--- loncom/localize/localize/de.pm 2008/12/10 14:36:40 1.179 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2009/01/28 14:09:35 1.193 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.179 2008/12/10 14:36:40 diwert Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.193 2009/01/28 14:09:35 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -43,6 +43,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'date_days' => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.', 'date_am' => 'vormittags', 'date_pm' => 'nachmittags', +'textual_remote_display' => 'on', 'htmlarea_lang' => 'de', 'spellcheck_lang' => 'de', @@ -124,12 +125,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'calendar' => 'Kalender', - 'prefer-' -=> 'Präfe-', - - 'ences' -=> 'renzen', - 'role' => 'Rolle', @@ -181,15 +176,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Select Course' => 'Kurs auswählen', - 'Changes will become active for your current session after' -=> 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie', - 're-initializing course' => 'Kurs neu initialisieren', - ', or the next time you log in.' -=> 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.', - 'Uploaded Document' => 'Hochgeladenes Dokument', @@ -260,21 +249,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'grades' => 'Bewertungen', - 'commu-' -=> 'Kommu-', - - 'nication' -=> 'nikation', - 'enroll' => 'Kurs belegen', - 'navigate' -=> 'Inhalts-', - - 'contents' -=> 'verzeich', - 'Navigate Contents' => 'Inhaltsverzeichnis', @@ -866,8 +843,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Answer submitted' => 'Antwort eingereicht', - '[_1] of [_2] tries used' -=> '[_1] von [_2] Versuchen verbraucht', + '[_1] of [quant,_2,try,tries] used' +=> '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht', 'Processing' => 'Wird verarbeitet', @@ -981,7 +958,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Edit and view documents included in this course' => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten' - 'Edit/Modify DOCS' + 'Edit course contents' => 'Kursinhalt einrichten', 'Enter my construction space' @@ -1048,7 +1025,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Search the database of published resources and accessible portfolio files' => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien', - 'Send broadcast and receipt-required email' + 'Send broadcast and receipt-required e-mail' => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung', 'Show Problem Completeness' @@ -1307,9 +1284,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'close this window' => 'dieses Fenster schließen', - 'con-' -=> 'con-', - 'docs' => 'Dokus', @@ -1475,8 +1449,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Distribute Messages from Uploaded File to Course' => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs', - 'Edit Catalog Information' -=> 'Katalogisierungsdaten bearbeiten', + 'Edit Metadata' +=> 'Metadaten bearbeiten', 'Edit Content of a Map' => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten', @@ -1709,9 +1683,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Discard Selected' => 'Verwerfe ausgewählte', - 'EMail and Messages' -=> 'E-Mail und Nachrichten', - 'Edit this resource' => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource', @@ -2213,7 +2184,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Select Parameter Level' => 'Parameter-Ebene', - 'Send internal email' + 'Send internal e-mail' => 'Verschicke interne Nachrichten', 'Set Course Environment Parameters' @@ -3059,10 +3030,13 @@ use base qw(Apache::localize); 'Create a New Course' # => 'Erzeuge einen neuen Kurs', -=> 'Kurse erstellen', +=> 'Neuen Kurs erstellen', + + 'Create a New Group' +=> 'Neue Gruppe erstellen', 'Create a New Course or Group Space' -=> 'Einen neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen', +=> 'Neuen Kurs- oder neuen Gruppenbereich erstellen', 'Current' => 'Derzeitig', @@ -3929,8 +3903,11 @@ use base qw(Apache::localize); 'Turkish - UTF' => 'Türkisch - UTF', - 'Swedish Chef - ISO' -=> 'Dänischer Koch - ISO', + 'Chinese Simplified - UTF' +=> 'Chinesisch (vereinfacht) - UTF', + + 'Swedish Chef - UTF' +=> 'Dänischer Koch - UTF', 'Undetermined - ISO' => 'Unbestimmt - ISO', @@ -5440,9 +5417,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'student' => 'Student', - 'textual_remote_display' -=> 'textual_remote_display', - 'to' => 'auf', @@ -6466,6 +6440,9 @@ use base qw(Apache::localize); "What's New? page" => "Was-gibt's-Neues-Seite", + "What's New page" +=> "Was-gibt's-Neues-Seite", + 'You are accessing an invalid course' => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.', @@ -7207,7 +7184,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.' => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.', - 'None of the selected students attempted the problem.' + 'None of the selected students have attempted the problem.' => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.', 'The analysis you have selected is not supported at this time.' @@ -7293,11 +7270,11 @@ use base qw(Apache::localize); 'Change Main Menu' => 'Darstellung der Menüs', - 'New screenname (shown if you post anonymously):' -=> 'Nickname für anonyme Beiträge:', + 'New screenname (shown if you post anonymously)' +=> 'Nickname für anonyme Beiträge', - 'New nickname (shown if you post non-anonymously):' -=> 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge:', + 'New nickname (shown if you post non-anonymously)' +=> 'Nickname für normale (nicht anonyme) Beiträge', 'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.' => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind', @@ -7909,8 +7886,11 @@ portfolio files.' 