Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.486 and 1.494

version 1.486, 2013/01/18 13:03:24 version 1.494, 2013/02/01 18:48:37
Line 56  use base qw(Apache::localize); Line 56  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',  => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
   
    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'     'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
 => 'In der Formularzeile [_2] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',  => 'Auf dem Blatt ist in der Zeile [_2] ein Problem aufgetreten: [_1]',
   
    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'     'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
 => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',  => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
Line 157  use base qw(Apache::localize); Line 157  use base qw(Apache::localize);
    'The resource needs to be checked out'     'The resource needs to be checked out'
 => 'Die Ressource muss ausgecheckt werden.',  => 'Die Ressource muss ausgecheckt werden.',
   
      'Checked out for'
   => 'Ausgecheckt für',
   
    'Switch role, but display Main Menu page instead?'     'Switch role, but display Main Menu page instead?'
 => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',  => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',
   
Line 428  use base qw(Apache::localize); Line 431  use base qw(Apache::localize);
    'View supplemental course documents'     'View supplemental course documents'
 => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',  => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
   
      'Main Content'
   => 'Hauptinhalt',
   
    'Supplemental Content'     'Supplemental Content'
 => 'Zusätzlicher Inhalt',  => 'Zusätzlicher Inhalt',
   
Line 1709  use base qw(Apache::localize); Line 1715  use base qw(Apache::localize);
    'Version'     'Version'
 => 'Version',  => 'Version',
   
      'Version: [_1]'
   => 'Version: [_1]',
   
    'access denied'     'access denied'
 => 'Zugriff verweigert',  => 'Zugriff verweigert',
   
Line 3230  use base qw(Apache::localize); Line 3239  use base qw(Apache::localize);
    'Student/Employee ID'     'Student/Employee ID'
 => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',  => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
   
    'Identify fields'  
 => 'Identifiziere Felder',  
   
    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
 => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',  => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
   
Line 3513  use base qw(Apache::localize); Line 3519  use base qw(Apache::localize);
    'Diffs with Version'     'Diffs with Version'
 => 'Unterscheidet sich von Version',  => 'Unterscheidet sich von Version',
   
      'Diffs with Version [_1]'
   => 'Unterschiede zu Version [_1]',
   
    'Diffs with current Version'     'Diffs with current Version'
 => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',  => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
   
Line 3579  use base qw(Apache::localize); Line 3588  use base qw(Apache::localize);
    'Metadata Version'     'Metadata Version'
 => 'Metadaten-Version',  => 'Metadaten-Version',
   
      'Metadata Version [_1]'
   => 'Metadaten-Version [_1]',
   
    'Metadata current version'     'Metadata current version'
 => 'Derzeitige Version der Metadaten',  => 'Derzeitige Version der Metadaten',
   
Line 4071  use base qw(Apache::localize); Line 4083  use base qw(Apache::localize);
    'Enrolling Student'     'Enrolling Student'
 => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',  => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
   
    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'     'Enter as many fields as you can.'
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs aufzunehmen.',  => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.',
   
    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'     'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected are insufficient to add users.'
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs aufzunehmen.',  => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs aufzunehmen.',
   
      'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected is insufficient to create the slots.'
   => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, die Slots zu erstellen.',
   
    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'     'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
 => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',  => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
Line 6096  use base qw(Apache::localize); Line 6111  use base qw(Apache::localize);
    'Clean Up'     'Clean Up'
 => 'Aufräumen',  => 'Aufräumen',
   
      'Clean up'
   => 'Aufräumen',
   
      'Clean up of file not allowed.'
   => 'Aufräumen der Datei ist nicht zulässig.',
   
    'Closed - XML source is closed to everyone'     'Closed - XML source is closed to everyone'
 => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',  => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
   
Line 6339  use base qw(Apache::localize); Line 6360  use base qw(Apache::localize);
    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'     'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
 => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',  => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
      'Unable to set page display, after role selection, for this community to [_1] due to [_2].'
   => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diese Community auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
   
