version 1.177, 2008/12/08 11:20:46
|
version 1.182, 2008/12/15 12:31:13
|
Line 46 use base qw(Apache::localize);
|
Line 46 use base qw(Apache::localize);
|
'htmlarea_lang' => 'de', |
'htmlarea_lang' => 'de', |
'spellcheck_lang' => 'de', |
'spellcheck_lang' => 'de', |
|
|
|
'Send Messages' |
|
=> 'Nachrichtenversand', |
|
|
|
'New Message' |
|
=> 'Neue Nachricht', |
|
|
|
'Send a message to users.' |
|
=> 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.', |
|
|
|
'New Broadcast Message' |
|
=> 'Neue Broadcast-Nachricht', |
|
|
|
'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.' |
|
=> 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.', |
|
|
|
'New Messages from File' |
|
=> 'Neue Nachrichten aus Datei', |
|
|
|
'Create a message from file and send to users.' |
|
=> 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.', |
|
|
|
'Message Administration' |
|
=> 'Nachrichtenverwaltung', |
|
|
|
'Message Log for Selected Users' |
|
=> 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer', |
|
|
|
'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.' |
|
=> 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.', |
|
|
|
'Communication Blocking' |
|
=> 'Kommunikationssperre', |
|
|
|
'Blocking of student communication during exams.' |
|
=> 'Den Studenten die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.', |
|
|
'Domain' |
'Domain' |
=> 'Domäne', |
=> 'Domäne', |
|
|
Line 88 use base qw(Apache::localize);
|
Line 124 use base qw(Apache::localize);
|
'calendar' |
'calendar' |
=> 'Kalender', |
=> 'Kalender', |
|
|
'prefer-' |
|
=> 'Präfe-', |
|
|
|
'ences' |
|
=> 'renzen', |
|
|
|
'role' |
'role' |
=> 'Rolle', |
=> 'Rolle', |
|
|
Line 145 use base qw(Apache::localize);
|
Line 175 use base qw(Apache::localize);
|
'Select Course' |
'Select Course' |
=> 'Kurs auswählen', |
=> 'Kurs auswählen', |
|
|
'Changes will become active for your current session after' |
|
=> 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie', |
|
|
|
're-initializing course' |
're-initializing course' |
=> 'Kurs neu initialisieren', |
=> 'Kurs neu initialisieren', |
|
|
', or the next time you log in.' |
|
=> 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.', |
|
|
|
'Uploaded Document' |
'Uploaded Document' |
=> 'Hochgeladenes Dokument', |
=> 'Hochgeladenes Dokument', |
|
|
Line 224 use base qw(Apache::localize);
|
Line 248 use base qw(Apache::localize);
|
'grades' |
'grades' |
=> 'Bewertungen', |
=> 'Bewertungen', |
|
|
'commu-' |
|
=> 'Kommu-', |
|
|
|
'nication' |
|
=> 'nikation', |
|
|
|
'enroll' |
'enroll' |
=> 'Kurs belegen', |
=> 'Kurs belegen', |
|
|
'navigate' |
|
=> 'Inhalts-', |
|
|
|
'contents' |
|
=> 'verzeich', |
|
|
|
'Navigate Contents' |
'Navigate Contents' |
=> 'Inhaltsverzeichnis', |
=> 'Inhaltsverzeichnis', |
|
|
Line 945 use base qw(Apache::localize);
|
Line 957 use base qw(Apache::localize);
|
'Edit and view documents included in this course' |
'Edit and view documents included in this course' |
=> 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten' |
=> 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten' |
|
|
'Edit/Modify DOCS' |
'Edit course contents' |
=> 'Kursinhalt einrichten', |
=> 'Kursinhalt einrichten', |
|
|
'Enter my construction space' |
'Enter my construction space' |
Line 1271 use base qw(Apache::localize);
|
Line 1283 use base qw(Apache::localize);
|
'close this window' |
'close this window' |
=> 'dieses Fenster schließen', |
=> 'dieses Fenster schließen', |
|
|
'con-' |
|
=> 'con-', |
|
|
|
'docs' |
'docs' |
=> 'Dokus', |
=> 'Dokus', |
|
|
Line 8430 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 8439 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
=> 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen', |
=> 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen', |
|
|
'New Name' |
'New Name' |
=> 'Neuer Dateiname', |
=> 'Neuer Name', |
|
|
'Make Obsolete' |
'Make Obsolete' |
=> 'Als überholt markieren', |
=> 'Als überholt markieren', |
Line 9716 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 9725 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]' |
'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]' |
=> 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]', |
=> 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]', |
|
|
'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]' |
'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]' |
=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]', |
=> 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4] : [_5]', |
|
|
'Unknown command' |
'Unknown command' |
=> 'Unbekannter Befehl', |
=> 'Unbekannter Befehl', |
Line 10604 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
Line 10613 Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
|
'Back to Folder Display' |
'Back to Folder Display' |
=> 'Zurück zur Verzeichnisliste', |
=> 'Zurück zur Verzeichnisliste', |
|
|
'Currently available actions (will open extra window):' |
'[_1]Currently available actions[_2] (will open extra window):' |
=> 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):', |
=> '[_1]Verfügbare Aktionen[_2] (öffnen in neuem Fenster):', |
|
|
'There are no ungelesen messages in this folder.' # ! |
'There are no ungelesen messages in this folder.' # ! |
=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.', |
=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.', |
Line 11875 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 11884 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Num Student' |
'Num Student' |
=> 'Anz. Studenten', |
=> 'Anz. Studenten', |
|
|
|
'Num Students' |
|
=> 'Anz. Studenten', |
|
|
'Degree of Difficulty' |
'Degree of Difficulty' |
=> 'Schwierigkeitsgrad', |
=> 'Schwierigkeitsgrad', |
|
|
Line 13511 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 13523 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Existing Roles' |
'Existing Roles' |
=> 'Bestehende Rollen', |
=> 'Bestehende Rollen', |
|
|
'Text-based Interface Login' |
|
=> 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche', |
|
|
|
'Select Accessibility Options' |
|
=> 'Auswahl der Anmeldeoptionen', |
|
|
|
'Suppress rendering of images' |
|
=> 'Anzeige von Bildern unterbinden', |
|
|
|
'Suppress Java applets' |
|
=> 'Java-Applets unterbinden', |
|
|
|
'Suppress rendering of embedded multimedia' |
|
=> 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden', |
|
|
|
'Increase font size' |
|
=> 'Zeichengröße erhöhen', |
|
|
|
'Switch to black and white mode' |
|
=> 'Schwarz-Weiß-Modus', |
|
|
|
'Remember these settings for next login' |
|
=> 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken', |
|
|
|
'You are already logged in!' |
'You are already logged in!' |
=> 'Sie sind bereits angemeldet!', |
=> 'Sie sind bereits angemeldet!', |
|
|
Line 14154 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14142 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.' |
'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.' |
=> 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.', |
=> 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.', |
|
|
'Error - could not obtain lock on e-mail folders record.' |
'Error - could not obtain lock on message folders record.' |
=> 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.', |
=> 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.', |
|
|
'The folder "[_1]" may not be deleted' |
'The folder "[_1]" may not be deleted' |
Line 16445 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16433 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Reports' |
'Reports' |
=> 'Berichte', |
=> 'Berichte', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred saving the composite page' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred saving the folder' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
|
'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder' |
|
=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.', |
|
|
'' |
'' |
=> '', |
=> '', |
|
|