Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.117 and 1.118

version 1.117, 2008/02/13 17:51:45 version 1.118, 2008/02/22 18:23:51
Line 1692  use base qw(Apache::localize); Line 1692  use base qw(Apache::localize);
    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'     'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
 => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, kritische Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',  => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, kritische Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
      'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
   => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, kritische Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
   
    'Version Number'     'Version Number'
 => 'Versionsnummer',  => 'Versionsnummer',
   
Line 2073  use base qw(Apache::localize); Line 2076  use base qw(Apache::localize);
    'Quick Completed Problems Display'     'Quick Completed Problems Display'
 => 'Schnelle Ansicht der abgeschlossenen Aufgaben', #??? [SB 18.10.2006]  => 'Schnelle Ansicht der abgeschlossenen Aufgaben', #??? [SB 18.10.2006]
   
    'Resource Level'  
 => 'Ressourcen-Niveau',  
   
    'Section'     'Section'
 => 'Sektion',  => 'Sektion',
   
    'Select Date'     'Select Date'
 => 'Wähle Datum',  => 'Datum auswählen',
   
    'Select Enclosing Map or Folder'     'Select Enclosing Map or Folder'
 => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',  => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
   
    'Select Parameter Level'     'Select Parameter Level'
 => 'Parameterlevel',  => 'Parameter-Ebene',
   
    'Send internal email'     'Send internal email'
 => 'Verschicke interne Nachrichten',  => 'Verschicke interne Nachrichten',
Line 2335  use base qw(Apache::localize); Line 2335  use base qw(Apache::localize);
 => 'Scantron-Operator',  => 'Scantron-Operator',
   
    'Select All'     'Select All'
 => 'Wähle alle',  => 'Alle auswählen',
   
    'Select All Students'     'Select All Students'
 => 'Wähle alle Studierenden',  => 'Wähle alle Studierenden',
Line 2417  use base qw(Apache::localize); Line 2417  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',  => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
   
    'By'     'By'
 => 'Durch',  => 'Von',
   
    'Check All'     'Check All'
 => 'Alle auswählen',  => 'Alle auswählen',
Line 2444  use base qw(Apache::localize); Line 2444  use base qw(Apache::localize);
 => 'Löschen',  => 'Löschen',
   
    'Delete Checked'     'Delete Checked'
 => 'Lösche markierte',  => 'Ausgewählte löschen',
   
    'Display All Messages'     'Display All Messages'
 => 'Alle Nachrichten anzeigen',  => 'Alle Nachrichten anzeigen',
Line 2462  use base qw(Apache::localize); Line 2462  use base qw(Apache::localize);
 => 'Weitergeleitete Nachricht von',  => 'Weitergeleitete Nachricht von',
   
    'Forwarding'     'Forwarding'
 => 'Weiterleiten',  => 'Weiterleitung',
   
    'From'     'From'
 => 'Von',  => 'Von',
Line 2543  use base qw(Apache::localize); Line 2543  use base qw(Apache::localize);
 => 'An',  => 'An',
   
    'Uncheck All'     'Uncheck All'
 => 'Alle deselektieren',  => 'Gesamte Auswahl aufheben',
   
    'Unsuccessful Login'     'Unsuccessful Login'
 => 'Login fehlgeschlagen',  => 'Login fehlgeschlagen',
Line 3015  use base qw(Apache::localize); Line 3015  use base qw(Apache::localize);
    'Metadata'     'Metadata'
 => 'Metadaten',  => 'Metadaten',
   
      'metadata'
   => 'Metadaten',
   
    'Metadata Version'     'Metadata Version'
 => 'Metadaten-Version',  => 'Metadaten-Version',
   
Line 3501  use base qw(Apache::localize); Line 3504  use base qw(Apache::localize);
    'Course Information'     'Course Information'
 => 'Kursinformationen',  => 'Kursinformationen',
   