    'Add or Edit Blog Entries'     'Add or Edit Blog Entries'
 => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',  => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
   
Line 6381  use base qw(Apache::localize); Line 6405  use base qw(Apache::localize);
    'Change thresholds?'     'Change thresholds?'
 => 'Schwellenwerte ändern',  => 'Schwellenwerte ändern',
   
    'Clean up'  
 => 'Aufräumen',  
   
    'Close Folder'     'Close Folder'
 => 'Verzeichnis schließen',  => 'Verzeichnis schließen',
   
Line 6441  use base qw(Apache::localize); Line 6462  use base qw(Apache::localize);
    'Creating PDF'     'Creating PDF'
 => 'Erstellung PDF-Datei',  => 'Erstellung PDF-Datei',
   
      'Creating PDF for: [_1]'
   => 'Erstelle PDF-Datei für [_1]',
   
    'Currently: [_1].'     'Currently: [_1].'
 => 'Zur Zeit: [_1]',  => 'Zur Zeit: [_1]',
   
Line 6636  use base qw(Apache::localize); Line 6660  use base qw(Apache::localize);
    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'     'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
 => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
      'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3]'
   => 'Bestimmte [_1]unerledigte Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'     'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
 => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',  => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
   
Line 7089  use base qw(Apache::localize); Line 7116  use base qw(Apache::localize);
    'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'     'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
 => 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',  => 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
   
      'Those marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
   => 'Als festgesetzt Markierte werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
   
    'Recent Roles Hotlist is Disabled'     'Recent Roles Hotlist is Disabled'
 => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',  => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
   
Line 8023  use base qw(Apache::localize); Line 8053  use base qw(Apache::localize);
    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'     'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
 => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',  => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
   
      'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed , and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
   => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
   
    'This may take a few moments to display.'     'This may take a few moments to display.'
 => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',  => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
   
Line 8357  use base qw(Apache::localize); Line 8390  use base qw(Apache::localize);
    'Exam'     'Exam'
 => 'Prüfung',  => 'Prüfung',
   
      'Bubblesheet Exam'
   => 'Bubblesheet-Prüfung',
   
    'Survey'     'Survey'
 => 'Umfrage',  => 'Umfrage',
   
Line 8741  use base qw(Apache::localize); Line 8777  use base qw(Apache::localize);
    'Part:'     'Part:'
 => 'Teil:',  => 'Teil:',
   
      'Part ID'
   => 'Aufgabenteil-ID',
   
    'Part ID:'     'Part ID:'
 => 'Aufgabenteil-ID:',  => 'Aufgabenteil-ID:',
   
    'Part ID: [_1]'     'Part ID: [_1]'
 => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',  => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
   
      'Response ID'
   => 'Antwort-ID',
   
    'Response ID: [_1]'     'Response ID: [_1]'
 => 'Antwort-ID: [_1]',  => 'Antwort-ID: [_1]',
   
Line 9822  use base qw(Apache::localize); Line 9864  use base qw(Apache::localize);
 => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',  => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
   
    'Currently: default first access:'     'Currently: default first access:'
 => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',  => 'Derzeit: voreingesteller erster Zugriff:',
   
      'Currently: default first access'
   => 'Derzeit: voreingesteller erster Zugriff',
   
    ', default last access:'     ', default last access:'
 => ', voreingestellter letzter Zugriff:',  => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
   
      'default last access'
   => 'voreingestellter letzter Zugriff',
   
    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'     'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
 => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',  => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
   
Line 10502  use base qw(Apache::localize); Line 10550  use base qw(Apache::localize);
    'Course Activity'     'Course Activity'
 => 'Letzte Kursaktivität',  => 'Letzte Kursaktivität',
   
