Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.478 and 1.480

version 1.478, 2012/12/21 18:51:56 version 1.480, 2013/01/09 18:14:09
Line 112  use base qw(Apache::localize); Line 112  use base qw(Apache::localize);
    'Font Style'     'Font Style'
 => 'Zeichensatzstil',  => 'Zeichensatzstil',
   
      'font-style'
   => 'Zeichensatzstil',
   
      'font-weight'
   => 'font-weight',
   
    'Highlight Attribute'     'Highlight Attribute'
 => 'Hervorhebungsmerkmal',  => 'Attribut hervorheben',
   
    'Keyword Highlight Options'     'Keyword Highlight Options'
 => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',  => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
Line 876  use base qw(Apache::localize); Line 882  use base qw(Apache::localize);
 => "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!",  => "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!",
   
    "Saving Modifications to [_1]"     "Saving Modifications to [_1]"
 => "Speichere Änderungen in [_1]",  => "Änderungen werden in [_1] gespeichert",
   
    "Unable to write to [_1]"     "Unable to write to [_1]"
 => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",  => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
Line 2051  use base qw(Apache::localize); Line 2057  use base qw(Apache::localize);
    'Personal Information'     'Personal Information'
 => 'Persönliche Informationen',  => 'Persönliche Informationen',
   
      'Personal web page'
   => 'Persönliche Webseite',
   
    'Privacy Note:'     'Privacy Note:'
 => 'Hinweis zur Privatsphäre:',  => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
   
Line 2778  use base qw(Apache::localize); Line 2787  use base qw(Apache::localize);
 => 'Reihe',  => 'Reihe',
   
    'Save as'     'Save as'
 => 'Speichere unter',  => 'Speichern unter',
   
    'Save as & Make This Sheet the Default'     'Save as & Make This Sheet the Default'
 => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',  => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
Line 6058  use base qw(Apache::localize); Line 6067  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',  => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
   
    'Current setting '     'Current setting '
 => 'Derzeitige Eintellung ',  => 'Derzeitige Einstellung ',
   
    'Delete Directory'     'Delete Directory'
 => 'Verzeichnis löschen',  => 'Verzeichnis löschen',
Line 7607  use base qw(Apache::localize); Line 7616  use base qw(Apache::localize);
 => 'Nachrichtenstatus',  => 'Nachrichtenstatus',
   
    'Any'     'Any'
 => 'Beliebig',  => 'beliebig',
   
    'Unread'     'Unread'
 => 'Ungelesen',  => 'ungelesen',
   
    'Read'     'Read'
 => 'Gelesen',  => 'gelesen',
   
    'Replied to'     'Replied to'
 => 'Beantwortet',  => 'beantwortet',
   
    'Forwarded'     'Forwarded'
 => 'Weitergeleitet',  => 'weitergeleitet',
   
    'Rename Folder'     'Rename Folder'
 => 'Verzeichnis umbenennen',  => 'Verzeichnis umbenennen',
Line 10145  use base qw(Apache::localize); Line 10154  use base qw(Apache::localize);
    '[_1] still set to: [_2]'     '[_1] still set to: [_2]'
 => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',  => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
   
      'Set to "[_1]" for "[_2]".'
   => 'Eingestellt auf "[_1]" für "[_2]"',
   
    'The following were unchanged:'     'The following were unchanged:'
 => 'Folgendes bleibt unverändert:',  => 'Folgendes bleibt unverändert:',
   
Line 10353  use base qw(Apache::localize); Line 10365  use base qw(Apache::localize);
 => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',  => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
   
    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'     'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
 => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',  => 'Bei der Suche in einer Domäne oder im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
   
    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'     'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
 => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',  => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
Line 10362  use base qw(Apache::localize); Line 10374  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',  => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
   
    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'     'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
 => 'Eine Suche im Institutonsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',  => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
   
