Diff for /loncom/localize/localize/de.pm between versions 1.563 and 1.582

version 1.563, 2013/12/06 14:19:52 version 1.582, 2014/01/31 17:28:48
Line 364  use base qw(Apache::localize); Line 364  use base qw(Apache::localize);
    'Submit'     'Submit'
 => 'Abschicken',  => 'Abschicken',
   
      'Submit All'
   => 'Alle einreichen',
   
    'Rename'     'Rename'
 => 'Umbenennen',  => 'Umbenennen',
   
Line 394  use base qw(Apache::localize); Line 397  use base qw(Apache::localize);
    'Select Course/Community'     'Select Course/Community'
 => 'Kurs/Community auswählen',  => 'Kurs/Community auswählen',
   
    're-initializing course'     're-initializing Course'
 => 'Kurs neu initialisieren',  => 'Kurs neu initialisieren',
   
    're-initializing Community'     're-initializing Community'
Line 604  use base qw(Apache::localize); Line 607  use base qw(Apache::localize);
    'Main Menu'     'Main Menu'
 => 'Hauptmenü',  => 'Hauptmenü',
   
    'Navigate Course Contents'  
 => 'Inhaltsverzeichnis',  
   
    'No Role, Cumulative Privileges'     'No Role, Cumulative Privileges'
 => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',  => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
   
Line 680  use base qw(Apache::localize); Line 680  use base qw(Apache::localize);
    'Course syllabus'     'Course syllabus'
 => 'Kursüberblick',  => 'Kursüberblick',
   
      'Syllabus status'
   => 'Status des Kursüberblicks',
   
    'View the course assessment progress chart'     'View the course assessment progress chart'
 => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',  => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
   
Line 777  use base qw(Apache::localize); Line 780  use base qw(Apache::localize);
 => 'So',  => 'So',
   
    'Textbook'     'Textbook'
 => 'Bücherliste',  => 'Lehrbuch',
   
      'Textbook course'
   => 'Lehrbuch-Kurs',
   
    'Thu'     'Thu'
 => 'Do',  => 'Do',
Line 930  use base qw(Apache::localize); Line 936  use base qw(Apache::localize);
 => 'Nicht anzeigen',  => 'Nicht anzeigen',
   
    "an unknown date"     "an unknown date"
 => ': unbekannter Zeitpunkt', # !  => ': unbekannter Zeitpunkt', # ! -> lonhomework.pm
   
    "an indeterminate date"     "an indeterminate date"
 => 'unbestimmter Zeitpunkt',  => ': unbestimmter Zeitpunkt', # ! -> lonhomework.pm
   
    "will open on"     'will open on [_1]'
 => "wird verfügbar sein am",  => 'wird am [_1] verfügbar sein',
   
    "is due at"     'is due at [_1]'
 => "ist fällig am",  => 'ist am [_1] fällig',
   
    "was due on"     'was due on [_1], and answers will be available on [_2]'
 => "war fällig am",  => 'war am [_1] fällig und Antworten werden am [_2] verfügbar sein',
   
    'is closed but you are allowed to view it'     'is closed but you are allowed to view it'
 => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",  => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
Line 1016  use base qw(Apache::localize); Line 1022  use base qw(Apache::localize);
    "may open later."     "may open later."
 => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',  => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
   
    ', and answers will be available on'  
 => ', Antworten werden verfügbar sein am',  
   
    "Select a"     "Select a"
 => "Wählen Sie",  => "Wählen Sie",
   
Line 1166  use base qw(Apache::localize); Line 1169  use base qw(Apache::localize);
    'Owner/Co-owner(s)'     'Owner/Co-owner(s)'
 => '(Co-)Eigentümer',  => '(Co-)Eigentümer',
   
      'Owner & Co-owner(s)'
   => 'Eigentümer & Co-Eigentümer',
   
    'Course Co-owners'     'Course Co-owners'
 => 'Kurs-Co-Eigentümer',  => 'Kurs-Co-Eigentümer',
   
Line 1336  use base qw(Apache::localize); Line 1342  use base qw(Apache::localize);
 => 'Kurse erstellen',  => 'Kurse erstellen',
   
    'Customized right of use ...'     'Customized right of use ...'
 => 'Spezielle Nutzungsrechte...',  => 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte...',
   
    'Delete messages from discussion boards'     'Delete messages from discussion boards'
 => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',  => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
Line 1369  use base qw(Apache::localize); Line 1375  use base qw(Apache::localize);
    'Grant/revoke role of Co-Author'     'Grant/revoke role of Co-Author'
 => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',  => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
   
      'Grant/revoke role of Assistant Co-Author'
   => 'Vergebe/entziehe Autor-Assistent-Rollen',
   
    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'     'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
 => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',  => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
   
Line 1470  use base qw(Apache::localize); Line 1479  use base qw(Apache::localize);
 => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',  => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
   
    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'     'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
 => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',  => 'Keine gültige Datei für maßgeschneiderte Zugriffsrechte angegeben. Abbruch!',
   
    'Could not write metadata, FAIL'     'Could not write metadata, FAIL'
 => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',  => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
Line 1527  use base qw(Apache::localize); Line 1536  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstellungsdatum',  => 'Erstellungsdatum',
   
    'Custom Distribution File'     'Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',  => 'Datei für spezielle Zugriffsrechte',
   