      'Community Activity'
   => 'Letzte Community-Aktivität',
   
    'Course Domain'     'Course Domain'
 => 'Kurs-Domäne',  => 'Kurs-Domäne',
   
Line 12960  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13011  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Rolle: ',  => 'Rolle: ',
   
    'Identify fields in uploaded list'     'Identify fields in uploaded list'
 => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',  => 'Zuweisung der Felder in der hochgeladenen Liste',
   
    'Default domain'     'Default domain'
 => 'Voreingestellte Domäne',  => 'Voreingestellte Domäne',
Line 13461  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13512  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",  => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
   
    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."     "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
 => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für '[_3]'.",  => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert.",
   
    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."     "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
 => "Rolle '[_1]'gelöscht in [_2] für '[_3]'.",  => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht.",
   
    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."     "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
 => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für '[_3]'.",  => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
   
    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."     "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
 => "Rolle '[_1]' deaktiviert in [_2] für '[_3]'.",  => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert.",
   
    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."     "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
 => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für '[_3]'.",  => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
   
    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'     'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
 => 'Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',  => 'Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
Line 13553  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13604  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Revoked for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'     'Revoked for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
 => 'Für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',  => 'Für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
   
      "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert - [_4]",
   
      "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht - [_4]",
   
      "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
   
      "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert - [_4]",
   
      "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
   
      "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] aktiviert - [_5]",
   
      "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] gelöscht - [_5]",
   
      "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
   
      "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] reaktiviert - [_5]",
   
      "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
   => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
   
    'Re-enabling will re-activate data for the role.'     'Re-enabling will re-activate data for the role.'
 => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',  => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
   
Line 14138  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14219  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'     'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
 => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',  => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3].'
   => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to overwrite [_2].'
   => 'Beim Versuch, [_2] zu überschreiben, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
    'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'     'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
 => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',  => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
   
    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'     'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
 => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',  => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred ([_1]) while trying to update access control records for the new name.'
   => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den neuen Namen zu aktualisieren, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'     'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
 => 'Beim Versuch, [_2] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',  => 'Beim Versuch, [_2] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
Line 14456  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14546  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'     'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
 => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',  => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
   
      'Do [_1]not[_2] use this form to ask about course content.'
   => 'Verwenden Sie dieses Formular [_1]nicht[_2] für Fragen über Kursinhalte.',
   
    'Contact your instructor instead.'     'Contact your instructor instead.'
 => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',  => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
   
Line 14592  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14685  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',  => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
   
    'Forgotten Password'     'Forgotten Password'
 => 'Vergessenes Password',  => 'Vergessenes Passwort',
   
    'Account Information'     'Account Information'
 => 'Account-Daten',  => 'Account-Daten',
   
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'     'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',  => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert üblicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
   
    'Three conditions must be met:'     'Three conditions must be met:'
 => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',  => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
Line 14621  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14714  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
 => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',  => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
   
    'Please [_1]go back[_2] and try again.'     '[_1]Go back[_2] and try again'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es noch einmal.',  => '[_1]Zurück[_2] und noch einmal versuchen',
   
    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'     'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
Line 14631  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14724  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
   
    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',  => 'In LON-CAPA konnte zu dem/r von Ihnen angegebenen/r Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
   
    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'     'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
 => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',  => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
Line 14645  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14738  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'     'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',  => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
   
      'Contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the institution: [_3]'
   => '[_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren',
   
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain     'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
 => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',  => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'     'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'
Line 14777  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14873  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Return to last resource'     'Return to last resource'
 => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',  => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
   
      'Back to most recent content resource'
   => 'Zur zuletzt verwendeten Ressource zurückkehren',
   
    'My Courses'     'My Courses'
 => 'Meine Kurse',  => 'Meine Kurse',
   
Line 15892  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15991  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Help on slots'     'Help on slots'
 => 'Hilfe zu Slots',  => 'Hilfe zu Slots',
   