    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'     'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
 => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',  => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
Line 14351  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14363  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Changes made:'     'Changes made:'
 => 'Vorgenommene Änderungen:',  => 'Vorgenommene Änderungen:',
   
      'Changes made: '
   => 'Vorgenommene Änderungen: ',
   
    'Back to configuration display'     'Back to configuration display'
 => 'Zurück zur Konfiguration',  => 'Zurück zur Konfiguration',
   
Line 17233  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17248  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default in use:'     'Default in use:'
 => 'Voreinstellung in Verwendung:',  => 'Voreinstellung in Verwendung:',
   
      'Default in use'
   => 'Voreinstellung in Verwendung',
   
    'Default(s) in use:'     'Default(s) in use:'
 => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',  => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
   
Line 18760  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18778  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(role-based)'     '(role-based)'
 => '(rollen-basiert)',  => '(rollen-basiert)',
   
      'Course Policy (role-based)'
   => 'Kursrichtlinien (rollen-basiert)',
   
      'Community Policy (role-based)'
   => 'Community-Richtlinien (rollen-basiert)',
   
    '- does not correspond to the name of an existing group'     '- does not correspond to the name of an existing group'
 => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',  => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
   
Line 18778  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18802  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '(specific user(s))'     '(specific user(s))'
 => '(bestimmte/r Benutzer)',  => '(bestimmte/r Benutzer)',
   
      'Course Policy (specific user(s))'
   => 'Kursrichtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
   
      'Community Policy (specific user(s))'
   => 'Community-Richtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
   
    'Owner and Coordinators included automatically'     'Owner and Coordinators included automatically'
 => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',  => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
   
Line 19003  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19033  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Font Size'     'Font Size'
 => 'Schriftgröße',  => 'Schriftgröße',
   
      'font-size'
   => 'Schriftgröße',
   
    'Format'     'Format'
 => 'Format',  => 'Format',
   
Line 19552  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19585  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] set to [_2]'     '[_1] set to [_2]'
 => '[_1] geändert auf [_2]',  => '[_1] geändert auf [_2]',
   
      '[_1] set to "[_2]"'
   => '[_1] geändert auf "[_2]"',
   
      '[_1] set to: [_2].'
   => '[_1] geändert auf [_2]',
   
      '[_1] set to [_2] Mb'
   => '[_1] geändert auf [_2] MB',
   
    'Set to '     'Set to '
 => 'Geändert auf ',  => 'Geändert auf ',
   
      ' set to: '
   => ' geändert auf: ',
   
      '[_1] set to: none'
   => '[_1] geändert auf: nichts',
   
      '[_1] set to: off'
   => '[_1] geändert auf: aus',
   
    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'     '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
   
Line 20377  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20428  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Assignable authentication types'     'Assignable authentication types'
 => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',  => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
   
      'assignable authentication types: '
   => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen:',
   
    'Assistant Leader'     'Assistant Leader'
 => 'Leitungsassistent',  => 'Leitungsassistent',
   
Line 20782  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20836  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Receive notification of course requests requiring approval.'     'Receive notification of course requests requiring approval.'
 => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',  => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
   
      'Receive notification of course requests requiring approval'
   => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
      'Receive notification of authoring space requests requiring approval'
   => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'     'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
 => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',  => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
   
Line 20840  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20900  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Status der Server dieser Domäne',  => 'Status der Server dieser Domäne',
   
    'The name: "communities" is a reserved category'     'The name: "communities" is a reserved category'
 => 'Der Name "communities" ist ein intern reservierte Kategorie',  => 'Der Name "communities" ist eine intern reservierte Kategorie',
   
    'The name: "instcode" is a reserved category'     'The name: "instcode" is a reserved category'
 => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',  => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
Line 21398  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21458  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Um die Zugriffszeiten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',  => 'Um die Zugriffszeiten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
   
    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'     'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
 => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im institutionellen Verzeichnis Änderungen feststellt werden.',  => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im Institutionsverzeichnis Änderungen feststellt werden.',
   
