Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.375 and 1.391

version 1.375, 2010/03/31 20:09:15 version 1.391, 2010/08/03 13:56:32
Line 627  use base qw(Apache::localize); Line 627  use base qw(Apache::localize);
    'Re-Select'     'Re-Select'
 => 'Neu initialisieren',  => 'Neu initialisieren',
   
      'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
   => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
   
    'Currently selected.'     'Currently selected.'
 => 'Derzeit ausgewählt.',  => 'Derzeit ausgewählt.',
   
Line 921  use base qw(Apache::localize); Line 924  use base qw(Apache::localize);
    'This course is empty.'     'This course is empty.'
 => 'Dieser Kurs ist leer.',  => 'Dieser Kurs ist leer.',
   
      'This directory is empty.'
   => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
   
    'Coursemap undefined.'     'Coursemap undefined.'
 => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',  => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
   
Line 1353  use base qw(Apache::localize); Line 1359  use base qw(Apache::localize);
    'URLs To Include in Syllabus'     'URLs To Include in Syllabus'
 => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',  => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
   
    'Upload a new main course document'  
 => 'Externe Dokumente',  
   
    'Upload a new supplemental course document'  
 => 'Zusätzliche Kursdokumente',  
   
    'User'     'User'
 => 'Benutzer',  => 'Benutzer',
   
Line 1711  use base qw(Apache::localize); Line 1711  use base qw(Apache::localize);
 => 'Gruppen-Diskussionsforum',  => 'Gruppen-Diskussionsforum',
   
    'Course Discussion Board'     'Course Discussion Board'
 => 'Kurs-Diskussionforum',  => 'Kurs-Diskussionsforum',
   
      'Community Discussion Board'
   => 'Community-Diskussionsforum',
   
    'Clear All'     'Clear All'
 => 'Lösche alle',  => 'Lösche alle',
Line 2037  use base qw(Apache::localize); Line 2040  use base qw(Apache::localize);
    '. . . for a particular group'     '. . . for a particular group'
 => '. . . für eine bestimmte Gruppe',  => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
   
      '12 am' # midnight
   => '0',
   
      'midnight'
   => 'Mitternacht',
   
    '1 am'     '1 am'
 => '1',  => '1',
   
    '1 pm'     '2 am'
 => '13',  => '2',
   
      '3 am'
   => '3',
   
      '4 am'
   => '4',
   
      '5 am'
   => '5',
   
      '6 am'
   => '6',
   
      '7 am'
   => '7',
   
      '8 am'
   => '8',
   
      '9 am'
   => '9',
   
    '10 am'     '10 am'
 => '10',  => '10',
   
    '10 pm'  
 => '22',  
   
    '11 am'     '11 am'
 => '11',  => '11',
   
    '11 pm'  
 => '23',  
   
    '12 am'  
 => '00',  
   
    '12 noon'     '12 noon'
 => '12',  => '12',
   
    '2 am'     'noon'
 => '2',  => 'Mittag',
   
      '1 pm'
   => '13',
   
    '2 pm'     '2 pm'
 => '14',  => '14',
   
    '3 am'  
 => '3',  
   
    '3 pm'     '3 pm'
 => '15',  => '15',
   
    '4 am'  
 => '4',  
   
    '4 pm'     '4 pm'
 => '16',  => '16',
   
    '5 am'  
 => '5',  
   
    '5 pm'     '5 pm'
 => '17',  => '17',
   
    '6 am'  
 => '6',  
   
    '6 pm'     '6 pm'
 => '18',  => '18',
   
    '7 am'  
 => '7',  
   
    '7 pm'     '7 pm'
 => '19',  => '19',
   
    '8 am'  
 => '8',  
   
    '8 pm'     '8 pm'
 => '20',  => '20',
   
    '9 am'  
 => '9',  
   
    '9 pm'     '9 pm'
 => '21',  => '21',
   
      '10 pm'
   => '22',
   
      '11 pm'
   => '23',
   
    'ALL'     'ALL'
 => 'ALLE',  => 'ALLE',
   
Line 2125  use base qw(Apache::localize); Line 2134  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zugewiesene Benutzerrollen',  => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
   
    'Browse resources'     'Browse resources'
 => 'Durchsuche Ressourcen',  => 'Ressourcen durchsehen',
   
    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'     'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
 => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',  => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
Line 2436  use base qw(Apache::localize); Line 2445  use base qw(Apache::localize);
    'manage'     'manage'
 => 'verwalte',  => 'verwalte',
   
    'midnight'  
 => 'Mitternacht',  
   
    'noon'  
 => 'Mittag',  
   
    'of'     'of'
 => 'von',  => 'von',
   
Line 2583  use base qw(Apache::localize); Line 2586  use base qw(Apache::localize);
    'You must choose one or more choices to continue.'     'You must choose one or more choices to continue.'
 => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',  => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
   
    'last student'  
 => 'letzten Studierenden',  
   
    'may be open from a different computer.'     'may be open from a different computer.'
 => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',  => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
   
Line 2803  use base qw(Apache::localize); Line 2803  use base qw(Apache::localize);
 => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',  => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
   
    'Check Course Document Versions'     'Check Course Document Versions'
 => 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente',  => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
   
      'Check Community Document Versions'
   => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
   
    'Check/Set Resource Versions'     'Check/Set Resource Versions'
 => 'Ressourcen-Versionen verwalten',  => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
Line 2859  use base qw(Apache::localize); Line 2862  use base qw(Apache::localize);
    'Dump Course Documents'     'Dump Course Documents'
 => 'Kursdokumente übernehmen',  => 'Kursdokumente übernehmen',
   
      'Dump Community Documents'
   => 'Community-Dokumente übernehmen',
   
    'Enroll a single student'     'Enroll a single student'
 => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',  => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
   
Line 2995  use base qw(Apache::localize); Line 3001  use base qw(Apache::localize);
 => 'Speichern unter...',  => 'Speichern unter...',
   
    'Set Version to be used in Course'     'Set Version to be used in Course'
 => 'Setze Version als die im Kurs genutzte',  => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
   
      'Set Version to be used in Community'
   => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
   
    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'     'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
 => 'Versionen gemäß der unten getroffenen Auswahlen einstellen',  => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
   
      'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
   => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
   
    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'     'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
 => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',  => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
Line 3072  use base qw(Apache::localize); Line 3084  use base qw(Apache::localize);
    'Version used in Course'     'Version used in Course'
 => 'Version, die im Kurs verwendet wird',  => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
   
    'View Class List'     'Version used in Community'
 => 'Zeige Kursteilnehmerliste',  => 'Version, die in der Community verwendet wird',
   
    'View Class list'  
 => 'Kursteilnehmerliste anzeigen',  
   
    'Welcome'     'Welcome'
 => 'Willkommen',  => 'Willkommen',
Line 3111  use base qw(Apache::localize); Line 3120  use base qw(Apache::localize);
    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'     'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
 => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',  => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
   
    'most recent'  
 => 'neuester',  
   
    'name only visible to course faculty'     'name only visible to course faculty'
 => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',  => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
   
      'name only visible to community facilitators'
   => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
   
    'Calculate answers'     'Calculate answers'
 => 'Berechne Antworten',  => 'Berechne Antworten',
   
Line 3275  use base qw(Apache::localize); Line 3284  use base qw(Apache::localize);
 => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',  => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
   
    'Option response'     'Option response'
 => 'Option Antwort',  => 'Optionsauswahl',
   
    'Position'     'Position'
 => 'Position',  => 'Position',
Line 3892  use base qw(Apache::localize); Line 3901  use base qw(Apache::localize);
    'Invalid username or domain'     'Invalid username or domain'
 => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',  => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
   
      'Invalid username or domain for community requestor'
   => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
   
      'Invalid username or domain for course requestor'
   => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
   
    'KEYWORDS'     'KEYWORDS'
 => 'SCHLÜSSELWÖRTER',  => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
   
Line 4339  use base qw(Apache::localize); Line 4354  use base qw(Apache::localize);
    'Set content feedback to Course Coordinator'     'Set content feedback to Course Coordinator'
 => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',  => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
   
      'Set content feedback to Coordinator'
   => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
   
    'Set course policy feedback to Course Coordinator'     'Set course policy feedback to Course Coordinator'
 => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',  => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
   