      'Help on selecting Fields'
   => 'Hilfe zur Auswahl der Felder',
   
    'New user accounts in [_1]'     'New user accounts in [_1]'
 => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',  => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
   
Line 16186  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16288  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Support request recorded'     'Support request recorded'
 => 'Support-Anfrage wurde registriert',  => 'Support-Anfrage wurde registriert',
   
      'Support request failed'
   => 'Support-Anfrage ist fehlgeschlagen',
   
    'The following Cc e-mail address is invalid: '     'The following Cc e-mail address is invalid: '
 => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',  => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
   
Line 17385  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17490  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'     'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
 => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',  => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
   
      'The LaTeX file [_1] was not created successfully.'
   => 'Die LaTeX-Datei [_1] konnte nicht erfolgreich erstellt werden.',
   
      'Zip Output:'
   => 'ZIP-Ausgabe:',
   
    'It probably has errors in it.'     'It probably has errors in it.'
 => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',  => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
   
Line 17514  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17625  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'     '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
 => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',  => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
   
      '[_1] - [_2]Your PDF file[_3] is ready for download.'
   => '[_1] - [_2]Ihre PDF-Datei[_3] steht zum Download bereit.',
   
      'A [_1]ZIP file[_2] of all the PDF files is ready for download.'
   => 'Eine [_1]ZIP-Datei[_2] mit allen PDF-Dateien steht zum Download bereit.',
   
    'Name (username)'     'Name (username)'
 => 'Name (Benutzerkennung)',  => 'Name (Benutzerkennung)',
   
Line 18373  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18490  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Recipients'     'Recipients'
 => 'Empfänger',  => 'Empfänger',
   
      'Recipents'
   => 'Empfänger',
   
    '[quant,_1,recipient]'     '[quant,_1,recipient]'
 => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]',  => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]',
   
Line 18643  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18763  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Page Title'     'Page Title'
 => 'Seitentitel',  => 'Seitentitel',
   
      'Problem Title'
   => 'Aufgabentitel',
   
    'Parameter Specification'     'Parameter Specification'
 => 'Parameter-Spezifikation',  => 'Parameter-Spezifikation',
   
Line 19726  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19849  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Clicker-ID'     'Clicker-ID'
 => 'Clicker-ID',  => 'Clicker-ID',
   
      'clicker-ID'
   => 'Clicker-ID',
   
    'passphrase not required'     'passphrase not required'
 => 'Passwort nicht erforderlich',  => 'Passwort nicht erforderlich',
   
Line 20158  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20284  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'     'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
 => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',  => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
   
      'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
   => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',
   
    'Your LON-CAPA account'     'Your LON-CAPA account'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account',  => 'Ihr LON-CAPA-Account',
   
Line 21358  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21487  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'     'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
 => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',  => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
   
      'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then try your search again.'
   => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann die Suche erneut ausführen.',
   
    'It is recommended that you [_1]re-select the course[_2].'     'It is recommended that you [_1]re-select the course[_2].'
 => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu zu initialisieren[_2].',  => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu zu initialisieren[_2].',
   
Line 22108  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22240  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Bubbled responses'     'Bubbled responses'
 => 'Angekreuzte Antworten',  => 'Angekreuzte Antworten',
   
      'Selecting a CODE'
   => 'Auswahl eines CODEs',
   
      'The CODE on the paper is [_1]. Please select a new one.'
   => 'Der CODE auf dem Blatt ist [_1]. Bitte wählen Sie einen neuen aus.',
   
      'Bubblesheet Exams using this CODE'
   => 'Bubblesheet-Prüfungen, die diesen CODE verwenden',
   
    'Select another set of saved CODEs to view.'     'Select another set of saved CODEs to view.'
 => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',  => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
   
    'Select a set of saved CODEs to view.'     'Select a set of saved CODEs to view.'
 => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',  => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
   
    'CODEs with [_1] matching letters'     'CODEs with [_1] matching letters:'
 => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',  => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen:',
   