    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'     'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
 => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',  => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
Line 21814  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21874  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Set to be available to [_1].'     'Set to be available to [_1].'
 => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',  => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
   
      'Set to be available to [_1]'
   => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1]',
   
    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'     'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
 => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',  => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
      'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
   => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
   
    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '     'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
 => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',  => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
   
Line 22340  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22406  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Could not be determined.'     'Could not be determined.'
 => 'Konnte nicht ermittelt werden',  => 'Konnte nicht ermittelt werden',
   
      'Could not be determined'
   => 'Konnte nicht ermittelt werden',
   
    'Custom Text'     'Custom Text'
 => 'Eigener Text',  => 'Eigener Text',
   
Line 22409  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22478  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'     'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
 => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',  => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
   
      'Responder count required for display of anonymous survey submissions set to [_1].'
   => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden, gesetzt auf [_1]',
   
    'You must enter a number'     'You must enter a number'
 => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',  => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
   
Line 24650  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24722  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You must select one of the additional options when importing Enrollment'     'You must select one of the additional options when importing Enrollment'
 => 'Um Kursbelegungen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',  => 'Um Kursbelegungen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
   
      'Other css'
   => 'Anderes CSS',
   
      'Sum of likes/dislikes'
   => 'Summe von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
   
      'One sigma above mean'
   => 'Ein Sigma über dem Mittelwert',
   
      'One sigma below mean'
   => 'Ein Sigma unterhalb des Mittelwerts',
   
      'Two sigma above mean'
   => 'Zwei Sigma über dem Mittelwert',
   
      'Two sigma below mean'
   => 'Zwei Sigma unterhalb des Mittelwerts',
   
      'Within one sigma of mean'
   => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
   
      '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
   => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
   
      'CAPTCHA validation (e-mail as username)'
   => 'CAPTCHA-Validierung (E-Mail-Adresse als Benutzerkennung)',
   
      'No CAPTCHA validation in use for helpdesk form.'
   => 'Keine CAPTCHA-Validierung für das Helpdesk-Formular in Verwendung',
   
      'No CAPTCHA validation in use for self-creation screen.'
   => 'Keine CAPTCHA-Validierung für den Selbsterstellungs-Bildschirm in Verwendung',
   
      'ReCAPTCHA keys changes'
   => 'ReCAPTCHA-Schlüsseländerungen',
   
      'original (CAPTCHA)'
   => 'original (CAPTCHA)',
   
      'successor (ReCAPTCHA)'
   => 'Nachfolger (ReCAPTCHA)',
   
      '(or later)'
   => '(oder später)',
   
      'Access available for the following specified IP addresses: '
   => 'Zugriff für die folgenden angegebenen IP-Adressen möglich: ',
   
      'Access available for the following specified users: '
   => 'Zugriff für die folgenden angegebenen Benutzer möglich: ',
   
      'Access terminated for all specific (named) users'
   => 'Zugriff für alle angegebenen Benutzer (mit Name) aufgehoben',
   
      'Access terminated for all specific IP addresses'
   => 'Zugriff für alle angegebenen IP-Adressen aufgehoben',
   
      'Accounts may not be created by users self-enrolling with e-mail addresses of the following types: '
   => 'Accounts können nicht von Benutzern erstellt werden, die sich mit einer E-Mail-Adresse folgenden Typs selbst eintragen: ',
   
      'Add log-in help page for a specific language:'
   => 'Login-Hilfeseite für eine bestimmte Sprache hinzufügen:',
   
      'Added categories:'
   => 'Hinzugefügte Kategorien:',
   
      'Deleted categories:'
   => 'Gelöschte Kategorien:',
   
      'Reordered categories:'
   => 'Neu geordnetete Kategorien:',
   
      'Advanced users from [_1]'
   => 'Erweiterte Benutzer von [_1]',
   
      'All users from [_1]'
   => 'Alle Benutzer von [_1]',
   
      'Although account creation has been set to be available for institutional logins, currently default authentication in this domain has not been set to support this.'
   => 'Die Accounterstellung für institutionelle Logins wurde zwar aktiviert. Derzeit ist jedoch die voreingestellte Authentifizierung für diese Domäne nicht so eingestellt, dass die Accounterstellung möglich ist.',
   
