ed Aufgaben
+=> 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die Aufgabenteile verwendet.',
'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
-=> 'Keine analysierbaren korrekte Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Gegenwärtig werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
-# Found no analyzable Antwspones in Diese Aufgaben, curAntwntly only Numerical, Fodermula and String Antwsponse styles aAntw sHochpoderted.
+=> 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
'Generate messages from a file'
=> 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
-# Generine messages Von a Datumi
'German - ISO'
=> 'Deutsch - ISO',
'Go'
-=> 'Gehe',
+=> 'Go',
'Go to ...'
-=> 'Gehe nach ...',
-# Go An ...
+=> 'Gehe nach ...', # n.t.
'Help on Creating Courses'
=> 'Hilfe bei der Kurserstellung',
-# Hilfe on CAntwining kurss
'Home Server'
-=> 'Heimserver',
+=> 'Heimatserver',
'Homework problem'
=> 'Hausaufgabe',
-# Homewoderk Aufgaben
'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
=> 'Wie erstelle ich eine CSV-Datei von einem Spreadsheet?',
-# How do I erstelle a CSV Datumi Von a spAntwadsheet
'How do I create a class list from a spreadsheet'
=> 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Spreadsheet',
-# How do I erstelle a class list Von a spAntwadsheet
'How should the results be printed?'
=> 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',
-# How should the Antwsults be printed?
'Immediately expire own role as Course Coordinator'
=> 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
-# Immediinely expiAntw own rolle as kurs Cooderdininoder
'Import and Paste Area'
=> 'Feld zum Importieren und Einfügen',
-# Impodert and Paste AAntwa
'Include retrieval of student photographs?'
=> 'Abfrage von Studentenbildern einbinden?',
-# Include Antwtrieval von StudieAntwnder phoAngraphs?
'Institutional Information'
=> 'Institutionelle Information',
-# Institutional infoderminion
'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'
=> 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO',
-# Interlingua (Interninional Auxiliary Sprache Associinion) - ISO
'Invalid Significant figures detected'
-=> 'Unpassende signifikante Ziffern entdeckt',
-# Invalid Significant figuAntws detected
+=> 'Unpassende signifikante Stellen entdeckt',
'Invalid characters in requested name have been removed.'
=> 'Ungültige Buchstaben in dem angefragten Namen sind entfernt worden.',
-# Invalid characters in Antwquested Name have been Antwmoved.
'Invalid login mode or password.'
=> 'Falscher Login-Modus oder Password.',
-# Invalid login mode oder passwoderd.
'Invalid username or domain'
=> 'Ungültiger Benutzername oder Domäne',
-# Invalid benutzerName oder Domäne
'Japanese - UTF'
=> 'Japanisch - UTF',
'KEYWORDS'
=> 'SCHLÜSSELWÖRTER',
-# KEYWoderDS
+
'LaTeX batchmode'
-=> 'LaTeX Batchmode',
-# LineX binchmode
- 'LaTeX mode:'
-=> 'LaTeX Modus:',
-# LineX mode:
+=> 'LaTeX-Batchmodus',
+
+ 'LaTeX mode'
+=> 'LaTeX-Modus',
+
'Languages used'
=> 'Benutzte Sprachen',
-# Spraches used
+
'Last'
-=> 'Zuletzt',
+=> 'Letzte',
'Leave blank on scoring form'
=> 'Im Bewertungsformular leer lassen',
-# Leave blank on scodering foderm
'List Directory'
=> 'Verzeichnisinhalt auflisten',
-# List DiAntwcAndery
'Location'
-=> 'Standort',
-# Locinion
+=> 'Ort',
'Login Data'
=> 'Login Daten',
-# Login Dina
'Logout'
-=> 'Logout',
+=> 'Abmelden',
'Make new directory'
=> 'Neues Verzeichnis erstellen',
-# Make new diAntwcAndery
'Make new file'
=> 'Neue Datei erstellen',
-# Make new Datumi
'Manual Grading'
=> 'Manuelle Benotung',
-# Manual Benotung
'Map has branchings. Use advanced editor.'
-=> 'Seite/Sequenz hat Verzweigungen. Nutzen Sie den erweiterten Editor.',
-# Seite/Sequenz has branchings. Use advanced ediAnder.
+=> 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
'Map has conditions. Use advanced editor.'
-=> 'Seite/Sequenz hat Bedingungen. Benutzen Sie den erweiterten Editor.',
-# Seite/Sequenz has conditions. Use advanced ediAnder.
+=> 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
-=> 'Seite/Sequenz hat Ressourcenparameter. Nutzen Sie den erweiterten Editor.',
-# Seite/Sequenz has Antwsource parameters. Use advanced ediAnder.
+=> 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
-=> 'Seite/Sequenz hat unverknüpfte Ressourcen. Nutzen Sie den erweiterten Editor.',
-# Seite/Sequenz has unconnected Antwsources. Use advanced ediAnder.
+=> 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
'Maximum Number of Collaborators'
=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
-# Maximum Number von Collaboderinoders
'Messaging'
=> 'Versenden von Nachrichten',
@@ -4417,103 +3876,78 @@ use base qw(Apache::localize);
'Missing Kerberos domain information.'
=> 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
-# Missing Kerberos Domäne infoderminion.
'Modification may make assessment data inaccessible'
=> 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen',
-# Modificinion Mai make Assessment dina inaccessible
'Modify Enrollment for'
=> 'Bearbeite Kursbelegung für',
-# Modify listement foder
'Modify User'
=> 'Benutzerdaten modifizieren',
-# Modify benutzer
'Modify another students data'
=> 'Daten eines anderen Studenten bearbeiten',
-# Modify another StudieAntwnders dina
'Modify deadlines, etc, for this resource'
=> 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
-# Modify FälligkeitsDatumn, etc, foder Diese Antwsource
'Modifying data for user'
=> 'Daten für Benutzer bearbeiten',
-# Modifying dina foder benutzer
'Modifying this will make problems'
-=> 'Wenn Sie dies verändern, werden Probleme entstehen',
-# Modifying Diese will make Aufgabens
+=> 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben', # 1/2: whole text instead of two parts is recommended [SB 19.10.2006]
'Move current file to'
-=> 'Gegenwärtige Datei verschieben nach',
-# Move curAntwnt Datumi An
+=> 'Derzeitige Datei verschieben nach',
'Must create new subdirectory inside a directory'
=> 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
-# Must erstelle new subdiAntwcAndery inside a diAntwcAndery
'Name of Role'
=> 'Bezeichnung der Rolle',
-# Name von rolle
'Navigate'
=> 'Navigiere',
-# inhalts-
'New Directory'
=> 'Neues Verzeichnis',
-# New DiAntwcAndery
'New HTML file'
=> 'Neue HTML-Datei',
-# New HTML Datumi
'New Resource'
=> 'Neue Ressource',
-# New Antwsource
'New Role'
=> 'Neue Rolle',
-# New rolle
'New User'
=> 'Neuer Benutzer',
-# New benutzer
'New Value'
=> 'Neuer Wert',
-# New Wert
'New assembled page'
=> 'Neue zusammengesetzte Seite',
-# New assembled Seite
'New assembled sequence'
=> 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
-# New assembled Sequenzen
'New custom rights file'
=> 'Neue Datei zur Zugriffkontrolle',
-# New cusAnm rights Datumi
'New file'
=> 'Neue Datei',
-# New Datumi
'New problem'
=> 'Neue Aufgabe',
-# New Aufgaben
'New style file'
=> 'Neue Style-Datei',
-# New style Datumi
'New subdirectory'
=> 'Neues Unterverzeichnis',
-# New subdiAntwcAndery
'Next '
=> 'Weiter ',
@@ -4523,234 +3957,180 @@ use base qw(Apache::localize);
'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
=> 'Keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken für diese Ressource verfügbar.',
-# No Access oder Usages Stinistics aAntw available foder Diese Antwsource.
'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
-=> 'Für diese Ressource ist keine Bewertungsstatistik verfügbar',
-# No Assessment Stinistical Dina is available foder Diese Antwsource
+=> 'Für diese Ressource ist keine Beurteilungs-Statistik verfügbar.',
'No Evaluation Data is available for this resource.'
=> 'Für diese Ressource sind keine Auswertungsdaten verfügbar.',
-# No Evaluinion Dina is available foder Diese Antwsource.
'No new filename specified.'
=> 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
-# No new DatumiName specified.
'No such file'
=> 'Datei nicht gefunden',
-# No such Datumi
'Not Allowed'
=> 'Verboten',
-# Not ALLEeoMi
- 'Not applicable - '
-=> 'Unpassend - ',
+ 'Not applicable -'
+=> 'Nicht anwendbar -',
'Not open to be viewed'
=> 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
-# Not Öffnen An be seheed
- 'Not set - '
-=> 'Nicht gesetzt - ',
-# Not setze -
+ 'Not set -'
+=> 'Nicht gesetzt -',
'Notification of enrollment changes'
=> 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
-# Notificinion von listement Änderns
'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
-=> 'Soll LON-CAPA den Kurs-Koordinator benachrichtigen, wenn während eines automatischen Updates Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
-# Notificinion An kurs cooderdininoder via LON-CAPvorm.ssage when listement Änderns occur during the auAnmined Hochdine?
+=> 'Soll LON-CAPA den Kurs-Koordinator benachrichtigen, wenn während eines automatischen Updates Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
'Number of columns'
=> 'Anzahl an Spalten',
-# Number von Spaltes
'Old Value'
=> 'Alter Wert',
-# Old Wert
'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
-=> 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Ordner- und Kursstandard)',
-# One Aufgabenteilicular Aufgaben (overrides Ordner and kurs voAntwingestellts)
+=> 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Defaultwerte)',
'Online Help'
-=> 'Online Hilfe',
-# Online Hilfe
+=> 'Online-Hilfe',
'Only Answers'
=> 'Nur Antworten',
-# Only Antworts
'Only domain coordinators can change a users password.'
=> 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
-# Only Domäne cooderdininoders can Ändern a benutzers passwoderd.
'Open Course'
-=> 'Kurs öffnen',
-# Öffnen kurs
+=> 'Kurs anlegen',
'Open all assessments'
-=> 'Öffne alle Beurteilungen',
-# Öffnen ALLEe Assessments
+=> 'Mache alle Beurteilungen zugänglich',
'Open and correct'
=> 'Öffnen und korrigieren',
-# Öffnen and coderAntwct
'Open with full tries'
=> 'Öffnen mit allen Versuchen',
-# Öffnen with full Versuche
'Output Format: [_1]'
=> 'Ausgabeformat: [_1]',
-# Ausgabe Fodermin: [_1]
'Page layout'
=> 'Seitenlayout',
-# Seite layout
'Paper type'
=> 'Papiertyp',
-# Paper Typ
'Parameter'
=> 'Parameter',
'Paste after selected'
=> 'In Auswahl einfügen',
-# Paste after Auswählened
'Personal Data'
=> 'Persönliche Daten',
-# Personal Dina
'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
-=> 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungsmethode, die bei den durch automatisierten Einschreibungsprozess hinzugefügten Benutzern auf dieser LON-CAPA Domäne verwendet werden soll, aus',
-# Please wähle the voAntwingestellt auDannticinion method An be used Durch new benutzers added An Diese LON-CAPA Domäne Durch the auAnmined listement process
+=> 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei durch automatisierten Einschreibungsprozess dieser LON-CAPA-Domäne hinzugefügten Benutzern verwendet werden soll.',
'Please click Back on your browser and select another user, or '
-=> 'Klicken Sie auf Zurück in Ihrem Browser und wählen Sie einen anderen Benutzer aus, oder ',
-# Please click Back on your bAntwiheser and Wählen Sienother benutzer, oder
+=> 'Bitte klicken Sie auf Zurück in Ihrem Webbrowser und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder ',
'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
-=> 'Kontaktiere Sie bitte Ihren LON-CAPA Administrator bezüglich dieser Situation.',
+=> 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
-# Please Kontaktieren Sie your LON-CAPA vorm.nistrinoder Antwgarding Diese situinion.
'Please select an authentication mechanism'
-=> 'Wählen Sie bitte einen Authentifizierungsmechanismus aus',
-# Please Wählen Sien auDannticinion mechanism
+=> 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
'Please select the authentication mechanism'
-=> 'Wählen Sie bitte den Authentifizierungsmechanismus aus',
-# Please Auswählen the auDannticinion mechanism
+=> 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
'Please stand by.'
=> 'Bitte warten.',
-# Please stand Durch.
"Please use browser 'Back' button and pick a filename"
-=> "Benutzen Sie bitte den 'Zurück'-Knopf im Browser und wählen Sie einen Dateinamen aus",
-# Please use bAntwiheser 'Back' butAnn and pick a DatumiName
+=> "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
'Portuguese - ISO'
=> 'Portugiesisch- ISO',
-# Podertuguese - ISO
'Preparing Printout'
=> 'Bereite Ausdruck vor',
-# PAntwparing prinAnut
'Print'
=> 'Drucken',
- 'Print Index:'
-=> 'Drucke Index:',
+ 'Print Index'
+=> 'Drucke Index',
- 'Print Table of Contents:'
-=> 'Drucke Inhaltsverzeichnis:',
-# Print Table von verzeich:
+ 'Print Table of Contents'
+=> 'Drucke Inhaltsverzeichnis',
'Print:'
=> 'Drucke:',
'Problems from entire course'
=> 'Aufgaben des gesamten Kurses',
-# Aufgabens Von entiAntw kurs
'Processed file'
-=> 'Datei verarbeitet',
-# Processed Datumi
+=> 'verarbeitete Datei',
'Publish this Resource'
=> 'Diese Ressource veröffentlichen',
-# Veröffentliche Diese Antwsource
'Randomization algorithm used'
-=> 'Randomisierungsalgorithmus benutzt',
-# Randomizinion algoderithm used
+=> 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
'Recent'
=> 'zuletzt',
-# Antwcent
'Rename current file to'
-=> 'Gegenwärtige Datei umbenennen in',
-# Umbenennen curAntwnt Datumi An
+=> 'Derzeitige Datei umbenennen in',
'Report a Bug'
=> 'Einen Fehler melden',
-# Antwpodert a Bug
'Resource'
=> 'Ressource',
-# Antwsource
'Resource Differences'
=> 'Ressourcen-Unterschiede',
-# Antwsource DifferAntwnzen
'Resources from selected sequence in course'
=> 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
-# Antwsources Von Auswählened Sequenzen in Kurs
'Response'
=> 'Antwort',
-# Antwsponse
'Retrieve Old Version'
-=> 'Eine alte Version abfragen',
-# Antwtrieve Old Version
+=> 'Alte Version wiederherstellen',
'Retrieving current (most recent) version'
-=> 'Erhalte gegenwärtige (neuste) Version',
-# Antwtrieving curAntwnt (most Antwcent) Version
+=> 'Rufe aktuelleste Version ab',
'Return to DOCS'
=> 'Zurück zu "Kursdokumente"',
-# Antwturn An dokus
'Reverse Association'
-=> 'Verknüpfung invertieren',
-# Antwverse Associinion
+=> 'Umgekehrte Assoziierung', # n.t.
'Revoke'
=> 'Entziehen',
-# Antwvoke
'Revoke Existing Roles'
=> 'Bestehende Rollen entziehen',
-# Antwvoke Existing rollen
'Role'
=> 'Rolle',
-# rolle
'Role Information'
=> 'Information zur Rolle',
-# rolle infoderminion
'Russian - KOI'
=> 'Russisch - KOI',
@@ -4760,270 +4140,207 @@ use base qw(Apache::localize);
'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
=> 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (aber noch nicht endgültig einreichen)',
-# Speichern enVersuche below as a draft Antwort (not Speichernting them foder cAntwdit yet)
'Select Action'
=> 'Aktion auswählen',
-# Wählen Siection
'Select All Resources'
=> 'Alle Ressourcen auswählen',
-# Wählen Sielle Antwsources
'Select Printing Options:'
=> 'Druckoptionen auswählen:',
-# Auswählen Printing Options:
'Select Problem(s) to print'
=> 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
-# Wählen Sieufgaben(s) An print
'Select Resource(s) to print'
=> 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
-# Auswählen Antwsource(s) An print
'Select Resources To Print'
=> 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
-# Auswählen Antwsources An Print
'Select Section'
=> 'Sektion auswählen',
-# Auswählen Gruppe
'Select Sequence To Print From'
=> 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
-# Auswählen Sequenzen An Print Von
'Select Students and Resources'
=> 'Studierenden und Ressourcen auswählen',
-# Auswählen StudieAntwnders and Antwsources
'Select Style File'
=> 'Styledatei auswählen',
-# Auswählen Style Datumi
'Select a user name to modify the students information'
=> 'Wählen Sie einen Benutzernamen zum Ändern der Informationen des Studierenden',
-# Wählen Sie benutzer Name An modify the StudieAntwnders infoderminion
'Select a user name to view the users personal page.'
=> 'Wählen Sie einen Benutzernamen, von welchem Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',
-# Wählen Sie benutzer Name An sehe the benutzers personal Seite.
'Select resources for the assignment'
-=> 'Wählen Sie Ressourcen für die Arbeit aus',
-# Auswählen Antwsources foder the assignment
+=> 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
'Set'
-=> 'Setzen',
-# setze
+=> 'Setze',
'Set Course Environment'
-=> 'Setze Kursumgebung',
-# setze kurs Environment
+=> 'Kursumgebung einstellen', # conflict: menu and button
'Set End Date'
-=> 'Enddatum festlegen',
-# setze Ende Dine
+=> 'Endedatum festlegen',
'Set Individual User Roles'
-=> 'Setze individuelle Benutzerrollen',
-# setze Individual benutzer rollen
+=> 'Benutzerrollen und -rechte einstellen',
'Set Start Date'
=> 'Startdatum festlegen',
-# setze Anfang Dine
'Set content feedback to Course Coordinator'
=> 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
-# setze content feedback An kurs Cooderdininoder
'Set course policy feedback to Course Coordinator'
=> 'Feedback bzgl. Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
-# setze kurs policy feedback An kurs Cooderdininoder
'Set opening date for all problems in the course for. . .'
