'Benutzerkennung ist ... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne'",
+ "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
+=> "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
'Provide the proposed username'
=> 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
@@ -9978,6 +9920,9 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Select a user to add/modify roles'
=> 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
+ "Click 'Search'"
+=> "Klicken Sie auf 'Suchen'",
+
'User Search to add/modify roles'
=> 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
@@ -10029,13 +9974,13 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'help on ranking problems'
=> 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
- 'Submission won\'t be graded. The type of file submitted is not allowed.'
-=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.',
+ "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
+=> 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
- 'Submission not graded. Use fewer digits.'
+ 'Submission not graded. Use fewer digits.'
=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
- 'Submission not graded. Use more digits.'
+ 'Submission not graded. Use more digits.'
=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
@@ -10092,8 +10037,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Portfolio files previously selected: [_1]'
=> 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
- 'These file(s) don\'t exist: [_1]'
-=> 'Diese Datei(en) existiert nicht: [_1]',
+ "These file(s) don't exist: [_1]"
+=> "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
'Previously published version'
=> 'Zuvor veröffentlichte Version',
@@ -10494,9 +10439,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Back to previous page'
=> 'Zurück zur vorherigen Seite',
- 'Go to previous page'
-=> 'Zurück',
-
'Return to previous page'
=> 'Zurück zur vorherigen Seite',
@@ -10585,7 +10527,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
=> 'Alle Rollen',
'Students'
-=> 'Studenten',
+=> 'Studierende',
'Course Coordinators'
=> 'Kurs-Koordinatoren',
@@ -10638,8 +10580,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Back to Folder Display'
=> 'Zurück zur Verzeichnisliste',
- 'Currently available actions (will open extra window):'
-=> 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster):',
+ '[_1]Currently available actions[_2] (will open extra window):'
+=> '[_1]Verfügbare Aktionen[_2] (öffnen in neuem Fenster):',
'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
=> 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
@@ -10689,8 +10631,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
=> 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
- 'You have requested to create file in directory [_1] which doesn\'t exist. The requested directory path has been removed from the requested file name.'
-=> 'Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.',
+ "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
+=> "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
'Directory'
=> 'Verzeichnis',
@@ -10725,8 +10667,14 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Warning: a published library of this name exists.'
=> 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
- 'Bad filename [_1].
(name).(number).(extension) not allowed.
Removing the .number. from requested filename.'
-=> 'Ungültiger Dateiname [_1].
(Name).(Zahl).(Erweiterung) ist nicht zulässig.
Entferne .Zahl. vom gewünschten Dateinamen.',
+ 'Bad filename [_1]'
+=> 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
+
+ '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
+=> '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
+
+ 'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
+=> '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
'Cannot change MIME type of a directory'
=> 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',
@@ -10743,11 +10691,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
"This can increase the time taken to gather data for the 'What's New?' page by a few seconds."
=> "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die 'Was-gibt's-Neues-Seite' um ein paar Sekunden erhöhen.",
- 'Currently set to on.'
-=> 'Derzeit eingestellt auf an.',
-
- 'Currently set to off.'
-=> 'Derzeit eingestellt auf aus.',
+ 'Currently set to [_1].'
+=> 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
'Change to [_1]'
=> 'Auf [_1] umstellen',
@@ -10821,20 +10766,17 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Letters, numbers and underscore only'
=> 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
- 'Discussion boards'
-=> 'Diskussionsforen',
-
'E-mail'
=> 'E-Mail',
- 'File repository'
+ 'File Repository'
=> 'Dateisammlung',
'Group home page'
=> 'Gruppen-Homepage',
- 'Membership roster'
-=> 'Mitglieder-Teilnehmerliste',
+ 'Membership Roster'
+=> 'Mitgliederliste',
'Granularity:'
=> 'Granularität:',
@@ -10855,7 +10797,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
=> 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
'Default start and end dates for group access'
-=> 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für Gruppenzugriff',
+=> 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
'Start:'
=> 'Start:',
@@ -10941,7 +10883,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
=> 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
- 'Go to previous step'
+ 'Previous'
=> 'Zurück',
'Select Members'
@@ -10972,10 +10914,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
=> 'Anfangsdatum:',
'End date'
-=> 'Endedatum',
+=> 'Enddatum',
'End date:'
-=> 'Endedatum:',
+=> 'Enddatum:',
'Available for assignment to members:'
=> 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
@@ -11064,9 +11006,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'discussion'
=> 'Diskussion',
- 'email files'
-=> 'E-Mail-Dateien',
-
'homepage'
=> 'Homepage',
@@ -11082,11 +11021,11 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Available Group Tools'
=> 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
- 'Group chat'
-=> 'Gruppen-Chatraum',
+ 'Group Chat'
+=> 'Gruppen-Chatroom',
'Group e-mail'
-=> 'Gruppen-Nachricht',
+=> 'Gruppen-E-Mail',
'Group page - [_1]'
=> 'Gruppenseite - [_1]',
@@ -11097,8 +11036,11 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'New Discussion Board'
=> 'Neues Diskussionsforum anlegen',
- 'There are currently no discussion boards in this [_1].'