    'Degree of difficulty'     'Degree of difficulty'
 => 'Schwierigkeitsgrad',  => 'Schwierigkeitsgrad',
Line 1538  use base qw(Apache::localize); Line 1547  use base qw(Apache::localize);
    'Copy Community Content to Authoring Space'     'Copy Community Content to Authoring Space'
 => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren',  => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren',
   
    'Copying to Authoring Space requires switching server.'     'Copying content to Authoring Space requires switching server.'
 => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',  => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',
   
    'Copying to Authoring Space'     'Copying Content to Authoring Space'
 => 'Inhalt in Autorenbereich kopieren',  => 'Inhalt in Autorenbereich kopieren',
   
    'An item selected has no filename set in the "Save as ..." column.'     'An item selected has no filename set in the "Save as ..." column.'
Line 1550  use base qw(Apache::localize); Line 1559  use base qw(Apache::localize);
    'Items selected for copying need unique filenames in the "Save as ..." column.'     'Items selected for copying need unique filenames in the "Save as ..." column.'
 => 'Die zum Kopieren ausgewählten Elemente müssen in der "Speichern unter..."-Spalte einen eindeutigen Dateinamen haben.',  => 'Die zum Kopieren ausgewählten Elemente müssen in der "Speichern unter..."-Spalte einen eindeutigen Dateinamen haben.',
   
    'An authoring space needs to be selected.'     'An Authoring Space needs to be selected.'
 => 'Ein Autorenbereich muss ausgewählt werden.',  => 'Ein Autorenbereich muss ausgewählt werden.',
   
    'Entering course ...'     'Entering course ...'
Line 2151  use base qw(Apache::localize); Line 2160  use base qw(Apache::localize);
 => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',  => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
   
    'Enter Authoring Space as assistant co-author'     'Enter Authoring Space as assistant co-author'
 => 'Autorenbereich (als Co-Autor-Assistent)',  => 'Autorenbereich (als Autor-Assistent)',
   
    'Host'     'Host'
 => 'Rechner',  => 'Rechner',
Line 2198  use base qw(Apache::localize); Line 2207  use base qw(Apache::localize);
    'Viewable files - [_1]'     'Viewable files - [_1]'
 => 'Einsehbare Dateien - [_1]',  => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
   
      'Viewable files'
   => 'Einsehbare Dateien',
   
    'Viewable portfolio files for [_1]'     'Viewable portfolio files for [_1]'
 => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',  => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
   
Line 2279  use base qw(Apache::localize); Line 2291  use base qw(Apache::localize);
    'Web References'     'Web References'
 => 'Webreferenzen',  => 'Webreferenzen',
   
    'co res'  
 => 'co-res',  
   
    'contacting'     'contacting'
 => 'kontaktiere',  => 'kontaktiere',
   
Line 2405  use base qw(Apache::localize); Line 2414  use base qw(Apache::localize);
    'DoDiff'     'DoDiff'
 => 'Schw.-Grad',  => 'Schw.-Grad',
   
    'Degree of Difficulty { 1 - ((#YES+#yes) / Tries) }'     'Degree of Difficulty ~[ 1 - ((#YES+#yes) / Tries) ~]'
 => 'Schwierigkeitsgrad { 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) }',  => 'Schwierigkeitsgrad ~[ 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) ~]',
   
    'Enrollment Status'     'Enrollment Status'
 => 'Kursbelegungs-Status',  => 'Kursbelegungs-Status',
Line 2663  use base qw(Apache::localize); Line 2672  use base qw(Apache::localize);
    'Folder: [_1]'     'Folder: [_1]'
 => 'Verzeichnis: [_1]',  => 'Verzeichnis: [_1]',
   
      'Create a Course Custom Role'
   => 'Benutzerdefinierte Kursrolle erstellen',
   
    'Grant/revoke Course Custom Role'     'Grant/revoke Course Custom Role'
 => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',  => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
   
Line 4098  use base qw(Apache::localize); Line 4110  use base qw(Apache::localize);
 => 'Komplett neue Community',  => 'Komplett neue Community',
   
    'Authoring Space Version'     'Authoring Space Version'
 => 'Version des Autorenbereichs',  => 'Version im Autorenbereich',
   
    'Continue'     'Continue'
 => 'Weiter',  => 'Weiter',
Line 4527  use base qw(Apache::localize); Line 4539  use base qw(Apache::localize);
 => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',  => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
   
    'New custom rights file'     'New custom rights file'
 => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',  => 'Neue Datei für maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
   
    'New file'     'New file'
 => 'Neue Datei',  => 'Neue Datei',
Line 5796  use base qw(Apache::localize); Line 5808  use base qw(Apache::localize);
 => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',  => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]all students in course[_2]'     'for [_1]all students in course[_2]'
 => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',  => 'für [_1]alle Studierende des Kurses[_2]',
   
    'for [_1]'     'for [_1]'
 => 'für [_1]',  => 'für [_1]',
Line 6170  use base qw(Apache::localize); Line 6182  use base qw(Apache::localize);
    'Delete Selected'     'Delete Selected'
 => 'Ausgewählte löschen',  => 'Ausgewählte löschen',
   