=> 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
-# setze Öffnening dine foder ALLEe Aufgabens in the kurs foder. . .
'Set to ...'
=> 'Setze auf ...',
-# setze An ...
'Show Answer'
=> 'Zeige Antwort',
-# Show Antwort
'Show Feedback'
=> 'Zeige Feedback',
'Show all rôles'
=> 'Zeige alle Rollen',
-# Show ALLEe rôles
'Simple Edit'
=> 'Einfacher Editor',
-# Simple Editor
- 'Some items were not submitted'
-=> 'Einige Elemente wurden nicht übermittelt',
-# Some items weAntw not Speichernted
+ 'Some items were not submitted.'
+=> 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
'Start Time'
-=> 'Starttermin',
-# Anfang Zeit
+=> 'Startzeit',
"Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
-=> "Beginne jede Aufgabe des Studenten auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Aufgabe ein)",
-# Anfang each StudieAntwnder's assignment on a new Seite/Spalte (add a Seitefeed after each assignment)
+=> "Beginne jede studentische Übung auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Übung ein)",
'Starting Date'
=> 'Anfangsdatum',
-# Anfanging Dine
'Student ID'
=> 'Matrikelnummer',
-# StudieAntwnder ID
'Student Information'
=> 'Studenten-Informationen',
-# StudieAntwnder infoderminion
'Student Sheet Links'
=> 'Tabellenlinks des Studierenden',
-# StudieAntwnder Sheet Links
'Student Status'
=> 'Studierendenstatus',
-# StudieAntwnder Stinus
'Student Status: [_1]'
=> 'Studierendenstatus: [_1]',
-# StudieAntwnder Stinus: [_1]
'Student information updated successfully.'
=> 'Studenten-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
-# StudieAntwnder infoderminion Hochdined successfully.
'Students need access key to enter course'
=> 'Die Studierenden benötigen einen Zugangskey zum Betreten des Kurses',
-# StudieAntwnders need access key An eingeben kurs
'Students with expired roles'
=> 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
-# StudieAntwnders with expiAntwd rollen
'Subject:'
-=> 'Thema:',
-# Thema:
+=> 'Betreff:',
'Submissions'
=> 'Einreichungen',
'Submit Modifications'
=> 'Veränderungen einreichen',
-# Speichern Modificinions
'Submit entries below as answer to receive credit'
=> 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
-# Speichern enVersuche below as Antwort An Antwceive cAntwdit
'Survey Question'
-=> 'Prüfungsfrage',
+=> 'Umfrage-Frage',
'System Level'
=> 'Systemlevel',
'Target Edit Map'
-=> 'Ziel Editor Seite/Sequenz',
-# Ziel Editor Seite/Sequenz
+=> 'Ziel Editor Inhaltszusammenstellung', #??? [SB 18.10.2006]
'TeX unconverted due to errors'
=> 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
-# TeX unconverted Fällig An erroders
'TeX unconverted due to previous errors'
=> 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
-# TeX unconverted Fällig An pAntwvious erroders
'The error reported was'
-=> 'Der Fehler wurde berichtet von',
-# The erroder Antwpoderted was
+=> 'Der genannte Fehler war',
'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
-=> 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wrd benutzt, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der zugehörigen Kurs-Sektions-ID(s) zu verbinden, die von der Einrichtung verwendet wird, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist. Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie den automatischen Zuwachs von Kurslisten wählen.',
-# The following enVersuche will be used An identify the kurs accoderding An the naming scheme adopted Durch your institution. Your choices will be used An Seite/Sequenz an internal LON-CAPA kurs ID An the coderAntwsponding kurs Gruppe ID(s) used Durch the vonfice Antwsponsible foder providing vonficial class lists foder kurss in your institution. Diese Seite/Sequenzping is AntwquiAntwd if you wähle An employ auAnminic populinion von class lists.
+=> 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Ergänzung von Kurslisten wählen.',
"The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
-=> "Die folgenden Einstellungen kontrollieren das automatische Einschreiben von Studierenden in diesen Kurs gemäß den verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste ihrer Institution.",
-# The following setzetings control auAnminic listement von StudieAntwnders in Diese class based on infoderminion available foder Diese specific kurs Von your institution's vonficial classlists.
+=> "Die folgenden Einstellungen kontrollieren das automatische Kurs-Belegen von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
'The requested file'
=> 'Die angeforderte Datei',
-# The Antwquested Datumi
'The student must log out and log in again to see these changes.'
=> 'Der Studierende muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
-# The StudieAntwnder must log out and erneut vorm.lden An see these Änderns.
'There are currently no Error Messages for this resource.'
-=> 'Gegenwärtig liegen keine Fehlermeldungen bezüglich dieser Ressource vor.',
-# TheAntw aAntw curAntwntly no Erroder Messages foder Diese Antwsource.
+=> 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
'There are no Evaluation Comments on this resource.'
=> 'Es liegen keine Auswertungskommentare bezüglich dieser Ressource.',
-# TheAntw aAntw no Evaluinion Comments on Diese Antwsource.
'There was an error determining the environment values for'
=> 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
-# TheAntw was an erroder determining the environment Werts foder
'To create a new'
-=> 'Zum Erstellen einer neuen',
-# An erstelle a new
+=> 'Zum Erstellen einer neuen Datei vom Typ',
'Top Level Map'
-=> 'Top Level Seite/Sequenz',
-# Anp Level Seite/Sequenz
+=> 'Top-Level-Inhaltszusammenstellung',
'Turkish - ISO'
=> 'Türkisch - ISO',
'Type Name Here'
-=> 'Hier den Namen eingeben',
-# Typ Name HeAntw
+=> 'Hier Name eingeben',
'Type in value'
=> 'Wert eingeben',
-# Typ in Wert
'Type:'
=> 'Typ:',
-# Typ:
'UNDISPLAYABLE'
=> 'NICHT DARSTELLBAR',
-# UNAnzeigenABLE
'Unable to enroll'
-=> 'Registrierung in Kurs fehlgeschlagen',
-# Unable An liste
+=> 'Kursbelegung nicht möglich',
'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
-=> 'Konnte Datei nicht veröffentlichen, es enthält doppelte ID(s), ID(s) müssen eindeutig sein. Die doppelten ID(s) sind',
-# Unable An Veröffentliche Datumi, it contains dHochlicined ID(s), ID(s) need An be unique. The dHochlicined ID(s) aAntw
+=> 'Konnte Datei nicht veröffentlichen, denn Sie enthält doppelte IDs. ID müssen aber eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
'Unable to retrieve environment data for'
-=> 'Konnte die Umgebungsdaten nicht empfangen für',
-# Unable An Antwtrieve environment dina foder
+=> 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
'Unable to set default dates for course'
-=> 'Konnte die Defaulttermine nicht setzen für',
-# Unable An setze voAntwingestellt dines foder kurs
+=> 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
'Unavailable course'
-=> 'Nicht verfügbare Kurse',
-# Unavailable kurs
+=> 'Nicht verfügbarer Kurs',
'Undetermined - ISO'
=> 'Unbestimmt - ISO',
@@ -5033,93 +4350,72 @@ use base qw(Apache::localize);
'Upload class list'
=> 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
-# HochLast class list
'Upload file'
-=> 'Lade Datei hoch',
-# HochLast Datumi
+=> 'Datei hochladen',
'Upload file to Construction Space'
-=> 'Lade Datei in den Konstruktionsbereich hoch',
-# HochLast Datumi An Construction beAntwich
+=> 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
'VIEW'
=> 'ANSICHT',
-# sehe
'View the FAQ'
=> 'Zeige das FAQ',
-# sehe the FAQ
'Visibly Separate Items on Pages'
=> 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
-# Visibly Separine Items on Seiten
'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
-=> 'WARNUNG: Die Metadatentabelle existiert nicht in der LON-CAPA Datenbank.',
-# WARNING: The metadina table does not exist in the LON-CAPA dinabase.
+=> 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
'Warning: change of MIME type!'
-=> 'Warnung: Änderung des MIME-Typs!',
-# Warning: Ändern von MIME Typ!
+=> 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
'Warning: target file exists!'
-=> 'Warnung: Zieldatei existiert!',
-# Warning: Ziel Datumi exists!
+=> 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
'Warning: target file exists, and has been published!'
-=> 'Warnung; Zieldatei existiert und wurde veröffentlicht!',
-# Warning: Ziel Datumi exists, and has been Veröffentlicht!
+=> 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
'Width'
=> 'Breite',
'With Answers'
=> 'Mit Antworten',
-# With Antworts
'Without Answers'
=> 'Ohne Antworten',
-# Without Antworts
'You are working with an unsaved version of your map.'
-=> 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrere Seite/Sequenz',
-# You aAntw woderking with an unSpeichernd Version von your Seite/Sequenz.
+=> 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'
-=> 'Sie haben die Matrikelnummer geändert, aber den ID Sicherungsdienst nicht deaktiviert. Die Matrikelnummer wird nicht geändert.',
-# You Ändernd the StudieAntwnders id but did not disable the ID Ändern safeguard. The StudieAntwnders id will not be Ändernd.
+=> 'Sie haben die Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-Sicherungsdienst deaktiviert. Die Matrikelnummer wird nicht geändert.',
'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
-=> 'Ihre Anfrage zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie scheinen nicht die entsprechenden Rechte zum Ändern der Studenten-Informationen zu besitzen',
-# Your Antwquest An Ändern the rolle infoderminion foder Diese StudieAntwnder was Antwfused. You do not appear An have sufficient authoderity An Ändern StudieAntwnder infoderminion.
+=> 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studenten-Daten.',
'[_1] (what you just saw on the screen)'
=> '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
-# [_1] (whin you just saw on the scAntwen)
'[_1] Local Authentication with argument [_2]'
=> '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
-# [_1] Local AuDannticinion with argument [_2]
'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2'
-=> 'Eine Komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem gegenwärtigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optinalen) Gruppen-ID zur Verwendung in LON-CAPA, beinhaltet, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2',
-# a comma separined list von kurs Gruppen crosslisted with the curAntwnt kurs, with each entry including the institutional kurs Gruppe Name folloMi Durch a colon and Dann the (optional) groHochID An be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2
+=> 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optinalen) Gruppen-ID zur Verwendung in LON-CAPA, beinhaltet, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2',
'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
-=> 'Eine Komma-separierte Liste von institutionellen Sektionsnummern, jede mit einem Doppelpunkt von der entsprechenden (optionalen) Sektions-/Gruppen-ID zur Verwendung in LON-CAPA getrennt, z.B. 001:1,002:2',
-# a comma separined list von institutional Gruppe numbers, each separined Durch a colon Von the (optional) coderAntwsponding Gruppe/groHoch ID An be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2
+=> 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-/Gruppen-ID, z.B. 001:1,002:2',
'after selected'
=> 'nach erfolgter Auswahl',
-# after Auswählened
'and'
=> 'und',
'anno-[_1]'
=> 'anno-[_1]',
-# bemerk-[_1]
'anno.gif'
=> 'anno.gif',
@@ -5129,48 +4425,39 @@ use base qw(Apache::localize);
'backward[_1]'
=> 'backward[_1]',
-# zurück[_1]
'bchat.gif'
=> 'bchat.gif',
-# bchin.gif
'between'
=> 'zwischen',
'bookmark[_2]'
-=> 'Bookmark[_2]',
+=> 'Lesezeichen[_2]',
'button'
-=> 'Taste',
-# butAnn
+=> 'Button',
'by'
=> 'durch',
-# Durch
'catalog.gif'
=> 'catalog.gif',
-# kinalog.gif
'catalog[_1]'
=> 'Katalog[_1]',
-# kinalog[_1]
'ccrs.gif'
=> 'ccrs.gif',
'changes will not show until next login'
-=> 'Änderungen werden erst nach nächstem Login dargestellt',
-# Änderns will not show until Next login
+=> 'Änderungen werden erst nach nächstem Login aktiv',
'check all'
-=> 'alle auswählen',
-# Check ALLEe
+=> 'Alle auswählen',
'chmod error'
=> 'Fehler beim Auführen von chmod',
-# chmod erroder
'chrt.gif'
=> 'chrt.gif',
@@ -5183,11 +4470,9 @@ use base qw(Apache::localize);
'copy Error'
=> 'Kopierfehler',
-# copy Erroder
'courses.gif'
=> 'courses.gif',
-# kurss.gif
'cprv.gif'
=> 'cprv.gif',
@@ -5197,26 +4482,21 @@ use base qw(Apache::localize);
'currently does not exist'
=> 'existiert z.Z. nicht',
-# curAntwntly does not exist
'custom'
=> 'anpassbar',
-# cusAnm
'custom distribution file'
=> 'anpassbare Datei ',
-# cusAnm distribution Datumi
'discuss[_1]'
=> 'diskutiere[_1]',
'docs.gif'
=> 'docs.gif',
-# dokus.gif
'domain'
=> 'Domäne',
-# Domäne
'egrd.gif'
=> 'egrd.gif',
@@ -5229,11 +4509,9 @@ use base qw(Apache::localize);
'evaluate[_1]'
=> 'auswerten[_1]',
-# evaluine[_1]
'expired or revoked'
=> 'abgelaufen oder widerrufen',
-# expiAntwd oder Antwvoked
'extension'
=> 'Endung',
@@ -5249,59 +4527,48 @@ use base qw(Apache::localize);
'file
extension'
=> 'Datei-
Endung',
-# Datumi
extension
'first name'
=> 'Vorname',
-# Vorname
'for visible separation'
=> 'für sichtbare Trennung',
-# foder visible separinion
'forward[_1]'
=> 'forward[_1]',
-# foderward[_1]
'generation'
=> 'Generation',
-# generinion
'grds.gif'
=> 'grds.gif',
'have different numbers and answers'
-=> 'habe unterschiedliche Zahlen und Antworten',
-# have diffeAntwnt numbers and Antworts
+=> 'unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden', # 2/2: whole text instead of two different parts is recommended. [SB 19.10.2006]
'in domain'
=> 'in Domäne',
-# in Domäne
'internal'
=> 'intern',
'is in this state by royal decree.'
=> 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
-# is in Diese stine Durch royal decAntwe.
'is ready for download'
=> 'steht zum Download bereit',
-# is Antwady foder downLast
'keys.gif'
=> 'keys.gif',
'last name'
=> 'Nachname',
-# Nachname
'logout.gif'
=> 'logout.gif',
'make these dates the default for future enrollment'
-=> 'Diese Daten als Defaultwerte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
-# make these dines the voAntwingestellt foder futuAntw listement
+=> 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
'middle name'
=> 'zweiter Vorname',
@@ -5313,42 +4580,34 @@ use base qw(Apache::localize);
=> 'nav.gif',
'no ending date'
-=> 'kein Enddatum',
-# no Endeing dine
+=> 'kein Endedatum',
'number'
=> 'Nummer',
'obsolete replacement'
=> 'veraltete Ersetzung',
-# überholt Antwplacement
'only check if you know what you are doing'
=> 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
-# only check if you know whin you aAntw doing
'only search domain'
-=> 'nur in Domäne suchen',
-# only suche Domäne
+=> 'suche nur in Domäne',
'optional'
-=> 'wahlweise',
+=> 'optional',
'or any other value'
=> 'oder jeder andere Wert',
-# oder any other Wert
'parm.gif'
=> 'parm.gif',
-# pvorm.gif
'pref.gif'
=> 'pref.gif',
-# pAntwf.gif
'private'
=> 'privat',
-# privine
'prt.gif'
=> 'prt.gif',
@@ -5358,30 +4617,24 @@ use base qw(Apache::localize);
'publisher
owner'
=> 'Herausgeber
Besitzer',
-# Veröffentlicheer
owner
'res.gif'
=> 'res.gif',
-# Antws.gif
'roles.gif'
=> 'roles.gif',
-# rollen.gif
'sbkm.gif'
=> 'sbkm.gif',
'section'
=> 'Sektion',
-# Gruppe
'set[_1]'
-=> 'Setz[_1]',
-# setze[_1]
+=> 'Set[_1]',
'spacer.gif'
=> 'spacer.gif',
-# beAntwichr.gif
'sprs.gif'
=> 'sprs.gif',
@@ -5394,43 +4647,33 @@ use base qw(Apache::localize);
'standard LaTeX mode'
=> 'Standard LaTeX Modus',
-# standard LineX mode
'standard courses only'
=> 'Nur Standard-Kurse',
-# standard kurss only
'stat.gif'
=> 'stat.gif',
-# stin.gif
'student name'
-=> 'Name der/des Studierenden',
-# StudieAntwnder Name
+=> 'Name des Studenten',
'template'
=> 'Vorlage',
-# templine
'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
-=> 'um mit institutionellen Daten zu koppeln, z.B., fs03glg231 für Fall 2003 Geologie 231',
-# An interface with institutional dina, e.g., fs03glg231 foder FALLEe 2003 Geology 231
+=> 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. ss08inf345 für Sommersemester 2008 Informatik 345',
'unable to enroll'
-=> 'nicht imstande zum Einschreiben',
-# unable An liste
+=> 'Einschreibung nicht möglich',
'uncheck all'
=> 'Gesamte Auswahl aufheben',
-# UnCheck ALLEe
'use related words'
=> 'verwende ähnliche Wörter',
-# use Antwlined woderds
'username'
=> 'Benutzername',
-# benutzerName
'vbkm.gif'
=> 'vbkm.gif',
@@ -5454,1089 +4697,1045 @@ use base qw(Apache::localize);
'"[_1]" for default hiding'
=> '"[_1]" für Verbergen gemäß Voreinstellung',
-# "[_1]" foder voAntwingestellt hiding
'"[_1]" for visible separation'
=> '"[_1]" für sichtbare Trennung',
-# "[_1]" foder visible separinion
'"[_1]" if allowed, anything else if not'
-=> '"[_1]" wenn erlaubt, alles andere, wenn nicht',
-# "[_1]" if ALLEeoMi, anything else if Neint
+=> '"[_1]", um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
+
'"[_1]" to disable, anything else if not'
-=> '"[_1]" nicht erlauben, alles andere, wenn nicht',
-# "[_1]" An disable, anything else if Neint
+=> '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
+
+ '"[_1]" to suppress, anything else to not suppress'
+=> '"[_1]", um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
+
+ 'or set value to "[_1]" to allow all roles'
+=> 'Tragen Sie "[_1]" ein, um für alle Rollen zu erlauben.',
+
+
'# Do not translate this line. [_1] is a check box'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen . [_1] ist ein Ankreuzfeld',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is a check box
+
'# Do not translate this line. [_1] is a check box, [_2] is a text entry field'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Ankreuzfeld, [_2] ist ein Texteingabefeld',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is a check box, [_2] is a Text entry Feld
+
'# Do not translate this line. [_1] is a column index.'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Spaltenindex.',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is a Spalte index.
