Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.93 and 1.94

version 1.93, 2007/07/25 23:21:39 version 1.94, 2007/08/06 10:35:10
Line 593  use base qw(Apache::localize); Line 593  use base qw(Apache::localize);
 => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",  => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
   
    "Undid changes, Switched"     "Undid changes, Switched"
 => "Änderungen rückgängig gemacht, gewechselt",  => "Änderungen rückgängig gemacht. Austausch von",
   
    "Unable to undo, unable to switch"     "Unable to undo, unable to switch"
 => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden, nicht umgeschaltet",  => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden, nicht umgeschaltet",
Line 617  use base qw(Apache::localize); Line 617  use base qw(Apache::localize);
 => 'Änderungen verwerfen und betrachten',  => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
   
    'Submit Changes'     'Submit Changes'
 => 'Änderungen speichern',  => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
   
    'Submit Changes and View'     'Submit Changes and View'
 => 'Speichern und betrachten',  => 'Speichern und betrachten',
Line 1376  use base qw(Apache::localize); Line 1376  use base qw(Apache::localize);
 => 'Beliebige Kategorie',  => 'Beliebige Kategorie',
   
    'Any copyright/distribution'     'Any copyright/distribution'
 => 'Irgendein Copyright/Zugriffsrecht',  => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
   
    'Broadcast Message to Course'     'Broadcast Message to Course'
 => 'Nachricht an gesamten Kurs senden',  => 'Nachricht an gesamten Kurs senden',
Line 1433  use base qw(Apache::localize); Line 1433  use base qw(Apache::localize);
 => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',  => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
   
    'Limit by language'     'Limit by language'
 => 'Durch Sprace einschränken',  => 'Durch Sprache einschränken',
   
    'Open'     'Open'
 => 'Öffnen',  => 'Öffnen',
Line 1993  use base qw(Apache::localize); Line 1993  use base qw(Apache::localize);
 => 'Unterbinde jegliche Kommunikation zwischen Studenten',  => 'Unterbinde jegliche Kommunikation zwischen Studenten',
   
    'Enclosing Map or Folder'     'Enclosing Map or Folder'
 => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis', #??? [SB 18.10.2006]  => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
   
    'Every problem in a particular folder'     'Every problem in a particular folder'
 => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',  => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
Line 2607  use base qw(Apache::localize); Line 2607  use base qw(Apache::localize);
 => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',  => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
   
    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'     'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
 => 'Als eine generelle Regel sollten nur Autoren und Co-Autoren beim Dateisystem authtifiziert sein (welches Zugriff auf das Server-Dateisystem erlaubt).',  => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
   
    'Associate columns with student attributes.'     'Associate columns with student attributes.'
 => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',  => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
Line 5232  use base qw(Apache::localize); Line 5232  use base qw(Apache::localize);
 => '[_1]zurück[_2]   [_3]neu laden[_4]   [_5]weiter[_6]',  => '[_1]zurück[_2]   [_3]neu laden[_4]   [_5]weiter[_6]',
   
    '[_1]prev[_2]   [_3]reload[_4]   next'     '[_1]prev[_2]   [_3]reload[_4]   next'
 => '[_1]nächste Antwort prev[_2]   [_3]letzte Antwort  reload[_4]   nächste',  => '[_1]zurück[_2]   [_3]neu laden[_4]   weiter',
   
    '[_2] seconds'     '[_2] seconds'
 => '[_2] seconds',  => '[_2] seconds',
Line 5298  use base qw(Apache::localize); Line 5298  use base qw(Apache::localize);
 => 'Startdatum',  => 'Startdatum',
   
    'prev   [_3]reload[_4]   [_5]next[_6]'     'prev   [_3]reload[_4]   [_5]next[_6]'
 => 'prev   [_3]letzte Antwort[_4]   [_5]nächste[_6]',  => 'zurück   [_3]neu laden[_4]   [_5]weiter[_6]',
   
    'problem weight'     'problem weight'
 => 'Gewichtung der Aufgabe',  => 'Gewichtung der Aufgabe',
Line 6049  use base qw(Apache::localize); Line 6049  use base qw(Apache::localize);
 => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',  => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
   
    'Available RSS Feeds and Blogs'     'Available RSS Feeds and Blogs'
 => 'Verfügbare RSS Feeds und Blogs',  => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
   
    'Average number of attempts'     'Average number of attempts'
 => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',  => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
Line 6661  use base qw(Apache::localize); Line 6661  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',  => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
   
    'Resources that lead up to this resource in maps'     'Resources that lead up to this resource in maps'
 => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorläufer diser Ressource sind',  => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorläufer dieser Ressource sind',
   
    'Resources used by this resource'     'Resources used by this resource'
 => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',  => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
Line 6760  use base qw(Apache::localize); Line 6760  use base qw(Apache::localize);
 => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Posting/Benutzer-Benachrichtigung',  => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Posting/Benutzer-Benachrichtigung',
   
    'Parameter Manager'     'Parameter Manager'
 => 'Kurs- und Resourcen-Parameter',  => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
   
    'Randomly Pick: '     'Randomly Pick: '
 => 'Wähle zufällig: ',  => 'Wähle zufällig: ',
Line 7030  use base qw(Apache::localize); Line 7030  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aktueller Zugriffsstatus',  => 'Aktueller Zugriffsstatus',
   
    'Delete Checked Files'     'Delete Checked Files'
 => 'Markierte Dateien löschen',  => 'Markierte Dateien löschen', # n.t.
   