    'Critical'     'CRITICAL'
 => 'Wichtig',  => 'WICHTIG',
   
    'Currently no documents.'     'Currently no documents.'
 => 'Derzeit keine Dokumente',  => 'Derzeit keine Dokumente',
Line 6245  use base qw(Apache::localize); Line 6257  use base qw(Apache::localize);
    'Send a Message'     'Send a Message'
 => 'Nachricht versenden',  => 'Nachricht versenden',
   
    'Sent Messages'     'SENT MESSAGES'
 => 'Gesendet',  => 'GESENDET',
   
    'Show'     'Show'
 => 'Zeige',  => 'Zeige',
Line 6258  use base qw(Apache::localize); Line 6270  use base qw(Apache::localize);
 => '(Pfad anzeigen)',  => '(Pfad anzeigen)',
   
    'TRASH'     'TRASH'
 => 'Gelöscht',  => 'GELÖSCHT',
   
    'TeX to HTML'     'TeX to HTML'
 => 'TeX nach HTML',  => 'TeX nach HTML',
Line 7154  use base qw(Apache::localize); Line 7166  use base qw(Apache::localize);
    'Number of roles in Hotlist:'     'Number of roles in Hotlist:'
 => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',  => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
   
    'Quota (Mb)'     'Quota (MB)'
 => 'Speicherplatz (MB)',  => 'Speicherplatz (MB)',
   
    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'     'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
Line 7163  use base qw(Apache::localize); Line 7175  use base qw(Apache::localize);
    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'     'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
 => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',  => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
   
      'When enabled, the Hotlist keeps track of the last N roles visited.'
   => 'Bei Aktivierung speichert der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben.',
   
      'When enabled, the Hotlist keeps track of the last N courses visited.'
   => 'Bei Aktivierung speichert der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben.',
   
    'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'     'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'
 => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',  => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',
   
Line 7181  use base qw(Apache::localize); Line 7199  use base qw(Apache::localize);
    'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'     'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'
 => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',  => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',
   
      'Those N roles are then shown in a table at the top of the roles page.'
   => 'Diese n Rollen werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Rollenseite angezeigt.',
   
    'View Status'     'View Status'
 => 'Status anzeigen',  => 'Status anzeigen',
   
Line 7364  use base qw(Apache::localize); Line 7385  use base qw(Apache::localize);
    'Freeze Course'     'Freeze Course'
 => 'Kurs festsetzen',  => 'Kurs festsetzen',
   
      'Configure Hotlist'
   => 'Schnellzugriffsliste konfigurieren',
   
      'Use Recent Roles Hotlist'
   => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen verwenden',
   
    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'     'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'
 => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',  => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',
   
    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'     'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'
 => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',  => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',
   
      'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles in the Hotlist.'
   => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen in der Schnellzugriffsliste [_1]festzusetzen[_2].',
   
    'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'     'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
 => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',  => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
   
Line 7452  use base qw(Apache::localize); Line 7482  use base qw(Apache::localize);
 => 'Quellcode verfügbar',  => 'Quellcode verfügbar',
   
    'Source Custom Distribution File'     'Source Custom Distribution File'
 => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',  => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte auf den Quellcode',
   
    'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />     'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
 => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',  => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
Line 7600  use base qw(Apache::localize); Line 7630  use base qw(Apache::localize);
    'View calculated grades (Spreadsheet)'     'View calculated grades (Spreadsheet)'
 => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',  => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
   
    're-initializing Course'  
 => 'Kurs neu initialisieren',  
   
    'Show Resource'     'Show Resource'
 => 'Ressource zeigen',  => 'Ressource zeigen',
   
Line 8956  use base qw(Apache::localize); Line 8983  use base qw(Apache::localize);
    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'     'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
 => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',  => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
   
    'Enroll another student'  
 => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',  
   
    'Enroll Another Student'     'Enroll Another Student'
 => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',  => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
   
Line 9013  use base qw(Apache::localize); Line 9037  use base qw(Apache::localize);
    'View Classlist'     'View Classlist'
 => 'Kursteilnehmerliste anschauen',  => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
   
      'View class list'
   => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
   
    'Count'     'Count'
 => 'Zähler',  => 'Zähler',
   
Line 9284  use base qw(Apache::localize); Line 9311  use base qw(Apache::localize);
 => 'Ende am',  => 'Ende am',
   
    'Assistant Co-Author'     'Assistant Co-Author'
 => 'Co-Autor-Assistent',  => 'Autor-Assistent',
   
    'Metadata for [_1]'     'Metadata for [_1]'
 => 'Metadaten für [_1]',  => 'Metadaten für [_1]',
Line 10804  use base qw(Apache::localize); Line 10831  use base qw(Apache::localize);
    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'     'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
 => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',  => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
   
    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'     'For this user, the default quota would be [_1] MB.'
 => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',  => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
   
    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."     "For this user, the default quota would be [_1] MB, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
 => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",  => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
   
    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'     'For this user, the default quota is [_1] MB.'
 => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',  => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
   
    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."     "For this user, the default quota of [_1] MB, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
 => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",  => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
   
    'in all LON-CAPA domains.'     'in all LON-CAPA domains.'
Line 11075  use base qw(Apache::localize); Line 11102  use base qw(Apache::localize);
    'Your submission has been recorded.'     'Your submission has been recorded.'
 => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',  => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
   