+
'# Do not translate this line. [_1] is a drop-down box listing domains.'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is a drop-down box listing Domänes.
+
'# Do not translate this line. [_1] is a username'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Benutzername',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is a BenutzerName
+
'# Do not translate this line. [_1] is the number of students processed'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is the Nummer von StudieAntwnders processed
+
'# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzername, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName, [_2] - [_5] aAntw Erste, Mitte, und NachNames, und Generinion.
+
'# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] is error message'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzername, [_2] ist Fehlermeldung',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName, [_2] is erroder message
+
'# Do not translate this line. [_1] is username@domain'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName@Domäne
+
'# Do not translate this line. [_1] is username@domain [_2] is the error message.'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne [_2] ist die Fehlermeldung.',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1] is BenutzerName@Domäne [_2] is the erroder message.
+
'# Do not translate this line. [_1], [_3], and [_4] are check boxes'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1], [_3], und [_4] sind Auswahlfelder',
-# # Do Neint transline Diese line. [_1], [_3], und [_4] aAntw check boxes
+
'# Do not translate this line. [_2] is a text entry element'
=> '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_2] ist ein Texteingabefeld',
-# # Do Neint transline Diese line. [_2] is a Text entry element
+
'# [_1] is a drop-down selection box'
=> '# [_1] ist ein Drop-Down-Auswahlmenü',
-# # [_1] is a drop-down Auswählenion box
+
'# [_1] is a number [_2] is the current domain'
-=> '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der aktuelle Bereich',
-# # [_1] is a Nummer [_2] is the curAntwnt Domäne
+=> '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der derzeitige Bereich',
+
'# [_1] is an html link to the current file '
-=> '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur aktuellen Datei',
-# # [_1] is an HTML link An the curAntwnt Datumi
+=> '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur derzeitigen Datei ',
+
'# _1 is a selection dialog'
-=> '# _1 ist ein Auswahl Dialog',
-# #1 is a Auswählenion dialog
+=> '# _1 ist ein Auswahldialog',
+
'# _1 is a server name'
=> '# _1 ist ein Servername',
-# #1 is a Server Name
+
'# _1 is search string'
=> '# _1 ist ein Suchbegriff',
-# #1 is suche string
+
"# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are ''"
=> "# _1, _3, und _5 sind Verknüpfungsanker, _2,_4, und _6 sind ''",
-# #1,3, und5 aAntw link anchoders,2,_4, und6 aAntw ''
+
'#[_1] is the foil name'
-=> '#[_1] ist die Bezeichnung der Auswahl',
-# #[_1] is the Auswahl Name
+=> '#[_1] ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit',
+
'#_1 is the foil name, _2 is the current value of the foil'
-=> '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahl, _2 ist der aktuelle Wert der getätigten Auswahl',
-# #_1 is the Auswahl Name,2 is the curAntwnt Wert von the Auswahl
+=> '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',
+
'" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
=> '" [_1] " ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimalkurs) sein.',
-# " [_1] " is Neint an acceptable Nummer von Versuche. Versuche must be a positive Nummer with Nein decimal point.
+
'" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
=> '" [_1] " ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',
-# " [_1] " is Neint an acceptable weight. Weight must be a positive Nummer.
+
'1 minute'
=> '1 Minute',
'HTML allowed: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
-=> 'HTML allowed: Diskussionsteilnehmer können nur eingeschränkten HTML-Befehlssatz in ihren Beiträgen benutzen.',
-# HTML ALLEeoMi: DiskutieAntwion Aufgabenteilicipants can use limited HTML in their postings.
+=> 'HTML zugelassen: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
+
'HTML banned: HTML will not be allowed in discussion postings.'
=> 'HTML verboten: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
-# HTML banned: HTML will Neint be ALLEeoMi in DiskutieAntwion postings.
+
'Instructor - instructors will not be able to participate in discussions'
-=> 'Dozent - Dozenten können nicht an den Diskussionen.',
-# InStrukturoder - inStrukturoders will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions
+=> 'Dozent - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
+
'Instructor - instructors will not be able to use or view the chat room'
-=> 'Dozent - Dozenten können Chat-Room weder betreten noch die Inhalte einsehen',
-# InStrukturoder - inStrukturoders will Neint be able An use oder sehe the Chin room
+=> 'Dozent - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
+
'Students - students will not be able to participate in discussions'
-=> 'Studierende - Studierende können nicht an Diskussionen teilnehmen',
-# StudieAntwnders - StudieAntwnders will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions
+=> 'Studierende - Studenten werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
'Students - students will not be able to use or view the chat room.'
-=> 'Studierende - Kursteilnehmer können Chat-Room weder betreten noch die Inhalte einsehen',
-# StudieAntwnders - StudieAntwnders will Neint be able An use oder sehe the Chin room.
+=> 'Studierende - Studenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
'Teaching Assistants - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
-=> 'Übungsleiter - Übungsleiter können nicht an den Diskussionen teilnehmen',
+=> 'Tutor - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
-# Hilfskrafts - Hilfskrafts will Neint be able An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwions
'Teaching Assistants - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
-=> 'Übungsleiter - Übungsleiter können Chat-Room weder betreten noch die Inhalte einsehen',
-# Hilfskrafts - Hilfskrafts will Neint be able use oder sehe the Chin room
+=> 'Tutor - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
'Your current LON-CAPA domain is "[_1]".
'
-=> 'Ihre gegenwärtige LON-CAPA Domäne ist "[_1]".
',
-# Your curAntwnt LON-CAPA Domäne is "[_1]".
+=> 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist "[_1]".
',
'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
=> 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) wird Feedback an " john102" für Abschnitte 1, 2 und 3, an " bob293" für 4, 5 und 6 und zum " irgendwer:irgendwo" für 7, 8 und 9 gesandt. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
-# Advanced: You can sEnde the Feedback Von diffeAntwnt Abschnitts An diffeAntwnt people, durch doing the following: Separine each entry with a comma. An sEnde Feedback An a certain addAntwss foder diffeAntwnt Abschnitts, appEnde the Abschnitt Name oder Names (separined durch semi-colons) in a paAntwntheGrößed list after the Benutzer:Domäne. Foder example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeHochName:heAntw(007;008;009) will route Kurs Feedback An "john102" foder Abschnitts, 2, und 3, An "bob293" foder 4, 5, und 6, und An "madeHochName:heAntw" foder 7, 8, und 9. Neinte theAntw is Nein AntwquiAntwment thin the addAntwsses be in any Aufgabenteilicular Domäne.
+
'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.'
-=> 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, sind zusätzlich auch durch das Anklicken auf dem PARM Schirm möglich. Betätigen Sie hierzu bitte den " Set course environment"-Knopf. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination der LON-CAPA Kurse haben, oder wenn Sie die Hilfsprogrammschnittstelle bevorzugen, - > bitte zunächst auf die folgende Tastenbezeichnung klicken: "Set course environment" Next ->.',
-# ALLEe Setzenzetings which you can Ändern with Diese Hilfeer can also be Ändernd durch Geheing An the Pvorm.scAntwen und clicking on the "Setzenze Kurs environment" Taste. If you do Neint have experience cooderdinining LON-CAPA Kurss oder if you pAntwfer the Hilfeer interface, please click Nächste ->.
+=> 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf Weiter ->.',
+
'Allow limited HTML in discussion posts'
-=> ' HTML ist in den Diskussionsbeiträgen nur eingeschränkt erlaubt ',
-# ALLEeow limited HTML in DiskutieAntwion posts
+=> 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
+
'Allow problems to be split over pages'
-=> 'Erlauben, dass Aufgaben über mehrere Seiten gehen',
-# ALLEeow Aufgabes An be split over Seiten
+=> 'Erlauben, dass Aufgaben sich auf mehrere Seiten aufteilen',
+
'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
-=> 'Erlaubte Dateiendungen für gehochladene Dateien (uploadedfiletypes)',
-# ALLEeoMi Datumi Endeungs foder Hochgeladen Datumis (HochgeladEndeateiTyps)
+=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
+
'Answer Date (answerdate)'
-=> 'Antwort Datum (answerdate)',
-# Antwort Dine (Antwortdine)
+=> 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
+
'Chat Participation'
=> 'Teilnahme an Chat',
-# Chin Aufgabenteilicipinion
+
'Click here to return to the chart.'
-=> 'Klicken Sie hier um zum Chat zurückzukehren.',
-# Click heAntw An Antwturn An the Chart.
+=> 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
+
'Client IP/Name Access Control (acc)'
=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
-# Client IP/Name Zugangskontrolle (acc)
+
'Completed'
=> 'Ausgeführt',
'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.'
-=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Dann Klicken Sie auf "Beende Hilfsprogramm" um das Setzen der Parameter abzuschließen. ',
-# Confirm thin Diese Infoderminion is coderAntwct, Dann click "Finish Hilfeer" An complete Setzenzeting the Parameter.
+=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Beende Hilfsprogramm", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
+
'Course ID or number'
-=> 'Kurs Identifikation (ID) oder Nummer ',
-# Kurs ID oder Nummer
+=> 'Kurs-ID oder -Nummer',
+
'Course Initialization Helper'
-=> 'Hilfsprogramm zur Kurs-Initialisierung',
-# Kurs Initializinion Hilfeer
+=> 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
+
'Course default for all problems'
-=> 'Default-Einstellungen für alle Aufgaben des Kurses',
-# Kurs voAntwingestellt foder ALLEe Aufgabes
+=> 'Default-Einstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
+
'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
-=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, z.B. ein anderer Dozent oder ein Tutor. Bitte geben Sie die entsprechende LON-CAPA Adresse unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei " benutzer" und " domäne" LON-CAPA Benutzername bzw. Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
-# Kurs members can provide Feedback about the Kurs. You can wähle who will Antwceive the Feedback, such as a diffeAntwnt inStrukturoder oder a TA. Please eingeben their LON-CAPA addAntwss below, in the foderm Benutzer:Domäne, wheAntw "Benutzer" und "Domäne" aAntw both the LON-CAPA BenutzerName und LON-CAPA Domäne, Neint an eNachricht addAntwss.
+=> 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder ein Tutor. Bitte geben Sie die entsprechende LON-CAPA-Adresse unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei "benutzer" und "domäne" LON-CAPA-Benutzername bzw. LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
+
'Courses'
=> 'Kurse',
-# Kurss
+
'Default beginning date when enrolling students'
-=> 'Voreingestelltes Startdatum bei der Einschreibung von Studierenden',
-# voAntwingestellt beginning dine when Listeing StudieAntwnders
+=> 'Default-Startdatum für die Kursbelegung der Studenten',
+
'Default ending date when enrolling students'
-=> 'Voreingestelltes Enddatum bei der Einschreibung von Studierenden',
+=> 'Default-Endedatum für die Kursbelegung der Studenten',
-# voAntwingestellt Endeing dine when Listeing StudieAntwnders
'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'
-=> 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konversion von tex.',
-# voAntwingestellt Setzenze von options An pass An tth/m when converting tex
+=> 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
+
'Disable display of problem receipts'
-=> 'Anzeige von Aufgabenempfangsquittungen ausschalten',
-# Disable Anzeigen von Aufgabe Antwceipts
+=> 'Anzeige von Aufgaben-Empfangsquittungen deaktivieren',
'Disallow Resource Discussion for Roles'
=> 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
-# DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Rollen
+
'Disallow Resource Discussion for Users'
=> 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
-# DisALLEeow Antwssource DiskutieAntwion foder Benutzers
+
'Disallow live chatroom use for Roles'
-=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Rollen nicht gestatten:',
-# DisALLEeow live Chinroom use foder Rollen
+=> 'Nutzungsmöglichkeit des Live-Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
+
'Disallow live chatroom use for Users'
-=> 'Besuchen des Live-Chatraums für folgende Benutzer nicht gestatten:',
-# DisALLEeow live Chinroom use foder Benutzers
+=> 'Besuchen des Live-Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
+
'Discussion Participation'
=> 'Diskussionsteilnahme',
-# DiskutieAntwion Aufgabenteilicipinion
+
'Do not show plain URL (encrypturl)'
=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)',
-# Do Neint show plain URL (encryptURL)
+
'Due Date (contentclose)'
-=> 'Abgabefrist (contentclose)',
-# Fällig Dine (contentSchließen)
+=> 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
+
'Due Date (duedate)'
-=> 'Abgabefrist (duedate)',
-# Fällig Dine (Fälligdine)
+=> 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
-=> 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Ordner ablegen (Ãœberschreibt Default-Einstellungen des Kurses)',
-# Every Aufgabe in a Aufgabenteilicular Ordner (overrides Kurs voAntwingestellt)
+=> 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis ablegen (Überschreibt Default-Einstellungen des Kurses)',
+
'Exit'
=> 'Beenden',
-# vorm.lden
+
'Feedback Addresses for Course Content'
-=> 'Rückfrage Adresse für den Kurs Inhalt',
-# Feedback AddAntwsses foder Kurs Content
+=> 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
+
'Finish Helper'
-=> 'Beende Hilfprogramm',
-# Finish Hilfeer
+=> 'Beende Hilfsprogramm',
+
'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
-=> 'HTML kann erlaubt werden oder eine interne Kurs Diskussion kann verboten werden.',
-# HTML can be ALLEeoMi oder banned inside von Kurs DiskutieAntwion.
+=> 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
+
'HTML in Discussions'
=> 'HTML in Diskussionen',
-# HTML in DiskutieAntwions
+
'Hand Graded (handgrade)'
-=> 'von Hand geordnet (handgrade)',
-# Hund Graded (hundgrade)
+=> 'von Hand bewertet (handgrade)',
+
'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
=> 'Verstecke leere Zeilen in den Verteilungsbögen ',
-# Verstecken Leer Antwihes in SpAntwadsheets
+
'How many tries should be set for all problems in the course?'
-=> 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs zugelassen werden?',
-# How many Versuche should be Setzenze foder ALLEe Aufgabes in the Kurs?
+=> 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
+
'How many tries should be set for the selected folder?'
-=> 'Wieviele Versuche sollten für alle selected folder zugelassen werden?',
-# How many Versuche should be Setzenze foder the Auswählened Ordner?
+=> 'Wieviele Versuche sollten für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
+
'How many tries should be set for the selected problem?'
-=> 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe zugelassen werden?',
-# How many Versuche should be Setzenze foder the Auswählened Aufgabe?
+=> 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
+
'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
-=> 'LON-CAPA bietet eine Live Chat Funktion an. Dieser Kurs bietet Ihnen einen eigenen Chat Room an. Sie können Kursteilnehmern, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chat Room zu nutzen. ',
-# LON-CAPA has live Chin functionality. Diese Kurs will Antwceive its own Chin room. You Mai deny StudieAntwnders, TAs, oder inStrukturoders the right An access the Chin room.
+=> 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Kursteilnehmern, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
+
'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
-=> 'LON-CAPA bietet in allen Bereichen eines Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung des Systems wird es allen Benutzern erlaubt, an diesen Diskussionen teilzunehmen. Wenn Sie diese Einstellung nicht wünschen, können Sie auch bestimmte Gruppen von Nutzern von der Diskussion ausschließen. Die Nutzergruppen können weiter unten festgelegt werden. Deine Kategorie merken kann nicht alle diese Rollen haben; du kannst Rollen sicher ignorieren, die du nicht beabsichtigst zu verwenden. (Zum Beispiel, " Prüfung Proctor" ist im Allgemeinen nur für große Kurse.) Arten der Benutzer nützlich, die nicht erlaubt werden, an der Diskussion teilzunehmen, kann jede mögliche Diskussion noch ansehen, die andere Benutzer bekanntgeben. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.',
-# LON-CAPA Rechners DiskutieAntwions on ALLEe Antwssourcen in a Kurs. durch voAntwingestellt, ALLEe Benutzers aAntw ALLEeoMi An Aufgabenteilicipine in these DiskutieAntwions. If you do Neint wish certain Typs von Benutzers An be able An use the DiskutieAntwion feinuAntws, Auswählen those Typs below. Neinte your class Mai Neint have ALLEe von these Rollen; you Mai safely igNeindeAntw Rollen you do Neint intEnde An use. (Foder instance, "Exam ProcAnder" is geneAntwllly useful only foder large Kurss.) Typs von Benutzers Neint ALLEeoMi An Aufgabenteilicipine in DiskutieAntwion can still sehe any DiskutieAntwion thin other Benutzers post.