    'Check the checkboxes for any you wish to remove.'     'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
 => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',  => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
Line 22970  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23111  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student'     'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student'
 => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',  => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
   
      'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student.'
   => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
   
    'Assigning custom role'     'Assigning custom role'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',  => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
   
Line 23180  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23324  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No rights to access Stored Links'     'No rights to access Stored Links'
 => 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',  => 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',
   
    'Please note that you can use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'     'Note: where a Stored Link is unavailable for import in the current context it is grayed out.'
 => 'Bitte beachten Sie, dass Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen verwenden können, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',  => 'Beachten Sie, dass die Stellen, an denen ein gespeicherter Link aus der Linksammlung im aktuellen Kontext für einen Import nicht verfügbar ist, ausgegraut sind.',
   
      'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
   => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
   
    'The folder structure itself cannot be imported.'     'The folder structure itself cannot be imported.'
 => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',  => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
Line 23783  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23930  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Deleted parameter for'     'Deleted parameter for'
 => 'Parameter gelöscht für',  => 'Parameter gelöscht für',
   
      'Deleted [_1] parameter(s)'
   => '[_1] Parameter entfernt',
   
    'Error deleting parameters'     'Error deleting parameters'
 => 'Fehler beim Löschen der Parameter',  => 'Fehler beim Löschen der Parameter',
   
Line 23921  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24071  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'     'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'
 => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',  => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
   
      'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.'
   => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
   
    'Unable to process for [_1]:[_2]'     'Unable to process for [_1]:[_2]'
 => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',  => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',
   
Line 24032  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24185  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Locked'     'Locked'
 => 'gesperrt',  => 'gesperrt',
   
      'locked'
   => 'gesperrt',
   
      'unlocked'
   => 'nicht gesperrt',
   
    'No embedded items identified.'     'No embedded items identified.'
 => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',  => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
   
Line 24149  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24308  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Slot: [_1] has unknown status.'     'Slot: [_1] has unknown status.'
 => 'Slot [_1] hat unbekannten Status',  => 'Slot [_1] hat unbekannten Status',
   
    'Specify a file containing the slot definitions.'     'Upload a file containing the slot definitions'
 => 'Angabe einer Datei mit Slot-Definitionen',  => 'Hochladen einer Datei mit Slot-Definitionen',
   
    'Status of messages about dropped reservation'     'Status of messages about dropped reservation'
 => 'Status der Nachrichten über verworfene Reservierung',  => 'Status der Nachrichten über verworfene Reservierung',
Line 24443  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24602  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The construction space for this resource is located on another server.'     'The construction space for this resource is located on another server.'
 => 'Der Konstruktionsbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',  => 'Der Konstruktionsbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',
   
      'The construction space for this resource is located on a different server: [_1]'
   => 'Der Konstruktionsbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server: [_1]',
   
    'Variable image source'     'Variable image source'
 => 'Variable Bildquelle',  => 'Variable Bildquelle',
   
Line 24553  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24715  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Hotlist'     'Hotlist'
 => 'Schnellzugriffsliste',  => 'Schnellzugriffsliste',
   
      'Hotlist options'
   => 'Optionen für die Schnellzugriffsliste',
   
    'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.'     'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.'
 => 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.',  => 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.',
   
Line 25502  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25667  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Printing Blocked'     'Printing Blocked'
 => 'Ausdruck blockierter Elemente',  => 'Ausdruck blockierter Elemente',
   
      'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
   => 'Das Drucken der aktuellen Ressource is nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
   
    'Status of dependencies in [_1]'     'Status of dependencies in [_1]'
 => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',  => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
   
Line 25529  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25697  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Warning: decompression of the archive will overwrite the following items which already exist:'     'Warning: decompression of the archive will overwrite the following items which already exist:'
 => 'Achtung, das Entpacken des Archivs wird folgende Elemente überschreiben, die bereits vorhanden sind:',  => 'Achtung, das Entpacken des Archivs wird folgende Elemente überschreiben, die bereits vorhanden sind:',
   
