Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.453 and 1.455

version 1.453, 2012/05/29 14:51:34 version 1.455, 2012/06/01 18:02:04
Line 1523  use base qw(Apache::localize); Line 1523  use base qw(Apache::localize);
    'User'     'User'
 => 'Benutzer',  => 'Benutzer',
   
      'User: [_1]'
   => 'Benutzer: [_1]',
   
    'Wrote Metadata'     'Wrote Metadata'
 => 'Metadaten wurden geschrieben',  => 'Metadaten wurden geschrieben',
   
Line 2055  use base qw(Apache::localize); Line 2058  use base qw(Apache::localize);
 => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
   
    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'     'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
 => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten für den Kurs',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten in dem Kurs',
   
    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'     'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
 => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',  => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in dem Kurs',
   
      'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Community'
   => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in der Community',
   
    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'     'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
 => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',  => 'Für diese/n [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'     'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
 => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',  => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
Line 2351  use base qw(Apache::localize); Line 2357  use base qw(Apache::localize);
    'folder'     'folder'
 => 'Verzeichnis',  => 'Verzeichnis',
   
      'Folder:'
   => 'Verzeichnis:',
   
      'Folder: [_1]'
   => 'Verzeichnis: [_1]',
   
    'Grant/revoke Course Custom Role'     'Grant/revoke Course Custom Role'
 => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',  => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
   
Line 2438  use base qw(Apache::localize); Line 2450  use base qw(Apache::localize);
    'Section:'     'Section:'
 => 'Sektion:',  => 'Sektion:',
   
      'Section: [_1]'
   => 'Sektion: [_1]',
   
    'Select Date'     'Select Date'
 => 'Datum auswählen',  => 'Datum auswählen',
   
Line 2459  use base qw(Apache::localize); Line 2474  use base qw(Apache::localize);
    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'     'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
 => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',  => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
   
      'Set Defaults for All Resources in Course'
   => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im Kurs',
   
    'Set a due date'     'Set a due date'
 => 'Setze Fälligkeitsdatum',  => 'Setze Fälligkeitsdatum',
   
Line 7028  use base qw(Apache::localize); Line 7046  use base qw(Apache::localize);
    'Group:'     'Group:'
 => 'Gruppe:',  => 'Gruppe:',
   
      'Group: [_1]'
   => 'Gruppe: [_1]',
   
    'Hidden'     'Hidden'
 => 'Verborgen',  => 'Verborgen',
   
Line 8339  use base qw(Apache::localize); Line 8360  use base qw(Apache::localize);
    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'     'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
 => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',  => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
   
      'Questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor'
   => 'Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.',
   
    'Submit Request'     'Submit Request'
 => 'Anfrage abschicken',  => 'Anfrage abschicken',
   
Line 11119  use base qw(Apache::localize); Line 11143  use base qw(Apache::localize);
    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'     'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
 => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',  => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
   
      'New Record (record is visible to community coordinators and leaders)'
   => 'Neue  Aufzeichnung (nur für Community-Koordinatoren und Leader)',
   
    'Post this Record'     'Post this Record'
 => 'Speichern',  => 'Speichern',
   
Line 13733  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13760  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Access Denied ([_1])'     'Access Denied ([_1])'
 => 'Zugriff verweigert ([_1])',  => 'Zugriff verweigert ([_1])',
   
      'Access not allowed.'
   => 'Zugriff nicht gestattet',
   
    'Additional information'     'Additional information'
 => 'Zusätzliche Informationen',  => 'Zusätzliche Informationen',
   
Line 15797  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15827  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',  => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
   
    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'     'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
 => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',  => 'Stattdessen wurde eine Kopie an die LON-CAPA-Kundenbetreuung der Michigan State University gesendet.',
   
    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'     'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
 => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',  => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
Line 15919  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15949  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course members with expired access'     'Course members with expired access'
 => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',  => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
   
      'Bcc: course members with future access'
   => 'BCC: Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
   
    'Course members with future access'     'Course members with future access'
 => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',  => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
   
Line 16771  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16804  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '<b>[_1]</b> enrolled'     '<b>[_1]</b> enrolled'
 => '<b>[_1]</b> eingetragen',  => '<b>[_1]</b> eingetragen',
   
      'in Section'
   => 'in der Sektion',
   
    'in section [_1]'     'in section [_1]'
 => 'in Sektion [_1]',  => 'in Sektion [_1]',
   
      'in Group'
   => 'in der Gruppe',
   
    'Access starts immediately'     'Access starts immediately'
 => 'Zugriff beginnt sofort',  => 'Zugriff beginnt sofort',
   
Line 17133  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17172  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Invalid domain.'     'Invalid domain.'
 => 'Ungültige Domäne.',  => 'Ungültige Domäne.',
   