      'Set community policy feedback to Coordinator'
   => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
   
    'Set opening date for all problems in the course for. . .'     'Set opening date for all problems in the course for. . .'
 => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',  => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
   
Line 4420  use base qw(Apache::localize); Line 4441  use base qw(Apache::localize);
    'Survey question'     'Survey question'
 => 'Frage einer Umfrage',  => 'Frage einer Umfrage',
   
      'Anonymous Survey Question'
   => 'Frage einer anonymen Umfrage',
   
      'Anonymous Survey Question (with credit)'
   => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Bewertung)',
   
      'Survey Question (with credit)'
   => 'Frage einer Umfrage (mit Bewertung)',
   
    'System Level'     'System Level'
 => 'Systemebene',  => 'Systemebene',
   
Line 4636  use base qw(Apache::localize); Line 4666  use base qw(Apache::localize);
    'last name'     'last name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
    'make these dates the default for future enrollment'     'make these dates the default access dates for future course enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
   
      'make these dates the default access dates for future community enrollment'
   => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
   
    'middle name'     'middle name'
 => 'zweiter Vorname',  => 'zweiter Vorname',
   
Line 4753  use base qw(Apache::localize); Line 4786  use base qw(Apache::localize);
    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'     '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
 => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',  => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
   
    '1 minute'  
 => '1 Minute',  
   
    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'     '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
 => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',  => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
   
Line 5108  use base qw(Apache::localize); Line 5138  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'This controls how receipt numbers are generated.'     'This controls how receipt numbers are generated.'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
    'This controls how receipt numbers are generated'     'This controls how receipt numbers are generated'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
   
    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'     'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
 => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',  => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
Line 5171  use base qw(Apache::localize); Line 5200  use base qw(Apache::localize);
    'Records per Page:'     'Records per Page:'
 => 'Suchergebnisse je Seite:',  => 'Suchergebnisse je Seite:',
   
    '[_1] minutes'  
 => '[_1] Minuten',  
   
    '[_1] minutes, [_2] seconds'  
 => '[_1] Minuten, [_2] Sekunden',  
   
    '[_1] with value [_2]'     '[_1] with value [_2]'
 => '[_1] mit dem Wert [_2]',  => '[_1] mit dem Wert [_2]',
   
    '[_1] seconds'     '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
 => '[_1] seconds',  => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
   
      '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
   => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
   
    'all resources in the course'     'all resources in the course'
 => 'alle Ressourcen des Kurses',  => 'alle Ressourcen des Kurses',
Line 5664  use base qw(Apache::localize); Line 5690  use base qw(Apache::localize);
 => 'Zeige',  => 'Zeige',
   
    'show'     'show'
 => 'Zeige',  => 'anzeigen',
   
    'TRASH'     'TRASH'
 => 'Gelöscht',  => 'Gelöscht',
Line 5694  use base qw(Apache::localize); Line 5720  use base qw(Apache::localize);
 => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',  => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
   
    'search discussion postings (resources and discussion boards)'     'search discussion postings (resources and discussion boards)'
 => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Foren)',  => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
   
    'Roles'     'Roles'
 => 'Rollen',  => 'Rollen',
Line 5724  use base qw(Apache::localize); Line 5750  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',  => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
   
    'Change Discussion Preferences'     'Change Discussion Preferences'
 => 'Ändere Präferenzen für Diskussionen',  => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
   
    'Change Message Forwarding/Notification'     'Change Message Forwarding/Notification'
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
Line 5921  use base qw(Apache::localize); Line 5947  use base qw(Apache::localize);
    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."     "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",  => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
      "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
   => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'     'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
 => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',  => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
   
Line 6048  use base qw(Apache::localize); Line 6077  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erste Ressource',  => 'Erste Ressource',
   
    'Generated [_1] ([_2] bytes)'     'Generated [_1] ([_2] bytes)'
 => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',  => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
   
      'Generated on [_1]'
   => 'Erstellt am [_1]',
   
    'Go to first resource'     'Go to first resource'
 => 'Gehe zur ersten Ressource',  => 'Gehe zur ersten Ressource',
Line 6174  use base qw(Apache::localize); Line 6206  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
   
    'Recently generated printout zip files'     'Recently generated printout zip files'
 => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',  => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
Line 7470  use base qw(Apache::localize); Line 7502  use base qw(Apache::localize);
 => 'von Benutzern',  => 'von Benutzern',
   
    'No Access times found for student'     'No Access times found for student'
 => 'Für Student/in keine Zugriffszeiten gefunden',  => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
   
    'Finish'     'Finish'
 => 'Abschließen',  => 'Abschließen',
Line 7776  use base qw(Apache::localize); Line 7808  use base qw(Apache::localize);
    'No new community created.'     'No new community created.'
 => 'Die Community wurde nicht erstellt.',  => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
   
      'Course Created'
   => 'Erstellungsdatum des Kurses',
   
      'Community Created'
   => 'Erstellungsdatum der Community',
   
      'Community created'
   => 'Erstellungddatum der Community',
   
      'Course created'
   => 'Erstellungddatum des Kurses',
   
    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'     'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
 => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',  => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
   
Line 7783  use base qw(Apache::localize); Line 7827  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',  => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
   
    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'     'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
 => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',  => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
   
    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'     'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
 => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',  => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
Line 7794  use base qw(Apache::localize); Line 7838  use base qw(Apache::localize);
    'Create Another Group'     'Create Another Group'
 => 'Eine weitere Gruppe anlegen',  => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
   
      'Create Another Community'
   => 'Eine weitere Community anlegen',
   
    'from domain'     'from domain'
 => 'aus der Domäne',  => 'aus der Domäne',
   
Line 7974  use base qw(Apache::localize); Line 8021  use base qw(Apache::localize);
    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'     'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
 => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',  => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
   
    'User Authentication'  
 => 'Benutzer-Authentifizierung',  
   
    'Log-in Help'     'Log-in Help'
 => 'Login-Hilfe',  => 'Login-Hilfe',
   
Line 8143  use base qw(Apache::localize); Line 8187  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ändere Authentifizierung:',  => 'Ändere Authentifizierung:',
   
    'Modify User Privileges'     'Modify User Privileges'
 => 'Benutzerrechte anpassen',  => 'Benutzerrechte ändern',
   
    'Insert:'     'Insert:'
 => 'Einfügen:',  => 'Einfügen:',
Line 8649  use base qw(Apache::localize); Line 8693  use base qw(Apache::localize);
    'Building text document.'     'Building text document.'
 => 'Erstelle Textdokument.',  => 'Erstelle Textdokument.',
   
    'Generated on [_1]'  
 => 'Generiert am [_1]',  
   
    'Your text file'     'Your text file'
 => 'Ihre Textdatei',  => 'Ihre Textdatei',
   
Line 8859  use base qw(Apache::localize); Line 8900  use base qw(Apache::localize);
    'Most Recent:'     'Most Recent:'
 => 'Aktuellste:', # n.t.  => 'Aktuellste:', # n.t.
   
      'most recent'
   => 'aktuellste',
   
    'In Course:'     'In Course:'
 => 'Im Kurs:', # n.t.  => 'Im Kurs:', # n.t.
   
