--- loncom/localize/localize/de.pm 2012/02/17 17:58:01 1.446 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2012/03/15 12:45:27 1.447 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.446 2012/02/17 17:58:01 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.447 2012/03/15 12:45:27 goltermann Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -5538,8 +5538,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Mark all posts read' => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen', - 'My question/comment/feedback:' -=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:', + 'Question/comment/feedback:' +=> 'Frage/Anmerkung/Feedback:', 'Other Symbols' => 'Weitere Symbole', @@ -7091,8 +7091,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Feedback to resource author' => 'Feedback an den Autor der Ressource', - 'Click to add/remove attachments' -=> 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen', + 'Add/remove attachments' +=> 'Anhänge hinzufügen/entfernen', 'New attachments' => 'Neue Anhänge', @@ -7100,8 +7100,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Retained attachments' => 'Zurückbehaltene Anhänge', - 'Add a new attachment to this post.' -=> 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:', + 'Add a new attachment to this post' +=> 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen', 'Discussion Post Attachments' => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge', @@ -21502,6 +21502,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'CODEs with [_1] matching letters' => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.', + 'Check the checkboxes for any you wish to remove.' +=> 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.', + # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added: # 'Specify CODEd Assignments' #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',