      'Decompression of archive file disallowed.'
   => 'Entpacken der Archivdatei ist nicht zulässig.',
   
    '[_1] included as a dependency'     '[_1] included as a dependency'
 => '[_1] als Abhängigkeit enthalten',  => '[_1] als Abhängigkeit enthalten',
   
Line 25586  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25757  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You may wish to extract its contents.'     'You may wish to extract its contents.'
 => 'Sie können die Inhalte entpacken.',  => 'Sie können die Inhalte entpacken.',
   
      'Access to authoring space'
   => 'Zugriff auf Autorenbereich',
   
    'Access to authoring space has been activated'     'Access to authoring space has been activated'
 => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',  => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
   
Line 26024  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26198  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No restriction on uniqueness'     'No restriction on uniqueness'
 => 'Keine Einschränkung bezüglich Eindeutigkeit',  => 'Keine Einschränkung bezüglich Eindeutigkeit',
   
      '(Internal Course/Group Content)'
   => '(Interner Kurs-/Gruppeninhalt)',
   
      'Continue submission and overwrite the file(s)?'
   => 'Einreichung fortsetzen und Datei(en) überschreiben?',
   
      'Due in: {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]'
   => 'Fällig in {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]',
   
      'Submit Early'
   => 'rechtzeitig einreichen!',
   
      'Past Due'
   => 'Fälligkeit überschritten',
   
      'File(s) you uploaded for your submission will overwrite existing file(s) submitted for this item'
   => 'Dateien, die Sie als Einreichung hochladen, werden bestehende Dateien überschreiben, die für dieses Element eingereicht wurden.',
   
      "Student's current version:"
   => "Derzeitige Version des/der Studenten/in:",
   
      "Student's version displayed:"
   => "Angezeigte Version des/der Studenten/in:",
   
      'Directory does not exist.'
   => 'Verzeichnis existiert nicht',
   
      'Directory temporarily not accessible.'
   => 'Zugriff auf das Verzeichnis temporär nicht möglich',
   
      'Countdown to due date/time'
   => 'Countdown bis zur Fälligkeit',
   
      'Timer'
   => 'Timer',
   
      'View Resource'
   => 'Ressource anzeigen',
   
      'dated' #lonmsg.pm
   => 'vom',
   
      'Edit Content'
   => 'Inhalt editieren',
   
      'Reservable, reservations close [_1]'
   => 'Reservierbar, Reservierungen schließen am [_1]',
   
      'Reservable, reservations open [_1]'
   => 'Reservierbar, Reservierungen öffnen am [_1]',
   
      'Could not determine e-mail addresses for the following users:'
   => 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-mail-Adresse festgestellt werden:',
   
      'Sent'
   => 'Gesendet',
   
      'Automatically set earlier than '
   => 'Automatisch eher setzen als ',
   
      'Automatically set later than '
   => 'Automatisch später setzen als ',
   
      'Automatically set when setting '
   => 'Wird automatisch gesetzt, wenn Folgendes gesetzt wird: ',
   
      'Automatically sets'
   => 'Setzt automatisch',
   
      'Default value when manually setting'
   => 'Voreingestellter Wert, wenn manuell eingestellt wird',
   
      'Display of Changes'
   => 'Anzeige der Änderungen',
   
      'Resource: [_1]with ID: [_2]in folder [_3]'
   => 'Ressource [_1]mit ID [_2]im Verzeichnis [_3]',
   
      'Wrong username ([_1]) found in PDF file. Expected username: [_2]'
   => 'Falsche Benutzerkennung in der PDF-Datei gefunden: [_1] Erwartete Benutzerkennung: [_2]',
   
      'Intended course owner not specified'
   => 'Vorgeseheneer Kurseigentümer nicht angegeben',
   