Line 9321  use base qw(Apache::localize); Line 9365  use base qw(Apache::localize);
    'username:domain'     'username:domain'
 => 'Benutzerkennung:Domäne',  => 'Benutzerkennung:Domäne',
   
      'Username:domain of each co-owner'
   => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
   
    'Course Access'     'Course Access'
 => 'Kurs-Zugriff',  => 'Kurs-Zugriff',
   
Line 9351  use base qw(Apache::localize); Line 9398  use base qw(Apache::localize);
    'as a result of the nightly enrollment check:'     'as a result of the nightly enrollment check:'
 => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',  => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
   
    'View/Modify Course Settings'  
 => 'Kurs-Einstellungen betrachten/ändern',  
   
    'Course search'     'Course search'
 => 'Kurs-Suche',  => 'Kurs-Suche',
   
Line 9366  use base qw(Apache::localize); Line 9410  use base qw(Apache::localize);
    'Detailed course information:'     'Detailed course information:'
 => 'Detailierte Kursinformationen:',  => 'Detailierte Kursinformationen:',
   
      'Detailed community information:'
   => 'Detailierte Community-Informationen:',
   
    'Default Access Dates for Students'     'Default Access Dates for Students'
 => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',  => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
   
Line 9405  use base qw(Apache::localize); Line 9452  use base qw(Apache::localize);
    'Back to course listing'     'Back to course listing'
 => 'Zurück zur Kursübersicht',  => 'Zurück zur Kursübersicht',
   
      'Back to community listing'
   => 'Zurück zur Community-Übersicht',
   
    'Immediate course roster update'     'Immediate course roster update'
 => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',  => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
   
Line 9414  use base qw(Apache::localize); Line 9464  use base qw(Apache::localize);
    'Back to options page'     'Back to options page'
 => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',  => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
   
    'View/Modify settings for: '     'View/Modify settings for: [_1]'
 => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',  => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
   
    'Modify quota for group portfolio'     'Modify quota for group portfolio'
 => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',  => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
Line 9430  use base qw(Apache::localize); Line 9480  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',  => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
   
    'Catalog settings'     'Catalog settings'
 => 'Katalog-Einstellungen',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
   
    'Catalog Settings for Course'     'Catalog Settings for Course'
 => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
Line 9451  use base qw(Apache::localize); Line 9501  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',  => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
   
    'Exclude from course catalog'     'Exclude from course catalog'
 => 'Kurs aus Kursübersicht ausschließen',  => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
   
      'Exclude from course catalog:'
   => 'Von der Kursübersicht auschließen:',
   
      'Exclude from community catalog'
   => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
   
      'Excluded from course catalog'
   => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
   
      'Excluded from community catalog'
   => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
   
    'Categorize Course'     'Categorize Course'
 => 'Kurs kategorisieren',  => 'Kurs kategorisieren',
Line 9529  use base qw(Apache::localize); Line 9591  use base qw(Apache::localize);
 => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',  => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
   
    'Default authentication parameter'     'Default authentication parameter'
 => 'Voreingestellter Authentifizierungsparamater',  => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
   
    'Default authentication method'     'Default authentication method'
 => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',  => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
Line 9597  use base qw(Apache::localize); Line 9659  use base qw(Apache::localize);
    'still set to:'     'still set to:'
 => 'bleibt weiterhin:',  => 'bleibt weiterhin:',
   
      '[_1] still set to: [_2]'
   => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
   
      'The following were unchanged:'
   => 'Folgendes bleibt unverändert:',
   
    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'     'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
 => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.  => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
   
Line 9783  use base qw(Apache::localize); Line 9851  use base qw(Apache::localize);
    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'     '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
 => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',  => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
   
      'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
   => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
   
    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'     'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',  => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
   
Line 9894  use base qw(Apache::localize); Line 9965  use base qw(Apache::localize);
    'Institutional Code'     'Institutional Code'
 => 'Institutioneller Code',  => 'Institutioneller Code',
   
      'Institutional code'
   => 'Institutioneller Code',
   
    'Institutional Categorization'     'Institutional Categorization'
 => 'Institutionelle Kategorisierung',  => 'Institutionelle Kategorisierung',
   
Line 10042  use base qw(Apache::localize); Line 10116  use base qw(Apache::localize);
    'Incorrect'     'Incorrect'
 => 'Inkorrekt',  => 'Inkorrekt',
   
      'You are incorrect'
   => 'Inkorrekt',
   
    'Your receipt no. is [_1]'     'Your receipt no. is [_1]'
 => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',  => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
   
Line 10334  use base qw(Apache::localize); Line 10411  use base qw(Apache::localize);
    'Version changes since last Month'     'Version changes since last Month'
 => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'Resources in course with version changes seit start of course'     'Resources in course with version changes since start of course'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'Version changes since start of Course'     'Version changes since start of Course'
 => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
      'Version changes since start of Community'
   => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
   
    'No version changes since yesterday'     'No version changes since yesterday'
 => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',  => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
   
Line 10677  use base qw(Apache::localize); Line 10757  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bestimmte Benutzer',  => 'Bestimmte Benutzer',
   
    'Pick specific users (by name)'     'Pick specific users (by name)'
 => 'Benutzer auswählen (Name)',  => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
   
    'Show a list of current posters'     'Show a list of current posters'
 => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',  => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
Line 10848  use base qw(Apache::localize); Line 10928  use base qw(Apache::localize);
 => 'Abzulaufen',  => 'Abzulaufen',
   
    'No members to be deleted or expired from the group.'     'No members to be deleted or expired from the group.'
 => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder auslaufen könnten.',  => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
   
    'Files: [_1]'     'Files: [_1]'
 => 'Dateien: [_1]',  => 'Dateien: [_1]',
Line 11001  use base qw(Apache::localize); Line 11081  use base qw(Apache::localize);
 => 'ist kein gültiger Name.',  => 'ist kein gültiger Name.',
   
    'can not be used as it is the name of '     'can not be used as it is the name of '
 => 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ',  => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
   
    'an existing [_1]'     'an existing [_1]'
 => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',  => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
Line 11195  use base qw(Apache::localize); Line 11275  use base qw(Apache::localize);
    'Show Student View'     'Show Student View'
 => 'Studentische Sicht zeigen',  => 'Studentische Sicht zeigen',
   
      'Student View'
   => 'Studentische Sicht',
   
      'Course View'
   => 'Kursansicht',
   
    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'     'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
 => 'Hinweis: Bei anonymer Diskussionsteilnahme ist Ihr Name nur für die Kursverwaltung sichtbar.',  => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
   
      'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
   => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
   
    'Send a Message in a Group'     'Send a Message in a Group'
 => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',  => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
Line 11541  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11630  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'     'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
 => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',  => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
   
    'Student View'  
 => 'Studentische Sicht',  
   
    'Correct answer'     'Correct answer'
 => 'Korrekte Antwort',  => 'Korrekte Antwort',
   
Line 12003  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12089  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Import Resources from Bookmarks'     'Import Resources from Bookmarks'
 => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',  => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
   
      'There are no resources to recover.'
   => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
   
      'There are no resources to import.'
   => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
   
    'There are no resources in your bookmarks to import.'     'There are no resources in your bookmarks to import.'
 => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',  => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
   
Line 12309  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12401  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
 => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
   
   'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
 => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
   
    'Students selected from this list can be dropped.'     'Students selected from this list can be dropped.'
Line 12436  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12528  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Co-Autoren-Rollen',  => 'Co-Autoren-Rollen',
   
    'Course Roles'     'Course Roles'
 => 'Kurs-Rollen',  => 'Kursrollen',
   
    'Community roles'     'Community roles'
 => 'Community-Rollen',  => 'Community-Rollen',
Line 12582  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12674  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All users with co-author roles in domain'     'All users with co-author roles in domain'
 => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',  => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
   
    'All co-authors in domain  with [_1] roles'     'All co-authors in domain with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
    'Courses in domain with institutional code: [_1]'     'Courses in domain with institutional code: [_1]'
Line 12808  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12900  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzer anzeigen',  => 'Benutzer anzeigen',
   
    'Pick custom role'     'Pick custom role'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle wählen',  => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
   
    'Advanced Role'     'Advanced Role'
 => 'Erweiterte Rolle',  => 'Erweiterte Rolle',
Line 13011  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13103  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No communities match the criteria you selected.'     'No communities match the criteria you selected.'
 => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',  => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
   
   
    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'     'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
 => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',  => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
   
Line 13100  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13191  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',  => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
   
    'Page requested in unexpected context'     'Page requested in unexpected context'
 => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',  => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
Line 13166  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13257  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',  => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
   
    'The e-mail address entered in row '     'The e-mail address entered in row '
 => 'Die E-Mail-Adresse, die Sie in der Zeile ',  => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
   
    'The e-mail address you entered'     'The e-mail address you entered'
 => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',  => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
Line 13273  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13364  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Add conditional access'     'Add conditional access'
 => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',  => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
   
    'based on domain, username, or course affiliation.'     'based on domain, username, or course/community affiliation.'
 => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',  => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
   
    '[_1]-based conditional access: '     '[_1]-based conditional access: '
 => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',  => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
Line 13289  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Aktion?',  => 'Aktion?',
   
