version 1.375, 2010/03/31 20:09:15
|
version 1.380, 2010/05/14 18:29:35
|
Line 2037 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2037 use base qw(Apache::localize);
|
'. . . for a particular group' |
'. . . for a particular group' |
=> '. . . für eine bestimmte Gruppe', |
=> '. . . für eine bestimmte Gruppe', |
|
|
|
'12 am' # midnight |
|
=> '0', |
|
|
|
'midnight' |
|
=> 'Mitternacht', |
|
|
'1 am' |
'1 am' |
=> '1', |
=> '1', |
|
|
'1 pm' |
'2 am' |
=> '13', |
=> '2', |
|
|
|
'3 am' |
|
=> '3', |
|
|
|
'4 am' |
|
=> '4', |
|
|
|
'5 am' |
|
=> '5', |
|
|
|
'6 am' |
|
=> '6', |
|
|
|
'7 am' |
|
=> '7', |
|
|
|
'8 am' |
|
=> '8', |
|
|
|
'9 am' |
|
=> '9', |
|
|
'10 am' |
'10 am' |
=> '10', |
=> '10', |
|
|
'10 pm' |
|
=> '22', |
|
|
|
'11 am' |
'11 am' |
=> '11', |
=> '11', |
|
|
'11 pm' |
|
=> '23', |
|
|
|
'12 am' |
|
=> '00', |
|
|
|
'12 noon' |
'12 noon' |
=> '12', |
=> '12', |
|
|
'2 am' |
'noon' |
=> '2', |
=> 'Mittag', |
|
|
|
'1 pm' |
|
=> '13', |
|
|
'2 pm' |
'2 pm' |
=> '14', |
=> '14', |
|
|
'3 am' |
|
=> '3', |
|
|
|
'3 pm' |
'3 pm' |
=> '15', |
=> '15', |
|
|
'4 am' |
|
=> '4', |
|
|
|
'4 pm' |
'4 pm' |
=> '16', |
=> '16', |
|
|
'5 am' |
|
=> '5', |
|
|
|
'5 pm' |
'5 pm' |
=> '17', |
=> '17', |
|
|
'6 am' |
|
=> '6', |
|
|
|
'6 pm' |
'6 pm' |
=> '18', |
=> '18', |
|
|
'7 am' |
|
=> '7', |
|
|
|
'7 pm' |
'7 pm' |
=> '19', |
=> '19', |
|
|
'8 am' |
|
=> '8', |
|
|
|
'8 pm' |
'8 pm' |
=> '20', |
=> '20', |
|
|
'9 am' |
|
=> '9', |
|
|
|
'9 pm' |
'9 pm' |
=> '21', |
=> '21', |
|
|
|
'10 pm' |
|
=> '22', |
|
|
|
'11 pm' |
|
=> '23', |
|
|
'ALL' |
'ALL' |
=> 'ALLE', |
=> 'ALLE', |
|
|
Line 2436 use base qw(Apache::localize);
|
Line 2442 use base qw(Apache::localize);
|
'manage' |
'manage' |
=> 'verwalte', |
=> 'verwalte', |
|
|
'midnight' |
|
=> 'Mitternacht', |
|
|
|
'noon' |
|
=> 'Mittag', |
|
|
|
'of' |
'of' |
=> 'von', |
=> 'von', |
|
|
Line 12003 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 12003 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Import Resources from Bookmarks' |
'Import Resources from Bookmarks' |
=> 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren', |
=> 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren', |
|
|
|
'There are no resources to recover.' |
|
=> 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.', |
|
|
|
'There are no resources to import.' |
|
=> 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.', |
|
|
'There are no resources in your bookmarks to import.' |
'There are no resources in your bookmarks to import.' |
=> 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.', |
=> 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.', |
|
|
Line 14832 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 14838 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Broadcast e-mail to Domain' |
'Broadcast e-mail to Domain' |
=> 'Broadcast-E-Mail an Domäne', |
=> 'Broadcast-E-Mail an Domäne', |
|
|
|
'Send e-mail to selected users' |
|
=> 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden', |
|
|
'Send a new e-mail to selected users from this domain' |
'Send a new e-mail to selected users from this domain' |
=> 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne', |
=> 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne', |
|
|
|
'Display sent e-mails' |
|
=> 'Anzeige gesendeter E-Mails', |
|
|
'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain' |
'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain' |
=> 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne', |
=> 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne', |
Line 16296 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 16308 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Community Creation' |
'Community Creation' |
=> 'Community-Erstellung', |
=> 'Community-Erstellung', |
|
|
|
'Course/ommunity Creation' |
|
=> 'Kurs-/Community-Erstellung', |
|
|
'User Management in course' |
'User Management in course' |
=> 'Benutzerverwaltung im Kurs', |
=> 'Benutzerverwaltung im Kurs', |
|
|
Line 17265 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17280 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'[_1]Official course[_2] in domain: [_3]' |
'[_1]Official course[_2] in domain: [_3]' |
=> '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]', |
=> '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]', |
|
|
|
'[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]' |
|
=> '[_1]Inoffizielle Kurse[_2] in Domäne: [_3]', |
|
|
|
'[_1]Community[_2] in domain: [_3]' |
|
=> '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]', |
|
|
'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.' |
'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.' |
=> 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.', |
=> 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.', |
|
|
Line 17484 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 17505 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Import Documents' |
'Import Documents' |
=> 'Dokumente importieren', |
=> 'Dokumente importieren', |
|
|
'Language & Time Localization' |
'Language and Time Localization' |
=> 'Sprache und Zeitzone', |
=> 'Sprache und Zeitzone', |
|
|
'Math display settings' |
'Math display settings' |