-=> 'In dieser [_1] sind derzeit keine Diskussionsforen.',
+ 'There are currently no discussion boards in this course.'
+=> 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
+
+ 'There are currently no discussion boards in this group.'
+=> 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
'Discussion Board Title'
=> 'Titel des Diskussionsforums',
@@ -11145,8 +11087,11 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'[_1] membership status - [_2]'
=> '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
- 'Group Email'
-=> 'Gruppen-E-Mail',
+ 'Group Message'
+=> 'Gruppen-Nachricht',
+
+ 'Compose Group Message'
+=> 'Gruppen-Nachricht verfassen',
'Course Discussion Boards'
=> 'Kurs-Diskussionsforen',
@@ -11166,9 +11111,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'No page information provided.'
=> 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
- 'No page information provided.
'
-=> 'Keine Seiteninformationen angegeben.
',
-
'Available functions'
=> 'Verfügbare Funktionen',
@@ -11181,9 +11123,6 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Group Page'
=> 'Gruppenseite',
- 'Currently set to "[_1]"'
-=> 'Derzeit eingestellt auf "[_1]"',
-
'Quota allocated to file repository:'
=> 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
@@ -11250,7 +11189,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
=> 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
- 'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members'
+ 'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
=> 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
'Currently the group is configured '
@@ -11272,7 +11211,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
=> 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
-=> 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
+=> 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
"If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
=> "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
@@ -11295,8 +11234,8 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'Active?'
=> 'Aktiv?',
- 'Send group mail'
-=> 'Gruppen-E-Mail senden', # .n.t.
+ 'Send group message'
+=> 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable
'Create boards'
=> 'Erstellen von Foren', # n.t.
@@ -11328,7 +11267,10 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
'email'
=> 'E-Mail',
- 'Broadcast mail'
+ 'communication'
+=> 'Kommunikation',
+
+ 'Broadcast message'
=> 'Broadcast-Nachricht',
'files'
@@ -11362,7 +11304,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
=> 'Bezieht sich auf',
'Previous attempts of student (if applicable)'
-=> 'Bisherige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
+=> 'Bisherige Versuche des Studierenden (falls verfügbar)',
'Original screen output (if applicable)'
=> 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
@@ -11371,7 +11313,7 @@ Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, w
=> 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
-=> 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
+=> 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Studierender in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
'The subject is
@@ -11398,8 +11340,8 @@ to access the full message.'
erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
- 'You can reply to this message'
-=> 'Sie koennen auf diese E-Mail antworten.',
+ 'You can reply to this e-mail'
+=> 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
'Please do not reply to this address.'
=> 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
@@ -11513,7 +11455,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Chart generieren',
'Select One Student'
-=> 'Einzelnen Studenten wählen',
+=> 'Einzelnen Studierenden wählen',
'All sections.'
=> 'Alle Sektionen.',
@@ -11567,7 +11509,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Zurück zum Chart',
"Click on a student's name or username to view their chart"
-=> "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studenten, um dessen Chart anzuzeigen",
+=> "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studierenden, um dessen Chart anzuzeigen",
'status'
=> 'Status',
@@ -11616,7 +11558,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Markierung auswählen',
'Return commented version of [_1] to student.'
-=> 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studenten.',
+=> 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studierenden.',
'Download All Submitted Documents'
=> 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
@@ -11625,7 +11567,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',
'Compose message to student'
-=> 'Nachricht an Studenten erstellen',
+=> 'Nachricht an Studierenden erstellen',
'incl. grades'
=> 'Bewertung einbinden',
@@ -11651,8 +11593,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'You need to specify at least one grading field'
=> 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
- 'Specify a file containing the class scores for current resource'
-=> 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält',
+ 'Specify a file containing the class scores for current resource.'
+=> 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
'Upload Scores'
=> 'Bewertungen hochladen',
@@ -11696,8 +11638,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'saved CODEs' # View saved CODEs
=> 'gespeicherte CODEs', # n.t.
- 'Specify a file containing the clicker information for this resource'
-=> 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält',
+ 'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
+=> 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
'Upload File'
=> 'Datei hochladen',
@@ -11711,6 +11653,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
=> 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
+ 'Correctness determined from given list of answers'
+=> 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
+
+ "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
+=> "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
+
'Percentage points for correct solution'
=> 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
@@ -11780,8 +11728,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Correct answer: [_1]'
=> 'Korrekte Antwort: [_1]',
- 'Successfully stored grades for [_1] student(s).'
