Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.402 and 1.421

version 1.402, 2010/10/26 16:08:47 version 1.421, 2011/07/12 12:55:55
Line 155  use base qw(Apache::localize); Line 155  use base qw(Apache::localize);
    'Section/Group'     'Section/Group'
 => 'Sektion/Gruppe',  => 'Sektion/Gruppe',
   
      'section/group'
   => 'Sektion/Gruppe',
   
    'today'     'today'
 => 'heute',  => 'heute',
   
Line 392  use base qw(Apache::localize); Line 395  use base qw(Apache::localize);
    'Return to Last Location'     'Return to Last Location'
 => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',  => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
   
      'Return to last location' # Helpdesk
   => 'Zurück zum letzten Ort',
   
    'Send and receive messages'     'Send and receive messages'
 # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',  # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
 # => 'Interne Nachrichten verwalten',  # => 'Interne Nachrichten verwalten',
Line 486  use base qw(Apache::localize); Line 492  use base qw(Apache::localize);
    'Grading Information'     'Grading Information'
 => 'Informationen zur Bewertung',  => 'Informationen zur Bewertung',
   
      'Grade display settings'
   => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
   
    'Helproom Hours'     'Helproom Hours'
 => 'Hilfe',  => 'Hilfe',
   
Line 591  use base qw(Apache::localize); Line 600  use base qw(Apache::localize);
    'Tries'     'Tries'
 => 'Versuche',  => 'Versuche',
   
      '[_1]Tries[_2] [_3]'
   => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
   
      'Tries [_1]'
   => 'Versuche [_1]',
   
    'Submit Answer'     'Submit Answer'
 => 'Antwort einreichen',  => 'Antwort einreichen',
   
Line 909  use base qw(Apache::localize); Line 924  use base qw(Apache::localize);
    'Owner/Co-owner(s)'     'Owner/Co-owner(s)'
 => '(Co-)Eigentümer',  => '(Co-)Eigentümer',
   
      'Course Co-owners'
   => 'Kurs-Co-Eigentümer',
   
    'Select the Construction Space'     'Select the Construction Space'
 => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',  => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
   
Line 1500  use base qw(Apache::localize); Line 1518  use base qw(Apache::localize);
    'during the last'     'during the last'
 => 'während der letzten',  => 'während der letzten',
   
      'during the last week'
   => 'während der letzten Woche',
   
      'during the last month'
   => 'während des letzten Monats',
   
    'not found'     'not found'
 => 'nicht gefunden',  => 'nicht gefunden',
   
Line 1554  use base qw(Apache::localize); Line 1578  use base qw(Apache::localize);
    'Evaluate Resource'     'Evaluate Resource'
 => 'Ressource evaluieren',  => 'Ressource evaluieren',
   
      'Evaluate'
   => 'Evaluieren',
   
    'Failed Access to Construction Space'     'Failed Access to Construction Space'
 => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',  => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
   
Line 2359  use base qw(Apache::localize); Line 2386  use base qw(Apache::localize);
 => 'Gesamt',  => 'Gesamt',
   
    'Total Parts In Course'     'Total Parts In Course'
 => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen in dem Kurs',  => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
   
      'Total Parts Done In Course'
   => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
   
      'Total Points In Course'
   => 'Gesamtpunkte im Kurs',
   
    'Type'     'Type'
 => 'Typ',  => 'Typ',
Line 2521  use base qw(Apache::localize); Line 2554  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',  => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
   
    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'     'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
 => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Operators',  => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
   
    'HTML'     'HTML'
 => 'HTML',  => 'HTML',
Line 2601  use base qw(Apache::localize); Line 2634  use base qw(Apache::localize);
    'may be open from a different computer.'     'may be open from a different computer.'
 => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',  => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
   
      'days'
   => 'Tage',
   
    'Days'     'Days'
 => 'Tage',  => 'Tage',
   
    'Hours'     'Hours'
 => 'Stunden',  => 'Stunden',
   
      'hours'
   => 'Stunden',
   
    'minutes'     'minutes'
 => 'Minuten',  => 'Minuten',
   
Line 2787  use base qw(Apache::localize); Line 2826  use base qw(Apache::localize);
    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'     '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
 => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',  => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
   