      'Resource Level'
   => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
   
      'Map/Folder Level'
   => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
   
    'Course Level'     'Course Level'
 => 'Kursebene',  => 'Kurs', # 'Kurs-Ebene',
   
    'Course Search'     'Course Search'
 => 'Suche im Kurs',  => 'Suche im Kurs',
Line 3624  use base qw(Apache::localize); Line 3633  use base qw(Apache::localize);
    'Ending Date'     'Ending Date'
 => 'Endedatum',  => 'Endedatum',
   
      'Ending date'
   => 'Endedatum',
   
    'English - ISO'     'English - ISO'
 => 'Englisch - ISO',  => 'Englisch - ISO',
   
Line 4179  use base qw(Apache::localize); Line 4191  use base qw(Apache::localize);
    'Starting Date'     'Starting Date'
 => 'Anfangsdatum',  => 'Anfangsdatum',
   
      'Starting date'
   => 'Anfangsdatum',
   
    'Student ID'     'Student ID'
 => 'Matrikelnummer',  => 'Matrikelnummer',
   
Line 4255  use base qw(Apache::localize); Line 4270  use base qw(Apache::localize);
 => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',  => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
   
    'Top Level Map'     'Top Level Map'
 => 'Top-Level-Inhaltszusammenstellung',  => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
   
    'Turkish - ISO'     'Turkish - ISO'
 => 'Türkisch - ISO',  => 'Türkisch - ISO',
Line 4354  use base qw(Apache::localize); Line 4369  use base qw(Apache::localize);
 => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',  => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
   
    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'     'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
 => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions--ID, z.B. 001:1,002:2',  => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
   
    'after selected'     'after selected'
 => 'nach erfolgter Auswahl',  => 'nach erfolgter Auswahl',
Line 5439  use base qw(Apache::localize); Line 5454  use base qw(Apache::localize);
 => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',  => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
   
    'Change Password'     'Change Password'
 => 'Passwort',  => 'Passwort ändern',
   
    'Change Preferences'     'Change Preferences'
 # => 'Präferenzen ändern',  # => 'Präferenzen ändern',
 => 'Benutzereinstellungen',  => 'Benutzereinstellungen',
   
    'Change Roles Page Preferences'     'Change Roles Page Preferences'
 => 'Benutzerrollen-Schnellzugriffsliste',  => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
   
    'Change Screen Name'     'Change Screen Name'
 => 'Nicknamen',  => 'Nicknamen',
Line 5470  use base qw(Apache::localize); Line 5485  use base qw(Apache::localize);
 => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',  => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
   
    "Edit the 'About Me' Personal Information Screen"     "Edit the 'About Me' Personal Information Screen"
 => "Persönliche-Informationen-Seite ('Ãœber mich')",  => "Ãœber-mich-Seite", # "Persönliche-Informationen-Seite ('Ãœber mich')",
   
    'Enable WYSIWYG Editor'     'Enable WYSIWYG Editor'
 => 'WYSIWYG-Editor verwenden',  => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
Line 5667  use base qw(Apache::localize); Line 5682  use base qw(Apache::localize);
 => 'LON-CAPA-interne Dokumente',  => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
   
    'Make New Folder'     'Make New Folder'
 => 'Erstelle neues Verzeichnis',  => 'Neues Verzeichnis erstellen',
   
    'New Composite Page'     'New Composite Page'
 => 'Neue zusammengesetzte Seite',  => 'Neue zusammengesetzte Seite',
Line 5709  use base qw(Apache::localize); Line 5724  use base qw(Apache::localize);
 => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',  => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',
   
    'View Folder'     'View Folder'
 => 'Betrachte Verzeichnis',  => 'Verzeichnis betrachten',
   
    'fulltext search (time consuming)'     'fulltext search (time consuming)'
 => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',  => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
Line 6563  use base qw(Apache::localize); Line 6578  use base qw(Apache::localize);
    'Author Space'     'Author Space'
 => 'Autorenbereich',  => 'Autorenbereich',
   