-=> 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [_1] Studenten.',
+ 'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
+=> 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studierenden,Studierende].',
'Grading Menu'
=> 'Bewertungsmenü',
@@ -11891,8 +11839,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Creating new file [_1]'
=> 'Erzeuge neue Datei [_1]',
- 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''
-=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie \'nichts\'.',
+ 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
+=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
'Associate Resource With Selected Course'
=> 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
@@ -11913,7 +11861,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Information nicht verfügbar',
'Num Student'
-=> 'Anz. Studenten',
+=> 'Anz. Studierender',
+
+ 'Num Students'
+=> 'Anz. Studierenden',
'Degree of Difficulty'
=> 'Schwierigkeitsgrad',
@@ -12033,7 +11984,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
-=> 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
+=> 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
'Parameters'
=> 'Parameter',
@@ -12085,10 +12036,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
'Enroll a Single Student'
-=> 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
+=> 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
'Enroll a student'
-=> 'Student Kurs belegen lassen',
+=> 'Studierende Kurs belegen lassen',
'Automated Enrollment Manager'
=> 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
@@ -12103,7 +12054,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
'Unable to find section for this student'
-=> 'Konnte für diesen Studenten keine Sektion finden.',
+=> 'Konnte für diesen Studierenden keine Sektion finden.',
'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
=> 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
@@ -12166,13 +12117,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
-=> 'Anzeige von Studenten mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
+=> 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
'Students selected from this list can be dropped.'
-=> 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
+=> 'Studierende, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
-=> 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist
(falls Änderung erzwungen wird). ',
+=> 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Studierender ist
(falls Änderung erzwungen wird). ',
'make these dates the default access dates for future student enrollment'
=> 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
@@ -12427,7 +12378,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
'There are no students to drop.'
-=> 'Es gibt keine Studenten, die ausgeschlossen werden könnten.',
+=> 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
'Upload a file containing information about users'
=> 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
@@ -12442,7 +12393,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei',
'Unable to enroll users'
-=> 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',
+=> 'Konnte Studierenden nicht den Kurs belegen lassen!',
'No Kerberos domain was specified.'
=> 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',
@@ -12462,17 +12413,17 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
=> 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
- '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
-=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
+ '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
+=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
- '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
-=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
+ '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
+=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
'Section names and group names must be distinct.'
=> 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
- '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
-=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
+ '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
+=> '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
=> 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
@@ -12481,22 +12432,22 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
-=> 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
+=> 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
- '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
-=> '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
+ '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
+=> '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
'Allowable role(s) is/are: [_1].'
=> 'Zulässige Rollen: [_1]',
- '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
-=> '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
+ '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
+=> '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
- '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
-=> '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
+ '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
+=> '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
- '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
-=> '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
+ '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
+=> '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
'Processed [quant,_1,user].'
=> '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
@@ -12514,19 +12465,19 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
'Students to Drop'
-=> 'Auszuschließende Studenten',
+=> 'Auszuschließende Studierende',
'There are no students with current/future access to the course.'
-=> 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
+=> 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
- '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
-=> '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
+ '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
+=> '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
- '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
-=> '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
+ '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
+=> '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
- '[_1]: Unable to add role: [_2]'
-=> '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
+ '[_1]: Unable to add role: [_2]'
+=> '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
'No change in section assignment (none)'
=> 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
@@ -12931,7 +12882,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a new request for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
-=> 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine neue Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben is, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
+=> 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine neue Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
=> 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
@@ -13009,7 +12960,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
'Title for the Uploaded Score'
-=> 'Titel für Formular zum Hochladen von Noten',
+=> 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
'Title for the Page'
=> 'Titel der Seite',
@@ -13020,8 +12971,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Title for the Drop Box'
=> 'Titel der Dropbox',
- 'Title for the Bulletin Board'
-=> 'Titel des Schwarzen Bretts',
+ 'Title for the Discussion Board'
+=> 'Titel des Diskussionsforums',
'Not a valid user:domain'
=> 'Benutzer:Domäne ungültig',
@@ -13210,7 +13161,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Gelöscht',
'No end date'
-=> 'Kein Endedatum',
+=> 'Kein Enddatum',
'Start: '
=> 'Start: ',
@@ -13293,11 +13244,11 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Delete [_1]?'
=> '[_1] löschen?',
- 'Edit Portfolio File Catalog Information'
-=> 'Katalogisierungsdaten der Portfoliodateien',
+ 'Edit Portfolio File Metadata'
+=> 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',
- 'Edit Group Portfolio File Catalog Information'
-=> 'Katalogisierungsdaten der Gruppen-Portfoliodateien',
+ 'Edit Group Portfolio File Metadata'
+=> 'Metadaten der Gruppen-Portfoliodateien bearbeiten',
'Update'
=> 'Aktualisieren',
@@ -13510,7 +13461,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Transaktion [_1]', # ???
'Nothing submitted - no attempts.'
-=> 'Nichts eingereicht - keine Versuche.',
+=> 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
'No data.'