      'usernames may not contain spaces.'
   => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
   
      '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
   => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
   
    'All Documents in Course'     'All Documents in Course'
 => 'Alle Ressourcen im Kurs',  => 'Alle Ressourcen im Kurs',
   
Line 3102  use base qw(Apache::localize); Line 3147  use base qw(Apache::localize);
    'Welcome'     'Welcome'
 => 'Willkommen',  => 'Willkommen',
   
    'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'     'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
 => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',  => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
   
    'You must choose an authentication type.'     'You must choose an authentication type.'
Line 3298  use base qw(Apache::localize); Line 3343  use base qw(Apache::localize);
    'Option response'     'Option response'
 => 'Optionsauswahl',  => 'Optionsauswahl',
   
      'Option Response'
   => 'Optionsauswahl',
   
    'Position'     'Position'
 => 'Position',  => 'Position',
   
Line 3539  use base qw(Apache::localize); Line 3587  use base qw(Apache::localize);
 => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',  => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
   
    'Clone an existing course'     'Clone an existing course'
 => 'Einen bestehenden Kurs clonen',  => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
   
    'Clone an existing community'     'Clone an existing community'
 => 'Eine bestehende Community clonen',  => 'Eine bestehende Community klonen',
   
    'Close This Window'     'Close This Window'
 => 'Dieses Fenster schließen',  => 'Dieses Fenster schließen',
Line 3887  use base qw(Apache::localize); Line 3935  use base qw(Apache::localize);
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
   
    'How should the results be printed?'     'How should the results be printed?'
 => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',  => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
   
    'Immediately expire own role as Course Coordinator'     'Immediately expire own role as Course Coordinator'
 => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',  => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
Line 4252  use base qw(Apache::localize); Line 4300  use base qw(Apache::localize);
    'Report a Bug'     'Report a Bug'
 => 'Einen Fehler melden',  => 'Einen Fehler melden',
   
      'Report a bug'
   => 'Einen Fehler melden',
   
    'Resource'     'Resource'
 => 'Ressource',  => 'Ressource',
   
Line 4297  use base qw(Apache::localize); Line 4348  use base qw(Apache::localize);
    'Sample Points:'     'Sample Points:'
 => 'Abtastpunkte:',  => 'Abtastpunkte:',
   
    'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'     'Submission type'
 => 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (aber noch nicht endgültig einreichen)',  => 'Art der Einreichung',
   
      'Submit entries below as answer to receive credit'
   => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
   
    'Save entries below (not submitted for credit yet)'     'Save entries below (not submitted for credit yet)'
 => 'Die untenstehenden Eintragungen speichern (bis jetzt noch nicht endgültig eingereicht)',  => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
   
      'Choose file(s) to submit'
   => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
   
      'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
   => 'Gesamtgröße aller Dateien darf nicht größer als [_1] MB sein.',
   
      'Submit a file: (only one file per submission)'
   => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
   
      'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
   => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
   
      'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
   => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
   
    'Select Action'     'Select Action'
 => 'Aktion auswählen',  => 'Aktion auswählen',
Line 4441  use base qw(Apache::localize); Line 4510  use base qw(Apache::localize);
    'Submissions'     'Submissions'
 => 'Einreichungen',  => 'Einreichungen',
   
      '[_1]Submissions[_2] [_3]'
   => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
   
      'Submissions [_1]',
   => 'Einreichungen [_1]',
   
    'Submit Modifications'     'Submit Modifications'
 => 'Veränderungen einreichen',  => 'Veränderungen einreichen',
   
    'Submit entries below as answer to receive credit'  
 => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',  
   
    'Survey Question'     'Survey Question'
 => 'Frage einer Umfrage',  => 'Frage einer Umfrage',
   
Line 4478  use base qw(Apache::localize); Line 4550  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der genannte Fehler war',  => 'Der genannte Fehler war',
   
    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'     'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
 => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',  => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
   
    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."     "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
 => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",  => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
Line 5018  use base qw(Apache::localize); Line 5090  use base qw(Apache::localize);
 => 'Lese Ergebnisse von [_1]',  => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
   
    'Receipt algorithm used'     'Receipt algorithm used'
 => 'Verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',  => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
   