'Setting first resource' => 'Einstellung der ersten Ressource', - 'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: ' -=> 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ', + 'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:' +=> 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:', + + 'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:' +=> 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:', 'Roles will be active at next login' => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein', @@ -7930,8 +7910,11 @@ portfolio files.' 'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).' => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.', - 'Create Another [_1]' -=> 'Einen weiteren [_1] anlegen', + 'Create Another Course' +=> 'Einen weiteren Kurs anlegen', + + 'Create Another Group' +=> 'Eine weitere Gruppe anlegen', 'from domain' => 'aus der Domäne', @@ -8203,7 +8186,7 @@ portfolio files.' 'Material appears to be correct' => 'Das Material scheint korrekt zu sein', - 'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.' + 'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.' => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.', 'is in this state due to author settings.' @@ -8212,9 +8195,6 @@ portfolio files.' 'User Data for' => 'Benutzerdaten von', - 'Email Address' -=> 'E-Mail-Adresse', - 'Enroll Student' => 'Studenten Kurs belegen lassen', @@ -8466,7 +8446,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen', 'New Name' -=> 'Neuer Dateiname', +=> 'Neuer Name', 'Make Obsolete' => 'Als überholt markieren', @@ -8475,16 +8455,22 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà => 'Seitenränder festlegen', 'How should each column be formatted?' -=> 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t. +=> 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', + + 'Width' +=> 'Breite', + + 'Height' +=> 'Höhe', 'Width:' -=> 'Breite:', # n.t. +=> 'Breite:', 'Height:' -=> 'Höhe:', # n.t. +=> 'Höhe:', - 'Left Margin:' -=> 'Linker Rand:', # n.t. + 'Left Margin' +=> 'Linker Rand', 'Username and/or password could not be authenticated.' => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.', @@ -9224,9 +9210,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.' => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.', - 'email address' -=> 'E-Mail-Adresse', - 'Updated' => 'Geändert', @@ -9656,8 +9639,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.' => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen', - '[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (Tex to HTML), or blank for student\'s preference' -=> '[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (Tex-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung', + "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference" +=> "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung", 'Bridge Task Grading' => 'Bewertung von "Bridge Tasks"', @@ -9752,8 +9735,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]' => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]', - 'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]' -=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]', + 'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]' +=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4] : [_5]', 'Unknown command' => 'Unbekannter Befehl', @@ -9764,8 +9747,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.' => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.', - 'Please go back and choose a different section name.' -=> 'Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.', + 'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.' +=> 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.', 'Drop from classlist: [_1]' => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]', @@ -9923,8 +9906,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).' => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.', - '[_1] for link to each a listing of each student\'s files.' -=> '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.', + "[_1] for link to each a listing of each student's files." +=> "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.", '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor' => '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent', @@ -10031,8 +10014,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'help on ranking problems' => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben', - 'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.' -=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.', + "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed." +=> "Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.", 'Submission not graded. Use fewer digits.' => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.', @@ -10640,8 +10623,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Back to Folder Display' => 'Zurück zur Verzeichnisliste', - 'Currently available actions (will open extra window):' -=> 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):', + '[_1]Currently available actions[_2] (will open extra window):' +=> '[_1]Verfügbare Aktionen[_2] (öffnen in neuem Fenster):', 'There are no ungelesen messages in this folder.' # ! => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.', @@ -10691,8 +10674,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.' => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.', - 'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.' -=> 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.', + "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name." +=> "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.", 'Directory' => 'Verzeichnis', @@ -11060,9 +11043,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'discussion' => 'Diskussion', - 'email files' -=> 'E-Mail-Dateien', - 'homepage' => 'Homepage', @@ -11093,8 +11073,11 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'New Discussion Board' => 'Neues Diskussionsforum anlegen', - 'There are currently no discussion boards in this [_1].' -=> 'In dieser [_1] sind derzeit keine Diskussionsforen.', + 'There are currently no discussion boards in this course.' +=> 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.', + + 'There are currently no discussion boards in this group.' +=> 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.', 