Line 17985 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 18006 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Display Course/Community Catalog link?' |
'Display Course/Community Catalog link?' |
=> 'Link zum Kurs-/Community-Katalog anzeigen?', |
=> 'Link zum Kurs-/Community-Katalog anzeigen?', |
|
|
|
'View creation log' |
|
=> 'Erstellungsprotokoll anzeigen', |
|
|
'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.' |
'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.' |
=> 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.', |
=> 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.', |
|
|
Line 18240 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 18264 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
"Select a user name to view the user's personal page." |
"Select a user name to view the user's personal page." |
=> "Wählen Sie einen Benutzernamen um die Persönliche Seite des Benutzers zu betrachten.", |
=> "Wählen Sie einen Benutzernamen um die Persönliche Seite des Benutzers zu betrachten.", |
|
|
'Select all that are <b>[_1]</b>.' |
'Select all that are <b>[_1]</b>.' |
=> 'Alle auswählen, die <b>[_1]</b> sind.', |
=> 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.', |
|
|
'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]' |
'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]' |
=> 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]', |
=> 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]', |
Line 18426 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 18450 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Upload a courses or communities attributes file' |
'Upload a courses or communities attributes file' |
=> 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen', |
=> 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen', |
|
|
|
'Upload Course/Community Attributes File' |
|
=> 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen', |
|
|
|
'Create Courses/Communities' |
|
=> 'Kurse/Communitys erstellen', |
|
|
'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.' |
'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.' |
=> 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.', |
=> 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.', |
|
|
Line 18711 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 18741 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.' |
'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.' |
=> 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer |
=> 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer |
|
|
|
'Display official course requests' |
|
=> 'Offizielle Kursanträge anzeigen', |
|
|
|
'Display Pending Queue' |
|
=> 'Anzeige der Warteschlange offener Punkte', |
|
|
|
'There are currently no requests for official courses awaiting validation.' |
|
=> 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.', |
|
|
|
'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.' |
|
=> 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.', |
|
|
'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.' |
'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.' |
=> 'Zeige Anträge zu Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.', |
=> 'Zeige Anträge zu Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.', |
|
|
|
'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator' |
|
=> 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.', |
|
|
'Display listing of contents in a new folder, with folder name:' |
'Display listing of contents in a new folder, with folder name:' |
=> 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:', |
=> 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:', |
|
|
Line 19080 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 19125 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio' |
'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio' |
=> 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird', |
=> 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird', |
|
|
'In each community, each user may only have on member role at a time.' |
'In each community, each user may only have one member role at a time.' |
=> 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.', |
=> 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.', |
|
|
'In each course, each user may only have one student role at a time.' |
'In each course, each user may only have one student role at a time.' |
Line 19391 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 19436 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Course Settings' |
'Course Settings' |
=> 'Kurs-Einstellungen', |
=> 'Kurs-Einstellungen', |
|
|
|
'Course/Community Creation' |
|
=> 'Kurs/Community-Erstellung', |
|
|
'Course and community creation' |
'Course and community creation' |
=> 'Kurs- und Community-Erstellung', |
=> 'Kurs- und Community-Erstellung', |
|
|
Line 19826 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
Line 19874 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
|
'Visited link' |
'Visited link' |
=> 'Besuchter link', |
=> 'Besuchter link', |
|
|
'Window during which course was created:' |
'Window during which course/community was created:' |
=> 'Zeitfenster, in dem der Kurs erstellt wurde:', |
=> 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:', |
|
|
'With validation' |
'With validation' |
=> 'mit Bestätigung', |
=> 'mit Bestätigung', |