Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.388 and 1.391

version 1.388, 2010/06/24 11:35:36 version 1.391, 2010/08/03 13:56:32
Line 627  use base qw(Apache::localize); Line 627  use base qw(Apache::localize);
    'Re-Select'     'Re-Select'
 => 'Neu initialisieren',  => 'Neu initialisieren',
   
      'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
   => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
   
    'Currently selected.'     'Currently selected.'
 => 'Derzeit ausgewählt.',  => 'Derzeit ausgewählt.',
   
Line 3117  use base qw(Apache::localize); Line 3120  use base qw(Apache::localize);
    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'     'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
 => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',  => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
   
    'most recent'  
 => 'neuester',  
   
    'name only visible to course faculty'     'name only visible to course faculty'
 => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',  => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
   
Line 4666  use base qw(Apache::localize); Line 4666  use base qw(Apache::localize);
    'last name'     'last name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
    'make these dates the default access for future course enrollment'     'make these dates the default access dates for future course enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
   
      'make these dates the default access dates for future community enrollment'
   => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
   
    'middle name'     'middle name'
 => 'zweiter Vorname',  => 'zweiter Vorname',
   
Line 5135  use base qw(Apache::localize); Line 5138  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'This controls how receipt numbers are generated.'     'This controls how receipt numbers are generated.'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
    'This controls how receipt numbers are generated'     'This controls how receipt numbers are generated'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'     'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
 => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',  => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
Line 5747  use base qw(Apache::localize); Line 5750  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',  => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
   
    'Change Discussion Preferences'     'Change Discussion Preferences'
 => 'Ändere Präferenzen für Diskussionen',  => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
   
    'Change Message Forwarding/Notification'     'Change Message Forwarding/Notification'
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
Line 5944  use base qw(Apache::localize); Line 5947  use base qw(Apache::localize);
    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."     "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
 => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",  => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
      "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
   => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
   
    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'     'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
 => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',  => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
   
Line 6071  use base qw(Apache::localize); Line 6077  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erste Ressource',  => 'Erste Ressource',
   
    'Generated [_1] ([_2] bytes)'     'Generated [_1] ([_2] bytes)'
 => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',  => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
   
      'Generated on [_1]'
   => 'Erstellt am [_1]',
   
    'Go to first resource'     'Go to first resource'
 => 'Gehe zur ersten Ressource',  => 'Gehe zur ersten Ressource',
Line 6197  use base qw(Apache::localize); Line 6206  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
   
    'Recently generated printout zip files'     'Recently generated printout zip files'
 => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',  => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
Line 7493  use base qw(Apache::localize); Line 7502  use base qw(Apache::localize);
 => 'von Benutzern',  => 'von Benutzern',
   
    'No Access times found for student'     'No Access times found for student'
 => 'Für Student/in keine Zugriffszeiten gefunden',  => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
   
    'Finish'     'Finish'
 => 'Abschließen',  => 'Abschließen',
Line 8684  use base qw(Apache::localize); Line 8693  use base qw(Apache::localize);
    'Building text document.'     'Building text document.'
 => 'Erstelle Textdokument.',  => 'Erstelle Textdokument.',
   
    'Generated on [_1]'  
 => 'Generiert am [_1]',  
   
    'Your text file'     'Your text file'
 => 'Ihre Textdatei',  => 'Ihre Textdatei',
   
Line 8894  use base qw(Apache::localize); Line 8900  use base qw(Apache::localize);
    'Most Recent:'     'Most Recent:'
 => 'Aktuellste:', # n.t.  => 'Aktuellste:', # n.t.
   
      'most recent'
   => 'aktuellste',
   
    'In Course:'     'In Course:'
 => 'Im Kurs:', # n.t.  => 'Im Kurs:', # n.t.
   
Line 9471  use base qw(Apache::localize); Line 9480  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',  => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
   
    'Catalog settings'     'Catalog settings'
 => 'Katalog-Einstellungen',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
   
    'Catalog Settings for Course'     'Catalog Settings for Course'
 => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
Line 9842  use base qw(Apache::localize); Line 9851  use base qw(Apache::localize);
    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'     '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
 => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',  => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
   
      'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
   => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
   
    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'     'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',  => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
   
Line 10104  use base qw(Apache::localize); Line 10116  use base qw(Apache::localize);
    'Incorrect'     'Incorrect'
 => 'Inkorrekt',  => 'Inkorrekt',
   
      'You are incorrect'
   => 'Inkorrekt',
   
    'Your receipt no. is [_1]'     'Your receipt no. is [_1]'
 => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',  => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
   