      'Draft Copy'
   => 'Entwurf',
   
    'A draft copy has been saved.'     'A draft copy has been saved.'
 => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',  => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
   
Line 11121  use base qw(Apache::localize); Line 11151  use base qw(Apache::localize);
    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'     'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
   
    'You do not have privileges to modify the portfolio and/or authoring space quotas for this user.'     'You do not have privileges to modify the portfolio and/or Authoring Space quotas for this user.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, den Portfolio-Speicherplatz und/oder Speicherplatz des Autorenbereichs dieses Benutzers zu ändern.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, den Portfolio-Speicherplatz und/oder Speicherplatz des Autorenbereichs dieses Benutzers zu ändern.',
   
    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'     'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
Line 11253  use base qw(Apache::localize); Line 11283  use base qw(Apache::localize);
    'ID'     'ID'
 => 'ID/Matrikelnummer',  => 'ID/Matrikelnummer',
   
      'Id'
   => 'ID/Matrikelnummer',
   
    'Sending critical message'     'Sending critical message'
 => 'Sende wichtige Nachricht an',  => 'Sende wichtige Nachricht an',
   
Line 11949  use base qw(Apache::localize); Line 11982  use base qw(Apache::localize);
    'Disk quota'     'Disk quota'
 => 'Speicherplatz',  => 'Speicherplatz',
   
      'disk usage (%)'
   => 'Speicherverbrauch (%)',
   
      'disk quota (MB)'
   => 'Speicherplatz (MB)', 
   
    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'     'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',  => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
   
    '[_1] Mb'     '[_1] MB'
 => '[_1] MB',  => '[_1] MB',
   
    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'     'A total of [_1] MB can be divided amongst all groups in the course, and [_2] MB are currently unallocated.'
 => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',  => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
   
    'Default start and end dates for group access'     'Default start and end dates for group access'
Line 12138  use base qw(Apache::localize); Line 12177  use base qw(Apache::localize);
    'All:'     'All:'
 => 'Alle:',  => 'Alle:',
   
    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',  => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
   
    'Group membership list updated.'     'Group membership list updated.'
Line 12309  use base qw(Apache::localize); Line 12348  use base qw(Apache::localize);
    'Quota allocated to group portfolio:'     'Quota allocated to group portfolio:'
 => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',  => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] MB'
 => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',  => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
   
    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'     'The quota can be increased to [_1] MB, by adding all unallocated space for groups in the course.'
 => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',  => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
   
    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'     'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
Line 12793  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12832  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Compose message to student'     'Compose message to student'
 => 'Nachricht an Student/in erstellen',  => 'Nachricht an Student/in erstellen',
   
      'Compose message to students'
   => 'Nachricht an Studierende erstellen',
   
    'incl. grades'     'incl. grades'
 => 'Bewertung einbinden',  => 'Bewertung einbinden',
   
Line 12844  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12886  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grade student'     'Grade student'
 => 'Student/in bewerten',  => 'Student/in bewerten',
   
    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms     'bubblesheet forms'
 => 'Bubblesheet-Formulare',  => 'Bubblesheet-Formulare',
   
    'Verifying Receipt No. [_1]'     'Verifying Receipt No. [_1]'
Line 12910  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12952  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No IDs found to determine correct answer'     'No IDs found to determine correct answer'
 => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',  => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
   
    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'  
 => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',  
   
    'Scanning clicker file'     'Scanning clicker file'
 => 'Scanne Clicker-Datei',  => 'Scanne Clicker-Datei',
   
Line 13033  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13072  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Resource space'     'Resource space'
 => 'Ressourcenbereich',  => 'Ressourcenbereich',
   
    'Authoring space'  
 => 'Autorenbereich',  
   
    'No such directory: [_1]'     'No such directory: [_1]'
 => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',  => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
   
Line 13249  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13285  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
   
    'Please fill out all fields below.'     'Please fill out all required fields below!'
 => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',  => 'Bitte füllen Sie alle Pflichtfelder aus!',
   
    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'     'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
 => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',  => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
Line 13921  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13957  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',  => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
      'Changed Access Dates for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
   => 'Zugriffszeiten für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrolle] geändert.',
   
    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'     'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
 => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',  => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
   
Line 14218  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14257  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Numerical Response with Pre-Processing'     'Numerical Response with Pre-Processing'
 => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',  => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',
   
      'Blank Library File'
   => 'Leere Bibliothek',
   
      'Basic Script Library'
   => 'Bibliothek mit Skript',
   
    'Display catalog of courses and communities'     'Display catalog of courses and communities'
 => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen  => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
   
Line 14839  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14884  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'     'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'
 => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',  => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',
   
    'Edit the meta data'  
 => 'Metadaten ändern',  
   
    'Pick functionality'     'Pick functionality'
 => 'Funktion auswählen',  => 'Funktion auswählen',
   
Line 14866  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14908  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
   
      'View/Modify quotas for group portfolio files, and for uploaded content.'
   => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien und für hochgeladenenen Inhalt betrachten/ändern',
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',  => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
   
Line 14965  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15010  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'This error has been logged.'     'This error has been logged.'
 => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',  => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
   
      'This is a serious error and has been logged.'
   => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde.',
   