+=> 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Prüfungs-Proktoren üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
+
'List of hidden parts (hiddenparts)'
-=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
-# List von hidden Aufgabenteils (hiddenAufgabenteils)
+=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
+
'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
-=> 'Höchstzahl der Mitarbeiter (maxcollaborators)',
-# Maximum Nummer von CollaboderiNeinders (maxcollaboderiNeinders)
+=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
+
'Maximum Number of Tries (maxtries)'
-=> 'Höchstzahl an Versuchen (maxtries)',
-# Maximum Nummer von Versuche (maxVersuche)
+=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
+
'No section assigned'
=> 'Keiner Sektion zugewiesen',
-# Nein Abschnitt assigned
+
'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
-=> 'Anzahl der Versuche bevor Hinweis erscheint(hinttries)',
-# Nummer von Versuche befodeAntw hints appear (hintVersuche)
+=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
+
'Number of assignments printed at the same time:'
-=> 'Anzahl von Aufgabenblättern, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
-# Nummer von assignments Druckened in the same Zeit:
+=> 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
+
'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
-=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
-# Nummer von bubbles in exam mode (numbubbles)
+=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
+
'Numerical Tolerance (tol)'
=> 'Numerische Toleranz (tol)',
-# Numerical Anlerance (Anl)
+
'Opening Date (contentopen)'
-=> 'Bearbeitungsbeginn (contentopen)',
-# Öffnening Dine (contenAnpen)
+=> 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
+
'Opening Date (opendate)'
-=> 'Bearbeitungsbeginn (opendate)',
-# Öffnening Dine (ÖffnEndeine)
+=> 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
+
'Part Description (display)'
=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
-# Aufgabenteil Description (Anzeigen)
+
'Please adjust significant figures.'
=> 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
-# Please adjust significant figuAntws.
'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder:
+
'Please select the section you wish to set the due date for:'
=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Fällig dine foder:
+
'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
-=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Versuchsanzahl festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder:
+=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
+
'Please select the section you wish to set the opening date for:'
=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Öffnening dine foder:
+
'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
=> 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the Abschnitt you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder:
+
'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Antwort Öffnen dine foder:
+
'Please select the student you wish to set the due date for:'
=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Fällig dine foder:
+
'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Nummer von Versuche foder:
+
'Please select the student you wish to set the opening date for:'
=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Öffnening dine foder:
+
'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
-=> 'Bitte wählen Sie Studierenden für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
-# Please Auswählen the StudieAntwnder you wish An Setzenze the Aufgabe weight foder:
+=> 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
+
'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
-=> 'Privilegierte Nutzer, die auf Personalliste nicht verborgen werden sollen',
-# Privileged Benutzers thin should Neint be hidden on staff listings
+=> 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
+
'Question Type (type)'
=> 'Fragetyp (type)',
-# Question Typ (Typ)
+
'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
-=> 'Zufallszahlengenerator-Startwert für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
-# Rundom seed foder rundomly picking Nummer von Antwssourcen (wahlweise, only Setzenze if you kNeinw whin you aAntw doing) (rundompickseed)
+=> 'Zufallszahlengenerator-Startwert für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
+
'Randomly pick number of resources (randompick)'
=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
-# Rundomly pick Nummer von Antwssourcen (rundompick)
+
'Reading results from [_1]'
=> 'Lese Ergebnisse von [_1]',
-# Lese Ergebnisse von [_1]
+
'Receipt algorithm used'
-=> 'verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',
-# Antwceipt alGehederithm used
+=> 'Verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',
+
'Receiving results from [_1]'
=> 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
-# Antwceiving Antwsults Von [_1]
+
'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',
-# Antwssource Hidden Von StudieAntwnders (hiddenAntwssource)
+
'Resource alias name for conditions (mapalias)'
-=> 'Ressourcen-Deckame für Bedingungen (mapalias)',
-# Antwssource alias Name foder conditions (Seite/Sequenzalias)
+=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
+
'Resources'
=> 'Ressourcen',
-# Antwssourcen
+
'Search Complete [_1]'
=> ' Suche vollständige(n) [_1]',
-# suche Complete [_1]
+
'Search: [_1]'
=> 'Suche: [_1]',
-# suche: [_1]
+
'Select All Files'
=> 'Alle Dateien auswählen',
-# Wählen Sielle Datumis
+
'Select All Published'
-=> 'Alle veröffentlichte Dokumente auswählen',
-# Wählen Sielle Veröffentlicht
+=> 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
+
'Select Folder'
-=> 'Ordner auswählen',
-# Auswählen Ordner
+=> 'Verzeichnis auswählen',
+
'Select Only Current Students'
-=> 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
-# Auswählen Only CurAntwnt StudieAntwnders
+=> 'Nur aktuelle Studenten auswählen',
+
'Select Problem'
-=> 'Aufgabe markieren/auswählen',
-# Wählen Sieufgabe
+=> 'Aufgabe auswählen',
+
'Select Student'
-=> 'Studenten markieren/auswählen',
-# Auswählen StudieAntwnder
+=> 'Studenten auswählen',
+
'Select for Section/Group'
-=> 'Sektion/Gruppe auswählen',
-# Auswählen foder Abschnitt/GroHoch
+=> 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
+
'Select the folder you wish to set the parameter for:'
-=> 'Auswahl des Ordners dessen Parameter verändert werden soll:',
-# Auswählen the Ordner you wish An Setzenze the Parameter foder:
+=> 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
+
'Select the problem you wish to set the parameter for:'
-=> 'Auswahl der Aufgabe, dessen Parameter verändert werden sollen:',
-# Auswählen the Aufgabe you wish An Setzenze the Parameter foder:
+=> 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
+
'Set Problem Tries'
=> 'Aufgaben-Versuche einstellen',
-# Setzenze Aufgabe Versuche
+
'Set Problem Weight'
-=> 'Eingabe der Aufgabengewichtung',
-# Setzenze Aufgabe Weight
+=> 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
+
'Set answer open date for all problems in the course for ...'
-=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für alle Aufgaben der Kurses für ...',
-# Setzenze Antwort Öffnen dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ...
+=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
+
'Set answer open date for the selected folder for ...'
-=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählten Ordner für ...',
-# Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Ordner foder ...
- 'Set answer open date for the selected problem for ...'
-=> 'Setze Bearbeitungsbeginn für ausgewählte Aufgabe für ...',
-# Setzenze Antwort Öffnen dine foder the Auswählened Aufgabe foder ...
+=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
+
+ 'Set answer open date for the selected problem for...'
+=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
+
'Set due date for all problems in the course for ...'
-=> 'Setze Abgabefrist für alle Aufgaben der Kurses für ...',
-# Setzenze Fällig dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ...
+=> 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
+
'Set due date for the selected folder for ...'
-=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählten Ordner für ...',
-# Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Ordner foder ...
+=> 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
+
'Set due date for the selected problem for ...'
-=> 'Setze Abgabefrist für ausgewählte Aufgabe für ...',
-# Setzenze Fällig dine foder the Auswählened Aufgabe foder ...
+=> 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für ...',
+
'Set number of tries for all problems in the course for ...'
-=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für alle Aufgabe des Kurses für ...',
-# Setzenze Nummer von Versuche foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ...
+=> 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
+
'Set number of tries for the selected folder for ...'
-=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählten Ordner für ...',
-# Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Ordner foder ...
+=> 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
+
'Set number of tries for the selected problem for ...'
-=> 'Eingabe der Versuchsanzahl für ausgewählte Aufgabe für ...',
-# Setzenze Nummer von Versuche foder the Auswählened Aufgabe foder ...
+=> 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
+
'Set opening date for all problems in the course for ...'
-=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für alle Aufgaben des Kurses für ...',
-# Setzenze Öffnening dine foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ...
+=> 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
+
'Set opening date for the selected folder for ...'
-=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählten Ordner für ...',
-# Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Ordner foder ...
+=> 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
+
'Set opening date for the selected problem for ...'
-=> 'Eingabe des Startzeitpunktes für ausgewählte Aufgabe für ...',
-# Setzenze Öffnening dine foder the Auswählened Aufgabe foder ...
+=> 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
+
'Set problem weight for all problems in the course for ...'
-=> 'Setze Aufgabengewicht für alle Aufgabe des Kurses für ...',
-# Setzenze Aufgabe weight foder ALLEe Aufgabes in the Kurs foder ...
+=> 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
+
'Set problem weight for the selected folder for ...'
-=> 'Setze Aufgabengewicht für ausgewählten Ordner ...',
-# Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Ordner foder ...
+=> 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
+
'Set problem weight for the selected problem for ...'
-=> 'Setze Aufgabengewicht für die ausgewählte Aufgabe für ...',
-# Setzenze Aufgabe weight foder the Auswählened Aufgabe foder ...
+=> 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
+
'Set value to "[_1]" to allow'
-=> 'Setze Wert auf "[_1]" um zu erlauben',
-# Setzenze Wert An "[_1]" An ALLEeow
+=> 'Setze Wert auf "[_1]", um zu erlauben',
+
'Setting the [_1]'
=> 'Einstellung auf [_1] setzen',
-# Setzenzeting the [_1]
+
'Setting the [_1] to [_2]'
-=> 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
-# Setzenzeting the [_1] An [_2]
+=> 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
+
'Show Problem Status (problemstatus)'
-=> 'Zeige den Aufgabenstatus an (problemstatus)',
-# Show Aufgabe Stinus (Aufgabestinus)
+=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
+
'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
-=> 'Zeige Einheiten - Sperre Eingabe (turnoffunit)',
-# Show Units - Disable Entry (turnvonfunit)
+=> 'Zeige Einheiten - Eintrag sperren (turnoffunit)',
+
'Significant Digits (sig)'
-=> 'Signifikante Ziffern (sig)',
+=> 'Signifikante Stellen (sig)',
+
'Student Name'
=> 'Name des Studenten',
-# Name der/des StudieAntwnden
+
'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.'
-=> 'Die " Kursbezeichnung" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können die Beschreibung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren',
-# The "Kurs Description" is the Name von the Kurs thin will be seen durch the StudieAntwnders. You Mai Neinw modify the description und hit "Nächste ->" An Fortfahren.
+=> 'Die " Kursbezeichnung" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren',
+
'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options'
-=> 'Diese Frage kann nicht berichtigt werden, die folgenden Auswahlfelder im < optionresponse> beinhalten unzulässige Optionen',
-# The question can Neint be Gehetten coderAntwct, the following Folien in the <optionAntwort> have invalid coderAntwct options
+=> 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im <optionresponse>-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
+
'There are no currently enrolled students in the course.'
=> 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
-# TheAntw aAntw Nein curAntwntly Listeed StudieAntwnders in the Kurs.
+
'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
=> 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
-# TheAntw aAntw Nein curAntwntly Listeed StudieAntwnders in the Auswählened Abschnitts.
+
'There are no previously enrolled students in the course.'
-=> 'Es gibt keine schon zuvor eingeschriebene Kursteilnehmer im Kurs.',
-# TheAntw aAntw Nein pAntwviously Listeed StudieAntwnders in the Kurs.
+=> 'Es gibt keine schon zuvor eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
+
'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
=> 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
-# TheAntw aAntw Nein pAntwviously Listeed StudieAntwnders in the Auswählened Abschnitts.
+
'There are no students in the course.'
=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
-# TheAntw aAntw Nein StudieAntwnders in the Kurs.
+
'There are no students in the selected sections.'
-=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der ausgewählten Sektion.',
-# TheAntw aAntw Nein StudieAntwnders in the Auswählened Abschnitts.
+=> 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
+
'This controls how receipt numbers are generated.'
-=> 'Dies kontrolliert, wie Quittungsnummern erzeugt werden.',
-# Diese controls how Antwceipt Nummers aAntw generined.
+=> 'Steuert die Erzeugung der Quittungsnummern.',
+
'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
-=> 'Diese Funktion hilft Ihnen beim Einrichten Ihres LON-CAPA Kurses.',
-# Diese Hilfeer will Setzenze Hoch your LON-CAPA Kurs und wähle which feinuAntws will be active.
+=> 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabeiwird Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
+
'Unselect All Files'
=> 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
-# ALLEe deselektieAntwne Datumis
+
'Unselect All Published'
=> 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
-# ALLEe deselektieAntwne Veröffentlicht
+
'Unselect All Resources'
=> 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
-# ALLEe deselektieAntwne Antwssourcen
+
'Unselect for Section/Group'
=> 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
-# UnAuswählen foder Abschnitt/GroHoch
+
'Weight (weight)'
=> 'Gewichtung',
+
'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
-=> 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA Kurs',
-# Willkommen An Your New LON-CAPA Kurs
+=> 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
+
'What parameter do you want to set for the selected folder?'
-=> 'Welche Parameter möchten Sie für den ausgewählten Ordner setzen?',
-# Whin Parameter do you want An Setzenze foder the Auswählened Ordner?
+=> 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
+
'What parameter do you want to set for the selected problem?'
-=> 'Welche Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
-# Whin Parameter do you want An Setzenze foder the Auswählened Aufgabe?
+=> 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
+
'What should the answer open date be set to?'
-=> 'Ab welchem Datum soll die Aufgabe beantwortbar sein?',
-# Whin should the Antwort Öffnen dine be Setzenze An?
+=> 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
+
'What should the due date be set to?'
-=> 'Wie sollte die Abgabefrist festgelegt werden?',
-# Whin should the Fällig dine be Setzenze An?
+=> 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
+
'What weight should be set for all problems in the course?'
-=> 'Welche Gewichtung soll für alle Aufgaben des Kurses gesetzt werden?',
-# Whin weight should be Setzenze foder ALLEe Aufgabes in the Kurs?
+=> 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
+
'What weight should be set for the selected folder?'
-=> 'Welche Gewichtung sollen für die ausgewählten Ordner gesetzt werden?',
-# Whin weight should be Setzenze foder the Auswählened Ordner?
+=> 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
+
'What weight should be set for the selected problem?'
-=> 'Welche Gewichtung sollen die ausgewählten Aufgaben des Kurses gesetzt werden?',
-# Whin weight should be Setzenze foder the Auswählened Aufgabe?
+=> 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
+
'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'
-=> 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet, aber muss noch neu gestartet werden. Bitte betätigen Sie dazu Finish Course Initialization. Beachten Sie, dass alle von Ihnen getroffenen Auswahlen in der PARMS-Ansicht geändert werden können, nachdem Sie den Course Environment Knopf gedrückt haben.',
-# Your Kurs is Neinw Setzenze Hoch. Please Auswählen the Finish Kurs Initializinion Taste An Antw-intialize the Kurs with your chosen Setzenzetings. Antwmember thin ALLEe von these Setzenzetings can be Geändert in the pvorm. scAntwen, durch pushing the Kurs Environment Taste.
+=> 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf den Button Beende Kurs-Initialisierung, um den Kurs mit Ihren neuen Einstellungen neu zu initialisieren. Beachten Sie, dass all diese Einstellungen auf der PARMS-Seite durch Klick auf den Kursumgebungs-Button geändert werden können.',
+
'[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
-=> '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort[_2])',
-# [_1] DatumiSystem AuDannticined (with initial passwoderd [_2])
+=> '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
+
'[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
-=> '[_1] interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
-# [_1] internly auDannticined (with initial passwoderd [_2])
+=> '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
+
'[_1] Records per Page'
-=> '[_1] Aufzeichnungen je Seite',
-# [_1] Antwcoderds Pro Seite
+=> '[_1] Suchergebnisse je Seite',
+
'[_1] minutes'
=> '[_1] Minuten',
-# [_1] Minuten
+
'[_1] minutes, [_2] seconds'
=> '[_1] Minuten, [_2] Sekunden',
-# [_1] Minuten, [_2] Sekunden
+
'[_1] with value [_2]'
=> '[_1] mit dem Wert [_2]',
-# [_1] with Wert [_2]
+
'[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
=> '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] [_5]weiter[_6]',
-# [_1]pAntwv[_2] [_3]AntwZuletzt[_4] [_5]Nächste[_6]
+
'[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next'
-=> '[_1]nächste Antwort prev[_2] [_3]letzte Antwort reload[_4] nächste',
-# [_1]pAntwv[_2] [_3]AntwZuletzt[_4] Nächste
+=> '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] weiter',
+
'[_2] seconds'
=> '[_2] seconds',
-# [_2] Sekunden
+
'all resources in the course'
=> 'alle Ressourcen des Kurses',
-# ALLEe Antwssourcen in the Kurs
+
'all students in course'
=> 'alle Teilnehmer des Kurses',
-# ALLEe StudieAntwnders in Kurs
+
'anonymous students'
-=> 'Anonymer Student',
-# aNeinnym StudieAntwnders
+=> 'Anonyme Studenten',
+
'answer date'
=> 'Antwortdatum',
-# Antwort dine
+
'contacting [_1]'
=> 'kontaktiere [_1]',
-# kontaktieAntw [_1]
+
'due date'
=> 'Fälligkeitsdatum',
-# Fällig dine
+
'for'
=> 'für',
-# foder
+
'for all resources in the course'
=> 'für alle Ressourcen des Kurses',
-# foder ALLEe Antwssourcen in the Kurs
+
'for all students in course'
=> 'für alle Teilnehmer des Kurses',
-# foder ALLEe StudieAntwnders in Kurs
+
'for [_1]'
=> 'für [_1]',
-# foder [_1]
+
'for section [_1]'
=> 'für den Sektion [_1]',
-# foder Abschnitt [_1]
+
'for the map named [_1]'
-=> 'für die Seite/Sequenz mit Bezeichnung [_1]',
-# foder the Seite/Sequenz Named [_1]
+=> 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
+
'for the resource named [_1]'
=> 'für die Ressource mit der Bezeichnung [_1]',
-# foder the Antwssource Named [_1]
+
'from'
=> 'von',
-# Von
+
'from current subdirectory'
-=> 'von aktuellem Unterverzeichnis',
-# Von curAntwnt subdiAntwcAndery
+=> 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
+
'helper'
-=> 'Hilfe',
-# Hilfeer
+=> 'Hilfsprogramm',
+
'in'
=> 'in ',
+
'instructor'
=> 'Dozent',
-# inStrukturoder
+
'number of tries'
=> 'Anzahl der Versuche',
-# Nummer von Versuche
+
'opening date'
=> 'Startdatum',
-# Öffnening dine
+
'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
-=> 'prev [_3]letzte Antwort[_4] [_5]nächste[_6]',
-# pAntwv [_3]AntwZuletzt[_4] [_5]Nächste[_6]
+=> 'zurück [_3]neu laden[_4] [_5]weiter[_6]',
+
'problem weight'
=> 'Gewichtung der Aufgabe',
-# Aufgabe weight
+
'role,role,...'