    'Receiving results from [_1]'     'Receiving results from [_1]'
 => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',  => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
Line 5279  use base qw(Apache::localize); Line 5351  use base qw(Apache::localize);
 => 'Hilfsprogramm',  => 'Hilfsprogramm',
   
    'in'     'in'
 => 'in ',  => 'in',
   
    'instructor'     'instructor'
 => 'Dozent',  => 'Dozent',
Line 5390  use base qw(Apache::localize); Line 5462  use base qw(Apache::localize);
 => 'Frage zum Inhalt der Ressource',  => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
   
    'Question/Comment/Feedback about course policy'     'Question/Comment/Feedback about course policy'
 => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses ',  => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
   
    'Question/Comment/Feedback about community policy'     'Question/Comment/Feedback about community policy'
 => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',  => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
Line 5932  use base qw(Apache::localize); Line 6004  use base qw(Apache::localize);
    'Upload a new document'     'Upload a new document'
 => 'Externes Dokument hochladen',  => 'Externes Dokument hochladen',
   
      'Upload a new main course document'
   => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
   
      'Upload a new supplemental course document'
   => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
   
    'Use random seed'     'Use random seed'
 => 'Zufallszahlen-Basis',  => 'Zufallszahlen-Basis',
   
Line 6022  use base qw(Apache::localize); Line 6100  use base qw(Apache::localize);
    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'     'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
 => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',  => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
   
      'Blocking of student communication during exams.'
   => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
   
    'Communication Blocked'     'Communication Blocked'
 => 'Kommunikation gesperrt',  => 'Kommunikation gesperrt',
   
Line 6266  use base qw(Apache::localize); Line 6347  use base qw(Apache::localize);
 => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
   
    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'     'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
 => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',  => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
   
    'Selected Resources from selected folder in course'     'Selected Resources from selected folder in course'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',  => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
Line 6385  use base qw(Apache::localize); Line 6466  use base qw(Apache::localize);
    'Submitting as Question'     'Submitting as Question'
 => 'Frage wird gesendet',  => 'Frage wird gesendet',
   
    'Total Points In Course'  
 => 'Gesamtpunkte im Kurs',  
   
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',  => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
Line 6984  use base qw(Apache::localize); Line 7062  use base qw(Apache::localize);
    'Part [_1], Response [_2]'     'Part [_1], Response [_2]'
 => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',  => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
   
      'Response [_1]'
   => 'Antwort [_1]',
   
    'Foil Name'     'Foil Name'
 => 'Name der Auswahlmöglichkeit',  => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
   
Line 7121  use base qw(Apache::localize); Line 7202  use base qw(Apache::localize);
    'Change How Menus are Displayed'     'Change How Menus are Displayed'
 => 'Darstellung der Menüs',  => 'Darstellung der Menüs',
   
      'Use icons and text'
   => 'Icons mit Text',
   
      'Use icons only'
   => 'Nur Icons',
   
    'Previous Tries'     'Previous Tries'
 => 'Bisherige Antworten',  => 'Bisherige Antworten',
   
      'Previous Submissions'
   => 'Bisherige Einreichungen',
   
      'Change Menu Display'
   => 'Darstellung der Menüs',
   
    'Screenname'     'Screenname'
 => 'Anonymer Nickname',  => 'Anonymer Nickname',
   
Line 7164  use base qw(Apache::localize); Line 7257  use base qw(Apache::localize);
 => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',  => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
   
    'Course Management'     'Course Management'
 => 'Kurs-Verwaltung',  => 'Kursverwaltung',
   
    'Reset Student Access Times'     'Reset Student Access Times'
 => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',  => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
Line 7514  use base qw(Apache::localize); Line 7607  use base qw(Apache::localize);
    'Will remove access times for'     'Will remove access times for'
 => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',  => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
   
      'Will remove access times from user'
   => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
   
    'from users'     'from users'
 => 'von Benutzern',  => 'von Benutzern',
   
Line 7914  use base qw(Apache::localize); Line 8010  use base qw(Apache::localize);
    'Custom quota'     'Custom quota'
 => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',  => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
   
      'Set quota'
   => 'Speicherplatz festlegen',
   
      'The quota you entered contained invalid characters.'
   => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
   