=> 'Keine Daten vorhanden.',
@@ -13543,38 +13494,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Existierenden Benutzer ändern: ',
'Enroll one student'
-=> 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
+=> 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
'Enroll one student: '
-=> 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
+=> 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen: ',
'Existing Roles'
=> 'Bestehende Rollen',
- 'Text-based Interface Login'
-=> 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche',
-
- 'Select Accessibility Options'
-=> 'Auswahl der Anmeldeoptionen',
-
- 'Suppress rendering of images'
-=> 'Anzeige von Bildern unterbinden',
-
- 'Suppress Java applets'
-=> 'Java-Applets unterbinden',
-
- 'Suppress rendering of embedded multimedia'
-=> 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',
-
- 'Increase font size'
-=> 'Zeichengröße erhöhen',
-
- 'Switch to black and white mode'
-=> 'Schwarz-Weiß-Modus',
-
- 'Remember these settings for next login'
-=> 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',
-
'You are already logged in!'
=> 'Sie sind bereits angemeldet!',
@@ -13611,7 +13538,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
=> 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
- 'Email address in LON-CAPA'
+ 'E-mail address in LON-CAPA'
=> 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
@@ -13761,8 +13688,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'New Discussion'
=> 'Neuer Diskussionsbeitrag',
- 'New Email'
-=> 'Neue Nachricht',
+ 'New E-mail'
+=> 'Neue E-Mail',
'New Error'
=> 'Neuer Fehler',
@@ -13821,14 +13748,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'(Currently: [_1])'
=> '(Derzeit: [_1])',
- 'The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the "[_1]" page in the course' # [_1]: "What's New"
-=> 'Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der "Was-gibt\'s-Neues-Seite" im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.',
+ "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course."
+=> "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
- 'Display the [_1] in the course.' # [_1]: 'first resource'
-=> 'Anzeige der ersten Ressource im Kurs.',
+ 'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
+=> 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
- 'Display the "[_1]" page - a summary of items in the course which require attention.' # [_1]: "What's New"
-=> 'Anzeige der "Was-gibt\'s-Neues-Seite - Übersicht von Elementen, auf die geachtet werden sollte.',
+ "Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
+=> "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
'Default now set'
=> 'Voreinstellung ist ab sofort',
@@ -13875,14 +13802,14 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
' at '
=> ' in ',
- 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]").'
-=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]").',
+ "Computer's answer is incorrect ([_1])."
+=> "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
- 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] or significant figures [_3] need to be adjusted.'
-=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] oder die signifikanten Stellen [_3] angepasst werden müssten.',
+ 'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
+=> 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
- 'Computer\'s answer is incorrect ("[_1]"). It is likely that the tolerance range [_2] needs to be adjusted.'
-=> 'Die hinterlegte Antwort ist falsch ("[_1]"). Es scheint, als dass der Toleranzbereich [_2] angepasst werden müsste.',
+ 'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
+=> 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
'Submission Record'
=> 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
@@ -13899,8 +13826,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Save & Next'
=> 'Speichern und weiter',
- '[_1]student(s)'
-=> '[_1]Student(en)',
+ '[quant,_1,student]'
+=> '[quant,_1,Studierender,Studierende]',
'(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
=> '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
@@ -13909,7 +13836,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
'Message: No more students for this section or class.'
-=> 'Nachricht: Keine weiteren Studenten für diese Sektion oder diesen Kurs.',
+=> 'Nachricht: Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
'Click on the button below to return to the grading menu.'
=> 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
@@ -14011,170 +13938,242 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
# Resource Parameters - Start
+ 'Problem Opening Date (opendate)'
+=> 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
+
'Problem Opening Date'
=> 'Aufgaben-Startzeit',
+ 'Problem Due Date (duedate)'
+=> 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
+
'Problem Due Date'
=> 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
+ 'Problem Answer Date (answerdate)'
+=> 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
+
'Problem Answer Date'
=> 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
+ 'Time-Limit (interval)'
+=> 'Zeitlimit (interval)',
+
'Time-Limit'
=> 'Zeitlimit',
-# 'Weight (weight)'
-#=> 'Gewichtung (weight)',
-#
+ 'Weight (weight)'
+=> 'Gewichtung (weight)',
+
'Weight'
=> 'Aufgaben-Gewichtung',
-# 'Maximum Number of Tries (maxtries)'
-#=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
-#
+ 'Maximum Number of Tries (maxtries)'
+=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
+
'Maximum Number of Tries'
=> 'Maximale Anzahl an Versuchen',
-# 'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
-#=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
-#
+ 'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
+=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
+
'Number of Tries before hints appear'
=> 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
+ 'Content Opening Date (contentopen)'
+=> 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
+
'Content Opening Date'
-=> 'Inhalts-Startdzeit',
+=> 'Inhalts-Startzeit',
+
+ 'Content Due Date (contentclose)'
+=> 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
+
+ 'Content Due Date'
+=> 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
+
+ 'Content Close Date (contentclose)'
+=> 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
'Content Close Date'
=> 'Inhalts-Endezeit',
-# 'Question Type (type)'
-#=> 'Fragetyp (type)',
-#
+ 'Question Type (type)'
+=> 'Aufgabentyp (type)',
+
'Question Type'
=> 'Aufgabentyp',
-# 'Show Problem Status (problemstatus)'
-#=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
-#
+ 'Show Problem Status (problemstatus)'
+=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
+
'Show Problem Status'
=> 'Aufgabenstatus anzeigen',
-# 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