'Discussion Board Title' => 'Titel des Diskussionsforums', @@ -11291,8 +11274,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'Active?' => 'Aktiv?', - 'Send group mail' -=> 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t. + 'Send group message' +=> 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable 'Create boards' => 'Erstellen von Foren', # n.t. @@ -11324,7 +11307,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà 'email' => 'E-Mail', - 'Broadcast mail' + 'Broadcast message' => 'Broadcast-Nachricht', 'files' @@ -11647,8 +11630,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You need to specify at least one grading field' => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen', - 'Specify a file containing the class scores for current resource' -=> 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält', + 'Specify a file containing the class scores for current resource.' +=> 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.', 'Upload Scores' => 'Bewertungen hochladen', @@ -11692,8 +11675,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'saved CODEs' # View saved CODEs => 'gespeicherte CODEs', # n.t. - 'Specify a file containing the clicker information for this resource' -=> 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält', + 'Specify a file containing the clicker information for this resource.' +=> 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.', 'Upload File' => 'Datei hochladen', @@ -11707,6 +11690,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Correctness determined from response with clicker ID(s)' => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)', + 'Correctness determined from given list of answers' +=> 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten', + + "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip" +=> "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.", + 'Percentage points for correct solution' => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung', @@ -11887,8 +11876,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Creating new file [_1]' => 'Erzeuge neue Datei [_1]', - 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\'' -=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.', + 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".' +=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".', 'Associate Resource With Selected Course' => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs', @@ -11911,6 +11900,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Num Student' => 'Anz. Studenten', + 'Num Students' +=> 'Anz. Studenten', + 'Degree of Difficulty' => 'Schwierigkeitsgrad', @@ -13289,11 +13281,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Delete [_1]?' => '[_1] löschen?', - 'Edit Portfolio File Catalog Information' -=> 'Katalogisierungsdaten der Portfoliodateien', + 'Edit Portfolio File Metadata' +=> 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten', - 'Edit Group Portfolio File Catalog Information' -=> 'Katalogisierungsdaten der Gruppen-Portfoliodateien', + 'Edit Group Portfolio File Metadata' +=> 'Metadaten der Gruppen-Portfoliodateien bearbeiten', 'Update' => 'Aktualisieren', @@ -13506,7 +13498,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Transaktion [_1]', # ??? 'Nothing submitted - no attempts.' -=> 'Nichts eingereicht - keine Versuche.', +=> 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.', 'No data.' => 'Keine Daten vorhanden.', @@ -13793,14 +13785,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z '(Currently: [_1])' => '(Derzeit: [_1])', - 'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "What's New" -=> 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "Was-gibt\'s-Neues-Seite" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.', + "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course." +=> "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.", - 'Display the [_1] in the course.' # [_1]: 'first resource' -=> 'Anzeige der ersten Ressource im Kurs.', + 'Display the [_1]first resource[_2] in the course.' +=> 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.', - 'Display the "[_1]" page - a summary of items in the course which require attention.' # [_1]: "What's New" -=> 'Anzeige der "Was-gibt\'s-Neues-Seite - Übersicht von Elementen, auf die geachtet werden sollte.', + "Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention." +=> "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.", 'Default now set' => 'Voreinstellung ist ab sofort', @@ -13847,14 +13839,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z ' at ' => ' in ', - 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]").' -=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]").', + "Computer's answer is incorrect ([_1])." +=> "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).", - 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] or significant figures [_3] need to be adjusted.' -=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] oder die signifikanten Stellen [_3] angepasst werden müssten.', + 'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.' +=> 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.', - 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] needs to be adjusted.' -=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] angepasst werden müsste.', + 'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.' +=> 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.', 'Submission Record' => 'Einreichungs-Aufzeichnungen', @@ -14166,7 +14158,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.' => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.', - 'Error - could not obtain lock on e-mail folders record.' + 'Error - could not obtain lock on message folders record.' => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.', 'The folder "[_1]" may not be deleted' @@ -14397,19 +14389,19 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The recipient addresses may need to be