    'Allowed course/community affiliations'     'Allowed course/community affiliations'
 => 'Zugelassene [_1] Mitgliedszugehörigkeiten', # ???  => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
   
    'No [_1]-based conditions defined.'     'No [_1]-based conditions defined.'
 => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',  => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
Line 13478  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13569  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] löschen?',  => '[_1] löschen?',
   
    'Edit Portfolio File Metadata'     'Edit Portfolio File Metadata'
 => 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',  => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
   
    'Edit Group Portfolio File Metadata'     'Edit Group Portfolio File Metadata'
 => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',  => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
Line 13777  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13868  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Reset forgotten LON-CAPA password'     'Reset forgotten LON-CAPA password'
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',  => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
   
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'     'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',  => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
   
    'Three conditions must be met:'     'Three conditions must be met:'
Line 13925  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14016  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',  => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
   
    'Requesting Another Worktime'     'Requesting Another Worktime'
 => 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung',  => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
   
    'No available times.'     'No available times.'
 => 'Keine Zeiten verfügbar.',  => 'Keine Zeiten verfügbar.',
Line 14278  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14369  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Aufgabenteil-Beschreibung',  => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
   
    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'     'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
 => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen (ordered)',  => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
   
    'Show Parts One-at-a-Time'     'Show Parts One-at-a-Time'
 => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',  => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
   
    'Numerical Tolerance (tol)'     'Numerical Tolerance (tol)'
 => 'Numerische Toleranz (tol)',  => 'Numerische Toleranz (tol)',
Line 14389  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14480  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',  => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
   
    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'     'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
 => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',  => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
   
    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'     'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
 => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',  => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
   
    'Hand Graded (handgrade)'     'Hand Graded (handgrade)'
 => 'Manuell bewertet (handgrade)',  => 'Manuell bewertet (handgrade)',
Line 14461  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14552  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on message folders record.'     'Error - could not obtain lock on message folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
Line 14511  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14602  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'     'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
 => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',  => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
   
      'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
   => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
   
    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'     'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
 => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',  => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
   
Line 14788  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14882  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle Kurse',  => 'Alle Kurse',
   
    'All communities'     'All communities'
 => 'Alle Communitys',   => 'Alle Communitys',
   
    'Pick specific course(s):'     'Pick specific course(s):'
 => 'Bestimmte(n) Kurs(e) verwenden:',  => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
   
      'Pick specific communities:'
   => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
   
    'Search for a course in the [_1] domain'     'Search for a course in the [_1] domain'
 => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',  => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
Line 14832  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Broadcast e-mail to Domain'     'Broadcast e-mail to Domain'
 => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',  => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
   
      'Send e-mail to selected users'
   => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
   
    'Send a new e-mail to selected users from this domain'     'Send a new e-mail to selected users from this domain'
 => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',  => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
   
      'Display sent e-mails'
   => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
   
    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'     'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
 => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',  => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
Line 15018  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15121  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The courseID provided does not match a course in this domain.'     'The courseID provided does not match a course in this domain.'
 => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',  => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
   
      'The courseID provided does not match a community in this domain.'
   => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
   
    'Not Open'     'Not Open'
 => 'Derzeit kein Zugriff',  => 'Derzeit kein Zugriff',
   
Line 15450  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15556  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
   
      '(Does not apply to member roles).'
   => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
   
    '[_1]Show[_2] clicker id'     '[_1]Show[_2] clicker id'
 => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',  => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
   
Line 15466  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15575  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Unterkategorien anzeigen',  => 'Unterkategorien anzeigen',
   
    'Pick main category'     'Pick main category'
 => 'Hauptkategorie wählen',  => 'Hauptkategorie auswählen',
   
    'Pick subcategory'     'Pick subcategory'
 => 'Unterkategorie wählen',  => 'Unterkategorie auswählen',
   
    '(No subcategories)'     '(No subcategories)'
 => '(keine Unterkategorien)',  => '(keine Unterkategorien)',
Line 15898  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16007  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzerdaten',  => 'Benutzerdaten',
   
    'Review user information'     'Review user information'
 => 'Benutzerdaten bestätigen',  => 'Benutzerdaten überprüfen',
   
    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'     'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
 => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',  => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
Line 15985  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16094  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
 => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',  => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
   
    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'     'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
 => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',  => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
Line 16135  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16244  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Teilnehmer-Änderungen',  => 'Teilnehmer-Änderungen',
   
    'For this user, the default quota would be [_1]'     'For this user, the default quota would be [_1]'
 => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',  => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
   
    'Search for a user and enroll as a student'     'Search for a user and enroll as a student'
 => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',  => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
Line 16164  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16273  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'as a student'     'as a student'
 => 'als ein/e Student/in',  => 'als ein/e Student/in',
   
      'as a member'
   => 'als Mitglied',
   
    'Set section/dates'     'Set section/dates'
 => 'Sektion/Daten festlegen',  => 'Sektion/Daten festlegen',
   
Line 16296  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16408  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Community Creation'     'Community Creation'
 => 'Community-Erstellung',  => 'Community-Erstellung',
   
      'Course/ommunity Creation'
   => 'Kurs-/Community-Erstellung',
   
    'User Management in course'     'User Management in course'
 => 'Benutzerverwaltung im Kurs',  => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
   
Line 16851  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16966  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Approve or reject enrollment requests.'     'Approve or reject enrollment requests.'
 => 'Belegungswünsche bestätigen oder abweisen',  => 'Belegungswünsche bestätigen oder abweisen',
   
      'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
   => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
   
    'Multiple Users'     'Multiple Users'
 => 'Mehrere Teilnehmer',  => 'Mehrere Teilnehmer',
   
Line 16881  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16999  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Manual Grading/View Submissions'     'Manual Grading/View Submissions'
 => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',  => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
   
      'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
   => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
   
    'Process Clicker'     'Process Clicker'
 => 'Clicker-Verarbeitung',  => 'Clicker-Verarbeitung',
   
    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'     'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
 => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Bubblesheets',  => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
   
    'Start the process of hand grading submissions.'     'Start the process of hand grading submissions.'
 => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',  => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
   
    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'     'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
 => 'Bewerten Sie Bubblesheet-Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter, und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',  => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
   
    'Grade all selected students in a grading table.'     'Grade all selected students in a grading table.'
 => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',  => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
Line 17026  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17147  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Aufgabe erlassen',  => 'Aufgabe erlassen',
   
    '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'     '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
 => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',  => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
      'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
   => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'     'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
 => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',  => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
   
    'Add Records'     'Add Records'
 => 'Aufzeichnungen hinzufügen',  => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
Line 17062  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17186  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',  => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
   
    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'     'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
 => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - es muss sich um eine positive ganze Zahl handeln, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',  => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
   
    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'     'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
 => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',  => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
Line 17107  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17231  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',  => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
   
    'The following enrollment requests were rejected:'     'The following enrollment requests were rejected:'
 => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgewiesen:',  => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
   
    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'     'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
 => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',  => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
Line 17164  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17288  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',  => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
   
    'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'     'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
 => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch den Kurs-Koordinator abgearbeitet.',  => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch den Kurs-Koordinator überprüft.',
   
    'Self-enrollment request'     'Self-enrollment request'
 => 'Selbsteintragungswunsch',  => 'Selbsteintragungswunsch',
Line 17265  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17389  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'     '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
 => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',  => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
   
      '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
   => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
   
      '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
   => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
   
    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'     'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
 => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',  => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
   
Line 17380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17510  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Antrag auf Community-Erstellung',  => 'Antrag auf Community-Erstellung',
   
    'Course Request Details'     'Course Request Details'
 => 'Details des Kurs-Antrags',  => 'Details des Kursantrags',
   
    'Community Request Details'     'Community Request Details'
 => 'Details des Community-Antrags',  => 'Details des Community-Antrags',
Line 17409  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17539  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Disallowed:'     'Disallowed:'
 => 'Nicht gestattet:',  => 'Nicht gestattet:',
   