    'Existing sections'     'Existing sections'
 => 'Bestehende Sektionen',  => 'Bestehende Sektionen',
   
Line 8068  use base qw(Apache::localize); Line 8170  use base qw(Apache::localize);
 => 'Login-Hilfe',  => 'Login-Hilfe',
   
    'Ask helpdesk'     'Ask helpdesk'
 => 'Anfrage an Helpdesk abschicken',  => 'Helpdesk kontaktieren',
   
    'Back to last location'     'Back to last location'
 => 'Zurück zum letzten Ort',  => 'Zurück zum letzten Ort',
Line 8088  use base qw(Apache::localize); Line 8190  use base qw(Apache::localize);
    'e-mail address'     'e-mail address'
 => 'E-Mail-Adresse',  => 'E-Mail-Adresse',
   
      'Sender e-mail address'
   => 'E-Mail Adresse des Absenders',
   
    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'     'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
 => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',  => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
   
Line 8379  use base qw(Apache::localize); Line 8484  use base qw(Apache::localize);
    'Image Source File'     'Image Source File'
 => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.  => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
   
      'No image source specified'
   => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
   
    'Select Position on Image'     'Select Position on Image'
 => 'Auswahl der Position im Bild',  => 'Auswahl der Position im Bild',
   
Line 9384  use base qw(Apache::localize); Line 9492  use base qw(Apache::localize);
    'Username:domain of each co-owner'     'Username:domain of each co-owner'
 => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',  => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
   
      'Username/domain'
   => 'Benutzerkennung/Domäne',
   
    'Course Access'     'Course Access'
 => 'Kurs-Zugriff',  => 'Kurs-Zugriff',
   
Line 10201  use base qw(Apache::localize); Line 10312  use base qw(Apache::localize);
    'Nothing submitted.'     'Nothing submitted.'
 => 'Es wurde nichts eingereicht.',  => 'Es wurde nichts eingereicht.',
   
      'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
   => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
   
    'Unknown message'     'Unknown message'
 => 'Unbekannte Meldung',  => 'Unbekannte Meldung',
   
Line 11300  use base qw(Apache::localize); Line 11414  use base qw(Apache::localize);
    'Course View'     'Course View'
 => 'Kursansicht',  => 'Kursansicht',
   
      'Community View'
   => 'Community-Ansicht',
   
    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'     'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
 => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',  => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
   
Line 13117  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13234  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',  => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
   
    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'     'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
 => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',  => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
   
    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'     'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
 => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',  => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
   
    'New bridgetask file'     'New bridgetask file'
 => 'Neue "bridgetask"-Datei',  => 'Neue "bridgetask"-Datei',
Line 13333  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13450  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',  => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
   
    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"     "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
 => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",  => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
   
    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"     "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
 => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",  => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
   
    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"     "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
 => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",  => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
Line 13522  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13639  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Neue rollen-basierte Bedingung',  => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
   
    "Format for users' username:domain information:"     "Format for users' username:domain information:"
 => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm  => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
   
    'Add new [_1] condition(s)?'     'Add new [_1] condition(s)?'
 => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',  => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
Line 13878  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13995  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Reset password'     'Reset password'
 => 'Passwort zurücksetzen',  => 'Passwort zurücksetzen',
   
      'Reset Password'
   => 'Passwort zurücksetzen',
   
    'Reset forgotten LON-CAPA password'     'Reset forgotten LON-CAPA password'
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',  => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
   
      'Account Information'
   => 'Account-Daten',
   
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'     'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',  => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
   
    'Three conditions must be met:'     'Three conditions must be met:'
 => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',  => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
Line 13903  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14026  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',  => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
   
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
 => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',  => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
   
    'Please [_1]go back[_2] and try again.'     'Please [_1]go back[_2] and try again.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',  => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
Line 14720  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14843  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'username3:domain3: text'     'username3:domain3: text'
 => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',  => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
   
      'username3:domain1: text'
   => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
   
    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."     "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
 => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???  => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
   
Line 14828  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14954  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Communication blocking during scheduled exams'     'Communication blocking during scheduled exams'
 => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',  => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
   
    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'     'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course or community, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
 => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',  => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
   