    'Please alert your LON-CAPA administrator.'     'Please alert your LON-CAPA administrator.'
 => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
   
Line 15134  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15182  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
   
    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'     'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'
 => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Autorenbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',  => 'Es ist nicht möglich, sich selbst im eigenen Autorenbereich eine Rolle als Co-Autor oder Autor-Assistent zuzuweisen.',
   
    'Owner(s)'     'Owner(s)'
 => 'Eigentümer',  => 'Eigentümer',
Line 15199  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15247  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Create group'     'Create group'
 => 'Gruppe erstellen',  => 'Gruppe erstellen',
   
    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 MB. You can change this by modifying the group settings.'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
   
    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] MB (the maximum possible value).'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',  => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
   
    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'     'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
Line 15313  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15361  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No, show no feedback at all.'     'No, show no feedback at all.'
 => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',  => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
   
      'Yes, unless discussion ended'
   => 'Ja, sofern die Diskussion noch nicht beendet ist',
   
    'single part'     'single part'
 => 'einteilig',  => 'einteilig',
   
Line 15380  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15431  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',  => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
   
    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'     'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
 => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',  => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Maßgeschneiderte Zugriffsrechte" wählen, um bestmögliche Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
   
    'Skipping'     'Skipping'
 => 'Ausgelassen:',  => 'Ausgelassen:',
Line 15777  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15828  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Format for display of score (scoreformat)'     'Format for display of score (scoreformat)'
 => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',  => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
   
      'scoreformat'
   => 'scoreformat',
   
    'Format for display of score'     'Format for display of score'
 => 'Format für Punkteanzeige',  => 'Format für Punkteanzeige',
   
Line 16315  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16369  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',  => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
   
    'No mail sent matching supplied criteria'     'No mail sent matching supplied criteria'
 => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',  => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
   
      'No mail sent - no recipients identified'
   => 'Es wurde keine E-Mail gesendet, denn es konnten keine Empfänger gefunden werden.',
   
    'Customrole'     'Customrole'
 => 'Benutzerdefinierte Rolle',  => 'Benutzerdefinierte Rolle',
Line 17577  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17634  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'     'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
 => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',  => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
   
    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain     '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3][_4] to view all [_5] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a>, _4: </b>, _5: domain desc.
 => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',  => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3][_4], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Institution [_5] zu betrachten.',
   
    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'     'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
 => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',  => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
Line 17733  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 17790  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'     'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
 => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',  => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
   
    '(default)'     'default for [_1]'
 => '(Standard)',  => 'Standard für [_1]',
   
    '(default for [_1])'  
 => '(Standard für [_1])',  
   
    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'     'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
 => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',  => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
Line 18087  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18141  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Invalid domain'     'Invalid domain'
 => 'Ungültige Domäne',  => 'Ungültige Domäne',
   
    'There are no library servers containing Authoring spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'     'There are no library servers containing Authoring Spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',  => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
   
    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'     'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring Space for which you can assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',  => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'     'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring Space for which you can assume a co-author role.'
 => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',  => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring spaces for which you can assume a co-author role.'     'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring Spaces for which you can assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',  => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
   
    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'     'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
Line 18382  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18436  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'     'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
 => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',  => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
   
    'There are currently no requests for authoring space awaiting approval.'     'There are currently no requests for Authoring Space awaiting approval.'
 => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',  => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',
   
    'Multiple Users'     'Multiple Users'
Line 18823  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18877  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Can Request Unofficial Courses'     'Can Request Unofficial Courses'
 => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',  => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
   
      'Can Request Textbook Courses'
   => 'Darf Lehrbuch-Kurse beantragen',
   
      'Can request creation of textbook courses'
   => 'Darf die Erstellung von Lehrbuch-Kursen beantragen',
   
    'Disk space allocated to portfolio files'     'Disk space allocated to portfolio files'
 => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',  => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
   
Line 18884  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 18944  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',  => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
   
    'Add a user with a co- or assistant author role.'     'Add a user with a co- or assistant author role.'
 => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',  => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen',
   
    'Add a user with the role of student to this course'     'Add a user with the role of student to this course'
 => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',  => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
Line 19247  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 19307  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zeige Quelle',  => 'Zeige Quelle',
   
    'Show and manage co- or assistant authors.'     'Show and manage co- or assistant authors.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',  => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren und Autor-Assistenten.',
   
    'Show and manage users in this course.'     'Show and manage users in this course.'
 => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',  => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
Line 19951  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20011  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The course you selected is not a valid course in this domain'     'The course you selected is not a valid course in this domain'
 => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',  => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',
   
    'The course roster is not up to date'     'The course roster is not up to date.'
 => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',  => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.'     'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.'
 => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',  => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',
Line 19972  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20032  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.'     'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.'
 => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',  => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
   
    'The file was uploaded to the wrong course'     'The file was uploaded to the wrong course.'
 => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',  => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen.',
   
    'The following changes occurred:'     'The following changes occurred:'
 => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',  => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
Line 20248  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20308  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] set to: [_2].'     '[_1] set to: [_2].'
 => '[_1] geändert auf [_2]',  => '[_1] geändert auf [_2]',
   