    'Course Restricting Metadata'  
 => 'Course Restricting Metadata',  
   
    'Degree of discrimination'     'Degree of discrimination'
 => 'Grad der Abgrenzung',  => 'Grad der Abgrenzung',
   
Line 7032  use base qw(Apache::localize); Line 7044  use base qw(Apache::localize);
    'Close Window'     'Close Window'
 => 'Fenster schließen',  => 'Fenster schließen',
   
      'Close window'
   => 'Fenster schließen',
   
    'Portfolio Search'     'Portfolio Search'
 => 'Portfolio-Suche',  => 'Portfolio-Suche',
   
Line 7123  use base qw(Apache::localize); Line 7138  use base qw(Apache::localize);
 => 'Was sind kritische Nachrichten?',  => 'Was sind kritische Nachrichten?',
   
    'Change Roles Page Pref'     'Change Roles Page Pref'
 => 'Benutzerrollen-Schnellzugriffsliste',  => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
   
    'Number of Roles in Hotlist:'     'Number of Roles in Hotlist:'
 => 'Anzahl Rollen in Schnellzugriffsliste:',  => 'Anzahl Rollen in Schnellzugriffsliste:',
Line 7468  use base qw(Apache::localize); Line 7483  use base qw(Apache::localize);
    'Feedback Mode:'     'Feedback Mode:'
 => 'Feedback-Modus:',  => 'Feedback-Modus:',
   
    'Answer for Part:'     'Answer for Part: [_1]'
 => 'Antwort für Teil:', # n.t.  => 'Antwort für Teil [_1]',
   
    'Script Vars'     'Script Vars'
 => 'Skript-Variablen',  => 'Skript-Variablen',
Line 7582  portfolio files.' Line 7597  portfolio files.'
    'New LON-CAPA course ID:'     'New LON-CAPA course ID:'
 => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',  => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
   
    'Created on:'     'Created on'
 => 'Erstellt in Domäne:',  => 'Erstellt in Domäne',
   
    'Cloning course from'     'Cloning course from'
 => 'Kurs geclont aus Domäne',  => 'Kurs geclont aus Domäne',
   
    'Setting environment:'     'Setting environment'
 => 'Einstellung der Kursumgebung:',  => 'Einstellung der Kursumgebung',
   
      'Opening all assignments'
   => 'Start aller Ãœbungen',
   
      'Setting first resource'
   => 'Einstellung der ersten Ressource',
   
   #   'Assigning role of Course Coordinator to'
   #=> 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an',
   
    'Assigning role of Course Coordinator to'     'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '
 => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an',  => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',
   
    'Roles will be active at next login.'     'Roles will be active at next login'
 => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein.',  => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
   
      'Active at next login. '
   => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
   
    'Create Another [_1]'     'Create Another [_1]'
 => 'Einen weiteren [_1] anlegen',  => 'Einen weiteren [_1] anlegen',
Line 7670  portfolio files.' Line 7697  portfolio files.'
 => 'Heimatserver',  => 'Heimatserver',
   
    'Modifying Roles'     'Modifying Roles'
 => 'Passe Benutzerrollen an',  => 'Anpassung der Benutzerrollen',
   
      'No roles to modify'
   => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
   
    'starting'     'starting'
 => 'Start am',  => 'Start am',
Line 7700  portfolio files.' Line 7730  portfolio files.'
 => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',  => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
   
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'     'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
 => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Ordner</b> im Kurs',  => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Current value is'     'Current value is'
 => 'Aktuelle Einstellung ist',  => 'Aktuelle Einstellung ist',
Line 8624  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 8654  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'Locating your clicker ID'     'Locating your clicker ID'
 => 'Die Clicker-ID ausfindig machen', # n.t.  => 'Die Clicker-ID ausfindig machen', # n.t.
   
