--- loncom/localize/localize/de.pm 2014/05/26 14:58:41 1.592 +++ loncom/localize/localize/de.pm 2014/09/12 18:10:02 1.597 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # German Localization Lexicon # -# $Id: de.pm,v 1.592 2014/05/26 14:58:41 bisitz Exp $ +# $Id: de.pm,v 1.597 2014/09/12 18:10:02 raeburn Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -1550,12 +1550,24 @@ use base qw(Apache::localize); 'Degree of difficulty' => 'Schwierigkeitsgrad', + 'Copy Course Content' +=> 'Kursinhalt kopieren', + 'Copy Course Content to Authoring Space' => 'Kursinhalt in Autorenbereich kopieren', 'Copy Community Content to Authoring Space' => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren', + 'Choose the uploaded course items and templated pages/problems to be copied to Authoring Space.' +=> 'Wählen Sie die hochgeladenen Kurselemente und Vorlagenseiten/-aufgaben aus, die in den Autorenbereich kopiert werden sollen.', + + 'Content to copy' +=> 'Inhalt, der kopiert werden soll', + + 'Copy?' +=> 'Kopieren?', + 'Copying content to Authoring Space requires switching server.' => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.', @@ -1640,6 +1652,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Publisher/Owner' => 'Herausgeber/Besitzer', + 'Publisher:' +=> 'Herausgeber:', + 'Publishing' => 'Veröffentlichung:', @@ -2742,7 +2757,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Diskussion zu den Ressourcen der Community absenden', 'Post system frontpage announcements' -=> 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems', +=> 'Bekanntmachungen auf der Hauptseite des Systems absenden', 'Post to chat rooms' => 'In die Chatrooms senden', @@ -3065,6 +3080,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Template' => 'Vorlage', + 'Available templates' +=> 'Verfügbare Vorlagen', + 'Unselect All' => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren', @@ -3344,6 +3362,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Check/Set Resource Versions' => 'Ressourcen-Versionen verwalten', + 'Check Course Resource Versions' +=> 'Ressourcen-Versionen im Kurs verwalten', + 'View version information for resources in your course, and fix/unfix use of specific versions' => 'Betrachten von Versionsinformationen für Ressourcen in Ihrem Kurs und festsetzen/lösen der Verwendung bestimmter Versionen', @@ -9361,6 +9382,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Total of [quant,_1,match,matches] to your query.' => 'Ihre Suche hat ingesamt [quant,_1,Treffer,Treffer] ergeben.', + 'Total number of queries: [_1]' +=> 'Gesamtanzahl an Anfragen: [_1]', + 'Revise search' => 'Suche ändern', @@ -10622,7 +10646,7 @@ use base qw(Apache::localize); => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden", 'Include link to accessible portfolio files' -=> 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden', +=> 'Link zu erreichbaren Portfolio-Dateien einbinden', 'Print header format' => 'Kopfbereich beim Druck', @@ -11018,7 +11042,7 @@ use base qw(Apache::localize); => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.', 'Calendar Announcement for ' -=> 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ', +=> 'Kalender-Bekanntmachung für den Kurs ', 'Opening' => 'Start', @@ -12024,6 +12048,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Course/Community Disk Usage' => 'Kurs-/Community-Speicherverbrauch', + 'Course/Community disk usage and quotas' +=> 'Kurs-/Community-Speicherverbrauch und Speicherplatz', + 'disk quota (MB)' => 'Speicherplatz (MB)', @@ -13109,10 +13136,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Dateiname der Ressource', 'Link to published resource' -=> 'Link auf veröffentlichte Ressource', +=> 'Link zur veröffentlichten Ressource', 'Link to resource in Authoring Space' -=> 'Link auf Ressource im Autorenbereich', +=> 'Link zur Ressource im Autorenbereich', 'Resource space' => 'Ressourcenbereich', @@ -14800,6 +14827,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Community status' => 'Community-Status', + 'Course/Community status' +=> 'Kurs-/Community-Status', + 'Files selected from other directories:' => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:', @@ -17233,7 +17263,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Keine Kurse', 'The link to the requested page could not be followed.' -=> 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.', +=> 'Der Link zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.', 'The placeholder for the courseID is absent.' => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.', @@ -18135,6 +18165,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.' => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.', + 'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain' +=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.', + 'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.' => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.', @@ -18216,6 +18249,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You entered an invalid section choice:' => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:', + 'No specific section' +=> 'Keine bestimmte Sektion', + '([_1] time zone)' => '(Zeitzone [_1])', @@ -20576,7 +20612,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.', 'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits[_3].' -=> 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern[_3] ändern kann.', +=> 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern[_3] ändern kann.', + + 'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, default authentication, credits, and self-enrollment[_3].' +=> 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung, Credits und Selbsteintragung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.', 'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.' => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.', @@ -20897,7 +20936,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.', 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.' -=> 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.', +=> 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link zur Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.', 'Your LON-CAPA account' => 'Ihr LON-CAPA-Account', @@ -20956,6 +20995,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'All assignments in a single PDF file' => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei', + 'Announcement' +=> 'Bekanntmachung', + 'Announcements' => 'Bekanntmachungen', @@ -21754,7 +21796,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The name: [_1] is a reserved category.' => 'Der Name [_1] ist eine intern reservierte Kategorie.', - 'This may take some time ..' + 'This may take some time ...' => 'Dies könnte einen Moment dauern...', 'Trouble' @@ -21838,6 +21880,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits' => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern', + 'View/Modify course owner, institutional code, default authentication, credits, and self-enrollment' +=> 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code, voreingestellte Authentifizierung, Credits und Selbsteintragung anzeigen/ändern', + 'View/Modify course owner' => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern', @@ -24632,7 +24677,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Deleted parameter for' => 'Parameter gelöscht für', - 'Deleted [_1] parameter(s)' + 'Deleted [quant,_1,parameter]' => '[_1] Parameter entfernt', 'Error deleting parameters' @@ -24647,7 +24692,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Rule for parameter' => 'Regel für den Parameter', - 'Saved [_1] parameter(s)' + 'Saved [quant,_1,parameter]' => '[_1] Parameter gespeichert', 'Saved modified date for' @@ -24914,7 +24959,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Already reserved: [_1]' => 'Bereits reserviert: [_1]', - 'An error occurred determining slot availability' + 'An error occurred determining slot availability.' => 'Beim Feststellen der Slot-Verfügbarkeit ist ein Fehler aufgetreten.', 'An error occurred when attempting to delete slot: [_1]' @@ -25819,7 +25864,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer', 'Display link to: [_1]?' -=> 'Link auf [_1] anzeigen?', +=> 'Link zu [_1] anzeigen?', 'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.' => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.', @@ -26749,6 +26794,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Identifier' => 'Bezeichner', + 'Internal Identifier' +=> 'Interne Bezeichner', + 'Import Content' => 'Inhalt importieren', @@ -27380,6 +27428,9 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Take Offline' => 'Offline schalten', + 'Take offline' +=> 'Offline schalten', + 'Take Online' => 'Online schalten', @@ -29432,6 +29483,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'SSO users from [_1], with IP mismatch' => 'SSO-Benutzer aus [_1] mit IP-Abgleichsfehler', + 'Shibboleth-autheticated user does not use environment variables to set user information' +=> 'Shibboleth-authentifizierter Benutzer verwendet nicht Umgebungsvariablen, um die Benutzerinformationen zu setzen.', + + 'Shibboleth-autheticated user information set from environment variables, as follows:' +=> 'Shibboleth-authentifizierte Benutzerinformationen wie folgt durch Umgebungsvariablen gesetzt:', + 'Institutional status' => 'Institutioneller Status', @@ -29459,6 +29516,207 