      'Clicker: [_1]'
   => 'Clicker: [_1]',
   
      'clicker'
   => 'Clicker',
   
      'Your current selection: "Use buttons and text" is deprecated - it is recommended that you change this to "Use icons and text".'
   => 'Ihre derzeitige Auswahl "Buttons mit Text" ist veraltet. Es wird empfohlen, dass Sie die Auswahl in "Icons mit Text" ändern.',
   
      'MathJax'
   => 'MathJax',
   
      'MathJax:'
   => 'MathJax:',
   
      'Printing from Construction Space: No Title'
   => 'Druck aus dem Konstruktionsbereich: Kein Titel',
   
      'Test-Printout '
   => 'Test-Ausdruck ',
   
      'Although assessment items can be created directly inside a course, such items only use part of the assessment capabilities of LON-CAPA.'
   => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
   
   
      'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
   => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
   
      'Choose a role:'
   => 'Auswahl einer Rolle:',
   
      'Enter new course with role: [_1]'
   => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
   
      'Enter your authoring space with role: [_1]'
   => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
   
      'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
   => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
   
      'Request authoring space access now?'
   => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
   
      'Submit authoring request'
   => 'Antrag auf Autorenbereich abschicken',
   
      'Search terms'
   => 'Suchbegriffe',
   
      'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space on this server.'
   => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren.',
   
      'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space, as you do not have an author or co-author role on this server.'
   => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren, da Sie weder eine Autoren- noch eine Co-Autoren-Rolle auf diesem Server haben.',
   
      'Unable to retrieve file contents.'
   => 'Die Dateiinhalte konnten nicht abgerufen werden.',
   
      'Information to show'
   => 'Anzuzeigende Informationen',
   
      'No user information selected for display.'
   => 'Keine Benutzerinformationen zur Anzeige ausgewählt',
   
      'last login'
   => 'Letzter Login',
   
      'Last login for anyone who has ever logged in'
   => 'Letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
   
      'Last login for users in last 24 hours'
   => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
   
      'Last login for users in last 30 days'
   => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
   
      'Last login for users in last 7 days'
   => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
   
      'Total number of logins'
   => 'Gesamtanzahl an Logins',
   
      'Processing student [_1] of [_2]'
   => 'Verarbeite Student/in [_1] von [_2]',
   
      'Converting to EPS: [_1]'
   => 'Converting to EPS: [_1]',
   
      'Operation timed out!'
   => 'Zeitüberschreitung bei der Ausführung!',
   
      'Repaginating student: [_1]'
   => 'Umnummerierung für Student/in [_1]',
   
      'Domain configuration for [_1]'
   => 'Domänen-Konfiguration für [_1]',
   
      'This server is not a primary library server'
   => 'Dieser Server ist kein primärer Library-Server',
   
      'You do not have access rights to view domain configuration for domain(s) hosted on this server.'
   => 'Sie haben keine Zugriffsrechte, um die Domänen-Konfiguration für Domänen zu betrachten, die auf diesem Server gehostet werden.',
   
      'Configurations for the domains housed on this server: '
   => 'Konfigurationen für die Domänen, die auf diesem Server sind: ',
   
      'No domain information exists for this server'
   => 'Für diesen Server existiert keine Domänen-Information.',
   
      'The configuration for domain: [_1] does not permit you to view the requested server status page: [_2].'
   => 'Die Konfiguration für die Domäne [_1] gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_2] zu betrachten.',
   
      'Your current role does not permit you to view the requested server status page: [_1]'
   => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
   
      'do not permit you to view the requested server status page: [_1]'
   => 'gestatten Ihnen nicht, die  angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
   
      'Cause server to ping another server'
   => 'Bewirkt, dass der Server einen anderen Server anpingt',
   
      'Text Display of Domain Configuration'
   => 'Textanzeige für Domänen-Konfiguration',
   
      'Bad Cookie'
   => 'Ungültiger Cookie',
   
      'Your cookie information is incorrect.'
   => 'Ihre Cookie-Informationen sind inkorrekt.',
   