-#=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',
-#
+ 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
+=> 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
+
+ 'Resource hidden from students (hiddenresource)'
+=> 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
+
'Resource Hidden from Students'
-=> 'Ressource vor Studenten verborgen',
+=> 'Ressource vor Studierenden verborgen',
+
+ 'List of hidden parts (hiddenparts)'
+=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
-# 'List of hidden parts (hiddenparts)'
-#=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
-#
'List of hidden parts'
=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
-# 'Part Description (display)'
-#=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
-#
+ 'Part Description (display)'
+=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
+
'Part Description'
=> 'Aufgabenteil-Beschreibung',
+ 'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
+=> 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen (ordered)',
+
'Show Parts One-at-a-Time'
=> 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
-# 'Numerical Tolerance (tol)'
-#=> 'Numerische Toleranz (tol)',
-#
+ 'Numerical Tolerance (tol)'
+=> 'Numerische Toleranz (tol)',
+
'Numerical Tolerance'
=> 'Numerische Toleranz',
-# 'Significant Digits (sig)'
-#=> 'Signifikante Stellen (sig)',
-#
+ 'Significant Digits (sig)'
+=> 'Signifikante Stellen (sig)',
+
'Significant Digits'
=> 'Signifikante Stellen',
+ 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
+=> 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
+
'Show Units - Disable Entry'
=> 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
+ 'Discussion End Time (discussend)'
+=> 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
+
'Discussion End Time'
=> 'Diskussions-Endezeit',
+ 'Hide Closed Discussion (discusshide)'
+=> 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
+
'Hide Closed Discussion'
=> 'Geschlossene Diskussion verbergen',
+ 'Randomly Order Resources (randomorder)'
+=> 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
+
'Randomly Order Resources'
=> 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
-# 'Randomly pick number of resources (randompick)'
-#=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
-#
+ 'Randomly pick number of resources (randompick)'
+=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
+
'Randomly pick number of resources'
=> 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
-# 'Do not show plain URL (encrypturl)'
-#=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)',
-#
+ 'Do not show plain URL (encrypturl)'
+=> 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
+
'Do not show plain URL'
=> 'URL nicht im Klartext zeigen',
+ 'Slots of availability (available)'
+=> 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
+
'Slots of availability'
=> 'Verfügbarkeits-Slots',
+ 'CSS file to link (cssfile)'
+=> 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
+
'CSS file to link'
=> 'Zu verlinkende CSS-Datei',
+ 'Use slot based access controls (useslots)'
+=> 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
+
'Use slot based access controls'
=> 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
-# 'Client IP/Name Access Control (acc)'
-#=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
-#
+ 'Client IP/Name Access Control (acc)'
+=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
+
'Client IP/Name Access Control'
=> 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
-# 'Resource alias name for conditions (mapalias)'
-#=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
-#
+ 'Resource alias name for conditions (mapalias)'
+=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
+
'Resource alias name for conditions'
=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
+ 'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
+=> 'Verfügbarkeits-Slots durch Studierenden gewählt (availablestudent)',
+
'Slots of availability selected by student'
-=> 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',
+=> 'Verfügbarkeits-Slots durch Studierenden gewählt',
+
+ 'Hide buttons from students (buttonshide)'
+=> 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
'Hide buttons from students'
-=> 'Buttons für Studenten verbergen',
+=> 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
+
+ 'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
+=> 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
'Hide DragMath-Editor'
=> 'DragMath-Editor verbergen',
-# 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
-#=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
-#
+ 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
+=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
+
'Maximum Number of Collaborators'
=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
-# 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
-#=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
-#
+ 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
+=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
+
'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',
-# 'Hand Graded (handgrade)'
-#=> 'Manuell bewertet (handgrade)',
-#
+ 'Hand Graded (handgrade)'
+=> 'Manuell bewertet (handgrade)',
+
'Hand Graded'
=> 'Manuell bewertet',
-# 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
-#=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
-#
+ 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
+=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
+
'Number of bubbles in exam mode'
=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
+ 'Format for display of score (scoreformat)'
+=> 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
+
'Format for display of score'
=> 'Format für Punkteanzeige',
- 'Max. cumulative size for submitted files (MB)'
-=> 'Max. kumulative Größe für eingereichte Dateien (MB)',
+ 'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
+=> 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
+
+ 'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
+=> 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
+
+ 'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
+=> 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
+
+ 'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
+=> 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
# Resource Parameters - End
@@ -14194,7 +14193,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
=> 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
- 'Error - could not obtain lock on email folders record.'
+ 'Error - could not obtain lock on message folders record.'
=> 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
'The folder "[_1]" may not be deleted'
@@ -14266,7 +14265,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Select message recipients from the group members listed below.'