    'Using the portfolio file list'     'Using the portfolio file list'
 => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',  => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
   
    'Help on the portfolio'     'Help on the portfolio'
 => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',  => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich', # n.t.
   
    'Rename'     'Rename'
 => 'Umbenennen',  => 'Umbenennen',
Line 7360  use base qw(Apache::localize); Line 7360  use base qw(Apache::localize);
 => 'Einbinden',  => 'Einbinden',
   
    'CLOSE'     'CLOSE'
 => 'Schließen',  => 'Schließen', # n.t.
   
    'LON-CAPA Catalog Search'     'LON-CAPA Catalog Search'
 => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',  => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
Line 7573  nur numericalresponse, formalaresponse u Line 7573  nur numericalresponse, formalaresponse u
 => 'Inhaltsverzeichnis:', # n.t.  => 'Inhaltsverzeichnis:', # n.t.
   
    'Save and Edit'     'Save and Edit'
 => 'Speichern und Weiterbearbeiten',  => 'Speichern und weiterbearbeiten',
   
    'Save and View'     'Save and View'
 => 'Speichern und betrachten',  => 'Speichern und betrachten',
Line 7691  portfolio files.' Line 7691  portfolio files.'
 => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",  => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
   
    'Current quota:'     'Current quota:'
 => 'Derzeitiger Speicherplatz:',  => 'Derzeitiger Speicherplatz:', # n.t.
   
    'For this user, the default quota is'     'For this user, the default quota is'
 => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz',  => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz', # n.t.
   
    'Change quota:'     'Change quota:'
 => 'Speicherplatz ändern:',  => 'Speicherplatz ändern:', # n.t.
   
    'Custom quota:'     'Custom quota:'
 => 'Selbsteingestellter Speicherplatz:',  => 'Selbsteingestellter Speicherplatz:', # n.t.
   
    'Existing sections'     'Existing sections'
 => 'Bestehende Sektionen',  => 'Bestehende Sektionen',
Line 8054  portfolio files.' Line 8054  portfolio files.'
 => 'Breite (Pixel):',  => 'Breite (Pixel):',
   
    'height (pixel):'     'height (pixel):'
 => 'Höhe (Pixel)',  => 'Höhe (Pixel):',
   
    'Alignment:'     'Alignment:'
 => 'Ausrichtung:', # n.t.  => 'Ausrichtung:', # n.t.
Line 8554  portfolio files.' Line 8554  portfolio files.'
    'URL:'     'URL:'
 => 'URL:',  => 'URL:',
   
      'Course, Portfolio and Catalog Search'
   => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
   
      'ERROR:'
   => 'FEHLER:',
   
      'occured while running'
   => 'trat auf während der Ausführung von',
   
      '(click for example)'
   => '(Klicken für Beispiel)',
   
      'Re-Enable'
   => 'wieder aktivieren',
   
      'Script Functions'
   => 'Funktionen in Skripten', # n.t.
   
      'Image Options'
   => 'Bildoptionen', # n.t.
   
      'middle'
   => 'mittig',
   
      'left'
   => 'links',
   
      'right'
   => 'rechts',
   
      'TeXwidth (mm):'
   => 'TeX-Breite (mm):',
   
      'TeXheight (mm):'
   => 'TeX-Höhe (mm):',
   
      'TeXwrap:'
   => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
   
      'Sorry!'
   => 'Schade...', # n.t.
   
      'Resource not available.'
   => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
   
      'Choose file type:'
   => 'Dateityp:',
   
      'Output of decompress:'
   => 'Ausgabe der Dekomprimierung:',
   
      'Decompress complete.'
   => 'Dekomprimierung abgeschlossen.',
   
      'Archive:'
   => 'Archiv:',
   
      'inflating:'
   => 'entpacke:',
   
      'Incorrect:'
   => 'Inkorrekt:',
   
      'Correct:'
   => 'Korrekt:',
   
      '<b>Correct</b>' # ?
   => '<b>Korrekt</b>',
   
      'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection.'
   => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen.',
   
      '&lt;--Pick course first'
   => '&lt;--Erst Kurs auswählen',
   
      'User Information Changed'
   => 'Geänderte Benutzerdaten',
   
      'Changed To'
   => 'Geändert in',
   
      'disk space allocated to portfolio files'
   => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.93  
changed lines
  Added in v.1.94


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>