Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.390 and 1.391

version 1.390, 2010/06/28 17:06:44 version 1.391, 2010/08/03 13:56:32
Line 627  use base qw(Apache::localize); Line 627  use base qw(Apache::localize);
    'Re-Select'     'Re-Select'
 => 'Neu initialisieren',  => 'Neu initialisieren',
   
      'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
   => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
   
    'Currently selected.'     'Currently selected.'
 => 'Derzeit ausgewählt.',  => 'Derzeit ausgewählt.',
   
Line 5135  use base qw(Apache::localize); Line 5138  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',  => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
   
    'This controls how receipt numbers are generated.'     'This controls how receipt numbers are generated.'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
    'This controls how receipt numbers are generated'     'This controls how receipt numbers are generated'
 => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',  => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
   
    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'     'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
 => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',  => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
Line 6074  use base qw(Apache::localize); Line 6077  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erste Ressource',  => 'Erste Ressource',
   
    'Generated [_1] ([_2] bytes)'     'Generated [_1] ([_2] bytes)'
 => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',  => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
   
      'Generated on [_1]'
   => 'Erstellt am [_1]',
   
    'Go to first resource'     'Go to first resource'
 => 'Gehe zur ersten Ressource',  => 'Gehe zur ersten Ressource',
Line 6200  use base qw(Apache::localize); Line 6206  use base qw(Apache::localize);
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
   
    'Recently generated printout zip files'     'Recently generated printout zip files'
 => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',  => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
   
    'Reset Count?'     'Reset Count?'
 => 'Zähler zurücksetzen?',  => 'Zähler zurücksetzen?',
Line 8687  use base qw(Apache::localize); Line 8693  use base qw(Apache::localize);
    'Building text document.'     'Building text document.'
 => 'Erstelle Textdokument.',  => 'Erstelle Textdokument.',
   
    'Generated on [_1]'  
 => 'Generiert am [_1]',  
   
    'Your text file'     'Your text file'
 => 'Ihre Textdatei',  => 'Ihre Textdatei',
   
Line 10113  use base qw(Apache::localize); Line 10116  use base qw(Apache::localize);
    'Incorrect'     'Incorrect'
 => 'Inkorrekt',  => 'Inkorrekt',
   
      'You are incorrect'
   => 'Inkorrekt',
   
    'Your receipt no. is [_1]'     'Your receipt no. is [_1]'
 => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',  => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
   
Line 13185  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13191  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',  => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
   
    'Page requested in unexpected context'     'Page requested in unexpected context'
 => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',  => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
Line 14546  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14552  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'     'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
 => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',  => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
   
    'Error - could not obtain lock on message folders record.'     'Error - could not obtain lock on message folders record.'
 => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',  => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
Line 16088  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16094  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',  => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
 => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',  => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'     'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
   
    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'     'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
 => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',  => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
Line 19085  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19091  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',  => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
   
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes generiert wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Prozess zu beenden.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
   
    'Your LON-CAPA account'     'Your LON-CAPA account'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account',  => 'Ihr LON-CAPA-Account',
Line 19564  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19570  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course settings modifiable only by [_1] for:'     'Course settings modifiable only by [_1] for:'
 => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',  => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
      'Community settings modifiable only by [_1] for:'
   => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
   
    'Course/Community Creation Logs'     'Course/Community Creation Logs'
 => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',  => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
   
Line 20393  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20402  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',  => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
   
    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'     'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
 => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und ',  => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
   
    'Reservable ending [_1]'     'Reservable ending [_1]'
 => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',  => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
Line 20692  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20701  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.'     'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.'
 => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.',  => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.',
   
      'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
   => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
   
      'Could not determine identity of this course.'
   => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
   
      'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
   => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
   
      'Result of PDF Form upload'
   => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
   
      'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
   => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
   
      'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
   => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
   
      'Verification of PDF form items failed'
   => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
   
      'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
   => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
   
      'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
   => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
   
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.390  
changed lines
  Added in v.1.391


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>