      'Invalid domain'
   => 'Ungültige Domäne',
   
    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'     'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',  => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
   
Line 17899  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17941  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Recipients'     'Recipients'
 => 'Empfänger',  => 'Empfänger',
   
      '[quant,_1,recipient]'
   => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]',
   
    'Additional recipient:'     'Additional recipient:'
 => 'Weiterer Empfänger:',  => 'Weiterer Empfänger:',
   
Line 18361  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18406  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'  #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
 #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',  #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
   
      'The folder "[_1]" may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
   
    'member name'     'member name'
 => 'Mitgliedsname',  => 'Mitgliedsname',
   
Line 18524  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18572  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',  => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
   
    'Assigned categories for this community'     'Assigned categories for this community'
 => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',  => 'Zugewiesene Kategorien für diese Community',
   
      'Assigned categories for this course'
   => 'Zugewiesene Kategorien für diesen Kurs',
   
    'Authentication mechanism'     'Authentication mechanism'
 => 'Authentifizierungs-Methode',  => 'Authentifizierungs-Methode',
Line 18901  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18952  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The community you selected is not a valid community in this domain'     'The community you selected is not a valid community in this domain'
 => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',  => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
   
      'The course you selected is not a valid course in this domain'
   => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',
   
    'The course roster is not up to date'     'The course roster is not up to date'
 => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',  => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
   
Line 21938  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21992  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Anonymous Survey (credit for submission)'     'Anonymous Survey (credit for submission)'
 => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',  => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
   
      'Credit for survey submission'
   => 'Bewertung für Umfrage-Einreichung',
   
    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'     'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
 => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',  => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
   
Line 22011  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22068  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',  => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
   
    'The responder threshold you entered is invalid.'     'The responder threshold you entered is invalid.'
 => 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.',  => 'Der von Ihnen eingebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
   
    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'     'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
 => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',  => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
Line 22140  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22197  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',  => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
   
    'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].'     'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].'
 => 'Beim  Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.',  => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.',
   
    'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.'     'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.'
 => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.',  => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.',
Line 23054  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23111  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'for the map ID [_1] (name unavailable)'     'for the map ID [_1] (name unavailable)'
 => 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)',  => 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)',
   
      ' Suggested improvements may include additional functionality, improved usability, or changes to wording used in LON-CAPA pages, including the embedded help system.'
   => ' Vorgeschlagene Verbesserungen können zusätzliche Funktionalität, verbesserte Benutzerfreundlichkeit oder Änderungen an der Wortwahl von LON-CAPA-Seiten, auch die der eingebauten Hilfe, enthalten.',
   
      'Choose an entry below to go directly to a relevant help page'
   => 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen.',
   
      'Contact the LON-CAPA support team'
   => 'Die LON-CAPA-Kundenbetreuung kontaktieren',
   
      'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software, or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
   => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
   
      'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software,or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
   => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
   
      'Display the page in the inline help system that covers this topic.'
   => 'Anzeige der Seite im eingebettenen Hilfesystem, die sich mit diesem Thema befasst.',
   
      'FAQ-O-Matic Help system'
   => 'FAQ-O-Matic-Hilfesystem',
   
      'The FAQ-O-Matic is a compendium of answers provided to common questions asked by users of LON-CAPA over the past couple of years.'
   => 'Das FAQ-O-Matic-Hilfesystem ist eine Sammlung von Antworten auf übliche Fragen von LON-CAPA-Benutzern der letzten Jahre.',
   
      'LON-CAPA Bugzilla bug/feature request tracking system'
   => 'LON-CAPA-Bugzilla-Fehler-und-Verbesserungs-Nachverfolgungssystem',
   
      'Submit a help request to the team responsible for LON-CAPA support at this institution.'
   => 'Absenden einer Hilfeanfrage an die LON-CAPA-Kundenbetreuung dieser Institution',
   
      'Topic Page'
   => 'Themenseite',
   
      'No context provided.'
   => 'Kein Kontext angegeben',
   
      'The required Java applet could not be started. Please make sure to have Java installed and active in your browser.'
   => 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Java in Ihrem Browser installiert und aktiviert haben.',
   
      'Access to this course is key controlled.'
   => 'Der Zugriff auf den Kurs wird über einen Schlüsel geregelt.',
   
      'Access to this course is open, no access keys'
   => 'Der Zugriff auf den Kurs ist frei. Es ist kein Zugriffsschlüssel erforderlich.',
   
      'Key Access'
   => 'Schlüsselzugriff',
   
      'Key Authority'
   => 'Schlüsselmeister',
   
      'Open Access'
   => 'Freier Zugang',
   
      'Could not write metadata'
   => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden',
   
      'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]".'
   => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für "[_2]", Sektion [_3] aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
   
      'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for crosslisted class "[_2]" for the following reason: "[_3]".'
   => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
   
      'An error occurred storing the responder threshold for anonymous submissions display: '
   => 'Beim Speichern des Anzahl-Antworter-Schwellenwerts zur Anzeige anonymer Einreichungen ist ein Fehler aufgetreten: ',
   
      'Responder threshold for anonymous survey submissions display remains unchanged: [_1].'
   => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen bleibt unverändert: [_1]',
   
      'Responder threshold required for display of anonymous survey submissions:'
   => 'Anzahl-Antworter-Schwellenwert erforderlich, um anonyme Umfrageeinreichungen anzuzeigen:',
   
      'The proposed responder threshold for display of anonymous submissions contained invalid characters, so the threshold is unchanged.'
   => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen enthält ungültige Zeichen, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
   
      'The proposed responder threshold for display of anonymous survey submissions was blank, so the threshold is unchanged.'
   => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen war leer, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
   
      'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is now: [_1].'
   => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist jetzt: [_1]',
   
      'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is the default for this domain: [_1].'
   => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist die Voreinstellung für diese Domäne: [_1]',
   
      'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
   => 'Der neue Speicherplatz-Wert enthält ungültige Zeichen, so dass keine Änderung erfolgt.',
   
      'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'
   => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',
   
      'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
   => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
   
      'As this group has no members, there are no recipients to select'
   => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie auch keine Empfänger auswählen.',
   
      'Bcc'
   => 'BCC',
   
      'Bcc to group'
   => 'BCC an Gruppe',
   
      'Blogs'
   => 'Blogs',
   
      'Broadcast (Bcc) to Former Members'
   => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an ehemalige Teilnehmer',
   
      'Broadcast (Bcc) to Future Members'
   => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an zukünftige Teilnehmer',
   
      'Broadcast to'
   => 'Broadcast-Nachricht an',
   
      'Broadcast to Active Members'
   => 'Broadcast-Nachricht an aktive Teilnehmer',
   
      'Cc to group'
   => 'CC an Gruppe',
   
      'Group Cc'
   => 'Gruppe (CC)',
   
      'No changes were made.'
   => 'Keine Änderungen vorgenommen',
   
      'Recipients of broadcast message'
   => 'Empfänger der Broadcast-Nachricht',
   
      '[_1]Cc[_2] to other copied group members'
   => '[_1]CC[_2] an andere, in Kopie befindliche Gruppenmitglieder',
   
      '[_1]Cc[_2] to other copied recipients'
   => '[_1]CC[_2] an andere in Kopie befindliche Empfänger',
   
      '[_1]Send reply[_2] to other recipients'
   => '[_1]Antworten senden[_2] an andere Empfänger',
   
      'Automatic setting rules apply to table mode interfaces only.'
   => 'Automatische Einstellungsregeln beziehen sich nur auf den Tabellenmodus.',
   
      'Manual setting rules apply to all interfaces.'
   => 'Manuelle Einstellungsregeln beziehen sich auf alle Modi.',
   
      'Control by other group?'
   => 'Durch andere Gruppe gesteuert?',
   
      'Currently set date:'
   => 'Derzeit eingestelltes Datum:',
   
      'Deleted parameter for'
   => 'Parameter gelöscht für',
   
      'Error deleting parameters'
   => 'Fehler beim Löschen der Parameter',
   
      'Error saving parameters'
   => 'Fehler beim Speichern der Parameter',
   
      'Parameter: "[_1]" with value: "[_2]"'
   => 'Parameter "[_1]" mit dem Wert "[_2]"',
   
      'Rule for parameter'
   => 'Regel für den Parameter',
   
      'Saved [_1] parameter(s)'
   => '[_1] Parameter gespeichert',
   
      'Saved modified date for'
   => 'Geändertes Datum gespeichert für',
   
      'Saved modified parameter for'
   => 'Geänderter Parameter gespeichert für',
   
      'Shift all dates accordingly'
   => 'Alle Datumswerte entsprechend verschieben',
   
      'Shifted date:'
   => 'Verschobenes Datum:',
   
      'Shifting all dates such that [_1] becomes [_2]'
   => 'Verschiebe alle Datumswerte, so dass aus [_1] nun [_2] wird',
   
      'These parameters refer to resources that do not exist.'
   => 'Diese Parameter beziehen sich auf nicht existierende Ressourcen.',
   
      'Triggering value(s) of other parameter (optional, comma-separated):'
   => 'Auslösende(r) Wert(e) eines anderen Parameters (optional, durch Kommata getrennt):',
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.453  
changed lines
  Added in v.1.455


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>