=> 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
- 'Send another group email'
+ 'Send another e-mail'
+=> 'Eine weitere E-Mail schicken',
+
+ 'Send another group message'
=> 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
'Return to group page'
@@ -14276,7 +14278,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
'[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
-=> '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studenten gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
+=> '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
'Each of the [quant,_1,message] you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
=> 'Jede der [quant,_1,Nachricht,Nachrichten], die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
@@ -14369,7 +14371,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Antwort an',
'Current attempts of student (if applicable)'
-=> 'Derzeitige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
+=> 'Derzeitige Versuche des Studierenden (falls verfügbar)',
'Current screen output (if applicable)'
=> 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
@@ -14422,20 +14424,20 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The recipient addresses may need to be corrected'
=> 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
- 'Mail folder "[_1]" created.'
-=> 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
+ 'Folder "[_1]" created.'
+=> 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
'Creation failed.'
=> 'Anlegen fehlgeschlagen.',
- 'Mail folder "[_1]" deleted.'
-=> 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
+ 'Folder "[_1]" deleted.'
+=> 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
'Deletion failed.'
=> 'Löschen fehlgeschlagen.',
- 'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'
-=> 'Das Nachrichtenverzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
+ 'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
+=> 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
'Renaming failed.'
=> 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
@@ -14453,7 +14455,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
-=> 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studenten dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studenten zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studenten verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
+=> 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
'Modify existing communication blocking periods'
=> 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
@@ -14540,22 +14542,22 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
'Broadcast e-mail to users'
-=> 'Broadcast-Nachricht an Benutzer',
+=> 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
'Broadcast E-mail'
-=> 'Broadcast-Nachricht',
+=> 'Broadcast-E-Mail',
'Broadcast e-mail to Domain'
-=> 'Broadcast-Nachricht an Domäne',
+=> 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
'Send a new e-mail message to selected users from this domain'
-=> 'Senden einer neuen Nachricht an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
+=> 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
'Send a new e-mail to selected users from this domain'
=> 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
-=> 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter Nachrichten in dieser Domäne',
+=> 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
'Select Audience'
=> 'Empfängerkreis auswählen',
@@ -14575,7 +14577,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Access status:'
=> 'Zugriffsstatus:',
- 'Username -> Email conversion:'
+ 'Username -> E-mail conversion:'
=> 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
@@ -14615,7 +14617,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Keine Empfänger gefunden',
'Broadcast e-mail display options'
-=> 'Anzeigeoptionen für Broadcast-Nachricht',
+=> 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
'Date range:'
=> 'Zeitraum:',
@@ -14630,13 +14632,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Auswahl des/der Sender:',
'Display e-mail'
-=> 'Nachrichten anzeigen',
+=> 'E-Mail anzeigen',
'E-mail display'
-=> 'Nachrichten-Anzeige',
+=> 'E-Mail-Anzeige',
'Display Broadcast e-mail'
-=> 'Anzeige Broadcast-Nachrichten',
+=> 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
'No mail sent matching supplied criteria'
=> 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
@@ -14648,7 +14650,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
'No students found.'
-=> 'Keine Studenten gefunden.',
+=> 'Keine Studierenden gefunden.',
'Spreadsheet'
=> 'Beurteilungsbogen',
@@ -14744,76 +14746,76 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
'Student-viewable course roster'
-=> 'Studenteneinsehbare Kursteilnehmerliste',
+=> 'Studierendeeinsehbare Kursteilnehmerliste',
'Students with no section'
-=> 'Studenten in keiner Sektion',
+=> 'Studierende in keiner Sektion',
'Students in section "[_1]"'
-=> 'Studenten in Sektion "[_1]"',
+=> 'Studierende in Sektion "[_1]"',
'Students in any section'
-=> 'Studenten in beliebiger Sektion',
+=> 'Studierende in beliebiger Sektion',
'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
-=> 'Es werden nur Studenten angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
+=> 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
-=> 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
+=> 'Der einzelne Studierende ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
-=> 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
+=> 'Der einzelne Studierende in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
-=> 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
+=> 'Der einzelne Studierende im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
-=> 'Keiner der [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
-=> 'Keiner der [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
-=> 'Keiner der [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
-=> 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
-=> 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
-=> 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
-=> 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Der einzelne Studierende ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
-=> 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Der einzelne Studierende in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
-=> 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
+=> 'Der einzelne Studierende im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
-=> 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
+=> 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
-=> 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
+=> 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
-=> 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
+=> 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
'There is only a single student without a section[_1]'
-=> 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
+=> 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
'There is only a single student in the section[_1]'
-=> 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten in der Sektion[_1].',
+=> 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden in der Sektion[_1].',
'There is only a single student in the course[_1]'
-=> 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten im Kurs[_1].',
+=> 'Es gibt nur einen einzelnen Studierenden im Kurs[_1].',
'There are currently no students to display.'
-=> 'Derzeit gibt es keine Studenten, die angezeigt werden könnten.',
+=> 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
'Available Portfolio files'
=> 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
@@ -14831,22 +14833,22 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
'You are currently listed in the student-viewable roster.'
-=> 'Sie werden derzeit in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
+=> 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
'You are currently not listed in the student-viewable roster.'
-=> 'Sie werden derzeit nicht in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
+=> 'Sie werden derzeit nicht in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
'Include yourself in the roster?'
=> 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].'