      'Register Clicker'
   => 'Clicker registrieren',
   
    'Register'     'Register'
 => 'Registrieren',  => 'Registrieren',
   
Line 9396  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9429  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"  => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
   
    '[_1]Select Date[_2]'     '[_1]Select Date[_2]'
 => '[_1]Wähle Datum[_2]',  => '[_1]Datum auswählen[_2]',
   
    '("all":students can view all sections,"section":students can only view their own section.blank or "disabled" prevents student view.'     '("all":students can view all sections,"section":students can only view their own section.blank or "disabled" prevents student view.'
 => ' ("all": Studenten können alle Sektionen sehen. "section": Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer oder "disabled": Kein Student kann Sektionen sehen.)',  => ' ("all": Studenten können alle Sektionen sehen. "section": Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer oder "disabled": Kein Student kann Sektionen sehen.)',
Line 9769  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 9802  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Anzeigen',  => 'Anzeigen',
   
    'Reply'     'Reply'
 => 'Antworten',  => 'Antwort',
   
    'Mark unread'     'Mark unread'
 => 'Als ungelesen kennzeichnen',  => 'Als ungelesen kennzeichnen',
Line 9979  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10012  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Nachricht anzeigen',  => 'Nachricht anzeigen',
   
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => 'Zurück zur Ordnerliste',  => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
   
    'Currently available actions (will open extra window)'     'Currently available actions (will open extra window)'
 => 'Verfügbare Aktionen (öffnet neues Fenster)',  => 'Verfügbare Aktionen (öffnet neues Fenster)',
Line 9990  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10023  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'There are no gelesen messages in this folder' # !     'There are no gelesen messages in this folder' # !
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
   
    'There are no weitergeleitet messages in this folder.'     'There are no weitergeleitet messages in this folder.' # !
 => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',  => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
   
    'You have not replied to any messages in this folder.'     'You have not replied to any messages in this folder.'
Line 10431  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10464  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: <b>[_1]</b>.'     'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: <b>[_1]</b>.'
 => 'Derzeit ist in der Gruppe <b>[_1]</b> keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',  => 'Derzeit ist in der Gruppe <b>[_1]</b> keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
   
    'Group page - [_1]'  
 => 'Gruppenseite - [_1]',  
   
    'Group Page'     'Group Page'
 => 'Gruppenseite',  => 'Gruppenseite',
   
Line 10552  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10582  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', # n.t.  => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.', # n.t.
   
    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."     "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
 => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten gefolgt vom Orignalnamen des Senders.",  => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
   
    'Forwarded message from '     'Forwarded message from '
 => 'Weitergeleitete Nachricht von ',  => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
Line 10573  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wà Line 10603  Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, wÃ
 => 'Bezieht sich auf',  => 'Bezieht sich auf',
   
    'Previous attempts of student (if applicable)'     'Previous attempts of student (if applicable)'
 => 'Bisherige Versuche des Studenten (falls möglich)',  => 'Bisherige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
   
    'Original screen output (if applicable)'     'Original screen output (if applicable)'
 => 'Orignal-Bildschirmausgabe (falls möglich)',  => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
   
    'Correct Answer(s) (if applicable)'     'Correct Answer(s) (if applicable)'
 => 'Korrekte Antwort(en) (falls möglich)',  => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
   
    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'     'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
 => 'Sie haben auf Ihnen zwischen [_1] und [_2] zugesandte LON-CAPA-Nachrichten bis zum Ende dieser Zeitperiode keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktivierter Kommunikationsblockade sind.',  => 'Sie haben auf Ihnen zwischen [_1] und [_2] zugesandte LON-CAPA-Nachrichten bis zum Ende dieser Zeitperiode keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktivierter Kommunikationsblockade sind.',
Line 10636  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 10666  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Forwarding a Message'     'Forwarding a Message'
 => 'Nachricht weiterleiten',  => 'Nachricht weiterleiten',
   
      'Forwarding Multiple Messages'
   => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
   
    'At end of file some tags were still left unclosed, '     'At end of file some tags were still left unclosed, '
 => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',  => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
   
Line 11136  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11169  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',  => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
   