    '[_1] set to [_2] Mb'     '[_1] set to [_2] MB'
 => '[_1] geändert auf [_2] MB',  => '[_1] geändert auf [_2] MB',
   
    'Set to '     'Set to '
Line 20275  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20335  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'     '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
 => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',  => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
   
    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'     'Upload failed'
 => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',  => 'Hochladen ist fehlgeschlagen',
   
      'An error ([_1]) occurred when attempting to upload the file: [_2]'
   => 'Beim Hochladen der Datei [_2] ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
   
      'Not all entries could be matched!'
   => 'Es konnten nicht alle Einträge zugeordnet werden!',
   
    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'     'The file: [_1] you attempted to upload contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
 => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',  => 'Die Datei [_1], die Sie versucht haben hochzuladen, beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
   
    'clicker id'     'clicker id'
 => 'Clicker-ID',  => 'Clicker-ID',
Line 20455  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 20521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'     'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
 => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',  => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
   
    'Requests for authoring space queued pending approval by a Domain Coordinator'     'Requests for Authoring Space queued pending approval by a Domain Coordinator'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
   
    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'     'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
Line 21508  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21574  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Receive notification of course requests requiring approval'     'Receive notification of course requests requiring approval'
 => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',  => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'Receive notification of authoring space requests requiring approval'     'Receive notification of Authoring Space requests requiring approval'
 => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',  => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
   
    'You must choose a specific course type when making a new course request.'     'You must choose a specific course type when making a new course request.'
Line 21655  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21721  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'View/Modify Course/Community Settings'     'View/Modify Course/Community Settings'
 => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',  => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
   
      'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
   => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
   
    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'     'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'
 => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',  => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',
   
    'View/Modify course owner'     'View/Modify course owner'
 => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',  => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
Line 21737  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21806  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',  => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
   
    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'     'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
 => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',  => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei ergeben (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
   
      'Comparison of student IDs: [_1] matching ([quant,_2,entry,entries])'
   => 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([quant,_2,Eintrag,Einträge])',
   
    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'     'Comparison of student IDs: [_1] matching ([_2]/[quant,_3,entry,entries])'
 => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',  => 'Vergleich der Studierenden-IDs: [_1] Treffer ([_2]/[quant,_3,Eintrag,Einträgen])',
   
    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'     'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
 => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',  => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
Line 21769  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21841  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'     'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
 => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',  => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
   
    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'     'The data is not in the format expected for the domain: [_1]'
 => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',  => 'Die Daten sind nicht in dem Format, wie es für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
   
    'Uploading file to [_1]'     'Uploading file to [_1]'
 => 'Datei [_1] wird hochgeladen',  => 'Datei wird in [_1] hochgeladen',
   
    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'     'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
 => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',  => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
   
    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'     'Upload successful'
 => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',  => 'Hochladen war erfolgreich',
   
      'Uploaded [_1] bytes of data into location: [_2]'
   => 'Es wurden [_1] Datenbytes an den Ort [_2] hochgeladen.',
   
    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'     '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
 => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',  => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
Line 21835  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 21910  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Accept?'     'Accept?'
 => 'Annehmen?',  => 'Annehmen?',
   
    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'     'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role[_1] is assigned to official course personnel (from institutional data).'
 => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',  => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben,[_1] wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
   
    'Current co-owners'     'Current co-owners'
 => 'Derzeitige Co-Eigentümer',  => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
Line 22754  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 22829  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Request author role'     'Request author role'
 => 'Einen Autorenrolle beantragen',  => 'Einen Autorenrolle beantragen',
   
    'Request authoring space'     'Request Authoring Space'
 => 'Autorenbereich beantragen',  => 'Autorenbereich beantragen',
   
    'User Authentication'     'User Authentication'
Line 22983  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23058  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',  => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
   
    'Were open'     'Were open'
 => 'waren verfügbar',  => 'Waren verfügbar',
   
    'Were open last week'     'Were open last week'
 => 'waren letzte Woche verfügbar',  => 'Waren letzte Woche verfügbar',
   
    'Will be next available:'     'Will be next available:'
 => 'Nächste Verfügbarkeit:',  => 'Nächste Verfügbarkeit:',
Line 23162  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23237  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'     'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
 => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',  => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
   
      'Responder threshold required to display anonymous survey submissions'
   => 'erforderlicher Anzeige-Schwellenwert für Anzeige anonymer Umfrage-Einreichungen',
   
    'The responder threshold you entered is invalid.'     'The responder threshold you entered is invalid.'
 => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',  => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
   
Line 23783  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23861  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'     'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
 => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',  => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
   
      'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within the folder.'
   => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in dem Verzeichnis auswählen zu können.',
   
    'The folder structure itself cannot be imported.'     'The folder structure itself cannot be imported.'
 => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',  => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
   
Line 23837  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 23918  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'     'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'
 => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',  => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',
   
      'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository'
   => 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern',
   
    'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository'     'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository'
 => 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern',  => 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern',
   
Line 24020  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24104  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Unable to view requested student. ([_1])'     'Unable to view requested student. ([_1])'
 => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',  => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
   
      'Unable to view requested student.'
   => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden.',
   