      'An error occurred saving access settings for server status pages: [_1].'
   => 'Beim Speichern der Zugriffseinstellungen für die Serverstatus-Seiten ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
   
      'An error occurred storing the settings: [_1]'
   => 'Beim Speichern der Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred updating the domain configuration: [_1]'
   => 'Beim Aktualisieren der Domänen-Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred: [_1]'
   => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'An error occurred: [_1].'
   => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Authentication types available for assignment to new users'
   => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer',
   
      'Display link to: [_1]?'
   => 'Link auf [_1] anzeigen?',
   
      'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.'
   => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.',
   
      'Failed to copy file to RES space'
   => 'Das Kopieren der Datei in den Ressourcen-Bereich ist fehlgeschlagen.',
   
      'Failed to copy old meta'
   => 'Das Kopieren der alten Metadaten ist fehlgeschlagen.',
   
      'Failed to create file'
   => 'Das Erstellen der Datei ist fehlgeschlagen.',
   
      'Failed to write file'
   => 'Das Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.',
   
      'File name is a directory name - rename the file and re-upload'
   => 'Der Dateiname ist der Name eines Verzeichnisses. Benennen Sie die Datei um und laden Sie sie erneut hoch.',
   
      'File unavailable for display'
   => 'Die Datei steht zur Anzeige nicht zur Verfügung',
   
      "However, you will still need to switch to the domain's primary library server to upload new images or logos."
   => 'Dennoch müssen Sie noch zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um neue Bilder oder Logos hochladen zu können.',
   
      'IDs with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
   => 'IDs mit folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
   
      'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use.'
   => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - für interne Verwendung reserviert.',
   
      'LON-CAPA bug tracker'
   => 'LON-CAPA-Bug-Tracker',
   
      'Stop balancing'
   => 'Lastverteilung beenden',
   
      'Add balancer:'
   => 'Balancer hinzufügen:',
   
      'Enable balancer:'
   => 'Balancer aktivieren:',
   
      'Load Balancer: [_1] -- balancing for [_2] set to - "[_3]"'
   => 'Load-Balancer: [_1] -- Lastverteilung für [_2] eingestellt auf "[_3]"',
   
      'Load Balancing discontinued for: [_1]'
   => 'Lastverteilung für [_1] gestoppt',
   
      'Load Balancing enabled for: [_1]'
   => 'Lastverteilung für [_1] aktiviert',
   
      'No changes made to Load Balancer settings.'
   => 'An den Einstellungen zum Load-Balancer wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No existing load balancer'
   => 'Es existiert kein Load-Balancer.',
   
      "Servers to which Load Balance server offloads set to 'None', by default"
   => "Server, an die der Load-Balancing-Server die Last verteilt, gesetzt auf 'keine' (voreingestellt)",
   
      "Offloads to Load Balancer in user's domain"
   => 'Offloading an Load-Balancer in der Domäne des Benutzers',
   
      'By default, Load Balancer: [_1] set to offload to - [_2]'
   => 'Voreingestellt ist der Load-Balancer [_1] eingestellt, dass er nach [_2] umleitet',
   
      'No changes made to settings for user session hosting/offloading.'
   => 'An den Einstellungen zum Hosting von Benutzersitzungen / Offloading wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'Offloads to:'
   => 'Offloading nach:',
   
      'offload to [_1]'
   => 'Offloading nach [_1]',
   
      'Session offloading controlled by domain: [_1]'
   => 'Sitzungs-Offloading wird durch die Domäne [_1] geregelt',
   