Line 10396  use base qw(Apache::localize); Line 10411  use base qw(Apache::localize);
    'Version changes since last Month'     'Version changes since last Month'
 => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',  => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
   
    'Resources in course with version changes seit start of course'     'Resources in course with version changes since start of course'
 => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',  => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
   
    'Version changes since start of Course'     'Version changes since start of Course'
Line 11260  use base qw(Apache::localize); Line 11275  use base qw(Apache::localize);
    'Show Student View'     'Show Student View'
 => 'Studentische Sicht zeigen',  => 'Studentische Sicht zeigen',
   
      'Student View'
   => 'Studentische Sicht',
   
      'Course View'
   => 'Kursansicht',
   
    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'     'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
 => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',  => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
   
Line 11609  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11630  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'seconds occurred while running <while> on line'     'seconds occurred while running <while> on line'
 => 'Sekunden, während <while> ausgeführt wurde in Zeile',  => 'Sekunden, während <while> ausgeführt wurde in Zeile',
   
    'Student View'  
 => 'Studentische Sicht',  
   
    'Correct answer'     'Correct answer'
 => 'Korrekte Antwort',  => 'Korrekte Antwort',
   
Line 12383  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12401  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
 => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
   
   'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'     'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
 => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',  => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
   
    'Students selected from this list can be dropped.'     'Students selected from this list can be dropped.'
Line 12656  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12674  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'All users with co-author roles in domain'     'All users with co-author roles in domain'
 => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',  => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
   
    'All co-authors in domain  with [_1] roles'     'All co-authors in domain with [_1] roles'
 => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
    'Courses in domain with institutional code: [_1]'     'Courses in domain with institutional code: [_1]'
Line 13173  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13191  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',  => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
   
    'Page requested in unexpected context'     'Page requested in unexpected context'
 => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',  => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
Line 13239  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13257  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',  => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
   
    'The e-mail address entered in row '     'The e-mail address entered in row '
 => 'Die E-Mail-Adresse, die Sie in der Zeile ',  => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
   
    'The e-mail address you entered'     'The e-mail address you entered'
 => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',  => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
Line 13346  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13364  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Add conditional access'     'Add conditional access'
 => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',  => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
   
    'based on domain, username, or course affiliation.'     'based on domain, username, or course/community affiliation.'
 => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',  => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
   
    '[_1]-based conditional access: '     '[_1]-based conditional access: '
 => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',  => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
Line 13850  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13868  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Reset forgotten LON-CAPA password'     'Reset forgotten LON-CAPA password'
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',  => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
   
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'     'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',  => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
   
    'Three conditions must be met:'     'Three conditions must be met:'
Line 13998  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14016  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',  => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
   
    'Requesting Another Worktime'     'Requesting Another Worktime'
 => 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung',  => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
   
    'No available times.'     'No available times.'
 => 'Keine Zeiten verfügbar.',  => 'Keine Zeiten verfügbar.',
Line 14534  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14552  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on message folders record.'     'Error - could not obtain lock on message folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
Line 14864  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14882  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle Kurse',  => 'Alle Kurse',
   
    'All communities'     'All communities'
 => 'Alle Communitys',   => 'Alle Communitys',
   
    'Pick specific course(s):'     'Pick specific course(s):'
 => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',  => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
Line 15538  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15556  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(Does not apply to student roles).'     '(Does not apply to student roles).'
 => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',  => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
   
      '(Does not apply to member roles).'
   => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
   
    '[_1]Show[_2] clicker id'     '[_1]Show[_2] clicker id'
 => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',  => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
   
Line 16073  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16094  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
 => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',  => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
   
    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'     'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
 => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',  => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
Line 17369  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17390  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',  => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
   
    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'     '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
 => '[_1]Inoffizielle Kurse[_2] in Domäne: [_3]',  => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
   
    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'     '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
 => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',  => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
Line 17546  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17567  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',  => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
   
    'Back to display/edit settings'     'Back to display/edit settings'
 => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',   => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
   
    'Drop Members'     'Drop Members'
 => 'Mitglieder ausschließen',  => 'Mitglieder ausschließen',
Line 17918  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17939  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',  => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
   
    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'     'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
 => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',   => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
   
    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."     "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
 => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",  => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
Line 18674  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18695  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] geändert auf [_2]',  => '[_1] geändert auf [_2]',
   
    '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'     '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Kursdomäne stammen müssen',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
   
    '[_1] was excluded because the domain is invalid'     '[_1] was excluded because the domain is invalid'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
Line 18683  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18704  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
   
    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'     '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung Formatregeln der Domäne missachtet',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
   