-=> 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',
+=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',
'Error occurred saving display setting.'
=> 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to [_1]).'
-=> 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',
+=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',
'View course roster'
=> 'Kursteilnehmerliste',
@@ -14933,7 +14935,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Anfangsdatum',
'End Date'
-=> 'Endedatum',
+=> 'Enddatum',
'Functionality'
=> 'Funktionalität',
@@ -14980,8 +14982,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
=> 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
- 'An uploaded screenshot file \'[_1]\' ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
-=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei \'[_1]\' ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
+ 'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
+=> 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
=> 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
@@ -15110,7 +15112,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
'(Does not apply to student roles).'
-=> '(Betrifft nicht Studentenrollen).',
+=> '(Betrifft nicht Studierenderollen).',
'[_1]Show[_2] clicker id'
=> 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
@@ -15137,7 +15139,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
'No ending date'
-=> 'Kein Endedatum',
+=> 'Kein Enddatum',
'From:[_1]'
=> 'Start:[_1]',
@@ -15224,7 +15226,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Benutzer in anderer Domäne:',
'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
-=> 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken',
+=> 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
'Dates self-enrollment available'
=> 'Zeitraum für Selbsteintragung',
@@ -15284,7 +15286,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
-=> 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
+=> 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
'Self-enrollment is not currently available for this course.'
=> 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
@@ -15359,13 +15361,13 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
-=> 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',
+=> 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
=> 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
-=> 'Das Endedatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
+=> 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
=> 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle für Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.',
@@ -15719,7 +15721,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
'Unable to modify requested student ([_1])'
-=> 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.',
+=> 'Die Daten des angeforderten Studierenden ([_1]) konnten nicht geändert werden.',
'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
=> 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',
@@ -15728,7 +15730,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
-=> 'Für [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',
+=> 'Für [quant,_1,Aufgabe wurden,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',
'[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: , _2: , _3: , _4: domain
=> '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kursübersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse der Domäne [_4] zu betrachten.',
@@ -15822,7 +15824,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'
-=> 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
+=> 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
"Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
=> "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
@@ -15923,8 +15925,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'the institutional directory for domain: '
=> 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
- 'Contact the helpdesk if you need to create a new user.'
-=> 'Kontaktieren Sie den Helpdesk falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
+ 'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
+=> 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
@@ -15932,8 +15934,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Group names and section names must be distinct'
=> 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
- "Section for self-enrolled users unchanged, as 'all' is a reserved section name."
-=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da \'Alle\' ein geschützter Sektionsname ist.',
+ 'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
+=> 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
=> 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
@@ -16021,7 +16023,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
'Counting pages for student: [_1]'
-=> 'Zähle Seiten für Student [_1]',
+=> 'Zähle Seiten für Studierenden [_1]',
'Class Print Status'
=> 'Druckstatus',
@@ -16087,7 +16089,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',
'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
-=> 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
+=> 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
=> 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
@@ -16304,7 +16306,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
-=> 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressou-rcen oder den Kurs zurücksetzen.',
+=> 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
'Set default actions for parameters.'
=> 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
@@ -16333,7 +16335,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Message Management'
=> 'Nachrichtenverwaltung',
- 'Discussion Display Preferences'
+ 'Discussion Display'
=> 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
'Page Display Settings'
@@ -16351,10 +16353,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Language'
=> 'Sprache',
- 'WYSIWYG Editor Preferences'
+ 'WYSIWYG Editor'
=> 'WYSIWYG-Editor',
- 'Roles Page Preferences'
+ 'Roles Page'
=> 'Rollen-Schnellzugriff',
'Display of Scientific Equations'
@@ -16364,7 +16366,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
'Change the name that is displayed in your posts.'
-=> 'Änderung des Namens, der in ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
+=> 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
'Change LON-CAPA default colors.'
=> 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
@@ -16376,7 +16378,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Festlegen der Darstellung von Diskussionsbeiträgen in Foren und einzelnen Ressourcen. ',
'Choose the default language for this user.'
-=> 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache.',
+=> 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
=> 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
@@ -16410,6 +16412,8 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Change whether the menus are displayed with buttons, icons or icons and text.'
=> 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
+ 'Course Initialization'
+=> 'Kursinitialisierung',
#loncreateuser.pm
'Add Users'
=> 'Benutzer hinzufügen',
@@ -16427,10 +16431,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
'Single Student'
-=> 'Einzelnen Studenten',
+=> 'Einzelnen Studierenden',
'Add a user with the role student to this course.'
-=> 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student hinzufügen.',
+=> 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Studierender hinzufügen.',
'Configuration'
=> 'Konfiguration',
@@ -16439,7 +16443,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
'User Self-Enrollment'
-=> 'Benutzer Selbsteintragung',
+=> 'Benutzer-Selbsteintragung',
'Configure user self enrollment.'
=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs konfigurieren.',
@@ -16463,7 +16467,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
=> 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
'Remove a student from this course.'