      'This can only be run on a library server!'
   => 'Dies kann nur auf einem Library-Server ausgeführt werden!',
   
      'Reservation needed: will be reservable later.'
   => 'Reservierung notwendig: wird später reservierbar',
   
      'Time members can no longer reserve'
   => 'Zeitpunkt, ab dem Mitglieder nicht mehr reservieren können',
   
      'Time students can no longer reserve'
   => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende nicht mehr reservieren können',
   
      'To complete the transaction you [_1]must confirm[_2] you want to [_3]process the change[_4] to [_5].'
   => 'Um die Transaktion abzuschließen, [_1]müssen Sie bestätigen[_2], dass Sie [_3]die Änderung in [_5] vornehmen[_4] möchten.',
   
      'Performing Foil Analysis'
   => 'Analyse der Auswahlmöglichkeiten wird ausgeführt',
   
      'Student Submission Data'
   => 'Studentische Einreichungsdaten',
   
      'Assistant Author in Construction Space for: [_1]'
   => 'Autorassistent in Konstruktionsbereich für [_1]',
   
      'Co-Author in Construction Space for: [_1]'
   => 'Co-Autor in Konstruktionsbereich für [_1]',
   
      'Resource Author is: [_1]'
   => 'Autor der Ressource ist [_1]',
   
   # SB
      'There is a problem with the filename'
   => 'Es gibt mit dem Dateinamen ein Problem.',
   
      'Unable to determine home server for this resource: [_1]'
   => 'Für diese Ressource konnte der Heimatserver nicht ermittelt werden: [_1]',
   
      'You are not permitted to take this action.'
   => 'Ihnen ist es nicht gestattet, diese Aktion auszuführen.',
   
      'You do not have privileges to view the published resource'
   => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die veröffentlichte Ressource zu betrachten.',
   
      'You may be attempting to edit a versioned file (files in construction space may not include a version number before the extension).'
   => 'Sie versuchen vielleicht, eine versionierte Datei zu editieren (Dateien im Konstruktionsbereich dürfen keine Versionsnummer for der Dateinamenserweiterung haben).',
   
      'Copying, moving, renaming or creating file not allowed.'
   => 'Kopieren, verschieben, umbenennen oder erstellen einer Datei ist nicht zulässig.',
   
      'Display of differences between file versions disallowed.'
   => 'Das Anzeigen von Unterschieden zwischen Dateiversionen ist nicht zulässig.',
   
      'Publishing not allowed.'
   => 'Veröffentlichen ist nicht zulässig.',
   
      'Retrieving version information not allowed.'
   => 'Abrufen von Versionsinformationen ist nicht zulässig.',
   
      'Uploading file not allowed.'
   => 'Hochladen einer Datei ist nicht zulässig.',
   
      'Uploading testbank file not allowed'
   => 'Hochladen einer Testbank-Datei ist nicht zulässig.',
   
      'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the references(s).'
   => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2], ohne die Referenzen zu verändern.',
   
      'Or [_1]continue[_2] the testbank import without these files.'
   => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2] und zwar ohne diese Dateien.',
   
      'Upload cancelled.'
   => 'Hochladen abgebrochen',
   
      'View main file'
   => 'Hauptdatei betrachten',
   
      'Import as:'
   => 'Importieren als:',
   
      'as problem'
   => 'als Aufgabe',
   
      'as problem part(s)'
   => 'als Aufgabenteil(e)',
   
      'as standard library'
   => 'als Standardbibliothek',
   
      'As all folders and sequences following the current resource were empty, you have now reached the end of the course.'
   => 'Da alle auf die aktuelle Ressource folgenden Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun das Ende des Kurses erreicht.',
   
      'As all folders and sequences preceding the current resource were empty, you have now reached the beginning of the course.'
   => 'Da alle vor der aktuellen Ressource befindlichen Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun den Anfang des Kurses erreicht.',
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.486  
changed lines
  Added in v.1.494


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>