      'disallowed'
   => 'nicht gestattet',
   
      'allowed'
   => 'gestattet',
   
    'Discussion and Chat'     'Discussion and Chat'
 => 'Diskussion und Chatroom',  => 'Diskussion und Chatroom',
   
Line 17431  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17567  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',  => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
   
    'Back to display/edit settings'     'Back to display/edit settings'
 => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',   => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
   
    'Drop Members'     'Drop Members'
 => 'Mitglieder ausschließen',  => 'Mitglieder ausschließen',
Line 17484  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17620  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Import Documents'     'Import Documents'
 => 'Dokumente importieren',  => 'Dokumente importieren',
   
    'Language & Time Localization'     'Language and Time Localization'
 => 'Sprache und Zeitzone',  => 'Sprache und Zeitzone',
   
    'Math display settings'     'Math display settings'
Line 17575  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17711  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Registrieren',  => 'Registrieren',
   
    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'     'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
 => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge betrachten.',  => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
   
    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'     'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
 => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge betrachten.',  => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
   
    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'     'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
 => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge betrachten.',  => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
   
    'Resource Content'     'Resource Content'
 => 'Ressourceninhalt',  => 'Ressourceninhalt',
Line 17803  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17939  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',  => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
   
    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'     'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
 => 'Eine Kurskoordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',   => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
   
    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."     "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
 => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",  => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
Line 17872  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18008  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'An error occurred when processing your course request.'     'An error occurred when processing your course request.'
 => 'Während der Verarbeitung Ihres Kurs-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'     'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
 => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
Line 17932  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18068  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Community-Antrag abbrechen',  => 'Community-Antrag abbrechen',
   
    'Cancel course request'     'Cancel course request'
 => 'Kurs-Antrag abbrechen',  => 'Kursantrag abbrechen',
   
    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'     'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
 => 'Abbrechen des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',  => 'Abbrechen des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
   
    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'     'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
 => 'Abbrechen des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kurs-Anträge entfernen',  => 'Abbrechen des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
   
    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'     'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
 => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',  => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
Line 17980  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18116  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',  => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
   
    'Display Actions'     'Display Actions'
 => 'Aktionen anzeigen',  => 'Anzeige-Aktionen',
   
    'Display Course/Community Catalog link?'     'Display Course/Community Catalog link?'
 => 'Link zum Kurs-/Community-Katalog anzeigen?',  => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
   
      'View creation log'
   => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
   
    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'     'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
 => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',  => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
Line 18055  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18194  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ungültiges Format',  => 'Ungültiges Format',
   
    'Invalid slot name: [_1]'     'Invalid slot name: [_1]'
 => 'Ungültiger Slotname: [_1]',  => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
   
    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'     'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
 => 'LON-CAPA Benutzer exisiert/en nicht.',  => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
   
    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'     'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
 => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',  => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
Line 18085  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18224  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',  => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
   
    'No Domain Coordinators have course roles'     'No Domain Coordinators have course roles'
 => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kurs-Rollen',  => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
   
    'No categories defined in this domain'     'No categories defined in this domain'
 => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',  => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
Line 18100  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18239  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',  => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
   
    'No information was found for this course request.'     'No information was found for this course request.'
 => 'Zu diesem Kurs-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',  => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
   
    'No record exists for the course ID'     'No record exists for the course ID'
 => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',  => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
Line 18184  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18323  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Beantragt',  => 'Beantragt',
   
    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'     'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
 => 'Dem Anforderer wird automatische eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',  => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
   
    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'     'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
 => 'Dem Anforderer wird automatische eine Kurskoordinatoren-Rolle zugewiesen.',  => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
   
    'Required'     'Required'
 => 'Benötigt',  => 'Benötigt',
Line 18211  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18350  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',  => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
   
    'Search for a user to add to course personnel'     'Search for a user to add to course personnel'
 => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Personal hinzuzufügen',  => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
   
    'Select a user to enroll as a member'     'Select a user to enroll as a member'
 => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',  => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',
Line 18220  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18359  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Nach Benutzer suchen',  => 'Nach Benutzer suchen',
   
    'LON-CAPA Section(s)'     'LON-CAPA Section(s)'
 => 'LON-CAPA Sektion(en)',  => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
   
    'LON-CAPA Sections'     'LON-CAPA Sections'
 => 'LON-CAPA Sektionen',  => 'LON-CAPA-Sektionen',
   
    'LON-CAPA section'     'LON-CAPA section'
 => 'LON-CAPA Sektion',  => 'LON-CAPA-Sektion',
   
    'Section names may only contain letters or numbers.'     'Section names may only contain letters or numbers.'
 => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',  => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
Line 18237  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18376  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'See course contents for further information.'     'See course contents for further information.'
 => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',  => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
   
    "Select a user name to view the user's personal page."     'Select all that are <b>[_1]</b>.'
 => "Wählen Sie einen Benutzernamen um die Persönliche Seite des Benutzers zu betrachten.",  => 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.',
   
 'Select all that are <b>[_1]</b>.'  
 => 'Alle auswählen, die <b>[_1]</b> sind.',  
   
    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'     'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
 => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',  => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
Line 18253  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18389  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',  => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
   
    'Settings for this community have been left unchanged.'     'Settings for this community have been left unchanged.'
 => 'Einstellungen in dieser Community sind unverändert geblieben.',  => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
   
    'Settings for this course have been left unchanged.'     'Settings for this course have been left unchanged.'
 => 'Einstellungen in diesem Kurs sind unverändert geblieben.',  => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
   
    'Skip hidden resources'     'Skip hidden resources'
 => 'Verborgene Ressourcen überspringen',  => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
Line 18274  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18410  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kursantrag einreichen',  => 'Kursantrag einreichen',
   
    'TeX error message: [_1]'     'TeX error message: [_1]'
 => 'TeX Fehlermeldung: [_1]',  => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
   
    'The chosen course category [_1] is valid.'     'The chosen course category [_1] is valid.'
 => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',  => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
Line 18286  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18422  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',  => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
 => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem Standard-Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] Mb.',  => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
 => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem Standard-Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] Mb.',  => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
 => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] Mb.',  => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
 => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] Mb.',  => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
   
    'The file was uploaded to the wrong course'     'The file was uploaded to the wrong course'
 => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',  => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
Line 18322  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18458  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',  => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
   
    'The following requested role: [_1] is unavailable.'     'The following requested role: [_1] is unavailable.'
 => 'Die gewünschte Rolle: [_1] ist nicht verfügbar.',  => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
   
    'The following requested roles are unavailable:'     'The following requested roles are unavailable:'
 => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',  => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
Line 18346  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18482  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',  => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
   
    'The username of the Coordinator is required'     'The username of the Coordinator is required'
 => 'Die Benutzerkennung des Koordinator wird benötigt',  => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
   
    'There are no active Domain Coordinators'     'There are no active Domain Coordinators'
 => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',  => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
Line 18358  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18494  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',  => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
   
    'There is currently no owner set for this course.'     'There is currently no owner set for this course.'
 => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diesen Kurs eingetragen.',  => 'Zurzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
   
    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'     'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
 => 'Es ist kein Eigentümer mit diesem LON-CAPA-Kurs verknüpft.',  => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
   
    'There was a problem processing your requested changes.'     'There was a problem processing your requested changes.'
 => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',  => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
Line 18388  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18524  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',  => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
   
    'Unable to retrieve information about community contents'     'Unable to retrieve information about community contents'
 => 'Es konnten keine Information über den Community-Inhalt abgerufen werden',  => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
   
    'Unable to retrieve information about course contents'     'Unable to retrieve information about course contents'
 => 'Es konnten keine Information über den Kursinhalt abgerufen werden',  => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
   
    'Unit'     'Unit'
 => 'Einheit',  => 'Einheit',
Line 18400  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18536  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Unbekannter Typ',  => 'Unbekannter Typ',
   
    'Unofficial'     'Unofficial'
 => 'Inofiziell',  => 'Inoffiziell',
   
    'unofficial'     'unofficial'
 => 'inofiziell',  => 'inoffiziell',
   
    'official'     'official'
 => 'offiziell',  => 'offiziell',
Line 18426  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18562  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Upload a courses or communities attributes file'     'Upload a courses or communities attributes file'
 => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',  => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
   