    'Modify existing communication blocking periods'     'Modify existing communication blocking periods'
Line 15395  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Optional file upload'     'Optional file upload'
 => 'Optionales Hochladen einer Datei',  => 'Optionales Hochladen einer Datei',
   
    'A support request has been sent to'     'Warning: Problem with support e-mail address'
 => 'Eine Support-Anfrage wurde gesendet an',  => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
   
      'A support request has been sent to [_1]'
   => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
   
    'Your support request contained the following information'     'Your support request contained the following information'
 => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',  => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
   
    'The following Cc e-mail address is invalid: '     'The following Cc e-mail address is invalid: '
 => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse is ungültig: ',  => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
   
    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '     'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
 => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',  => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
   
    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has <b>not</b> been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'     'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
 => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',  => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
   
    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'     'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
Line 15419  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15548  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'     'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
 => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',  => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
   
      'Information supplied'
   => 'Angegebene Daten',
   
      'Additional information recorded'
   => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
   
    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'     'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
 => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',  => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
   
Line 15800  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15935  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Self-enrollment will become available starting [_1].'     'Self-enrollment will become available starting [_1].'
 => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',  => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
   
      'Self-enrollment ends: [_1]'
   => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
   
      'Available permanently'
   => 'dauerhaft verfügbar',
   
      'No courses'
   => 'Keine Kurse',
   
    'The link to the requested page could not be followed.'     'The link to the requested page could not be followed.'
 => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',  => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
   
Line 15867  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16011  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',  => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
   
    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'     'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
 => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',  => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
   
    'Enrollment process complete'     'Enrollment process complete'
 => 'Kursbelegung abgeschlossen',  => 'Kursbelegung abgeschlossen',
Line 16184  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16328  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'     'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
   
    'Validation of the code your entered failed.'     'Validation of the code you entered failed.'
 => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',  => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
   
    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'     'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
Line 16565  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16709  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',  => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
   
    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'     'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
 => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ',  => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
   
    'The link to [_1]Your log file[_2]'     'The link to [_1]Your log file[_2]'
 => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',  => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
Line 16756  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16900  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Loading student data...'     'Loading student data...'
 => 'Abruf der studentischen Daten...',  => 'Abruf der studentischen Daten...',
   
      'Option'
   => 'Option',
   
    'Options'     'Options'
 => 'Optionen',  => 'Optionen',
   
Line 16862  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17009  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Content Display Settings'     'Content Display Settings'
 => 'Erscheinungsbild des Inhalts',  => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
   
      'Menu Display'
   => 'Menüdarstellung',
   
    'WYSIWYG Editor'     'WYSIWYG Editor'
 => 'WYSIWYG-Editor',  => 'WYSIWYG-Editor',
   
    'Roles Page'     'Roles Page'
 => 'Rollen-Schnellzugriff',  => 'Rollen-Schnellzugriff',
   
      'Change Role Page Pref'
   => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
   
    'Course Page'     'Course Page'
 => 'Kurs-Schnellzugriff',  => 'Kurs-Schnellzugriff',
   
Line 16916  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17069  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Toggle debug messages'     'Toggle debug messages'
 => 'Umschalten der Debug-Meldungen',  => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
   
      'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
   => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
   
    'Course Initialization'     'Course Initialization'
 => 'Kursinitialisierung',  => 'Kursinitialisierung',
 #loncreateuser.pm  #loncreateuser.pm
Line 16931  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17087  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Add a user with a certain role to this course.'     'Add a user with a certain role to this course.'
 => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',  => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
   
      'Show and manage users in this domain.'
   => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
   
    'Add/Modify a Student'     'Add/Modify a Student'
 => 'Student/in hinzufügen/ändern',  => 'Student/in hinzufügen/ändern',
   
Line 17022  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17181  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 #grades.pm  #grades.pm
   
    'Manual Grading/View Submissions'     'Manual Grading/View Submissions'
 => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',  => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
   
    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'     'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
 => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",  => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
Line 17034  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17193  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',  => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
   
    'Start the process of hand grading submissions.'     'Start the process of hand grading submissions.'
 => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',  => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
   