      'No offload'
   => 'Kein Offloading',
   
      'Offloads to default destinations'
   => 'Offloading an voreingestellte Ziele',
   
      'Offloads to specific server'
   => 'Offloading an bestimmten Server',
   
      "Offloads to user's home server"
   => 'Offloading an den Homeserver des Benutzers',
   
      'Servers offloaded to, when busy'
   => 'Server, an die die Last verteilt werden soll, falls Überlast auftritt',
   
      'Servers to offload sessions to when busy'
   => 'Server für das Offloading von Benutzersitzungen, falls Überlast auftritt',
   
      '[_1] when busy, offloads to:'
   => 'Falls [_1] überlastet ist, Last verteilen nach:',
   
      'Log-in help page for language: [_1] is [_2]'
   => 'Login-Hilfeseite für die Sprache [_1] ist [_2]',
   
      'Log-in help page if no specific language file: [_1]'
   => 'Login-Hilfeseite, falls keine spezielle Sprachdatei angegeben ist: [_1]',
   
      'No changes made to rights to request author space.'
   => 'An den Berechtigungen zum Beantragen eines Autorenbereichs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No changes made to user creation settings'
   => 'An den Einstellungen zur Benutzererstellung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
   
      'No write permission to Construction Space'
   => 'Keine Schreibberechtigung auf Konstruktionsbereich',
   
      'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one institution.'
   => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur aus einer einzigen Institution besteht.',
   
      'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one server.'
   => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur einen einzigen Server enthält.',
   
      'Other users from [_1]'
   => 'Andere Benutzer von [_1]',
   
      'Portfolio default quotas'
   => 'Voreingestellter Speicherplatz der Portfoliobereiche',
   
      'Private key'
   => 'Privater Schlüssel',
   
      'Public key'
   => 'Öffentlicher Schlüssel',
   
      'Private key deleted'
   => 'Privater Schlüssel gelöscht',
   
      'Private key set to [_1]'
   => 'Privater Schlüssel gesetzt auf [_1]',
   
      'Public key deleted'
   => 'Öffentlicher Schlüssel gelöscht',
   
      'Public key set to [_1]'
   => 'Öffentlicher Schlüssel gesetzt auf [_1]',
   
      'Set to be unavailable to [_1]'
   => 'Eingestellt auf nicht verfügbar für [_1]',
   
      'Target user with [_1] role'
   => 'Zielbenutzer mit Rolle [_1]',
   
      'The following errors occurred: '
   => 'Folgende Fehler sind aufgetreten: ',
   
      'The following were left unchanged because the values entered were invalid:'
   => 'Die folgenden Werte wurden nicht geändert, da die eingegebenen Werte ungültig sind:',
   
      'There are now no ID formats restricted to verified users in the institutional directory.'
   => 'In dem Institutionsverzeichnis gibt es keine ID-Format-Einschränkungen für bestätigte Benutzer.',
   
      'There are now no restrictions on e-mail addresses which may be used as a username when self-enrolling.'
   => 'Für E-Mail-Adressen als Benutzerkennung für die Selbsteintragung bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
   
      'There are now no username formats restricted to verified users in the institutional directory.'
   => 'Für das Format der Benutzerkennungen verifizierter Benutzer des Institutionsverzeichnisses bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
   
      'Thereafter, (with a Domain Coordinator role selected in the domain) you will be able to update settings when logged in to any server in the LON-CAPA network.'
   => 'Nun können Sie mit ausgewählter Domänen-Koordinator-Rolle in Ihrer Domäne die Einstellungen aktualisieren, wenn Sie auf einem beliebigen Server im LON-CAPA-Netzwerk eingeloggt sind.',
   
      "Updates for '[_1]' set to: '[_2]'"
   => "Aktualisierungen für '[_1]' geändert auf '[_2]'",
   
      'Upload of [_1] failed because a Domain Configuration user ([_2]) could not be created in domain: [_3].  Error was: [_4].'
   => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
   
      'Upload of [_1] failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_2]) in domain: [_3].  Error was: [_4].'
   => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
   