      'Upload Course/Community Attributes File'
   => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
   
      'Create Courses/Communities'
   => 'Kurse/Communitys erstellen',
   
    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'     'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
 => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',  => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
   
Line 18433  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18575  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',  => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
   
    "Use 'Save' in the main window to save community categories"     "Use 'Save' in the main window to save community categories"
 => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster um die Community-Kategorien zu speichern",  => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
   
    "Use 'Save' in the main window to save course categories"     "Use 'Save' in the main window to save course categories"
 => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster um die Kurs-Kategorien zu speichern",  => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
   
    'Use the following link to enter the community:'     'Use the following link to enter the community:'
 => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',  => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
Line 18502  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18644  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',  => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
   
    'Your course request has been cancelled.'     'Your course request has been cancelled.'
 => 'Ihr Kurs-Antrag wurde storniert.',  => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
   
    'Your course request has been recorded.'     'Your course request has been recorded.'
 => 'Ihr Kurs-Antrag wurde gespeichert.',  => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
   
    'Your course request has been updated'     'Your course request has been updated'
 => 'Ihr Kurs-Antrag wurde aktualisiert',  => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
   
    'Your course request was rejected.'     'Your course request was rejected.'
 => 'Ihr Kurs-Antrag wurde abgelehnt.',  => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
   
    'Your community request has been processed and the community has been created.'     'Your community request has been processed and the community has been created.'
 => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',  => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
   
    'Your course request has been processed and the course has been created.'     'Your course request has been processed and the course has been created.'
 => 'Ihr Kurs-Antrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',  => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
   
    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'     'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
 => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',  => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
Line 18553  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18695  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] geändert auf [_2]',  => '[_1] geändert auf [_2]',
   
    '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'     '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Kursdomäne stammen müssen',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
   
    '[_1] was excluded because the domain is invalid'     '[_1] was excluded because the domain is invalid'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
Line 18562  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18704  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
   
    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'     '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung Formatregeln der Domäne missachtet',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
   
    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'     '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
 => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',  => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
Line 18573  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18715  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'clicker id'     'clicker id'
 => 'Clicker-ID',  => 'Clicker-ID',
   
   'passphrase not required'     'passphrase not required'
 => 'Passwort nicht erforderlich',  => 'Passwort nicht erforderlich',
   
    'passphrase protected'     'passphrase protected'
Line 18616  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18758  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',  => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
   
    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'     'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
 => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
   
    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'     'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
 => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
   
    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'     'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
 => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',  => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
Line 18703  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18845  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',  => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
   
    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'     'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
 => 'Derzeitige Standard-E-Mail-Adresse für Benachrichtigungen - [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mailadresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist - [_3].',  => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
   
      'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
   => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
   
    'Custom setting'     'Custom setting'
 => 'Benutzerdefinierte Einstellung',  => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
Line 18711  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18856  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'     'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
 => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer  => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
   
      'Display official course requests'
   => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
   
      'Display Pending Queue'
   => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
   
      'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
   => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
   
      'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
   => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
   
    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'     'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
 => 'Zeige Anträge zu Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.',  => 'Zeige Anträge zu Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
   
      'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
   => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
   
    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'     'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
 => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',  => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
   
Line 18735  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18895  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Error retrieving community contents'     'Error retrieving community contents'
 => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',  => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
   
    'Exclude from course catalog:'  
 => 'Von der Kurs-/Community-Übersicht auschließen:',  
   
    'Excluded from community catalog'  
 => 'Vom Community-Katalog ausgeschlossen',  
   
    'File to upload'     'File to upload'
 => 'Datei zum Hochladen',  => 'Datei zum Hochladen',
   
Line 18748  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18902  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Datei zum Hochladen: [_1]',  => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
   
    'Filename of bubblesheet data file:'     'Filename of bubblesheet data file:'
 => 'Dateiname für Bubblesheet-Daten-Datei:',  => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
   
    'Font Menu'     'Font Menu'
 => 'Schriftfarbe im Menü',  => 'Schriftfarbe im Menü',
Line 18766  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18920  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bewertungslevel',  => 'Bewertungslevel',
   
    'Grading: Validate Bubblesheet Records'     'Grading: Validate Bubblesheet Records'
 => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Aufnahmen',  => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
   
    'Cataloging of courses/communities'     'Cataloging of courses/communities'
 => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',  => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
Line 18774  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18928  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'     'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
 => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',  => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
   
    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'     'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
 => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',  => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
   
      'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
   => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
   
    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."     "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
 => "Wenn eine Community mindesten einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurden, zugeordnet ist, wird sie im Kurs/Community-Katalog, der in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.",  => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
   
    'Show/Hide a community in catalog'     'Show/Hide a community in catalog'
 => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',  => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
Line 18792  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18949  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View/Modify catalog settings for course'     'View/Modify catalog settings for course'
 => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',  => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
   
      'View/Modify catalog settings for community'
   => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
   
    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'     'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
 => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',  => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
   
Line 18814  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18974  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Antrag bearbeiten',  => 'Antrag bearbeiten',
   
    'Modify another students data'     'Modify another students data'
 => 'Weitere Studentische Daten bearbeiten',  => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
   
    'Modify this request'     'Modify this request'
 => 'Diesen Antrag bearbeiten',  => 'Diesen Antrag bearbeiten',
Line 18850  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19010  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Numerische Begrenzung',  => 'Numerische Begrenzung',
   
    'No slot name provided'     'No slot name provided'
 => 'Kein Slotname vorhanden',  => 'Kein Slot-Name vorhanden',
   
    'No current reservation.'     'No current reservation.'
 => 'Derzeit keine Reservierungen.',  => 'Derzeit keine Reservierungen.',
Line 18913  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19073  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',  => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
   
    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'     'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
 => 'Sie haben keine Kurs-/ oder Community-Anträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',  => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
   
    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'     'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
 => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',  => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
Line 18931  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19091  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',  => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes generiert wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Prozess zu beenden.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
   
    'Your LON-CAPA account'     'Your LON-CAPA account'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account',  => 'Ihr LON-CAPA-Account',
Line 19054  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19214  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Personenauswahl',  => 'Personenauswahl',
   
    'Select resources to print'     'Select resources to print'
 => 'Reesourcen für den Ausdruck auswählen',  => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
   
    'How do you want assignments split into PDF files?'     'How do you want assignments split into PDF files?'
 => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',  => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
Line 19080  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19240  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'     'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
 => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird',  => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird',
   
    'In each community, each user may only have on member role at a time.'     'In each community, each user may only have one member role at a time.'
 => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',  => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
   
    'In each course, each user may only have one student role at a time.'     'In each course, each user may only have one student role at a time.'
Line 19099  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19259  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',  => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
   
    'Pick a Date'     'Pick a Date'
 => 'Wählen Sie ein Datum aus',  => 'Datum auswählen',
   
    'Please choose a different section name.'     'Please choose a different section name.'
 => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',  => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
Line 19111  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19271  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',  => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
   
    'Specify the Course Management system used to create the package'     'Specify the Course Management system used to create the package'
 => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',   => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
   
    'Staff information'     'Staff information'
 => 'Personalinformationen',  => 'Personalinformationen',
Line 19135  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19295  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',  => 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
   
    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'     'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
 => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht für Koordinatoren-Rollen zu.',  => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
   
    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'     'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
 => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht für Kurskoordinatoren-Rollen zu.',  => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
   
    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'     'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
 => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',  => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
Line 19147  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19307  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',  => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
   
    'Locale used for course calendar'     'Locale used for course calendar'
 => 'Örtliche Lage, die für den Kurskalender genutzt werden soll',  => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
   
    'RSS Feeds and Blogs'     'RSS Feeds and Blogs'
 => 'RSS-Feeds und Blogs',  => 'RSS-Feeds und Blogs',
Line 19228  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19388  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',  => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
   
    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'     'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
 => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor schon bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',  => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
   
    'Specify a bubblesheet data file to upload.'     'Specify a bubblesheet data file to upload.'
 => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',  => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
Line 19272  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19432  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Via Slot Manager'     'Via Slot Manager'
 => 'Durch Slot-Manager',  => 'Durch Slot-Manager',
   