    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'     '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
 => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',  => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
Line 18694  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18715  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'clicker id'     'clicker id'
 => 'Clicker-ID',  => 'Clicker-ID',
   
   'passphrase not required'     'passphrase not required'
 => 'Passwort nicht erforderlich',  => 'Passwort nicht erforderlich',
   
    'passphrase protected'     'passphrase protected'
Line 18737  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18758  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',  => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
   
    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'     'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
 => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
   
    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'     'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
 => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',  => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
   
    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'     'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
 => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',  => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
Line 19070  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19091  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',  => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes generiert wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Prozess zu beenden.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
   
    'Your LON-CAPA account'     'Your LON-CAPA account'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account',  => 'Ihr LON-CAPA-Account',
Line 19193  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19214  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Personenauswahl',  => 'Personenauswahl',
   
    'Select resources to print'     'Select resources to print'
 => 'Reesourcen für den Ausdruck auswählen',  => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
   
    'How do you want assignments split into PDF files?'     'How do you want assignments split into PDF files?'
 => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',  => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
Line 19250  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19271  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',  => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
   
    'Specify the Course Management system used to create the package'     'Specify the Course Management system used to create the package'
 => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',   => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
   
    'Staff information'     'Staff information'
 => 'Personalinformationen',  => 'Personalinformationen',
Line 19411  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19432  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Via Slot Manager'     'Via Slot Manager'
 => 'Durch Slot-Manager',  => 'Durch Slot-Manager',
   
   
 #SYNC Wed Mar 24 18:18:27 2010  
    ' Display Request Queue'     ' Display Request Queue'
 => ' Antragswarteschlange anzeigen',  => ' Antragswarteschlange anzeigen',
   
Line 19551  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19570  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course settings modifiable only by [_1] for:'     'Course settings modifiable only by [_1] for:'
 => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',  => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
      'Community settings modifiable only by [_1] for:'
   => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
    'Course/Community Creation Logs'     'Course/Community Creation Logs'
 => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',  => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
   
Line 19870  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19892  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???  => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
   
    'Send scanned bubblesheet data to a course'     'Send scanned bubblesheet data to a course'
 => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kus senden',  => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kurs senden',
   
    'Server Actions'     'Server Actions'
 => 'Server-Aktionen',  => 'Server-Aktionen',
Line 20380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20402  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',  => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
   
    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'     'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
 => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und ',  => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
   
    'Reservable ending [_1]'     'Reservable ending [_1]'
 => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',  => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
Line 20571  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20593  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Request rejected'     'Request rejected'
 => 'Antrag abgelehnt',  => 'Antrag abgelehnt',
   
      'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
   => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
   
      'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
   => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
   
      'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
   => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
   
      'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
   => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
   
      'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
   => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
   
      'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
   => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
   
      "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
   => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
   
      'Section(s): [_1] - [_2]'
   => 'Sketion(en): [_1] - [_2]',
   
      '[_1]No section[_2] - [_3]'
   => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
   
      'future role(s); starts: [_1].'
   => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
   
      'role(s) active now; ends [_1].'
   => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
   
      'role(s) active now; no end date'
   => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
   
      'role(s) expired: [_1].'
   => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
   
      'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
   => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
   
      'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
   => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
   
      'History of member-reservable slots for: [_1]'
   => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
   
      'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
   => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
   
      'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
   => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
   
      'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
   => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
   
      'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
   => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
   
      'Reserved:'
   => 'Reserviert:',
   
      'Scheduled Members'
   => 'Vorgesehene Teilnehmer',
   
      'Submitted and currently in grading queue.'
   => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
   
      'Time members can start reserving'
   => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
   
      'Availibility list'
   => 'Verfügbarkeitsliste',
   
      'File Dialogs'
   => 'Datei-Dialoge',
   
      'The following are valid extensions: [_1].'
   => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
   
      'Condense'
   => 'Verdichten',
   
      'Revert'
   => 'Rückgängig machen',
   
      'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
   => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
   
      'Straighten'
   => 'Gerade richten',
   
      'Toggle display'
   => 'Anzeige umschalten',
   
      'Version Actions'
   => 'Versionsaktionen',
   
      'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
   => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
   
      'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
   => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
   
      'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.'
   => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.',
   
      'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
   => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
   
      'Could not determine identity of this course.'
   => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
   
      'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
   => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
   
      'Result of PDF Form upload'
   => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
   
      'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
   => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
   
      'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
   => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
   
      'Verification of PDF form items failed'
   => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
   
      'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
   => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
   
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.388  
changed lines
  Added in v.1.391


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>