      'Unable to view previous version for requested student.'
   => 'Die vorherige Version für den/die angeforderte/n Student/in kann nicht betrachtet werden.',
   
      '([_1] in section [_2] in course id [_3])'
   => '([_1] in der Sektion [_2] im Kurs mit der ID [_3])',
   
    'Validation process complete.'     'Validation process complete.'
 => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',  => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
   
Line 24518  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 24611  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Please try again in a few minutes.'     'Please try again in a few minutes.'
 => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',  => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',
   
    'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'  
 => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',  
   
    'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.'  
 => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',  
   
    'Unable to process for [_1]:[_2]'     'Unable to process for [_1]:[_2]'
 => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',  => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',
   
Line 25121  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25208  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Select Messages'     'Select Messages'
 => 'Nachrichten auswählen',  => 'Nachrichten auswählen',
   
    'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval'     'A request for Authoring Space submitted on [_1] is awaiting approval'
 => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',  => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',
   
    'A request for authoring space submitted on [_1] has been approved.'     'A request for Authoring Space submitted on [_1] has been approved.'
 => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',  => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',
   
    'Author role request'     'Author role request'
Line 25368  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 25455  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'     '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
 => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',  => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
   
    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.'     '[_1]Original[_2] file as uploaded by the bubblesheet office.'
 => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',  => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',
   
    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'     '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
Line 26127  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26214  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'     'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
 => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',  => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
   
    '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'     'Printing for current resource no longer available (ended: [_1])'
 => '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',  => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nicht länger verfügbar (beendet seit [_1])',
   
      'Printing for current resource will only be possible starting [_1]'
   => 'Das Drucken der aktuellen Ressource wird ab dem [_1] möglich sein.',
   
      'Printing for current resource is unavailable'
   => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nicht verfügbar.',
   
    'Status of dependencies in [_1]'     'Status of dependencies in [_1]'
 => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',  => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
Line 26217  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26310  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You may wish to extract its contents.'     'You may wish to extract its contents.'
 => 'Sie können die Inhalte entpacken.',  => 'Sie können die Inhalte entpacken.',
   
    'Access to authoring space'     'Access to Authoring Space'
 => 'Zugriff auf Autorenbereich',  => 'Zugriff auf Autorenbereich',
   
    'Access to authoring space has been activated'     'Access to Authoring Space has been activated'
 => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',  => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
   
    'An authoring space has already been assigned to you.'     'An Authoring Space has already been assigned to you.'
 => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',  => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',
   
    'An error occurred saving your request for authoring space.'     'An error occurred saving your request for Authoring Space.'
 => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'An error occurred while activating your access to authoring space'     'An error occurred while activating your access to Authoring Space'
 => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',  => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
   
    'Authoring space requests from the following users were deleted because one already exists:'     'Authoring Space requests from the following users were deleted because one already exists:'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',
   
    'The following authoring space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'     'The following Authoring Space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
 => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',  => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',
   
    'Decide Later'     'Decide Later'
Line 26253  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26346  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following requests could not be processed because an error occurred:'     'The following requests could not be processed because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',  => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
   
    'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an authoring space:'     'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an Authoring Space:'
 => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',  => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
   
    'The following requests were approved:'     'The following requests were approved:'
Line 26262  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26355  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'     'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
 => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',  => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',
   
    'You do not currently have rights to request an authoring space.'     'You do not currently have rights to request an Authoring Space.'
 => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',  => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',
   
    'Your request for authoring space has been submitted for approval.'     'Your request for Authoring Space has been submitted for approval.'
 => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',  => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',
   
    'Access blocked?'     'Access blocked?'
Line 26329  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26422  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'WebDAV Availability'     'WebDAV Availability'
 => 'WebDAV-Verfügbarkeit',  => 'WebDAV-Verfügbarkeit',
   
    'WebDAV access to authoring spaces (if SSL and author/co-author)'     'WebDAV access to Authoring Spaces (if SSL and author/co-author)'
 => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',  => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',
   
    'Yes, automatic approval'     'Yes, automatic approval'
Line 26765  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26858  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',  => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
   
   
    'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'     'By contrast, items created in Authoring Space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
 => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',  => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
   
    'Choose a role:'     'Choose a role:'
Line 26774  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 26867  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Enter new course with role: [_1]'     'Enter new course with role: [_1]'
 => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',  => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
   
    'Enter your authoring space with role: [_1]'     'Enter your Authoring Space with role: [_1]'
 => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',  => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
   
    'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'     'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
 => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',  => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
   
    'Request authoring space access now?'     'Request Authoring Space access now?'
 => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',  => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
   
    'Submit authoring request'     'Submit authoring request'
Line 27362  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27455  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Authoring Space Requests'     'Authoring Space Requests'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
   
    'Authoring space requests'     'Authoring Space requests'
 => 'Anträge auf einen Autorenbereich',  => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
   
    'Authoring requests'     'Authoring requests'
Line 27584  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27677  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'     'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'
 => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',  => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',
   
      'Text Editor'
   => 'Texteditor',
   
    'Incomplete file upload'     'Incomplete file upload'
 => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',  => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',
   
Line 27599  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27695  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Send message to specific user'     'Send message to specific user'
 => 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',  => 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',
   