      'Upload of [_1] failed because an error occurred publishing the file in RES space. Error was: [_2].'
   => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da beim Veröffentlichen der Datei im Ressourcenpool ein Fehler aufgetreten ist. Der Fehler war: [_2].',
   
      'Upload of custom log-in help file(s) failed because a Domain Configuration user ([_1]) could not be created in domain: [_2].  Error was: [_3].'
   => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
   
      'Upload of custom log-in help file(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_1]) in domain: [_2].  Error was: [_3].'
   => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
   
      'Upload to library server: [_1]'
   => 'Hochladen auf Library-Server: [_1]',
   
      'Usernames with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
   => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
   
      'Users from [_1] with author role'
   => 'Benutzer von [_1] mit Autorenrolle',
   
      "Users from domain '[_1]' permitted to search the institutional directory set to: [_2]"
   => "Benutzer der Domäne '[_1]', denen es gestattet ist, im Institutionsverzeichnis zu suchen, geändert auf: [_2]",
   
      'Users not from [_1]'
   => 'Benutzer nicht von [_1]',
   
      'Users not from [_1], but from [_2]'
   => 'Benutzer nicht von [_1], aber von [_2]',
   
      "While this remains so, you must switch to the domain's primary library server in order to update settings."
   => 'Während dies so bleibt, müssen Sie zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um Einstellungen aktualisieren zu können.',
   
      'You need to set the default authentication type to Kerberos 4 or 5 (with a Kerberos domain specified), or to Local authentication, if the localauth module has been customized in your domain to authenticate institutional logins.'
   => 'Sie müssen den voreingestellten Authentifizierungstyp auf Kerberos 4 oder 5 (unter Angabe einer Kerberos-Domäne) oder auf lokale Authentifizierung setzen, falls Sie das "localauth"-Modul in Ihrer Domäne zur Authentifizierung von institutionellen Logins konfiguriert haben.',
   
      'creation of a new user account is not permitted.'
   => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
   
      'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
   => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
   
      'creation of new users is only permitted for institutional usernames.'
   => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
   
      'creation of new users is only permitted for non-institutional usernames.'
   => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
   
      'creation of new users is permitted for both institutional and non-institutional usernames.'
   => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist für institutionelle sowie für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
   
      'custom log-in help file for no preferred language'
   => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache',
   
      'custom log-in help file for specific language: [_1]'
   => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1]',
   
      'custom log-in help file removed for no preferred language; [_1]'
   => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache entfernt; [_1]',
   
      'custom log-in help file removed for specific language: [_1]; [_2]'
   => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1] entfernt; [_2]',
   
      'modifiable fields: '
   => 'änderbare Felder: ',
   
      'to primary library server for domain: [_1]'
   => 'für primären Library-Server der Domäne [_1]',
   
      'Automatic approval'
   => 'Automatische Bestätigung',
   
      'Primary (checked first)'
   => 'Primär (als erster ausgewählt)',
   
      'primary'
   => 'primär',
   
      'WebDAV'
   => 'WebDAV',
   
      'Last Action:'
   => 'Letzte Aktion:',
   
      'Domain server'
   => 'Domänen-Server',
   
      'Defaults which can be overridden in each course by a CC'
   => 'Voreingestellte Werte, die in jedem Kurs von einem Kurs-Koordinator überschrieben werden können.',
   
      'Add new [_1]primary[_2]:'
   => 'Neuen [_1]Primär-Server[_2] hinzufügen:',
   
      'Add new [_1]default[_2]:'
   => 'Neuen [_1]voreingestellten Server[_2] hinzufügen:',
   
      'Dedicated Load Balancer'
   => 'Dedizierter Load-Balancer',
   
      'Balancers'
   => 'Balancer',
   
      'Default destinations'
   => 'Voreingestellte Ziele',
   
      'Overrides'
   => 'Überschrieben',
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.478  
changed lines
  Added in v.1.480


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>