corrected' => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden', - 'Mail folder "[_1]" created.' + 'Folder "[_1]" created.' => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.', 'Creation failed.' => 'Anlegen fehlgeschlagen.', - 'Mail folder "[_1]" deleted.' + 'Folder "[_1]" deleted.' => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.', 'Deletion failed.' => 'Löschen fehlgeschlagen.', - 'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".' + 'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".' => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".', 'Renaming failed.' @@ -14955,8 +14947,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.' => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.', - 'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].' -=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.', + 'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].' +=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.', 'File does not have [_1] or [_2] starting tag' => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag', @@ -15907,8 +15899,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Group names and section names must be distinct' => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein', - "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name." -=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.', + 'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.' +=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.', 'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.' => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.', @@ -16457,13 +16449,171 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Reports' => 'Berichte', - '' -=> '', + 'Paste failed: an error occurred saving the composite page' +=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'Paste failed: an error occurred saving the folder' +=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page' +=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.', + + 'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder' +=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.', + +#grades.pm + + 'Manual Grading/View Submissions' +=> 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten', + + 'Process Clicker' +=> 'Clicker Verarbeitung', + + 'Grade/Manage/Review Scantron Forms' +=> 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen', + + 'Start the process of hand grading submissions.' +=> 'Beginnt die manuelle Bewertung.', + + 'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.' +=> 'Bewerten Sie Scantron Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.', + + 'Grade all selected students in a grading table.' +=> 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.', -#End: redesigned menus + 'Select individual students to grade and view submissions.' +=> 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.', + + 'Course Grading' +=> 'Leistungen bewerten', + + 'Grade Complete Folder for One Student' +=> 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten', + + 'The complete page/sequence/folder: For one student' +=> 'Seite/Sequenz/Verzeichnis vollständig für eine Person bewerten.', + + 'Revert to Default' +=> 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen', + + 'Fullname' +=> 'Vollständiger Name', + + '(problem weight)' +=> '(Aufgabengewichtung)', + + 'No.' +=> 'Nr.', + + 'Current Resource: [_1]' +=> 'Derzeitige Ressource: [_1]', + + 'Grade Current Resource' +=> 'Bewerte derzeitige Ressource', + + 'Submission Status' +=> 'Status der Einreichung', + + 'last submission only' +=> 'nur letzte Einreichung', + + 'last submission & parts info' +=> 'letzte Einreichung & parts info', + + 'by dates and submissions' +=> 'sortiert nach Datum und Einreichung', + + 'all details' +=> 'alle Details anzeigen', + + 'one student' +=> 'eine Person', + + 'all students' +=> 'alle Studierende', + + 'View Problem Text' +=> 'Aufgabentext anzeigen', + + 'View Answer' +=> 'Antworten anzeigen', + + 'Grading Increments' +=> 'Punktschrittweite', + + 'Whole Points' +=> 'Ganze Punkte', + + 'Half Points' +=> 'Halbe Punkte', + + 'Quarter Points' +=> 'Viertelpunkte', + + 'Tenths of a Point' +=> 'Zehntelpunkte', + + 'View Submissions for a Student or a Group of Students' +=> 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten', + + 'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students' +=> 'Einreichungen eines Studenten oder einer Gruppe von Studenten betrachten/bewerten/erneut bewerten', + + "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button." +=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.", + + "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button." +=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.", + + 'Check Section/Group' +=> 'Sektion/Gruppe auswählen', + + 'Check For Plagiarism' +=> 'Auf Plagiate überprüfen', + + 'Please select the student before clicking on the Next button.' +=> 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.', + + 'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.' +=> 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.', + + 'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.' +=> 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.', + + 'Verify Receipt' +=> 'Überprüfe Nachweis Nr.', + + 'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.' +=> 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die Ihr Student/Ihre Studentin erhalten hat.', + + 'Problems from' +=> 'Aufgaben aus', + + 'Grade Status' +=> 'Bewertungsstatus', + + 'reset status' +=> 'Status zurücksetzen', + + 'excused' +=> 'Aufgabe erlassen', + + 'Note: Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.' +=> 'Hinweis: Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.', + + 'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.' +=> 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.', + + 'Add Records' +=> 'Aufzeichnungen hinzufügen', + + 'Require return receipt?' +=> 'Mit Empfangsbestätigung?', '' => '', + + #SYNCMARKER ); 1;