=> 'Rolle, Rolle,...',
-# Rolle,Rolle,...
+
'selected students'
=> 'ausgewählte Studierende',
-# Auswählened StudieAntwnders
+
'student'
=> 'Student',
-# StudieAntwnder
+
'textual_remote_display'
=> 'textual_remote_display',
-# Textual_Antwmote_Anzeigen
+
'to'
-=> 'zu',
-# An
+=> 'auf',
+
'to [_1] ([_2])'
-=> 'zu [_1] ([_2])',
-# An [_1] ([_2])
+=> 'auf [_1] ([_2])',
+
'waiting on [_1]'
=> 'warte auf [_1]',
-# warte auf [_1]
+
'what you just saw on the screen'
=> 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
-# whin you just saw on the scAntwen
+
#SYNC Tue Aug 15 14:43:20 2006
'Enter my portfolio space'
-=> 'In meinen Portfoliobereich wechseln',
-# eingeben mein podertfolio BeAntwich
+=> 'Portfolio-Bereich',
+
'No syllabus information provided.'
=> 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
-# Nein Kursüberblick infoderminion provided.
+
'Post Discussion'
=> 'Diskussionsbeitrag verfassen',
-# Post DiskutieAntwion
+
'Sorry ...'
-=> 'Sorry ...',
-# Soderry ...
+=> 'Sorry ...', # n.t.
+
'This resource might be part of another course.'
=> 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
-# Diese Antwssource might be Aufgabenteil von aNeinther Kurs.
+
#SYNC Tue Aug 15 16:12:09 2006
'Agree'
-=> 'Meine Meinung',
-# AgAntwe
- 'Any comments? '
-=> 'Irgendwelche Kommentare? ',
+=> 'Trifft eher zu',
+
+ 'Any comments?'
+=> 'Kommentare:',
'Copy this column'
=> 'Kopiere diese Spalte',
-# Copy Diese Spalte
'Disagree'
-=> 'Nicht meine Meinung',
-# DisagAntwe
+=> 'Trifft eher nicht zu',
'General Intro'
=> 'Allgemeine Einführung',
-# geneAntwll intro
'Greek Symbols'
=> 'Griechische Buchstaben',
-# GAntwek Symbols
'HTML character entities'
-=> 'HTML Zeichencode',
+=> 'HTML-Zeichencode',
'Highest Grade Level'
=> 'Höchstes Kursniveau',
'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
=> 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
-# If you aAntw seheing Diese online, copy und paste the Text Von any von the right Spaltes inAn your Text aAntwa An get the symbol on the left.
'LON-CAPA Help'
-=> 'LON-CAPA Hilfe',
-# LON-CAPA Hilfe
+=> 'LON-CAPA-Hilfe',
'Landscape'
=> 'Querformat',
-# Lundscape
'Launch navigation window'
=> 'Navigationsfenster starten',
-# Launch naviginion window
'Lowest Grade Level'
=> 'Niedrigstes Kursniveau',
'Mark all posts read'
=> 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
-# Mark ALLEe posts Antwad
'My question/comment/feedback:'
=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
-# mein question/comment/Feedback:
'Not set -'
=> 'Nicht gesetzt -',
-# Neint Setzenze -
'Other Symbols'
-=> 'Andere Symbole',
+=> 'Weitere Symbole',
'Please check at least one of the following feedback types:'
-=> 'Bitte wählen Sie zumindest eine der angebotenen Feedback-Möglichkeiten:',
-# Please check in least one von the following Feedback Typs:
+=> 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
'Please rank the following criteria:'
-=> 'Bitte nach den folgenden Kriterien ordnen:',
+=> 'Bitte bewerten Sie anhand der folgenden Kriterien:',
'Portrait'
=> 'Hochformat',
-# Podertrait
'Question about resource content'
=> 'Frage zum Inhalt der Ressource',
-# Question about Antwssource content
+
'Question/Comment/Feedback about course policy'
=> 'Frage/Anmerkung/Rückmeldung zu Regeln des Kurses ',
-# Question/Comment/Feedback about Kurs policy
+
'Select a Course to Enter'
=> 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
-# Wählen Sie Kurs An eingeben
+
'Sending Messages'
-=> 'Senden einer Mitteilung',
-# SEndeing Messages
+=> 'Sende Nachricht',
+
'Show Me My First Homework Problem'
=> 'Zeige mir meine erste Hausarbeits-Aufgabe',
-# Show Me mein Erste Homewoderk Aufgabe
+
'Standards'
=> 'Standards',
-# Stundards
+
'Strongly Agree'
-=> 'Absolut meine Meinung',
-# Strongly AgAntwe
+=> 'Trifft völlig zu',
+
'Strongly Disagree'
-=> 'Absolut nicht meine Meinung',
-# Strongly DisagAntwe
+=> 'Trifft überhaupt nicht zu',
+
'Symbol'
=> 'Symbol',
- 'The material appears to be correct '
-=> 'Das Material scheint korrekt zu sein ',
-# The minerial appears An be coderAntwct
- 'The material is helpful '
+
+ 'The material appears to be correct'
+=> 'Das Material scheint korrekt zu sein',
+
+ 'The material is helpful'
=> 'Das Material ist hilfreich',
-# The minerial is Hilfeful
- 'The material is presented in a clear way '
+
+ 'The material is presented in a clear way'
=> 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
-# The minerial is pAntwsented in a clear way
+
'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) '
-=> 'Die Ressource sind technisch einwandfrei (die Netzwerkverbindung ist ausreichend schnell, es kommt zu keinen Störungen, verlinkte Seiten sind vorhanden, usw.) ',
-# The Antwssource is technicALLEey coderAntwct (Zuletzts fast eNeinugh, does Neint produce erroders, links woderk, etc)
+=> 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.) ',
+
#SYNC Fri Aug 18 20:46:54 2006
'HTML character enties'
-=> 'HTML character enties',
+=> 'HTML-Zeichen-Entitys',
#SYNC Sat Aug 19 09:31:18 2006
'"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
-=> '"Warte auf das Laden des Fernbedienungsfenster: "+[_1]',
-# "Waitin g foder Antwmote Control win dow zu Lade: "+[_1]
+=> '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
+
'Continue on in Inline Menu mode'
=> 'Weiter im Kopfzeilenmenü-Modus',
-# Contin ue on in in lin e Menu mode
+
'All posts'
=> 'Alle Diskussionsbeiträge',
-# ALLEe posts
+
'Arabic - UTF'
=> 'Arabisch - UTF',
'Change Color Scheme'
-=> 'Farbschema ändern',
-# Ändern Coloder Scheme
+=> 'Farben',
+
'Change Colors'
-=> 'Farben ändern',
-# Ändern Coloders
+=> 'Farben',
+
'Change Discussion Display Preferences'
-=> 'Darstellung der Diskussionsbeiträge ändern',
-# Ändern DiskutieAntwion Anzeigen PAntwferAntwnzen
+=> 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
+
'Change How Math Equations Are Displayed'
-=> 'Einstellen, wie mathematische Ausdrücke dargestellt werden',
-# Ändern How Minh Equinions AAntw Anzeigened
+=> 'Darstellung mathematischer Symbole',
+
'Change Language'
-=> 'Sprache ändern',
-# Ändern Sprache
+=> 'Sprache',
+
'Change Language Preferences'
-=> 'Sprachpräferenzen ändern',
-# Ändern Sprache PAntwferAntwnzen
- 'Change Message Forwarding and Notification Addresses'
-=> 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungsadresse ändern',
-# Ändern Message Foderwardin g und Neintificinion AddAntwsses
+=> 'Sprache',
+
+ 'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'
+=> 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
+
'Change Password'
-=> 'Passwort ändern',
-# Ändern Passwoderd
+=> 'Passwort',
+
'Change Preferences'
-=> 'Präferenzen ändern',
-# Ändern PAntwferAntwnzen
+# => 'Präferenzen ändern',
+=> 'Benutzereinstellungen',
+
'Change Roles Page Preferences'
-=> 'Darstellung der Seite zur Rollenauswahl ändern',
-# Ändern Rollen Seite PAntwferAntwnzen
+=> 'Benutzerrollen-Schnellzugriffsliste',
+
'Change Screen Name'
-=> 'Bildschirmname ändern',
-# Ändern ScAntwen Name
+=> 'Nicknamen',
+
'Change Screenname'
-=> 'Bildschirmname ändern',
-# Ändern ScAntwenName
+=> 'Nicknamen ändern',
+
'Change WYSIWYG Editor Preferences'
-=> 'WYSIWYG Editor-Einstellungen ändern',
-# Ändern WYSIWYG Edizur PAntwferAntwnzen
+=> 'WYSIWYG-Editor',
+
'Contact Helpdesk'
=> 'Helpdesk kontaktieren',
-# Kontaktieren Sie Hilfedesk
+
'Current discussion settings'
=> 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
-# CurAntwnt DiskutieAntwion Setzenzetin gs
+
'Duedate'
=> 'Fälligkeitsdatum',
-# Fälligdine
+
'Each post can be toggled read/unread'
-=> 'Markierung jedes Diskussionsbeitrags kann zwischen gelesen/ungelesen geschaltete werden',
-# Each post can be zuggled Antwad/unAntwad
+=> 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
+
"Edit the 'About Me' Personal Information Screen"
-=> "Persönliche Informationen ('Über mich') ändern",
-# Bearbeite the 'Über mich' Personal in foderminion ScAntwen
+=> "Persönliche-Informationen-Seite ('Über mich')",
+
'Enable WYSIWYG Editor'
=> 'WYSIWYG-Editor verwenden',
-# Enable WYSIWYG Edizur
+
'End of Sequence'
=> 'Ende der Sequenz',
-# Ende von Sequenze
+
'Entering Course'
=> 'Betrete Kurs',
-# eingebenin g Kurs
+
'French - ISO'
=> 'Französisch - ISO',
-# FAntwnch - ISO
+
'Get help'
=> 'Hilfe abrufen',
-# Get Hilfe
+
'Go to main menu'
=> 'Zum Hauptmenü wechseln',
-# Gehe zu main menu
+
'Has New Discussion'
=> 'hat neuen Diskussionsbeitrag',
-# Has New DiskutieAntwion
+
'Hebrew - ISO'
-=> 'Hebäisch - ISO',
-# HebAntww - ISO
+=> 'Hebräisch - ISO',
+
'Launching of the Remote Control menu will fail if pop-up window filters are active. To use the Remote Control, disable the filter for this site.'
-=> 'Starten der Fernbedienung wird scheitern, wenn ein Filter gegen Pop-Up-Fenster aktiviert ist. Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie dieses Filter für diese Seiten.',
-# Launchin g von the Antwmote Control menu will Abbruch if pop-Hoch win dow filters aAntw active. zu use the Antwmote Control, disable the filter foder Diese site.
+=> 'Das Starten der Fernbedienung wird scheitern, wenn ein Filter gegen Pop-Up-Fenster aktiviert ist. Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie diesen Filter für diese Webseite.',
+
'Navigate Course Content'
=> 'Kurs-Inhaltsverzeichnis',
-# in halts- Kurs Content
+
'New posts only'
=> 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
'No Resource'
=> 'Keine Ressource',
-# Nein Antwssource
+
'No syllabus available'
-=> 'Keine Kursbeschreibung verfügbar',
-# Nein Kursüberblick available
+=> 'Kein Kursüberblick verfügbar',
+
'Not currently assigned.'
=> 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
-# Neint curAntwntly assigned.
+
'Not new'
=> 'Nicht neu',
-# Neint new
+
'Off'
=> 'Aus',
-# vonf
+
'On'
=> 'An',
'Once displayed'
=> 'Sobald angezeigt',
-# Once Anzeigened
+
'Once marked not NEW'
=> 'Sobald nicht als NEU markiert',
-# Once marked Neint NEW
+
'Persian - UTF'
=> 'Persisch - UTF',
'Please click on the the resource you intend to access'
=> 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
-# Please klicken Sie bitte auf the Antwssource you in tEnde zu access
+
'Posts cease to be marked "NEW"'
=> 'Posts cease to be marked "NEW"',
-# Posts cease zu be marked "NEW"
+
'Posts to be displayed'
=> 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
-# Posts zu be Anzeigened
+
'Role selected. Please stand by.'
=> 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
-# Rolle Auswählened. Please stund durch.
+
'Send'
=> 'Sende',
-# SEnde
+
'Set User Preferences'
-=> 'Setze Benutzerpräferenzen',
-# Setzenze Benutzer PAntwferAntwnzen
+=> 'Benutzereinstellungen',
+
'Show Preview and Check Spelling'
=> 'Zeige Vorschau und prüfe Rechtschreibung',
-# Show PAntwsehe und Check Spellin g
+
'Sort by:'
=> 'Sortieren nach:',
-# Sodert durch:
+
'Spanish (Castellan) - ISO'
=> 'Spanisch (Kastellanisch) - ISO',
'Swedish Chef - ISO'
=> 'Dänischer Koch - ISO',
-# SMiish Chef - ISO
- 'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu.'
-=> 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt.',
-# The extern menu (Antwmote Control) has been disabled, und you will be woderkin g with the smALLEeer in lin e menu.
+
+ 'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu. You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser. To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
+=> 'Die Fernbedienung wurde deaktiviert und durch das Kopfzeilenmenu ersetzt. Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde durch einen Filter für Pop-Up-Fenster von Ihrem Webbrowser geblockt. Um die Fernbedienung in solch einem Fall dennoch zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter für diese Webseite und aktivieren Sie die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.', # n.t.
+
'There are several possibilities of where to go next'
=> 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können',
-# TheAntw aAntw several possibilities von wheAntw zu Gehe Nächste
+
'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
-=> 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den pop-up-Blocker für diese Seiten und starten die Fernbedienung neu aus dem Kopfzeilenmenü.',
-# zu use the Antwmote Control, disable the filter foder Diese site, und Antw-launch the Antwmote Control von the in lin e menu.
+=> 'Um die Fernbedienung zu verwenden, deaktivieren Sie den Filter gegen Pop-Up-Fenster für diese Webseite und starten die Fernbedienung aus dem Kopfzeilenmenü erneut.',
+
'Toggle read/unread'
=> 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
-# zuggle Antwad/unAntwad
+
'Unread only'
=> 'Nur ungelesene',
-# UnAntwad only
+
'View this users personal page'
=> 'Persönliche Seite dieses Nutzers betrachten',
-# sehe Diese Benutzers personal Seite
+
'You have reached the end of the sequence of materials.'
-=> 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lernmaterialien erreicht.',
-# You have Antwached the Ende von the Sequenze von minerials.
+=> 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
+
'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'
-=> 'Sie haben wahrscheinlich entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Pop-up-Blocker Ihres Browser blockiert.',
-# You Mai have either Geschlossen the Antwmote Control win dow, oder it was blocked durch a pop-Hoch win dow filter in your bAntwiheser.
+=> 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Filter gegen Pop-Up-Fenster Ihres Webbrowsers blockiert.',
+
'attachments'
=> 'Anhänge',
-# intachments
+
'folio[_1]'
=> 'folio[_1]',
'info[_1]'
=> 'info[_1]',
-# in fo[_1]
+
'port-[_1]'
=> 'port-[_1]',
-# podert-[_1]
-# podert.gif
+
'prepare[_1]'
=> 'prepare[_1]',
-# VoderbeAntwiten[_1]
+
'printout[_1]'
=> 'printout[_1]',
-# prin zuut[_1]
+
'tations[_1]'
=> 'tations[_1]',
-# ungen[_1]
+
'this[_1]'
=> 'this[_1]',
-# Diese[_1]
-
-
-#SYNC Sat Aug 19 10:30:45 2006
- 'Change Roles Pref'
-=> 'Ändere Darstellung der Seite zur Rollenauswahl',
-# Ändern Rollen PAntwf
#SYNC Sat Aug 19 11:48:11 2006
'About User'
-=> 'Über diesen Benutzer',
-# About Benutzer
+=> 'Über-Mich-Seite',
'All documents out of a published map into this folder'
-=> 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Seite/Sequenz in diesen Ordner',
-# ALLEe documents out vAn a Veröffentlicht Seite/Sequenz in zu Diese Ordner
+=> 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
'Change Math Pref'
-=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole',
-# Ändern Minh PAntwf
+=> 'Darstellung mathematischer Symbole',
'Change Math Preferences'
-=> 'Ändere Präferenzen bzgl. Darstellung mathematischer Symbole',
-# Ändern Minh PAntwferAntwnzen
+=> 'Darstellung mathematischer Symbole',
'Comment'
=> 'Kommentar',
'Communication/Messages'
-=> 'Kommunikation/Nachrichten',
-# CommunikiniAn/Messages
+=> 'Kommunikation und Nachrichten',
'Configure blocking of student communication during exams'
=> 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
-# CAnfiguAntw blockin g vAn StudieAntwnder communikiniAn durin g exams
'Convert to Images'
-=> 'In Graphik konvertieren',
-# CAnvert zu Images
+=> 'In Grafik konvertieren',
'Course and Catalog Search'
=> 'Kurs- und Katalog-Suche',
-# Kurs und kinalog suche
'Create Subdirectory'
=> 'Erzeuge Unterverzeichnis',
-# erstelle SubdiAntwczury
'Create subdirectory in current directory:'
=> 'Erzeuge neues Unterverzeichnis im aktuellen Verzeichnis:',
-# erstelle subdiAntwczury in curAntwnt diAntwczury:
'Critical'
=> 'Kritisch',
'Currently no documents.'