    'Home'     'Home'
 => 'Home', # ?!?  => 'Heimatverzeichnis',
   
    'Usage Statistics'     'Usage Statistics'
 => 'Nutzungsstatistiken',  => 'Nutzungsstatistiken',
Line 12981  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13014  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Click on the button below to return to the grading menu.'     'Click on the button below to return to the grading menu.'
 => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',  => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
   
      'Group files'
   => 'Gruppendateien',
   
      'One group portfolio file is available.'
   => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
   
      'One portfolio file owned by [_1] is available.'
   => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
   
      'A total of [_1] group portfolio files are available.'
   => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
   
      'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
   => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
   
      '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
   => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
   
      '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
   => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
   
      'Group Portfolio files'
   => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
      'Viewable portfolio files.'
   => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
   
      'Viewable portfolio files'
   => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
   
      'Viewable group portfolio files'
   => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
   
      'Display file listing'
   => 'Dateienliste anzeigen',
   
      'Portfolio files for [_1]'
   => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
   
      'File access type: '
   => 'Dateizugriffs-Typ: ',
   
      'Update display'
   => 'Anzeige aktualisieren',
   
      'Course Information page'
   => 'Kursinformations-Seite',
   
      'Information about [_1]'
   => 'Ãœber-mich-Seite von [_1]',
   
      'There are no available files of the specified access type: [_1]'
   => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
   
      'File Type Displayed: [_1]'
   => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
   
      'All file types'
   => 'Alle Dateitypen',
   
      'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1]. You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_2]-tag'
   => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1]. Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_2]-Tag verwenden.',
   
   
      'Select&nbsp;All'
   => 'Alle&nbsp;auswählen',
   
      'Select&nbsp;Common&nbsp;Only'
   => 'Nur&nbsp;Gebräuchliche&nbsp;auswählen',
   
      'Add Selection for:'
   => 'Auswahl hinzufügen für:',
   
      'Problem&nbsp;Dates'
   => 'Aufgaben-Zeitfenster',
   
      'Content&nbsp;Dates'
   => 'Inhalts-Zeitfenster',
   
      'Discussion&nbsp;Settings'
   => 'Diskussionen',
   
      'Visibilities'
   => 'Sichtbarkeit',
   
      'Part&nbsp;Parameters'
   => 'Aufgabenteile',
   
      'Unselect&nbsp;All'
   => 'Auswahl&nbsp;komplett&nbsp;aufheben',
   
      'Problem Opening Date'
   => 'Aufgaben-Startzeit',
   
      'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
   => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
   
      'Not available'
   => 'Nicht verfügbar',
   
      'Post Announcement'
   => 'Bekanntmachung absenden',
   
      'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
   => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
   
      'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
   => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
   
      'Error - could not obtain lock on email folders record.'
   => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
   
      'The folder "[_1]" may not be deleted'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
   
      'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
   
      'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
   
      'Delete or move the messages to a different folder first.'
   => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
   
      'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
   
      'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
   
      'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
   
      'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
   => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
   
      'Warning: failed to release lock for counter'
   => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
   
      'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
   => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
   
      'Message not moved, A network error occurred.'
   => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
   
      'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
   => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
   
      'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
   => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
   
      'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
   => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
   
      'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
   => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
   
      'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
   => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
   
      'Error: could not determine domain or number of course'
   => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
   
      'Select message recipients from the group members listed below.'
   => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Gruppenmitgliederliste.',
   
      'Send another group email'
   => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
   
      'Return to group page'
   => 'Zurück zur Gruppenseite',
   
      'Confirm Receipt and Reply'
   => 'Empfang bestätigen und antworten',
   
      'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
   => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
   
      '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
   => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studenten gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
   
      'Each of the <b>[quant,_1,message]</b> you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
   => 'Jede der <b>[quant,_1,Nachricht,Nachrichten]</b>, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
      'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
   => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
   
      'Send Reply to'
   => 'Antworten senden an',
   
      'Save message for re-use'
   => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
   