    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'     'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
 => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',  => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
Line 17148  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17307  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',  => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
   
    'Verify Receipt No.'     'Verify Receipt No.'
 => 'Überprüfe Nachweis-Nr.',  => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
   
    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'     'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
 => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',  => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
Line 17445  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17604  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',  => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
   
    'Access will be set to continue indefinitely'     'Access will be set to continue indefinitely'
 => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein ',  => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
   
    'Access will be set to start immediately'     'Access will be set to start immediately'
 => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',  => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
Line 17636  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17795  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Feedback sent'     'Feedback sent'
 => 'Feedback wurde gesendet',  => 'Feedback wurde gesendet',
   
      'Feedback not sent'
   => 'Feedback wurde nicht gesendet',
   
    'Filters'     'Filters'
 => 'Filter',  => 'Filter',
   
Line 17688  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17850  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',  => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
   
    'New request'     'New request'
 => 'Neue Anfrage',  => 'Neuer Antrag',
   
    'No Chat room use'     'No Chat room use'
 => 'Keine Chatroom-Nutzung',  => 'Keine Chatroom-Nutzung',
Line 17796  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17958  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zeige Quelle',  => 'Zeige Quelle',
   
    'Show and manage co- or assistant authors.'     'Show and manage co- or assistant authors.'
 => 'Anzeigen und Verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',  => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
   
    'Show and manage users in this course.'     'Show and manage users in this course.'
 => 'Anzeigen und Verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
   
    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'     'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
 => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',  => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
Line 18516  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18678  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',  => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
   
    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."     "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
 => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",  => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
   
    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."     "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
 => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",  => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
   
    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'     'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
 => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',  => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
Line 18651  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18813  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
   
    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'     'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
 => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'–Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",  => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
   
    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'     'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
 => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',  => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
Line 18737  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18899  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] set to [_2]'     '[_1] set to [_2]'
 => '[_1] geändert auf [_2]',  => '[_1] geändert auf [_2]',
   
    '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'     '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
   
    '[_1] was excluded because the domain is invalid'     '[_1] was excluded because the domain is invalid'
Line 18758  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18920  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'clicker id'     'clicker id'
 => 'Clicker-ID',  => 'Clicker-ID',
   
      'Clicker-ID'
   => 'Clicker-ID',
   
    'passphrase not required'     'passphrase not required'
 => 'Passwort nicht erforderlich',  => 'Passwort nicht erforderlich',
   
Line 18974  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19139  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'     'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
 => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',  => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
   
      'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
   => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
   
    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'     'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
 => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',  => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
   
Line 18995  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19163  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View/Modify catalog settings for community'     'View/Modify catalog settings for community'
 => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',  => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
   
      'Request Logs'
   => 'Anforderungsprotokolle',
   
      'Course/Community Request Logs'
   => 'Anforderungsprotokolle für Kurse/Communitys',
   
      'Choose categories, from left to right'
   => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
   
      'Pick courses by category:'
   => 'Kursauswahl über Kategorie:',
   
    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'     'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
 => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',  => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
   
Line 19359  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19539  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',  => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
   
    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."     "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
 => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typen aus.",  => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
   
    'Question pools'     'Question pools'
 => 'Fragen-Pools',  => 'Fragen-Pools',
Line 19601  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19781  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Box color'     'Box color'
 => 'Boxfarbe',  => 'Boxfarbe',
   
    'Bubblesheetscanner-Operator'  
 => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',  
   
    'Choose next report:'     'Choose next report:'
 => 'Nächsten Bericht auswählen:',  => 'Nächsten Bericht auswählen:',
   
Line 19656  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19833  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',  => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
   
    'Course/Community Management'     'Course/Community Management'
 => 'Kurs-/Community- Management',  => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
   
    'Course/Community defaults'     'Course/Community defaults'
 => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',  => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
Line 19973  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20150  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Section designations do not apply to '     'Section designations do not apply to '
 => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???  => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
   
    'Send scanned bubblesheet data to a course'  
 => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kurs senden',  
   
    'Server Actions'     'Server Actions'
 => 'Server-Aktionen',  => 'Server-Aktionen',
   