   
 #SYNC Wed Mar 24 18:18:27 2010  
    ' Display Request Queue'     ' Display Request Queue'
 => ' Antragswarteschlange anzeigen',  => ' Antragswarteschlange anzeigen',
   
Line 19320  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19478  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',  => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
   
    'Auto-course creation settings'     'Auto-course creation settings'
 => 'Einstellungen für automatische Kurs-Erstellungen',  => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
   
    'Auto-update active?'     'Auto-update active?'
 => 'Automatisches Update aktiv?',  => 'Automatisches Update aktiv?',
Line 19383  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19541  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Name des Kurses',  => 'Name des Kurses',
   
    'Course Owner/Co-owner'     'Course Owner/Co-owner'
 => 'Kurs-Eigentümer/Co-Eigentümer',  => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
   
      'Community Owner/Co-owner'
   => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
   
    'Course Personnel Includes'     'Course Personnel Includes'
 => 'Kurspersonal beinhaltet',  => 'Kurspersonal beinhaltet',
   
      'Community Personnel Includes'
   => 'Community-Personal beinhaltet',
   
    'Course Settings'     'Course Settings'
 => 'Kurs-Einstellungen',  => 'Kurs-Einstellungen',
   
      'Community Settings'
   => 'Community-Einstellungen',
   
      'Course/Community Creation'
   => 'Kurs-/Community-Erstellung',
   
    'Course and community creation'     'Course and community creation'
 => 'Kurs- und Community-Erstellung',  => 'Kurs- und Community-Erstellung',
   
Line 19400  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19570  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course settings modifiable only by [_1] for:'     'Course settings modifiable only by [_1] for:'
 => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',  => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
      'Community settings modifiable only by [_1] for:'
   => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
    'Course/Community Creation Logs'     'Course/Community Creation Logs'
 => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',  => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
   
Line 19464  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19637  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',  => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
   
    'Default bubblesheet format file error'     'Default bubblesheet format file error'
 => 'Voreingestellter Fehler für Bubblesheet-Formatdatei', # ???  => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
   
    'Default image:'     'Default image:'
 => 'Voreingestelltes Bild:',  => 'Voreingestelltes Bild:',
Line 19616  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19789  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Log-in Header'     'Log-in Header'
 => 'Login-Kopfbereich',  => 'Login-Kopfbereich',
   
      'Text default(s):'
   => 'Textvoreinstellung(en):',
   
    'Log-in Page Items'     'Log-in Page Items'
 => 'Elemente auf der Login-Seite',  => 'Elemente auf der Login-Seite',
   
Line 19659  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19835  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',  => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
   
    'Offline - replace Log-in page'     'Offline - replace Log-in page'
 => 'Offline - Login-Seite ersetzen',  => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
   
    'Online - restore Log-in page'     'Online - restore Log-in page'
 => 'Online - Login-Seite wiederherstellen',  => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
   
    'Replace log-in page with offline notice'     'Replace log-in page with offline notice'
 => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',  => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
Line 19694  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19870  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Receive notification of course requests requiring approval.'     'Receive notification of course requests requiring approval.'
 => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',  => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
   
    'You must choose a specific course type when making a new course request.\n\"All types\" is not allowed.'     'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
 => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',  => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
   
    'Redirect to log-in via:'     'Redirect to log-in via:'
 => 'Umleitung auf Login-Seite über:',  => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
Line 19716  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19892  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???  => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
   
    'Send scanned bubblesheet data to a course'     'Send scanned bubblesheet data to a course'
 => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kus senden',  => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kurs senden',
   
    'Server Actions'     'Server Actions'
 => 'Server-Aktionen',  => 'Server-Aktionen',
Line 19814  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19990  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View or modify a course or community'     'View or modify a course or community'
 => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',  => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
   
      'View/Modify Course Settings'
   => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
   
      'View/Modify Community Settings'
   => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
   
    'View/Modify Course/Community Settings'     'View/Modify Course/Community Settings'
 => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',  => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
   
    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'     'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
 => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',  => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
   
      'View/Modify course owner'
   => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
   
      'View/Modify community owner'
   => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
   
    'View/Modify quota for group portfolio files'     'View/Modify quota for group portfolio files'
 => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',  => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
   
    'Visited link'     'Visited link'
 => 'Besuchter link',  => 'Besuchter link',
   
    'Window during which course was created:'     'Window during which course/community was created:'
 => 'Zeitfenster, in dem der Kurs erstellt wurde:',  => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
   
    'With validation'     'With validation'
 => 'mit Bestätigung',  => 'mit Bestätigung',
Line 19844  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20032  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'     'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
 => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',  => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
   
      'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
   => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
   
      'Sign up for time to work'
   => 'Zeit zum Arbeiten anmelden',
   
      'Loading Data Upload Page'
   => 'Daten-Upload-Seite wird geladen',
   
      'Recent Courses'
   => 'Zuletzt verwendete Kurse',
   
      'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
   => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügaber, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
   
      'Requested role: [_1] is unavailable.'
   => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
   
      'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
   => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
   
      'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
   => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
   
      'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
   => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
   
      'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
   => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
   
      'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
   => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
   
      'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA couse management and online homework system.'
   => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
   
      'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
   => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl ("Bubble") in mindestens einer Zeile auswählen.',
   
      "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
   => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
   
      'Anonymous Survey'
   => 'Anonyme Umfrage',
   
      'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
   => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
   
      'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for <b>[quant,_1,student]</b>  ([_2] scantron lines/student).'
   => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für <b>[quant,_1,Student/in,Studierende]</b>  ([_2] Scantron-Zeilen pro Student/in).',
   
      'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
   => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
   
      'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
   => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
   
      'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
   => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Aufgabe eingereicht wurde.',
   
      'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
   => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
   
      'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
   => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
   
      'No scores stored for the following username(s):'
   => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
   
      'Saved scores for [quant,_1,student]'
   => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
   
      'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
   => 'Studierende haben nicht ihre IDs angekreuzt oder haben falsch angekreuzt.',
   
      'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
   => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
   
      'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
   => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
   
      'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
   => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
   
      'Uploading file to [_1]'
   => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
   
      'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
   
      '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
   => '[_1]Erfolg:[2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
   
      '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
   => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
   
      'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
   => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
   
      'Your anonymous submission has been recorded.'
   => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
   
      'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
   => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
   
      'Scripting (optional)'
   => 'Skript (optional)',
   
      'Two-option checkboxes for:'
   => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
   
      'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
   => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
   
      'Choose display options for listing of contents of top level of package'
   => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
   
      'Select a display option for the package content:'
   => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
   
      'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
   => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
   
      '[quant,_1,item]'
   => '[quant,_1,Element,Elemente]',
   
      'De-select'
   => 'Auswahl aufheben',
   
      '(Previous URL backed up)'
   => '(vorherige URL wurde gesichert)',
   
      'Accept?'
   => 'Annehmen?',
   
      'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
   => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
   
      'Current co-owners'
   => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
   
      'Current co-owners are:'
   => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
   
      'Currently no co-owners.'
   => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
   
      'Decline?'
   => 'Ablehnen?',
   
      'Discontinue?'
   => 'Aufhören lassen?',
   
      'Invitation to be co-owner declined'
   => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
   
      'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
   => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
   
      'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
   => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
   
      'Invited as co-owners, pending acceptance'
   => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
   
      'None specified'
   => 'Nichts angegeben',
   
      'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
   => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
   
      'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
   => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
   
      'The course owner has invited you to become a co-owner:'
   => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
   
      'There are no coordinators to select as co-owners'
   => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
   
      'Unable to add to allowed cloners: '
   => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
   
      'Unable to include amongst replacements for role names: '
   => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
   
      'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
   => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
   
      'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
   => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
   
      'Unable to include in community localization:'
   => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
   
      'Unable to include in course localization:'
   => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
   
      'Unable to include in user-based access control for:'
   => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
   
      'You are currently a co-owner:'
   => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
   
      'Your co-ownership status'
   => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
   