    'We were unable to retrieve data describing your search. This is a serious error and has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'     'We were unable to retrieve data describing your search.'
 => 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen. Es handelt sich um einen ernsten Fehler. Bitte kontaktieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',  => 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen.',
   
    'Unable to tie hash to db file.'     'Unable to tie hash to db file.'
 => 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',  => 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',
Line 27662  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27758  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    '[quant,_1,credit]'     '[quant,_1,credit]'
 => '[quant,_1,Credit,Credits]',  => '[quant,_1,Credit,Credits]',
   
    'Disk space allocated to authoring space'     'Disk space allocated to Authoring Space'
 => 'Speicherplatz für Autorenbereich',  => 'Speicherplatz für Autorenbereich',
   
    'No changes made to user information'     'No changes made to user information'
Line 27801  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27897  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',  => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',
   
    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'     'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'
 => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Es ist jederzeit möglich, dass alle diese Einstellungen in den Inhaltseinstellungen angepasst werden können.',  => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Beachten Sie, dass alle diese Einstellungen jederzeit in den Inhaltseinstellungen (Kurs-Konfiguration) angepasst werden können.',
   
    'Course credits'     'Course credits'
 => 'Kurs-Credits',  => 'Kurs-Credits',
Line 27818  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27914  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Credits (students)'     'Credits (students)'
 => 'Credits (Studierende)',  => 'Credits (Studierende)',
   
    'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]).'     'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]; textbook courses: [_3]).'
 => 'Voreingstellte Credits kann ebenso angegeben werden, falls es sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheidet (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2]).',  => 'Voreingstellte Credits können ebenso angegeben werden, falls sie sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheiden (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2], Lehrbuch-Kurse: [_3]).',
   
    'the number of institutional credits students will earn by completing this course'     'the number of institutional credits students will earn by completing this course'
 => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',  => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',
Line 27836  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 27932  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'     'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',
   
    "Disk space allocated to user's authoring space (if role assigned)"     "Disk space allocated to user's Authoring Space (if role assigned)"
 => 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',  => 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',
   
    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'     'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
Line 27998  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28094  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'External URL'     'External URL'
 => 'Externe URL',  => 'Externe URL',
   
      'externalurl'
   => 'externalurl',
   
    'Syllabus (minimal template)'     'Syllabus (minimal template)'
 => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',  => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',
   
Line 28055  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28154  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Items in community for which access will be blocked.'     'Items in community for which access will be blocked.'
 => 'Elemente in der Community, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',  => 'Elemente in der Community, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
   
    "Disk quotas for user's portfolio and authoring space"     "Disk quotas for user's portfolio and Authoring Space"
 => 'Speicherplatz für Portfolio und Autorenbereich des Benutzers',  => 'Speicherplatz für Portfolio und Autorenbereich des Benutzers',
   
    'Visit the help page for '     'Visit the help page for '
Line 28292  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28391  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Authoring'     'Authoring'
 => 'Authoring',  => 'Authoring',
   
    'Authoring space default quotas'     'Authoring Space default quotas'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',
   
    'Banner for login role'     'Banner for login role'
Line 28691  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 28790  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'While Loop Block'     'While Loop Block'
 => 'While-Schleifen-Block',  => 'While-Schleifen-Block',
   
      '(All fields marked with * are required.)'
   => '(Alle mit * markierten Felder sind Pflichtfelder.)',
   
      'required'
   => 'Pflichtfeld',
   
      'Course Coordination'
   => 'Kurs-Koordination',
   
      'Course Index'
   => 'Kurs-Index',
   
      'Custom Rights Editor'
   => 'Editor für maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
   
      'Defining Role'
   => 'Lege Rolle fest',
   
      'Help Settings (logged-in users)'
   => 'Einstellungen der Hilfe (für eingeloggte Benutzer)',
   
      'Online manuals'
   => 'Online-Handbücher',
   
      'Printable manuals'
   => 'Druckbare Handbücher',
   
      'Page of Materials'
   => 'Seite mit Material',
   
      'Cloned from'
   => 'geklont von',
   
      'Unique code'
   => 'Eindeutiger Code',
   
      'Attempt'
   => 'Versuch',
   
      'Attempt: [_1]'
   => 'Versuch [_1]',
   
      'Award Detail'
   => 'Erreichungsdetails',
   
      'Award Detail: [_1]'
   => 'Erreichungsdetails: [_1]',
   
      'Awarded'
   => 'Erreicht',
   
      'Awarded: [_1]'
   => 'Erreicht: [_1]',
   
      'Time: [_1]'
   => 'Zeit: [_1]',
   
      'Group information missing'
   => 'Gruppeninformationen fehlen',
   
      'Invalid Call'
   => 'Ungültiger Aufruf',
   
      'Invalid call'
   => 'Ungültiger Aufruf',
   
      'Search Error'
   => 'Fehler beim Suchen',
   
      'Create six character course identifier to share with students'
   => 'Sechs Zeichen langes Kurskennzeichen für Studierende erstellen',
   
      'Course identifier to share with students: [_1]'
   => 'Kurskennzeichen für Studierende: [_1]',
   
      'Copy resources'
   => 'Ressourcen kopieren',
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
 1;  1;

Removed from v.1.563  
changed lines
  Added in v.1.582


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>