=> 'Zurzeit keine Dokumente.',
-# CurAntwntly Nein documents.
'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
-=> 'Geben Sie Suchbegriffe ein und drücken Sie dann unten "Suchen"',
-# eingeben terms oder phrases, Dann pAntwss "suche" below
+=> 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
'INBOX'
=> 'POSTEINGANG',
-# in BOX
'If HTML file, upload embedded images/multimedia files'
-=> 'Wenn HTML-Datei, lade eingebettete Bilder/Multimediadateien',
-# If HTML Datumi, HochZuletzt embedded images/mulZeitdia Datumis
+=> 'Bei HTML-Dateien: Eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen', # 'Wenn HTML-Datei, eingebettete Bilder-/Multimedia-Dateien hochladen',
'Import IMS package'
=> 'Importiere IMS-Paket',
-# Impodert IMS package
'Import a document'
-=> 'Importiere ein Dokument',
-# Impodert a document
+=> 'LON-CAPA-interne Dokumente',
'Make New Folder'
-=> 'Erstelle neuen Ordner',
-# Make Neuer Ordner
+=> 'Erstelle neues Verzeichnis',
'New Composite Page'
-=> 'New Composite Page',
-# New Composite Seite
+=> 'Neue zusammengesetzte Seite',
'New Messages Only'
=> 'Nur neue Nachrichten',
-# Neue Nachrichten Anly
'Portfolio Manager'
-=> 'Portfolio Manager',
-# Podertfolio verwalter
+=> 'Portfolio-Manager',
'Preferred method to display Math'
-=> 'Bevorzugte Methode um mathematische Symbole darzustellen',
-# PAntwferAntwd method zu Anzeigen Minh
+=> 'Bevorzugte Methode, um mathematische Symbole darzustellen',
'Published documents'
=> 'Veröffentlichte Dokumente',
-# Veröffentlicht documents
'Recover Deleted Resources'
-=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
-# Antwcover Löschend Antwssourcen
+=> 'Entfernte Ressourcen wiederherstellen',
'Send a Message'
-=> 'Eine Nachricht versenden',
+=> 'Nachricht versenden',
-# SEndee vorm.ssage
'Sent Messages'
=> 'Gesendet',
@@ -6548,46 +5747,44 @@ use base qw(Apache::localize);
'TeX to HTML'
=> 'TeX nach HTML',
-# TeX zu HTML
+
'Upload'
-=> 'Laden',
-# HochZuletzt
+=> 'Hochladen',
+
'Upload file to current directory:'
=> 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden:',
-# Lade Datumi hoch zu curAntwnt diAntwczury:
+
'View Folder'
-=> 'Betrachte Ordner',
-# sehe Ordner
+=> 'Betrachte Verzeichnis',
+
'fulltext search (time consuming)'
=> 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
-# fullText suche (Zeit cAnsumin g)
+
'jsMath'
=> 'jsMath',
-# jsMinh
+
'search discussion postings (resources and bulletin boards)'
-=> 'suche in Diskussionsbeiträgen (resources and bulletin boards)',
-# suche DiskutieAntwiAn postin gs (Antwssourcen und bulletin boards)
+=> 'suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Bulletin-Boards)',
#SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006
'Author and Co-Author roles are not available on servers other than their respective home servers.'
-=> 'Autor and Co-Autor Rollen sind nur auf dem jeweiligen Heimatserver verfügbar.',
-# Authoder und Co-Authoder Rollen aAntw Neint available An Servers other than their Antwspective Heimservers.
+=> 'Autoren- und Co-Autor-Rollen sind nur auf dem jeweiligen Heimatserver verfügbar.',
+
'Roles'
=> 'Rollen',
-# Rollen
#SYNC Sat Aug 19 12:35:56 2006
'"Calculate answers'
=> '"Berechne Antworten',
-# "Calculine Antworts
- ' Select style file'
-=> ' Wähle Stil-Datei',
-# StyleDatumi auswählen
+
+ 'Select style file'
+=> 'Wähle Stil-Dateie',
+
'(mark them then click "next" button)'
-=> '(markieren und dann Knopf "Weiter" drücken)',
-# (mark them Dann click "Nächste" butzun)
+=> '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
+
'100 Level'
=> '1. Studienjahr',
@@ -6602,89 +5799,72 @@ use base qw(Apache::localize);
'Action'
=> 'Aktion',
-# ActiAn
+
'Actions for current directory'
=> 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
-# ActiAns foder curAntwnt diAntwczury
+
'Change Discussion Preferences'
=> 'Ändere Präferenzen für Diskussionen',
-# Ändern DiskutieAntwiAn PAntwferAntwnzen
+
'Change Message Forwarding'
-=> 'Ändere Nachrichtenweiterleitung',
-# Ändern Message Foderwardin g
+=> 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
+
'Change WYSIWYG Preferences'
-=> 'WYSIWYG-Einstellungen ändern',
-# Ändern WYSIWYG PAntwferAntwnzen
+=> 'WYSIWYG-Editor',
+
'Change to '
=> 'Ändere zu ',
-# Ändern zu
+
'Clean Up'
=> 'Aufräumen',
-# Clean Hoch
'Closed - XML source is closed to everyone'
=> 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
-# Geschlossen - XML source is Geschlossen zu everyAne
'Copy'
-=> 'Kopiere',
+=> 'Kopieren',
'Create a new directory or LON-CAPA document'
-=> 'Neues Verzeichnis oder LON-CAPA-Dokument erstellen',
-# erstelle a new diAntwczury oder LAn-CAPA document
+=> 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
'Current setting '
=> 'Derzeitige Eintellung ',
-# CurAntwnt Setzenzetin g
'Delete Directory'
=> 'Verzeichnis löschen',
-# Löschen DiAntwczury
'Delete directory'
=> 'Verzeichnis löschen',
-# Löschen diAntwczury
'Delete this resource'
-=> 'Lösche diese Ressource',
-# Löschen Diese Antwssource
+=> 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
'Disable WYSIWYG editor'
=> 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
-# Disable WYSIWYG edizur
'Display Preference'
=> 'Präferenzen bzgl. Darstellung',
-# Anzeigen PAntwfeAntwnce
-# Ein GANGSKoderB
'Edit catalog information'
=> 'Editiere Kataloginformation',
-# Bearbeite kinaAnmelden foderminiAn
'Enable WYSIWYG editor'
=> 'WYSIWYG-Editor verwenden',
-# Enable WYSIWYG edizur
'Grade 1'
=> '1. Klasse',
-# Grade [_1]
'Grade 10'
=> '10. Klasse',
-# Grade [_1]0
'Grade 11'
=> '11. Klasse',
-# Grade [_1]1
'Grade 12'
=> '12. Klasse',
-# Grade [_1]2
'Grade 13'
=> '13. Klasse',
-# Grade [_1]3
'Grade 2'
=> '2. Klasse',
@@ -6712,144 +5892,111 @@ use base qw(Apache::localize);
'Graduate Level'
=> 'Graduierten-Niveau',
-# Graduine Level
'List current directory'
-=> 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
-# List curAntwnt diAntwczury
+=> 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
'Mark obsolete'
=> 'Markiere als überholt',
-# Mark überholt
+
'Move'
=> 'Verschiebe',
'New library file'
=> 'Neue Bibliographie-Datei',
-# New Bibliothek Datumi
'New posts cease to be identified as "New"?'
-=> 'Neue Diskussionsbeiträge hören auf als "Neu" identifiziert zu werden',
-# New posts cease zu be identified as "New"?
+=> 'Sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "Neu" identifiziert werden?',
'No file'
-=> 'Keine Datei',
-# Nein Datumi
+=> 'Datei nicht vorhanden',
'No personal information provided'
=> 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
-# Nein persAnal in foderminiAn provided
'Not specified'
=> 'Nicht spezifiziert',
-# Neint specified
'Once marked as read'
=> 'Sobald als gelesen markiert',
-# Ance marked as Antwad
'Open - XML source is open to people who want to use it'
=> 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
-# Öffnen - XML source is Öffnen zu people who want zu use it
'Points Display'
-=> 'Punkte Anzeige',
-# Poin ts Anzeigen
+=> 'Bewertungs-Informationen',
'Points Scored'
=> 'Erreichte Punkte',
-# Poin ts ScodeAntwd
'Posts displayed?'
=> 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
-# Posts Anzeigened?
'Preferences can be set that determine'
=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen',
-# PAntwferAntwnzen can be Setzenze thin determin e
'Print contents of directory'
=> 'Inhalte diese Verzeichnis drucken',
-# Prin t verzeich vAn diAntwczury
'Print directory'
=> 'Verzeichnis drucken',
-# Prin t diAntwczury
'Problem Document'
=> 'Aufgaben-Dokument',
-# Aufgabe Document
'Publish this Directory'
=> 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
-# Veröffentlichen Diese DiAntwczury
'Publish this resource'
-=> 'Diese Ressource veröffentlichen',
-# Veröffentlichen Diese Antwssource
+=> 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
'Re-publish'
=> 'Neu veröffentlichen',
-# Antw-Veröffentlichen
'Retrieve old version'
=> 'Alte Version wiederherstellen',
-# Eine alte VersiAn abfragen
'Select action'
=> 'Aktion auswählen',
-# Wählen SiectiAn
'Send message'
=> 'Nachricht versenden',
-# SEndee message
'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'
-=> 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Mitteilungen an schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
-# Setzenze Anzeigen pAntwferAntwnzen foder DiskutieAntwiAn posts foder both bulletin boards und in dividual Antwssourcen in ALLEe your Kurss.
+=> 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten an schwarzen Brettern und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
- 'Show all foils?'
-=> 'Alle Auswahlfelder anschauen?',
-# Zeige ALLEe Folien?
+ 'Show all foils'
+=> 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
'Source Distribution'
=> 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
-# Source DistributiAn
'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
=> 'Die Einstellungen, die Sie hier vornehmen, können bei jedem Diskussionsbeitrag individuell geändert werden.',
-# The pAntwferAntwnzen you Setzenze heAntw can be overridden within each in dividual DiskutieAntwiAn.
'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
-=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" identifiziert werdne sollen.',
-# Under whin circumstances posts aAntw identfied as "New"
+=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" erkannt werden sollen.',
'Upload a new document'
-=> 'Ein neues Dokument hochladen',
-# Laden a new document
+=> 'Externes Dokument hochladen',
- 'Use random seed:'
-=> 'Startwert für Zufallszahlengenerator:',
-# Use rundom seed:
-
- 'Use style file:'
-=> 'Verwende Stil-Datei:',
-# Use style Datumi:
+ 'Use random seed'
+=> 'Startwert für Zufallszahlengenerator',
+
+ 'Use style file'
+=> 'Verwende Stil-Datei',
'Which posts are displayed when you display a bulletin board or resource, and'
-=> 'welche Mitteilungen angezeigt werden, wenn Sie ein schwarzes Brett oder eine Ressource auwählen, und',
-# Which posts aAntw Anzeigened when you Anzeigen a bulletin board oder Antwssource, und
+=> 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein schwarzes Brett oder eine Ressource anzeigen und',
'closed'
-=> 'geschlossen',
-# Geschlossen
+=> 'Quellcode gesperrt', # !
'del.gif'
=> 'del.gif',
'delete[_1]'
=> 'lösche[_1]',
-# Löschen[_1]
'dir[_1]'
=> 'dir[_1]',
@@ -6861,384 +6008,358 @@ use base qw(Apache::localize);
=> 'Liste[_1]',
'open'
-=> 'öffentlich',
-# Öffnen
+=> 'Quellcode öffentlich', # !
'pub.gif'
=> 'pub.gif',
'publish[_1]'
=> 'veröffentliche [_1]',
-# Veröffentlichen[_1]
'resource[_2]'
=> 'Ressource[_2]',
-# Antwssource[_2]
'retrieve[_1]'
-=> 'hole[_1]',
-# Abrufen[_1]
+=> 'wiederherstellen[_1]',
'rtrv.gif'
=> 'rtrv.gif',
'version[_1]'
=> 'Version[_1]',
-# VersiAn[_1]
#SYNC Fri Sep 1 16:36:19 2006
'(mark desired resources then click "next" button)'
-=> '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und drücken Sie dann auf "Weiter")',
-# (mark desiAntwd Antwssourcen Dann click "Nächste" butzun)
+=> '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
+
'Change for just this course'
=> 'Ändere nur für diesen Kurs',
-# Ändern foder just Diese Kurs
+
'Add or Edit Blog Entries'
=> 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
-# Add oder Bearbeite Blog EnVersuche
+
'Add to my public course blog'
=> 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
-# Add zu mein öffentlich Kurs blog
+
'Annotator'
=> 'Annotator',
-# AnNeintazur
+
'Av. Attempts'
=> 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
-# Av. intempts
+
'Available RSS Feeds and Blogs'
-=> 'Verfügbare RSS Feeds und Blogs',
-# Available RSS Feeds und Blogs
+=> 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
+
'Average number of attempts'
=> 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
-# Average Nummer vAn intempts
+
'Bookmarks'
-=> 'Bookmarks',
+=> 'Lesezeichen',
'Change interval?'
-=> 'Interval ändern?',
-# Ändern in terval?
+=> 'Intervall ändern',
+
'Change options?'
-=> 'Optionen ändern?',
-# Ändern optiAns?
+=> 'Optionen ändern',
+
'Change thresholds?'
-=> 'Schwellenwerte ändern?',
-# Ändern thAntwsholds?
+=> 'Schwellenwerte ändern',
+
'Clean up'
=> 'Aufräumen',
-# Clean Hoch
+
'Close Folder'
-=> 'Ordner schließen',
-# Schließen Ordner
+=> 'Verzeichnis schließen',
+
'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
=> 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
-# CAnfiguAntw Blockin g vAn StudieAntwnder CommunikiniAn durin g Exams
+
'Course Action Items'
-=> 'Course Action Items',
-# Kurs ActiAn Items
+=> 'Kurs-Aktionselemente',
+
'Creating PDF'
=> 'PDF erzeugen',
-# CAntwinin g PDF
+
'Currently: [_1]'
=> 'Zurzeit: [_1]',
-# CurAntwntly: [_1]
+
'Deg. Diff'
=> 'Schwierigkeitsgrad',
'Description'
=> 'Beschreibung',
-# DescriptiAn
+
'Display Action Items'
-=> 'Display Action Items',
-# Anzeigen ActiAn Items
+=> 'Aktionselemente anzeigen',
+
'Enter my groups in the course'
-=> 'Zu meinen Gruppen in diesem Kurs gehen',
-# eingeben mein groHochs in the Kurs
+=> 'Meine Kurs-Gruppen',
+
'Entering [_1]'
=> 'Betrete [_1]',
-# eingebenin g [_1]
+
'Entering [_1] ...'
=> 'Betrete [_1] ...',
-# eingebenin g [_1] ...
+
'Entering [_1] ....'
=> 'Betrete [_1] ....',
-# eingebenin g [_1] ....
+
'First resource'
=> 'Erste Ressource',
-# Erste Antwssource
+
'Generated [_1] ([_2] bytes)'
=> 'Erzeugt am [_1] ([_2] bytes)',
-# Generined [_1] ([_2] durchtes)
+
'Go to first resource'
=> 'Gehe zur ersten Ressource',
-# Gehe zu Erste Antwssource
+
'Group Documents'
=> 'Gruppen-Dokumente',
-# GroHoch Documents
+
'Groups'
=> 'Gruppen',
-# GroHochs
+
'Help Menu'
-=> 'Hilfe Menü',
-# Helnachm.nu
+=> 'Hilfemenü',
+
'Hide all'
=> 'Alle verbergen',
-# Verstecken ALLEe
+
'Hide this Feed'
=> 'Diesen Feed verbergen',
-# Verstecken Diese Feed
+
'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
-=> 'LON-CAPA Feed "[_1]" für [_2]',
-# LAn-CAPA Feed "[_1]" foder [_2]
+=> 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
+
'Last Reset'
=> 'Letzte Zurücksetzung',
-# Zuletzt AntwSetzenze
+
'Last revised'
=> 'Letzte Änderung',
-# Zuletzt Antwvised
+
'Link'
=> 'Link',
-# Lin k
+
'Log In'
=> 'Anmelden',
-# Anmelden
+
'Move'
=> 'Verschieben',
'Move Checked to Folder'
-=> 'Verschiebe Auswahl in Ordner',
-# Move Checked zu Ordner
+=> 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
+
'Name for New Feed'
=> 'Name des neuen Feed',
-# Name foder New Feed
+
'Name of this Feed'
-=> 'Name dieses Feed',
-# Name vAn Diese Feed
+=> 'Name dieses Feeds',
+
'New course messages'
-=> 'Neue Kursmitteilungen',
-# New Kurs messages
+=> 'Neue Kursnachrichten',
+
'New critical messages in course'
=> 'Neue kritische Kursnachrichten',
-# New Kritische Nachrichten in Kurs
+
'New in course'
=> 'Neu im Kurs',
-# New in Kurs
- 'New posts cease to be identified as "New"?'
