Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.21 and 1.22

version 1.21, 2003/09/23 00:26:10 version 1.22, 2003/09/24 13:33:14
Line 694  use base qw(Apache::localize); Line 694  use base qw(Apache::localize);
    'View All Messages'     'View All Messages'
 => 'Alle Nachrichten',  => 'Alle Nachrichten',
   
      'Map'
   => 'Seite/Sequenz'
   
      'Page'
   => 'Seite',
   
      'Sequence'
   => 'Sequence',
   
      'Map contents are not shown in order.'
   => 'Der Inhalt der Seite/Sequenz wird nicht in geordneter Abfolge gezeigt.',
   
      'Empty'
   => 'Leer',
   
      'could not be copied.'
   => 'konnte nicht kopiert werden.',
   
      'Back to Directory'
   => 'Zurück zum Verzeichnis',
   
      'No upload file specified.'
   => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',
   
      'The target is an existing directory.'
   => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
   
      'Please use browser "Back" button and pick a filename'
   => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Browsers und geben Sie einen Dateinamen an',
   
      "You do not have authoring privileges for this resource"
   => "Sie haben keine Schreibberechtigung für diese Datei",
   
      'Copying file'
   => 'Kopiere Datei',
   
      'No write permission to user directory, FAIL'
   => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis, Abbruch',
   
      'Actions'
   => 'Befehle',
   
      'Name'
   => 'Name',
   
      'Status'
   => 'Zustand',
   
      'Last Modified'
   => 'Zuletzt geändert',
   
      'Yes'
   => 'Ja',
   
      'Construction Space Directory'
   => 'Konstructionsbereich Verzeichnis',
   
      'Contact'
   => 'Kontaktieren Sie',
   
      'Store uploaded file as '
   => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',
   
      'Searching'
   => 'Suche',
   
      'Select the Construction Space'
   => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
   
   'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
   => 'Es wird empfohlen, einen aktualisierten Virenscanner zu benutzen.',
   
      'You have no unread messages'
   => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
   
      'not displayed'
   => 'nicht angezeigt',
   
      "Open, no due date"
   => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
   
      "Uncompleted Homework"
   => "Unerledigte Hausübungen",
   
      "Show Only Uncompleted Homework"
   => "Zeige nur unerledigte Hausübungen",
   
      "All homework is currently completed"
   => "Derzeit sind alle Hausübungen erledigt",
   
      "Go To My First Homework Problem"
   => "Gehe zu meiner ersten Hausübung",
   
      "Was due"
   => "War fällig",
   
      "Answer available"
   => "Antwort verfügbar",
   
      "Excused by instructor"
   => "Vom Lehrenden erlassen",
   
      "Answer submitted, not yet graded"
   => "Antwort eingereicht, noch nicht benotet"
   
      "No due date"
   => "Kein Fälligkeitsdatum",
   
      'never'
   => 'niemals',
   
      'Answer submitted'
   => 'Antwort eingereicht',
   
      'Processing'
   => 'Wird verarbeitet',
   
      'Access and Usage Statistics'
   => 'Zugangs- und Benutzungsstatistiken',
   
      'Evaluation Comments'
   => 'Beurteilungskommentare',
   
      'Evaluation Data'
   => 'Beurteilungsdaten'
 );  );
   
 1;  1;

Removed from v.1.21  
changed lines
  Added in v.1.22


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>