--- loncom/localize/localize/de.pm 2009/05/11 13:07:14 1.293 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2009/05/17 22:49:48 1.299 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.293 2009/05/11 13:07:14 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.299 2009/05/17 22:49:48 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -267,8 +267,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Co-Author' => 'Co-Autor', - 'Co-Author [_1]:[_2]' -=> 'Co-Autor [_1]:[_2]', + 'Co-Author: [_1]' +=> 'Co-Autor: [_1]', 'Communication and Messages' => 'Kommunikation und Nachrichten', @@ -279,6 +279,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Course Statistics and Charts' => 'Kursstatistiken und Notenübersicht', + 'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...' +=> 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...', + 'Course announcements and my calendar' #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender', => 'Bekanntmachungen und Kalender', @@ -1010,7 +1013,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Retrieve previous versions of [_1]' => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]', - 'Retrieve version' + 'Retrieve Version' => 'Ausgewählte Version wiederherstellen', 'Search the contents of this course' @@ -2721,9 +2724,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Error: [_1]' => 'Fehler: [_1]', - 'Error dropping [_1]:[_2]' -=> 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]', - 'Field' => 'Feld', @@ -3609,6 +3609,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Compare versions of' => 'Vergleiche Versionen von', + 'No differences found' +=> 'Keine Unterschiede gefunden', + 'Completely new course' => 'Komplett neuer Kurs', @@ -7842,7 +7845,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Material appears to be correct' => 'Das Material scheint korrekt zu sein', - 'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.' + 'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.' => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.', 'is in this state due to author settings.' @@ -7881,8 +7884,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'View recent activity by this student' => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in', - 'Recent activity of [_1]:[_2]' -=> 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]', + 'Recent activity of [_1]' +=> 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]', 'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.' => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.', @@ -9351,8 +9354,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Deleting [_1] in [_2]: [_3]' => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]', - 'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]' -=> 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4]', + 'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]' +=> 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]', 'Add to classlist' => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste', @@ -9361,7 +9364,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]', 'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]' -=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4] : [_5]', +=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]', 'Unknown command' => 'Unbekannter Befehl', @@ -9812,9 +9815,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Please try again' => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal', - 'Enrolling [_1] : [_2]' -=> '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen', - 'in this course' => 'in diesem Kurs', @@ -11196,8 +11196,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Download All Submitted Documents' => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen', - 'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] ([_3]:[_4]) in course [_5] (course id [_6]:[_7])' -=> 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein', + 'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])' +=> 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein', 'Compose message to student' => 'Nachricht an Student/in erstellen', @@ -11214,8 +11214,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Grading Feedback' => 'Bewertungs-Feedback', - 'Sending message to [_1]:[_2]' -=> 'Sende Nachricht an [_1]:[_2]', + 'Sending message to [_1]' +=> 'Sende Nachricht an [_1]', 'Not allowed to modify grades for [_1]' => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].', @@ -14577,6 +14577,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'mimetex (Convert to Images)' => 'mimetex (In Grafik konvertieren)', + "It looks like you don't have the TeX math fonts installed." +=> 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.', + + 'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.' +=> 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.', + 'jsMath:' => 'jsMath:', @@ -16370,6 +16376,27 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Tools:' => 'Werkzeuge:', + 'Upload PDF Form' +=> 'PDF-Formular hochladen', + + 'Upload a PDF Form with filled Form Fields' +=> 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern', + + 'File' +=> 'Datei', + + 'Upload' +=> 'Hochladen', + + 'Please choose a PDF-File.' +=> 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.', + + "Can't find any valid PDF formfields." +=> 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden', + + 'Results of PDF Form problems' +=> 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben', + '' => '',