-=> 'Wann sollen neue Beiträge nicht mehr als "Neu" identifiziert werden?',
-# New posts cease zu be identified as "New"?
+
'New version'
=> 'Neue Version',
-# New VersiAn
+
'No messages sent.'
=> 'Keine Nachrichten verschickt.',
-# Nein messages sent.
+
'No new course messages'
=> 'Keine neuen Kursnachrichten',
-# Nein new Kurs messages
+
'No personal information provided'
=> 'Keine persönlichen Informationen zur Verfügung gestellt',
-# Nein persAnal in foderminiAn provided
+
'No problems require handgrading'
=> 'Keine Aufgaben müssen handkorrigiert werden',
-# Nein Aufgabes AntwquiAntw hundgradin g
+
'No problems satisfy threshold criteria'
=> 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
-# Nein Aufgabes sinisfy thAntwshold criteria
+
'No problems with errors'
=> 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
-# Nein Aufgabes with erroders
+
'No unread critical messages in course'
=> 'Kein ungelesenen kritischen Kursnachrichten',
-# Nein unAntwad Kritische Nachrichten in Kurs
+
'No unread posts in course discussions'
-=> 'Kein ungelesenen Beiträge im Kursdiskussionsforum',
-# Nein unAntwad posts in Kurs DiskutieAntwiAns
+=> 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
+
'No updated versions'
=> 'Keine aktualisierten Versionen',
-# Nein Hochdined VersiAns
+
'Num. students'
=> 'Studierendenanzahl',
-# Num. StudieAntwnders
+
'Number of errors'
=> 'Fehleranzahl',
-# Nummer vAn erroders
+
'Number of new posts'
=> 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
-# Nummer vAn new posts
+
'Number ungraded'
=> 'Anzahl unkorrigierter',
-# Nummer ungraded
+
'Open Folder'
-=> 'Ordner öffnen',
-# Öffnen Ordner
+=> 'Verzeichnis öffnen',
+
'Open all folders'
-=> 'Alle Ordner öffnen',
-# Öffnen ALLEe Ordners
+=> 'Alle Verzeichnisse öffnen',
+
'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
=> 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
-# Seite Setzenze zu be Anzeigened after you have Auswählened a Rolle in Diese Kurs
+
'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
-=> 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role',
-# Please Auswählen the Typ vAn LAn-CAPA entity - Kurs oder GroHoch - foder which you wish zu add/modify a Benutzer Rolle
+=> 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
+
'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
-=> 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Bitte warten Sie ...',
-# Please stund durch while processin g your prin t Antwquest, Diese Mai take some Zeit ...
+=> 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
+
'Preferences can be set that determine'
=> 'Präferenzen können gesetzt werden, die festlegen',
-# PAntwferAntwnzen can be Setzenze thin determin e
+
'Print contents of directory'
=> 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
-# Prin t verzeich vAn diAntwczury
+
'Print directory'
=> 'Verzeichnis drucken',
-# Prin t diAntwczury
+
'Problem'
=> 'Aufgabe',
-# Aufgabe
+
'Problem Document'
-=> 'Aufgabendokument',
-# Aufgabe Document
+=> 'Aufgabe',
+
'Problem Name'
=> 'Aufgabenbezeichnung',
-# Aufgabe Name
+
'Problem is not open to be viewed. It'
=> 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
-# Aufgabe is Neint Öffnen zu be seheed. It
+
'Problems requiring handgrading'
=> 'Aufgaben, die von Hand korrigiert werden müssen',
-# Aufgabes Antwquirin g hundgradin g
+
'Problems with av. attempts ≥ [_1] or deg. difficulty ≥ [_2]
and total number of students with submissions ≥ [_3]'
-=> 'Aufgaben mit mittlerer Anzahl an Versuchen ≥ [_1] oder Schwierigkeitsgrad ≥ [_2]
und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben ≥ [_3]',
-# Aufgabes with av. intempts ≥ [_1] oder deg. difficulty ≥ [_2]
und zutal Nummer vAn StudieAntwnders with subAufgaben ≥ [_3]
+=> 'Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen ≥ [_1] oder Schwierigkeitsgrad ≥ [_2]
und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben ≥ [_3]',
+
'Problems with errors'
=> 'Aufgaben mit Fehlern',
-# Aufgabes with erroders
+
'Re-publish'
=> 'Neu veröffentlichen',
-# Antw-Veröffentlichen
+
'Recently generated printouts'
=> 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
-# zuletztly generined prin zuuts
+
'Reset Count?'
=> 'Zähler zurücksetzen?',
-# AntwSetzenze Count?
+
'Reset counters to 0'
=> 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
-# AntwSetzenze counters zu 0
- 'Resources in course with version changes since last week'
-=> 'Kursressourcen mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
-# Antwssourcen in Kurs with VersiAn Änderns sin ce letzte Woche
+
'Select [_1]'
=> 'Wähle [_1]',
-# Auswählen [_1]
+
'Select the sequence to print resources from:'
-=> 'Wähle Sequenz, aus der Ressource gedruckt werden sollen:',
-# Auswählen the Sequenze zu prin t Antwssourcen vAn:
+=> 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
+
'Selected Problems in folder [_1]'
-=> 'Bestimmte Aufgaben im Ordner [_1]',
-# Auswählened Aufgabes in Ordner [_1]
+=> 'Bestimmte Aufgaben im Verzeichnis [_1]',
+
'Selected Resources in folder [_1]'
-=> 'Bestimmte Ressourcen im Ordner [_1]',
-# Auswählened Antwssourcen in Ordner [_1]
+=> 'Bestimmte Ressourcen im Verzeichnis [_1]',
+
'Send Message'
=> 'Nachricht versenden',
-# SEndee Message
+
'Send message'
=> 'Nachricht versenden',
-# SEndee message
+
'Show all'
=> 'Alle anzeigen',
-# Zeige ALLEe
- 'Show all foils?'
-=> 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen?',
-# Zeige ALLEe Folien?
+
'Show my first due problem'
=> 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
-# Zeige mein Erste Fällig Aufgabe
+
'Show only uncompleted problems'
=> 'Nur noch nicht abgeschlossene Aufgaben zeigen',
-# Zeige Anly unAusgeführt Aufgabes
+
'Showing messages [_1] through [_2] of [_3]'
=> 'Showing messages [_1] through [_2] of [_3]',
-# Zeigein g messages [_1] through [_2] vAn [_3]
+
'Speller Suggestions'
=> 'Speller Suggestions',
-# Speller SuggestiAns
+
'Start a New Feed'
=> 'Neuen Feed starten',
-# Anfang a New Feed
- 'Store Marked Changes'
+
+ 'Save Marked Changes'
=> 'Markierte Änderungen speichern',
-# SzuAntw Marked Änderns
- 'Store changes'
+
+ 'Save changes'
=> 'Änderungen speichern',
-# SzuAntw Änderns
+
'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
=> 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
-# The pAntwferAntwnzen you Setzenze heAntw can be overridden within each in dividual DiskutieAntwiAn.
+
'This action is currently not authorized.'
=> 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
-# Diese actiAn is curAntwntly Neint authoderized.
+
'Time of last post'
-=> 'Time of last post',
-# Zeit vAn Zuletzt post
+=> 'Uhrzeit des letzten Beitrags', #??? [SB 20.10.2006]
+
'Title of document goes here'
=> 'Dokumententitel hier eintragen',
-# Titel vAn document Gehees heAntw
+
'Total number of students with submissions'
-=> 'Gesamtzahl von Studierenden, die etwas eingereicht haben ',
-# zutal Nummer vAn StudieAntwnders with subAufgaben
+=> 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
+
'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
=> 'unter welchen Bedingungen Diskussionsbeiträge als "Neu" identifiziert werden',
-# Under whin circumstances posts aAntw identfied as "New"
+
'Unread course discussion posts'
=> 'Nichtgelesene Kursdiskussionsbeiträge',
-# UnAntwad Kurs DiskutieAntwiAn posts
- 'Upload a new document'
-=> 'Lade neues Dokument',
-# Laden a new document
- 'Use random seed:'
-=> 'Verwende Zufallszahlengenerator-Startwert:',
-# Use rundom seed:
- 'Use style file:'
-=> 'Verwende Stil-Datei:',
-# Use style Datumi:
+
'Version used'
=> 'verwendetete Version',
-# VersiAn used
+
'Version[_1]'
=> 'Version[_1]',
-# VersiAn[_1]
+
'View current problem status and grading information'
-=> 'Betrachte aktuellen Aufgabenstatus und Bewertungsinformation',
-# sehe curAntwnt Aufgabe stinus und gradin g in foderminiAn
+=> 'Bewertungs-Informationen',
+
"What's New?"
=> "Was gibt's Neues?",
-# Whin's New?
+
"What's New? page"
-=> "Was gibt's Neues? Seite",
-# Whin's New? Seite
+=> "Was-gibt's-Neues-Seite",
+
'You are accessing an invalid course'
=> 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
-# You aAntw accessin g an in valid Kurs
- 'closed'
-=> 'geschlossen',
-# Geschlossen
+
'course only'
=> 'nur Kurs',
-# Kurs Anly
+
'course[_12]'
=> 'Kurs[_12]',
-# Kurs[_12]
+
'delete'
=> 'Löschen',
-# Löschen
+
'first resource in the course'
=> 'erste Kursressource',
-# Erste Antwssource in the Kurs
+
'groups[_1]'
=> 'Gruppen[_1]',
-# groHochs[_1]
+
'grps.gif'
=> 'grps.gif',
@@ -7251,51 +6372,42 @@ use base qw(Apache::localize);
'new feed'
=> 'new feed',
- 'open'
-=> 'Öffnen',
-# Öffnen
- 'or for all your courses'
-=> 'oder für alleIhre Kurse',
-# oder foder ALLEe your Kurss
- 'publish[_1]'
-=> 'publish[_1]',
-# Veröffentlichen[_1]
- 'retrieve[_1]'
-=> 'retrieve[_1]',
-# Abrufen[_1]
+ 'or for all your courses.'
+=> 'oder für alle Ihre Kurse.',
+
'since last month'
=> 'seit letztem Monat',
-# sin ce letzten MAnin
+
'since last week'
=> 'set letzter Woche',
-# sin ce letzte Woche
+
'since start of course'
=> 'seit Kursbeginn',
-# sin ce Anfang vAn Kurs
+
'since yesterday'
=> 'seit gestern',
-# sin ce jinerday
+
'specific setting for this course'
=> 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
-# specific Setzenzetin g foder Diese Kurs
+
'test.problem'
=> 'test.problem',
-# test.Aufgabe
+
'the resource you just saw on the screen'
=> 'die Ressource, die Sie zuletzt betrachtet haben',
-# the Antwssource you just saw An the scAntwen
+
'user preference'
=> 'Benutzerpräferenz',
-# Benutzer pAntwfeAntwnce
+
'version[_1]'
=> 'Version[_1]',
-# VersiAn[_1]
+
"what's new? page"
-=> "Was ist neu? Seite",
-# whin's new? Seite
+=> "Was-gibt's-Neues-Seite",
+
'your general user preferences'
=> 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
-# your geneAntwll Benutzer pAntwferAntwnzen
+
#SYNC Fri Sep 1 17:10:10 2006
'Move'
@@ -7303,192 +6415,154 @@ use base qw(Apache::localize);
'Send Message'
=> 'Nachricht versenden',
-# SEndee Message
+
'Send message'
=> 'Nachricht versenden',
-# SEndee message
+
'Show all'
=> 'Alle zeigen',
-# Zeige ALLEe
- 'Show all foils?'
-=> 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen?',
-# Zeige ALLEe Folien?
+
'Show only uncompleted problems'
=> 'Nur nicht abgeschlossene Aufgaben anzeigen',
-# Zeige Anly un
- 'Store Marked Changes'
-=> 'Markierte Änderungen speichern',
-# SzuAntw Marked Änderns
- 'Store changes'
+
+ 'Save changes'
=> 'Änderungen speichern',
-# SzuAntw Änderns
+
'Submitting as Comment'
=> 'Als Kommentar einreichen',
-# Abschickentin g as Kommentar
+
'Submitting as Policy Feedback'
=> 'Submitting as Policy Feedback',
-# Abschickentin g as Policy Feedback
+
'Submitting as Question'
=> 'Als Frage einreichen',
-# Abschickentin g as QuestiAn
+
'Total Points In Course'
=> 'Gesamtpunkte im Kurs',
-# zutal Poin ts in Kurs
- 'Upload a new document'
-=> 'Neues Dokument hochladen',
-# Last Reset a new document
- 'Use random seed:'
-=> 'Verwende Zufallszahlengenerator-Startwert:',
-# Use rundom seed:
- 'Use style file:'
-=> 'Verwende Stil-Datei:',
-# Use style Datumi:
+
'Version used'
=> 'Verwendete Version',
-# VersiAn used
- 'View current problem status and grading information'
-=> 'Betrachte aktuellen Aufgabenstatus und Bewertungsinformation',
-# sehe curAntwnt Aufgabe stinus und gradin g in foderminiAn
+
"What's New?"
=> "Was gibt's Neues?",
-# Whin's New?
- "What's New? page"
-=> "Was gibt's Neues? Seite",
-# Whin's New? Seite
+
'You are accessing an invalid course'
=> 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen',
-# You aAntw accessin g an in valid Kurs
- 'closed'
-=> 'geschlossen',
-# Geschlossen
+
'course only'
=> 'nur Kurs',
-# Kurs Anly
+
'course[_12]'
=> 'Kurse[_12]',
-# Kurs[_12]
+
'delete'
=> 'löschen',
-# Löschen
+
'first resource in the course'
=> 'erste Kursressource',
-# Erste Antwssource in the Kurs
- 'hidden'
-=> 'verborgen',
- 'open'
-=> 'öffnen',
-# Öffnen
- 'or for all your courses'
-=> 'oder für alle Ihre Kurse',
-# oder foder ALLEe your Kurss
'since last month'
=> 'seit letztem Monat',
-# sin ce letzten MAnin
+
'since last week'
=> 'seit letzter Woche',
-# sin ce letzte Woche
+
'since start of course'
=> 'seit Kursanfang',
-# sin ce Anfang vAn Kurs
+
'since yesterday'
-=> 'set gestern',
-# sin ce jinerday
+=> 'seit gestern',
+
'specific setting for this course'
=> 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
-# specific Setzenzetin g foder Diese Kurs
+
'the resource you just saw on the screen'
=> 'die zuletzt betrachtete Ressource',
-# the Antwssource you just saw An the scAntwen
+
'user preference'
=> 'Benutzerpräferenz',
-# Benutzer pAntwfeAntwnce
+
"what's new? page"
-=> "Was gibt's Neues? Seite",
-# whin's new? Seite
+=> "Was-gibt's-Neues-Seite",
+
'your general user preferences'
-=> 'ihre allgemeinen Präferenzen',
-#
+=> 'Ihre allgemeinen Benutzereinstellungen',
#SYNC Fri Sep 1 22:23:03 2006
'Annotations'
=> 'Notizen',
-# AnNeinungen
+
'Close (no save)'
=> 'Schließen (ohne Speichern)',
-# Schließen (Nein Speichern)
+
'Save and Update'
=> 'Speichern und aktualisieren',
-# Speichern und Hochdine
-
#SYNC Fri Sep 1 22:39:12 2006
'Bookmark Tree Viewer/Editor'
-=> 'Bookmark Tree Viewer/Editor',
-# Bookmark TAntwe seheer/Edizur
+=> 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
+
'Chat'
=> 'Chat',
-# Chin
+
'Chat room'
-=> 'Chat-Room',
-# Chin room
+=> 'Chatroom',
+
'Download your Calendar as iCalendar File'
-=> 'Laden Sie Ihren Kalendar als iCalendar-Datei',
-# DownZuletzt your KalEndeer as iKalEndeer Datumi
+=> 'Download Ihres Kalenders als iCalendar-Datei',
+
'Drop Box'
=> 'Drop Box',
'Import Bookmarks'
-=> 'Bookmarks importieren',
-# Impodert Lesezeichen
+=> 'Lesezeichen importieren',
+
'The LearningOnline Network with CAPA'
=> 'The LearningOnline Network with CAPA',
-# The Learnin gAnlin e Netwoderk with CAPA
-
#SYNC Fri Sep 1 23:07:39 2006
'Although your current role has privileges to view any existing groups in thiscourse, you do not have privilegesto create new groups.'
=> 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
-# Although your curAntwnt Rolle has privileges zu sehe any existin g groHochs in DieseKurs, you do Neint have privilegeszu erstelle new groHochs.