Line 20108  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20282  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'With validation'     'With validation'
 => 'mit Bestätigung',  => 'mit Bestätigung',
   
    'XML files processed as: (choose Dom. Coord.)'     'Course creation processed: (choose Dom. Coord.)'
 => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (Dom.-Koord. auswählen)',  => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (Dom.-Koord. auswählen)',
   
    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'     'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
Line 20168  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20342  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'     'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
 => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',  => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
   
    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for <b>[quant,_1,student]</b>  ([_2] scantron lines/student).'     'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
 => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für <b>[quant,_1,Student/in,Studierende]</b>  ([_2] Scantron-Zeilen pro Student/in).',  => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
   
    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'     'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
 => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',  => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
Line 20208  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20382  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
   
    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'     '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
 => '[_1]Erfolg:[2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',  => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
   
    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'     '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
 => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',  => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
Line 21234  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21408  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'No proctor checkin required for access.'     'No proctor checkin required for access.'
 => 'No proctor checkin required for access.', # ???  => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Require proctored checkin for access.'     'Require proctored checkin for access.'
 => 'Require proctored checkin for access.', # ???  => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
   
    'Open now'     'Open now'
 => 'Jetzt verfügbar',  => 'Jetzt verfügbar',
Line 21282  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21456  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Geheimes Wort',  => 'Geheimes Wort',
   
    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'     'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
 => 'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;', # ???  => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtpersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'     'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
 => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'     'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
 => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Slot Creation'     'Slot Creation'
 => 'Slot-Erstellung',  => 'Slot-Erstellung',
Line 21359  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21533  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'usable for any resource.'     'usable for any resource.'
 => 'für jede Ressource verwendbar.',  => 'für jede Ressource verwendbar.',
   
      'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
   => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Grenze der korrekten Antworten erreicht ist.',
   
      'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
   => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
   
      'New Randomization Each Try'
   => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
   
      'New problem variation this try.'
   => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
   
      'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
   => 'Anzahl Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
   
      'Submitted Files'
   => 'Eingereichte Dateien',
   
      'Currently submitted files'
   => 'Momentan eingereichte Dateien',
   
      'Submit other file(s)'
   => 'Weitere Datei(en) einreichen',
   
      'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
   => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
   
      'You have already uploaded a file with that filename.'
   => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
   
      'Please use a different file name.'
   => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
   
      'Size (MB)'
   => 'Größe (MB)',
   
      'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
   => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
   
      'Survey (credit for submission)'
   => 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
   
      'Anonymous Survey (credit for submission)'
   => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
   
      'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
   => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
   
      'Changed [_1]'
   => 'Geändert wurde: [_1]',
   
      'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
   => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
   
      'Could not be determined.'
   => 'Konnte nicht ermittelt werden',
   
      'Custom Text'
   => 'Eigener Text',
   
      'New filter setting: [_1].'
   => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
   
      'Required LON-CAPA version'
   => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
   
      '[_1] or newer'
   => '[_1] oder eine neuere',
   
      'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
   => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
   
      'No specific version required'
   => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
   
      'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
   => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
   
      'Requirements from general settings'
   => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
   
      'Release'
   => 'Release',
   
      'Scope'
   => 'Bereich',
   
      'Requirements for specific folders or resources'
   => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
   
      'LON-CAPA version dependencies'
   => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
   
      'No version requirements from resource content or settings.'
   => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
   
      'Attribute/Setting'
   => 'Attribut/Einstellung',
   
      'Setting - scope: [_1]'
   => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
   
      'Submissions to: '
   => 'Einreichungen für: ',
   
      'Response Type(s): '
   => 'Antworttyp(en): ',
   
      'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
   => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
   
      'Threshold for anonymous submissions display'
   => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
   
      'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
   => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
   
      'The responder threshold you entered is invalid.'
   => 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.',
   
      'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
   => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
   
      'You must enter a number'
   => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
   
      'You must enter a positive integer.'
   => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
   
      'General Help'
   => 'Allgemeine Hilfe',
   
      'Question Type was [_1]not[_2] set to [_3].'
   => 'Aufgabentyp wurde [_1]nicht[_2] in [_3] geändert.',
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.402  
changed lines
  Added in v.1.421


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>