-=> 'Studenten aus diesem Kurs ausschliessen.',
+=> 'Studierende aus diesem Kurs ausschliessen.',
'Custom Roles'
=> 'Benutzerdefinierte Rollen',
@@ -16480,13 +16484,211 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
'Reports'
=> 'Berichte',
- ''
-=> '',
+ 'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
+=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'Paste failed: an error occurred saving the folder'
+=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
-#End: redesigned menus
+ 'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
+=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+ 'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
+=> 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+#grades.pm
+
+ 'Manual Grading/View Submissions'
+=> 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
+
+ 'Process Clicker'
+=> 'Clicker Verarbeitung',
+
+ 'Grade/Manage/Review Scantron Forms'
+=> 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen',
+
+ 'Start the process of hand grading submissions.'
+=> 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
+
+ 'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.'
+=> 'Bewerten Sie Scantron Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',
+
+ 'Grade all selected students in a grading table.'
+=> 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
+
+ 'Select individual students to grade and view submissions.'
+=> 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
+
+ 'Course Grading'
+=> 'Leistungen bewerten',
+
+ 'Grade Complete Folder for One Student'
+=> 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
+
+ 'The complete page/sequence/folder: For one student'
+=> 'Seite/Sequenz/Verzeichnis vollständig für eine Person bewerten.',
+
+ 'Revert to Default'
+=> 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
+
+ 'Fullname'
+=> 'Vollständiger Name',
+
+ '(problem weight)'
+=> '(Aufgabengewichtung)',
+
+ 'No.'
+=> 'Nr.',
+
+ 'Current Resource: [_1]'
+=> 'Derzeitige Ressource: [_1]',
+
+ 'Grade Current Resource'
+=> 'Bewerte derzeitige Ressource',
+
+ 'Submission Status'
+=> 'Status der Einreichung',
+
+ 'last submission only'
+=> 'nur letzte Einreichung',
+
+ 'last submission & parts info'
+=> 'letzte Einreichung & parts info',
+
+ 'by dates and submissions'
+=> 'sortiert nach Datum und Einreichung',
+
+ 'all details'
+=> 'alle Details anzeigen',
+
+ 'one student'
+=> 'eine Person',
+
+ 'all students'
+=> 'alle Studierende',
+
+ 'View Problem Text'
+=> 'Aufgabentext anzeigen',
+
+ 'View Answer'
+=> 'Antworten anzeigen',
+
+ 'Grading Increments'
+=> 'Punktschrittweite',
+
+ 'Whole Points'
+=> 'Ganze Punkte',
+
+ 'Half Points'
+=> 'Halbe Punkte',
+
+ 'Quarter Points'
+=> 'Viertelpunkte',
+
+ 'Tenths of a Point'
+=> 'Zehntelpunkte',
+
+ 'View Submissions for a Student or a Group of Students'
+=> 'Einreichungen eines Studierenden oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
+
+ 'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
+=> 'Einreichungen eines Studierenden oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
+
+ "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
+=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
+
+ "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
+=> "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
+
+ 'Check Section/Group'
+=> 'Sektion/Gruppe auswählen',
+
+ 'Check For Plagiarism'
+=> 'Auf Plagiate überprüfen',
+
+ 'Please select the student before clicking on the Next button.'
+=> 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
+
+ 'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
+=> 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
+
+ 'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
+=> 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
+
+ 'Verify Receipt'
+=> 'Überprüfe Nachweis Nr.',
+
+ 'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
+=> 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der Studierende erhalten hat.',
+
+ 'Problems from'
+=> 'Aufgaben aus',
+
+ 'Grade Status'
+=> 'Bewertungsstatus',
+
+ 'reset status'
+=> 'Status zurücksetzen',
+
+ 'excused'
+=> 'Aufgabe erlassen',
+
+ 'Note: Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
+=> 'Hinweis: Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
+
+ 'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
+=> 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
+
+ 'Add Records'
+=> 'Aufzeichnungen hinzufügen',
+
+ 'Require return receipt?'
+=> 'Mit Empfangsbestätigung?',
+
+
+ 'Self-enrollment requests need approval?'
+=> 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
+
+ 'Enrollment limit'
+=> 'Belegungsbeschränkung',
+
+ 'Personnel to be notified when a self-enrollment request needs approval, or has been approved:'
+=> 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Selbsteintragungs-Wünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
+
+ 'No limit'
+=> 'Keine Beschränkung',
+
+ 'Limit by total students'
+=> 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
+
+ 'Limit by total self-enrolled students'
+=> 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
+
+ 'Maximum number allowed: '
+=> 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
+
+ 'Maximum enrollment setting unchanged.'
+=> 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
+
+ 'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
+=> 'Der eingetragene Wert ist ungültig - es muss sich um eine positive ganze Zahl handeln, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
+
+ 'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
+=> 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
+
+ 'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
+=> 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
+
+ 'The following will be notified when a self-enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
+=> 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Selbsteintragungs-Wünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
+
+ 'No notifications sent when a self-enrollment request needs approval, or has been approved.'
+=> 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Selbsteintragungs-Wünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
''
=> '',
+
+
#SYNCMARKER
);
1;