      'Disallow more:'
   => 'Noch mehr nicht gestatten:',
   
      'Course Information - [_1]'
   => 'Kursinformationen - [_1]',
   
      'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
   => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
   
      'all access types '
   => 'alle Zugriffstypen ',
   
      '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
   => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
   
      'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
   => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
   
      'Course creation failed, unrecognized course home server.'
   => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
   
      'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
   => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
   
      'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
   => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
   
      "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
   => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
   => 'Beim Entfernen des Antrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
   => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
   
      'For the following course/community requests an error occurred when removing requests for the following from the pending queue:'
   => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
   
      "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
   => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
   
      'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
   => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
   
      "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
   => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
   
      'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
   => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
   
      'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
   => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
   
      'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
   => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Zustimmung durch DC" geändert.',
   
      'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
   => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
   
      'Requests for official courses queued pending validation'
   => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
   
      'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
   => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder abweisen.',
   
      'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
   => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Zustimmung durch einen Koordinator warten',
   
      'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
   => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Zustimmung warten.',
   
      'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
   => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Zustimmungs-/Abweisungs-Liste angezeigt.',
   
      'Validate'
   => 'Validieren',
   
      'Validation is attempted when the request is submitted.'
   => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
   
      'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
   => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
   
      'Assigning role of '
   => 'Zuweisung der Rolle ',
   
      'Validation Attempted'
   => 'Validierung versucht',
   
      '[_1] Display Request Queue'
   => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
   
      '[_1] Requests Updated'
   => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
   
      'Requests Updated'
   => 'Anträge wurden aktualisiert',
   
      'Requests Validation Result'
   => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
   
      'Update Requests Result'
   => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
   
      "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
   => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
   
      'Availability determined currently from custom setting.'
   => 'Verfügbarkeit wird durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
   
      'Availability determined currently from default setting.'
   => 'Verfügbarkeit wird durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
   
      'Course/Community Level'
   => 'Kurs-/Community-Ebene',
   
      'Currently from custom setting.'
   => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
   
      'Currently from default setting.'
   => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
   
      'Enrolling Member'
   => 'Mitglied/er wird/werden aufgenommen',
   
      'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
   => 'Darf Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
   
      'View/Modify existing role:'
   => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
   
      'Yes, automatic creation'
   => 'Ja, automatische Erstellung',
   
      'Yes, processed automatically'
   => 'Ja, automatisch fortfahren',
   
      'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
   => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
   
      'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
   => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
   
      "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
   => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
   
      'Enrollment result'
   => 'Ergebnis der Belegung',
   
      'User Information (unchanged)'
   => 'Benutzerinformation (unverändert)',
   
      'Yes, need approval'
   => 'Ja, Bestätigung notwendig',
   
      'Yes, with validation'
   => 'Ja, mit Validierung',
   
      'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
   => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
   
      'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
   => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
   
      'Reservable ending [_1]'
   => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
   
      'Reservable starting [_1]'
   => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
   
      'Reserve a time/place to work'
   => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
   
      'Reserved - ends [_1]'
   => 'Reserviert - endet am [_1]',
   
      'Reserved - next open [_1]'
   => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
   
      'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
   => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
   
      'Submission in grading queue'
   => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
   
      'Survey submission recorded'
   => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
   
      'Cloneable by you'
   => 'Durch Sie klonbar',
   
      'Cloneable for'
   => 'Klonbar für',
   
      'No cloning for '
   => 'Nicht klonbar für ',
   
      'No restriction'
   => 'Keine Beschränkung',
   
      'No rights to clone'
   => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
   
      'Selecting course personnel'
   => 'Auswahl des Kurspersonals',
   
      'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
   
      'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
   
      'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
   => 'Um die Zugriffsdaten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
   
      'To change access dates for <b>currently active</b> students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
   => 'Um die Zugriffsdaten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
   
      'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
   => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im institutionellen Verzeichnis Änderungen feststellt werden.',
   
      'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
   => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
   
      'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
   => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
   
      'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
   => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
   
      'The following may be updated, unless you disallow updates:'
   => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
   
      'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, ',
   
      'Allow/disallow name updates'
   => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
   
      'Automatic name changes'
   => 'Automatische Namensänderungen',
   
      'Page Display Settings'
   => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
   
      'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
   => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
   
      'Any status'
   => 'Beliebiger Status',
   
      'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
   => 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag zurückziehen möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
   
      'Cancellation Date'
   => 'Abbruchdatum',
   
      'No course request ID provided.'
   => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
   
      'Not all requested personnel could be included.'
   => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
   
      'Not applicable'
   => 'Nicht anwendbar',
   
      'Rejection Date'
   => 'Abweisungsdatum',
   
      'Request Cancellation'
   => 'Antragsabbruch',
   
      'Request Date'
   => 'Antragsdatum',
   
      'Request Status:'
   => 'Antragstatus:',
   
      'Review community request details before submission'
   => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
   
      'Review course request details before submission'
   => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
   
      'Sections of [_1]'
   => 'Sektionen von [_1]',
   
      'Shift dates by [_1] days'
   => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
   
      'Specify the course to be created.'
   => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
   
      'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
   => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
   
      'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
   => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
   
      'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
   => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
   
      'The following crosslisted courses were invalid:'
   => 'Die folgenden querverwiesenen Kurse waren ungültig:',
   
      'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
   => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
   
      'The request cancellation process was not complete.'
   => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
   
      'Unknown status'
   => 'Unbekannter Status',
   
      "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
   => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
   
      'Window during which course/community was requested:'
   => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
   
      'You are not permitted to request creation of communities'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
   
      'You are not permitted to request creation of official courses.'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
   
      'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
   => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
   
      'You may want to review the request details and submit the request again.'
   => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen and Ihren Antrag erneut abschicken.',
   
      'Your community limit is [_1].'
   => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
   
      'Your course limit is [_1].'
   => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
   
      'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
   => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
   
      'Queued pending approval'
   => 'Eingereit in austehende Bestätigung',
   
      'Queued pending validation'
   => 'Eingereit in austehende Validierung',
   
      'Request cancelled'
   => 'Antrag abgebrochen',
   
      'Request rejected'
   => 'Antrag abgelehnt',
   
      'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
   => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
   
      'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
   => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
   
      'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
   => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
   
      'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
   => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
   
      'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
   => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
   
      'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
   => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
   
      "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
   => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
   
      'Section(s): [_1] - [_2]'
   => 'Sketion(en): [_1] - [_2]',
   
      '[_1]No section[_2] - [_3]'
   => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
   
      'future role(s); starts: [_1].'
   => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
   
      'role(s) active now; ends [_1].'
   => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
   
      'role(s) active now; no end date'
   => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
   
      'role(s) expired: [_1].'
   => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
   
      'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
   => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
   
      'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
   
      'History of member-reservable slots for: [_1]'
   => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
   
      'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
   => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
   
      'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
   => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
   
      'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
   => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
   
      'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
   => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
   
      'Reserved:'
   => 'Reserviert:',
   
      'Scheduled Members'
   => 'Vorgesehene Teilnehmer',
   
      'Submitted and currently in grading queue.'
   => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
   
      'Time members can start reserving'
   => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
   
      'Availibility list'
   => 'Verfügbarkeitsliste',
   
      'File Dialogs'
   => 'Datei-Dialoge',
   
      'The following are valid extensions: [_1].'
   => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
   
      'Condense'
   => 'Verdichten',
   
      'Revert'
   => 'Rückgängig machen',
   
      'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
   => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
   
      'Straighten'
   => 'Gerade richten',
   
      'Toggle display'
   => 'Anzeige umschalten',
   
      'Version Actions'
   => 'Versionsaktionen',
   
      'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
   => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
   
      'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
   => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
   
      'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.'
   => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.',
   
      'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
   => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
   
      'Could not determine identity of this course.'
   => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
   
      'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
   => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
   
      'Result of PDF Form upload'
   => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
   
      'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
   => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
   
      'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
   => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
   
      'Verification of PDF form items failed'
   => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
   
      'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
   => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
   
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.375  
changed lines
  Added in v.1.391


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>