      'Show re-usable messages'
   => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
   
      'This message was designated by the sender not to allow replies.'
   => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
   
      'The sender did not designate a reply to address for this message.'
   => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
   
      'Reply to other recipients'
   => 'Antwort an weitere Empfänger',
   
      'Unless you choose otherwise:'
   => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
   
      "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
   => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
   
      'original subject'
   => 'ursprünglicher Betreff',
   
      "sender's name"
   => "Name des Absenders",
   
      'Message begins with:'
   => 'Nachricht beginnt mit:',
   
      'Any new text to display before the text of the original messages:'
   => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
   
      'username1:domain1: text'
   => 'Benutzername1:Domäne1: Text',
   
      'username2:domain2: text'
   => 'Benutzername2:Domäne2: Text',
   
      'username3:domain3: text'
   => 'Benutzername3:Domäne3: Text',
   
      "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
   => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
   
      'Not allowed'
   => 'Nicht zulässig',
   
      'Archived Message'
   => 'Archivierte Nachrichten',
   
      '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
   => '[quant,_1,Kommunikationsblockierungs-Zeitraum wurde,Kommunikationsblockierungs-Zeiträume wurden] entfernt.',
   
      '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
   => '[quant,_1,Kommunikationsblockierungs-Zeitraum wurde,Kommunikationsblockierungs-Zeiträume wurden] geändert.',
   
      '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
   => '[quant,_1,Kommunikationsblockierungs-Zeitraum wurde,Kommunikationsblockierungs-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
   
      'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
   => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan blockiert ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
   
      'Reply To'
   => 'Antwort an',
   
      'Current attempts of student (if applicable)'
   => 'Derzeitige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
   
      'Current screen output (if applicable)'
   => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
   
      'No saved comments yet.'
   => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
   
      'No saved comments yet for this resource.'
   => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
   
      'Could not deliver message'
   => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
   
      'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
   => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
   
      'Failed to delete the message.'
   => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
   
      'Marked [_1] message(s) read'
   => '[_1] Nachricht(en) als gelesen markiert',
   
      'Marked [_1] message(s) Unread'
   => '[_1] Nachricht(en) als ungelesen markiert',
   
      'Destination folder [_1] is not a valid folder'
   => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
   
      'Failed to move [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.',
   
      'Moved [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) verschoben.',
   
      'Failed to delete [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht gelöscht werden.',
   
      'Deleted [_1] message(s)'
   => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.',
   
      '[quant,_1,message] forwarded.'
   => '[quant,_1,Nachricht] weitergeleitet.',
   
      'Could not forward [quant,_1,message].'
   => '[quant,_1,Nachricht] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
   
      'Could not deliver forwarded message.'
   => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
   
      'The recipient addresses may need to be corrected'
   => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
   
      'Mail folder "[_1]" created.'
   => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
   
      'Creation failed.'
   => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
   
      'Mail folder "[_1]" deleted.'
   => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
   
      'Deletion failed.'
   => 'Löschen fehlgeschlagen.',
   
      'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'
   => 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
   
      'Renaming failed.'
   => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
   
      'Messages'
   => 'Nachrichten',
   
      'Distribute from Uploaded File'
   => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
   
      'Communication Blocking'
   => 'Kommunikations-Blockierung',
   
      'Deleted Message'
   => 'Gelöschte Nachrichten',
   
      'Marked Messages Read'
   => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
   
      'Marked Messages Unread'
   => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
   
      'Moved Messages'
   => 'Nachrichten verschoben',
   
      'Deleted Messages'
   => 'Nachrichten gelöscht',
   
      'Marked Message as Unread'
   => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
   
      'Deleted Folder'
   => 'Verzeichnis gelöscht',
   
      'Renamed Folder'
   => 'Verzeichnis umbenannt',
   
      'username:domain,username:domain,...'
   => 'Benutzername:Domäne,Benutzername:Domäne,...',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.117  
changed lines
  Added in v.1.118


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>