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Self-enrollment validation (optional)' => 'Bestätigung der Selbsteintragung (optional)', + 'MathJax provides rendered equations whose source code can be extracted in TeX and MathML formats by right clicking the equation.' +=> 'MathJax erstellt gerenderte Gleichungen, deren Quellcode in TeX und MathML per Rechts-Klick (Kontextmenü) exportiert werden kann.', + + 'No content changes in imported content in specified time frame' +=> 'Innerhalb des angegebenen Zeitfensters gibt es keine Inhaltsänderungen des importierten Inhalts.', + + 'Title in Course' +=> 'Titel im Kurs', + + 'Active Users:' +=> 'Aktive Benutzer:', + + 'Code integrity check' +=> 'Code-Integritäts-Überprüfung', + + 'Content disk usage' +=> 'Inhalts-Speicherverbrauch', + + 'Course-specific self-enrollment configuration by Course personnel' +=> 'Konfiguration der Selbsteintragung für einen bestimmten Kurs durch das Kurspersonal', + + 'Course-specific self-enrollment configuration by Domain Coordinator' +=> 'Konfiguration der Selbsteintragung für einen bestimmten Kurs durch den Domänen-Koordinator', + + 'Override defaults for who configures self-enrollment for this specific course.' +=> 'Voreinstellungen überschreiben, wer Selbsteintragung für diesen bestimmten Kurs konfiguriert', + + 'Does not respond to several queries.' +=> 'Reagiert nicht auf verschiedene Anfragen', + + 'Domain default' +=> 'Domänen-Voreinstellung', + + 'Use domain default' +=> 'Domänen-Voreinstellung verwenden', + + 'Doomed: Connections' +=> 'Verloren: Verbindungen', + + 'Doomed: Database (mysql)' +=> 'Verloren: Datenbank (mysql)', + + 'Doomed: General (loncron)' +=> 'Verloren: allgemein (loncron)', + + 'Doomed: Load' +=> 'Verloren: Last', + + 'Doomed: RPMs' +=> 'Verloren: RPMs', + + 'Doomed: Status could not be determined' +=> 'Verloren: Status konnte nicht festgestellt werden', + + 'Doomed: Users' +=> 'Verloren: Benutzer', + + 'MySQL Database:' +=> 'MySQL-Datenbank:', + + 'Not connected' +=> 'Nicht verbunden', + + 'Percent complete:' +=> 'Prozent abgeschlossen:', + + 'Percent from cache:' +=> 'Prozent des Caches:', + + 'Percent usage' +=> 'Prozent Verwendung', + + 'Quotas for uploaded course content' +=> 'Speicherplatz für hochgeladenen Kursinhalt', + + 'RPMs' +=> 'RPMs', + + 'RPMs:' +=> 'RPMs:', + + 'Reroute to:' +=> 'Umleiten nach:', + + 'Reroute:' +=> 'Umleitung:', + + 'Run loncron' +=> 'loncron ausführen', + + 'Self-enrollment configuration' +=> 'Konfiguration der Selbsteintragung', + + 'Testing[_1]:' +=> 'Teste[_1]:', + + 'Connections' +=> 'Verbindungen', + + 'connecting [_1]' +=> 'verbinde mit [_1]', + + 'Database' +=> 'Datenbank', + + 'Done gathering cached data' +=> 'Zusammenstellen der gecacheten Daten beendet', + + 'Done initial run' +=> 'Initialer Lauf beendet', + + 'General' +=> 'allgemein', + + 'Reroute' +=> 'Umleitung', + + 'Usage (MB)' +=> 'Verwendung (MB)', + + 'Version:' +=> 'Version:', + + 'Versions' +=> 'Versionen', + + 'Who configures' +=> 'Wer konfiguriert', + + '[_1] configures' +=> '[_1] konfiguriert', + + 'Will automatically refresh ([_1] secs refresh cycle)' +=> 'Aktualisiert sich automatisch (im [_1]-Sekunden-Takt)', + + 'loncron errors' +=> '"loncron"-Fehler', + + 'Could not determine' +=> 'Konnte nicht ermittelt werden', + + 'No active users logged in.' +=> 'Es sind keine aktiven Benutzer eingeloggt.', + + 'Content blocking' +=> 'Inhaltssperre', + + 'Content blocking not allowed for [_1]' +=> 'Eine Inhaltssperre ist für [_1] nicht zulässig.', + + 'Event(s)' +=> 'Ereignis(se)', + + 'Printout blocking not allowed for [_1]' +=> 'Eine Ausdrucksperre ist für [_1] nicht zulässig.', + + 'Requirements from exam blocking' +=> 'Anforderungen an Prüfungssperre', + + 'Timed quiz trigger' +=> 'Auslöser für zeitgesteuertes Quiz', + + 'Triggering of blocking events not allowed for [_1]' +=> 'Das Auslösen von Sperrereignissen ist für [_1] nicht zulässig.', + + 'Languages' +=> 'Sprachen', + + 'Your request is being processed; this page will update when processing is complete.' +=> 'Ihre Anfrage wird verarbeitet. Diese Seite wird sich automatisch aktualisieren, wenn die Verarbeitung abgeschlossen ist.', + + 'Link to PDF (for mobile devices)' +=> 'Link zur PDF-Datei (für Mobilgeräte)', + + 'Book' +=> 'Buch', + + 'Publisher' +=> 'Herausgeber', + + '(Set by Domain Coordinator)' +=> '(durch Domänen-Koordinator gesetzt)', + + 'From: [_1], to: [_2]' +=> 'von: [_1], bis: [_2]', + + 'Maximum: [_1]' +=> 'Maximum: [_1]', + + 'Must be registered in course' +=> 'muss in einem Kurs registriert sein', + + 'No requirement' +=> 'Keine Anforderungen', + + 'any user' +=> 'jeder Benutzer', + + 'other users' +=> 'andere Benutzer', + #SYNCMARKER ); 1;