+
'Collaborative Tools'
=> 'Kollaborative Werkzeuge',
-# Collaboderinive zuols
+
'Course content'
=> 'Kursinhalt',
-# Kurs cAntent
+
'Create a new group'
=> 'Neue Gruppe erstellen',
-# erstelle a new groHoch
+
'Created'
=> 'Erstellt',
-# erstelled
+
'Creator'
=> 'Ersteller',
-# CAntwazur
+
'Discussion Boards'
=> 'Diskussionsforen',
-# DiskutieAntwiAn Boards
+
'Disk Use (%)'
=> 'Plattennutzung (%)',
'Enable Recent Roles Hotlist:'
-=> 'Verwende Schnellzugriff auf letzte Rollen:',
-# Enable zuletzt Rollen Hotlist:
+=> 'Verwende Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen:',
+
'Erster Kurs'
=> 'Erster Kurs',
'Files'
=> 'Dateien',
-# Datumis
+
'Group Name'
=> 'Gruppen-Name',
-# GroHoch Name
+
'Group Title'
=> 'Gruppen-Titel',
-# GroHoch Titel
+
'Members'
=> 'Mitglieder',
@@ -7497,266 +6571,260 @@ use base qw(Apache::localize);
'No groups exist.'
=> 'Es existieren keine Gruppen.',
-# Nein groHochs exist.
+
'Number of roles in Hotlist:'
=> 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
-# Nummer vAn Rollen in Hotlist:
+
'Portofolio Manager'
=> 'Portfolio-Manager',
-# Poderzufolio verwalter
+
'Quota (Mb)'
=> 'Quota (Mb)',
'Remote Control'
=> 'Fernbedienung',
-# Antwmote CAntrol
+
'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
-=> 'Einige LON-CAP Benutzer haben viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die N letzten Rollen, die Sie verwendet haben. Wenn Sie nur wenige Rollen haben, sollten sie diese Funktionalität abschalten.',
-# Some LAn-CAPA Benutzers have a lAng list vAn Rollen. The zuletzt Rollen Hotlist feinuAntw keeps track vAn the Zuletzt N Rollen which have been visited und places a table vAn these in the zHoch vAn the Rollen Seite. People with very few Rollen should leave Diese feinuAntw disabled.
+=> 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
+
'Switch to Inline Menu Mode'
=> 'Wechsle zum Modus mit Kopfzeilenmenü',
-# wechsle zu in lin e Menu Mode
+
'This list below can be used to freeze
roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
=> 'Die nachfolgende Liste kann verwendet werden, um Rollen einzufrieren
. Rollen, die als eingefroren markiert wurden, werden nicht aus der Liste beseitigt werden, selbst wenn sie in letzter Zeit nicht verwendet wurden.',
-# Diese list below can be used zu fAntweze
Rollen An your scAntwen. Those marked as frozen will Neint be AntwVerschiebEnde vAn the list, even if they have Neint been used zuletztly.
+
'View Status'
=> 'Status anzeigen',
-# sehe Stinus
+
'View/Change Status'
=> 'Status anzeigen/ändern',
-# sehe/Ändern Stinus
+
'You are not currently a member of any active [_1]s in this [_2]'
=> 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven [_1] in diesem [_2]',
-# You aAntw Neint curAntwntly vorm.mber vAn any active [_1]s in Diese [_2]
+
'with no related words'
=> 'ohne ähnliche Begriffe',
-# with Nein Antwlined woderds
-
#SYNC Fri Sep 1 23:29:38 2006
'Change Roles Preferences'
=> 'Rollenpräferenzen ändern',
-# Ändern Rollen PAntwferAntwnzen
+
'Display [_1] Most Recent Roles'
=> 'Zeige [_1] der zuletzt verwendeten Rollen',
-# Anzeigen [_1] neuster Rollen
+
'Freeze Role'
=> 'Rolle einfrieren',
-# FAntweze Rolle
+
'Recent Roles Hotlist is Disabled'
=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird nicht verwendet',
-# zuletzt Rollen Hotlist is Disabled
+
'Recent Roles Hotlist is Enabled'
=> 'Schnellzugriffsliste auf zuletzt verwendete Rollen wird verwendet',
-# zuletzt Rollen Hotlist is Enabled
#SYNC Sat Sep 2 00:00:45 2006
'Author Space'
=> 'Autorenbereich',
-# Authoder BeAntwich
+
'Course Restricting Metadata'
=> 'Course Restricting Metadata',
-# Kurs Antwstrictin g Metadina
+
'Degree of discrimination'
-=> 'Degree of discrimination',
-# DegAntwe vAn discrimin iniAn
+=> 'Grad der Abgrenzung',
+
'Disable WYSIWYG Editor'
=> 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
-# Disable WYSIWYG Edizur
+
'Hypertext Document'
-=> 'Hypertext Dokument',
+=> 'HTML-Dokument',
'Last Modifying User'
=> 'Zuletzt modifizierender Benutzer',
-# Zuletzt Verändernin g Benutzer
+
'Last Revision Date'
=> 'Datum der letzten Überarbeitung',
-# Zuletzt AntwvisiAn Dine
+
'Linked/Related Resources'
=> 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
-# Lin ked/Antwlined Antwssourcen
+
'Network-wide courses using resource'
-=> 'Network-wide courses using resource',
-# Netwoderk-wide Kurss usin g Antwssource
+=> 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
+
'Never'
=> 'Niemals',
-# niemals
+
'Preview'
=> 'Voransicht',
-# PAntwsehe
+
'Resources that follow this resource in maps'
-=> 'Resources that follow this resource in maps',
-# Antwssourcen thin follow Diese Antwssource in Seite/Sequenzs
+=> 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
+
'Resources that lead up to this resource in maps'
-=> 'Resources that lead up to this resource in maps',
-# Antwssourcen thin lead Hoch zu Diese Antwssource in Seite/Sequenzs
+=> 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorläufer dieser Ressource sind',
+
'Resources used by this resource'
=> 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
-# Antwssourcen used durch Diese Antwssource
+
'Resources using or importing resource'
-=> 'Resources using or importing resource',
-# Antwssourcen usin g oder impodertin g Antwssource
+=> 'Ressourcen, die diese Ressource benutzen', #??? [SB 18.10.2006]
+
'Return'
=> 'Zurück',
-# Antwturn
+
'Selected Problems from current subdirectory [_1]'
=> 'Ausgewählte Aufgaben aus aktuellem Unterverzeichnis [_1]',
-# Auswählened Aufgabes vAn curAntwnt subdiAntwczury [_1]
+
'Setting WYSIWYG editor to:'
-=> 'Setze WYSIWYG editor auf:',
-# Setzenzetin g WYSIWYG edizur zu:
+=> 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',
+
'Source Available'
=> 'Quellcode verfügbar',
'Source Custom Distribution File'
=> 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
-# Source Cuszum DistributiAn Datumi
+
'Start new page
before selected'
=> 'Start new page
before selected',
-# Anfang new Seite
befodeAntw Auswählened
+
'on'
=> 'an',
-# An
-
-
-#SYNC Sat Sep 2 00:07:29 2006
#SYNC Sat Sep 2 20:43:30 2006
'(re-initialize course to access)'
-=> '(re-initialize course to access)',
-# (Antw-in itialize Kurs zu access)
+=> '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
+
'All Parts'
=> 'Alle Teile',
-# ALLEe Aufgabenteils
+
'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
-=> 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, drücken Sie [_1], oder melden Sie sich neu an.',
-# Änderns will become active foder your curAntwnt sessian after [_1], oder the Nächste Zeit you Anmelden .
+# => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
+=> '[_1] Hier klicken, um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
+
'Cut'
-=> 'Cut',
+=> 'Ausschneiden',
'Due and Answer Available'
-=> 'Due and Answer Available',
-# Fällig und Antwort verfügbar
+=> 'Fälligkeit und Antwort verfügbar', #??? [SB 19.10.2006]
+
'Dump [_1] DOCS'
=> 'Dump [_1] DOCS',
-# Dump [_1] Dokus
+
'Edit any group in the course'
-=> 'Beliebige Gruppe in diesem Kurs bearbeiten',
-# Bearbeite any groHoch in the Kurs
+=> 'Kurs-Gruppen verwalten',
+
'Editing the Table of Contents for your Course'
-=> 'Das Inhaltsverzeichnis Ihres Kurses bearbeiten',
-# Bearbeitein g the Table vAn Cantents foder your Kurs
+=> 'Das Inhaltsverzeichnis des Kurses bearbeiten',
+
'Enter any group in the course'
=> 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
-# eingeben any groHoch in the Kurs
+
'Existing Parameter Settings for Your Resources'
=> 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
-# Existin g Parameter Setzenzetin gs foder Your Antwssourcen
+
'Export Course to IMS'
-=> 'Exportiere Kurs nach IMS',
-# Expodert Kurs zu IMS
+=> 'IMS-Export',
+
'Group'
=> 'Gruppe',
-# GroHoch
+
'Hidden'
=> 'Verborgen',
-# verborgen
+
'List Symbs'
-=> 'List Symbs',
+=> 'Interne Bezeichner',
+
+ 'Symb List'
+=> 'Liste interner Bezeichner',
'Manage Course Slots'
=> 'Manage Course Slots',
-# verwalte Kurs Slots
+
'Manage student enrollment '
=> 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
-# verwalte StudieAntwnder Kurs belegenment
+
'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
=> 'Ändern von Ressourcen-Parametern - Übersichtsmodus',
-# Verändern Antwssource Parameters - Oversehe Mode
- 'Modify parameter settings for resources and the course'
-=> 'Parameter-Einstellungen für Ressourcen und Kurs ändern',
-# Verändern Parameter Setzenzetin gs foder Antwssourcen und the Kurs
+
+ 'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
+=> 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
+
'Modify parameter settings for this resource'
-=> 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
-# Verändern Parameter Setzenzetin gs foder Diese Antwssource
+=> 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
+
'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
=> 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
-# New und Existin g Parameter Setzenzetin gs foder Your Antwssourcen
+
'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
-=> 'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification',
-# Parameter Ändern Log und Kurs Blog Postin g/Benutzer Neintificinian
+=> 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Posting/Benutzer-Benachrichtigung',
+
'Parameter Manager'
-=> 'Parameter Manager',
-# Parameter verwalter
+=> 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
+
'Randomly Pick: '
=> 'Wähle zufällig: ',
-# Rundomly Pick:
+
'Remove'
-=> 'Remove',
-# AntwVerschieben
+=> 'Entfernen',
+
'Rendering'
-=> 'Rendering',
-# Antwnderin g
-#??? 'Resources in course with version changes seit letzter Woche'
-#??? => 'Resources in course with version changes seit letzter Woche',
-#??? # Antwssourcen in Kurs with versian Änderns seit letzter Woche
+=> 'Rendern',
+
'Select Parameters to View'
-=> 'Select Parameters to View',
-# Auswählen Parameters zu sehe
+=> 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
+
'Select Parts to View'
-=> 'Select Parts to View',
-# Wählen Sieufgabenteils zu sehe
+=> 'Auswahl der Teile, die angezeigt werden sollen',
+
'Set Parameter Setting Default Actions'
=> 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',
-# Setzenze Parameter Setzenzetin g voAntwingestellt Actians
+
'Set Portfolio Metadata'
-=> 'Setze Portfolio-Metadaten',
-# Setzenze Podertfolio Metadina
+=> 'Portfolio-Metadaten',
+
'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
-=> 'Ressourcen-Parameter einstellen - Hilfsmodus',
-# Setzenze/Verändern Antwssource Parameters - Hilfe Mode
+=> 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
+
'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
-=> 'Ressourcen-Parameter einstellen - Übersichtsmodus',
-# Setzenze/Verändern Antwssource Parameters - Oversehe Mode
+=> 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
+
'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
-=> 'Ressourcen-Parameter einstellen - Tabellenmodus',
-# Setzenze/Verändern Antwssource Parameters - Table Mode
+=> 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
+
'Settings for Your Course'
=> 'Kurs-Einstellungen',
-# Setzenzetin gs foder Your Kurs
+
'Table Mode'
=> 'Tabellenmodus',
'Table Mode Parameter Setting'
-=> 'Table Mode Parameter Setting',
-# Table Mode Parameter Setzenzetin g
+=> 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
+
'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
=> 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
-# The Antwssourcen in [_1] aAntw öffnen foder a limited Zeit. ance you click the "Zeige Antwssource" butzun below you have [_2] zu complete ALLEe Antwssourcen in [_1].
+
'URL hidden'
=> 'URL verborgen',
-# URL verborgen
+
'Update Parameter Display'
=> 'Parameteranzeige aktualisieren',
-# Hochdine Parameter Anzeigen
+
'View calculated grades (Spreadsheet)'
-=> 'Zeige berechnete Noten(Spreadsheet)',
-# sehe calculined Neinten (SpAntwadsheet)
+=> 'Berechnete Noten (Spreadsheet)',
+
"What's new?"
=> "Was gibt's Neues?",
-# Whin's new?
+
'[quant,_1,day]'
=> '[quant,_1,Tag]',
'edit[_1]'
=> 'edit[_1]',
-# Bearbeite[_1]
+
'grades[_3]'
=> 'grades[_3]',
-# Neinten[_3]
+
'new.gif'
=> 'new.gif',
@@ -7765,34 +6833,34 @@ use base qw(Apache::localize);
'parms[_2]'
=> 'parms[_2]',
-# pvorm.[_2]
+
'pgrd.gif'
=> 'pgrd.gif',
'pparm.gif'
=> 'pparm.gif',
-# ppvorm.gif
+
'problem[_1]'
=> 'problem[_1]',
-# Aufgabe[_1]
+
'problem[_2]'
=> 'problem[_2]',
-# Aufgabe[_2]
+
're-initializing Course'
-=> 're-initializing Course',
-# Kurs neu in itialisieAntwn
+=> 'Kurs neu initialisieren',
+
'what is[_1]'
-=> 'what is[_1]',
-# whin is[_1]
+=> 'was ist[_1]', #??? [SB 19.10.2006]
+
'Show Resource'
-=> 'Beginnen',
-# Zeige Antwsso[quant,_1,day]rce
+=> 'Zeige Ressource',
+
"Computer's answer now shown above."
=> "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
-# Comp
+
'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
-=> 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Rechner interpretiert Ihre Eingabe so, dass Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
-#
+=> 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Rechner interpretiert Ihre Eingabe so, dass Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
+
'Feedback to resource author'
=> 'Rückmeldung an den Autor der Ressource',
@@ -7803,6 +6871,1778 @@ use base qw(Apache::localize);
=> 'Die Eingabe wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
+#
+
+ 'Click to add/remove attachments',
+=> 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
+
+ 'New attachments'
+=> 'Neue Anhänge',
+
+ 'Retained attachments'
+=> 'Zurückbehaltene Anhänge',
+
+ 'Add a new attachment to this post.'
+=> 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',
+
+ 'Discussion Post Attachments'
+=> 'Anhänge für Diskussions-Nachrichten',
+
+
+#
+
+ 'Modify course settings'
+=> 'Kurseinstellungen',
+
+ 'Send and display broadcast e-mail'
+=> 'Broadcast-Nachrichten',
+
+ 'Total Points'
+=> 'Gesamtpunktzahl',
+
+ 'Create a single course'
+=> 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
+
+ 'Create a new course by completing an online form.'
+=> 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
+
+ 'current'
+=> 'aktuell',
+
+
+#
+ 'A draft copy has been saved.'
+=> 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
+
+
+#
+ 'Update Class List'
+=> 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t.
+
+ 'Version changes'
+=> 'Version geändert',
+
+ 'Change interval'
+=> 'Intervall ändern',
+
+ 'Resources in course with version changes '
+ => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen ', #??? lonwhatsnew.pm SB [22.06.2007]
+
+ 'Student Submission Reports'
+=> 'Berichte studentischer Einreichungen',
+
+ 'Prepare reports of student submissions.'
+=> 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
+
+ 'Survey Reports'
+=> 'Umfrage-Berichte',
+
+ 'Prepare reports on survey results.'
+=> 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
+
+ 'Correct Problems Plot'
+=> 'Richtige-Antworten-Diagramme',
+
+ 'Display a histogram of student performance in the course.'
+=> 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
+
+ 'Access Status'
+=> 'Zugriffsstatus',
+
+ 'Limit by time'
+=> 'Zeitliche Begrenzung', # n.t.
+
+ 'Submission Time Plots'
+=> 'Einreichungszeit-Diagramme',
+
+ 'Currently Has Access'
+=> 'Aktueller Zugriff',
+
+ 'Will Have Future Access'
+=> 'Zukünftiger Zugriff',
+
+ 'Previously Had Access'
+=> 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
+
+ 'Any Access Status'
+=> 'Beliebiger Zugriffsstatus',
+
+ 'Previous Problem'
+=> 'Vorherige Aufgabe',
+
+ 'Next Problem'
+=> 'Nächste Aufgabe',
+
+ 'Choose a different Problem'
+=> 'Eine andere Aufgabe auswählen',
+
+ 'Update Caches'
+=> 'Cache aktualisieren',
+
+ 'Begin'
+=> 'Beginn',
+
+ 'There are no students in the sections selected'
+=> 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
+
+ 'Graph Problem Submission Times'
+=> 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
+
+
+#
+ 'Return to Directory'
+=> 'Zurück zum Verzeichnis',
+
+
+# 2007-06-15
+
+ 'My Roles'
+=> 'Meine Rollen',
+
+ 'My Space'
+=> 'Mein Bereich',
+
+ 'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
+=> 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
+
+ 'Content Library'
+=> 'Inhalte',
+
+ 'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
+=> 'Kurs- und Portfolio-Suche',
+
+ 'Grading and Statistics'
+=> 'Bewertungen und Statistiken',
+
+ 'Other'
+=> 'Sonstiges',
+
+ 'group'
+=> 'Gruppe',
+
+ 'Actions'
+=> 'Aktionen',
+
+ 'Size'
+=> 'Größe',
+
+ 'Current Access Status'
+=> 'Aktueller Zugriffsstatus',
+
+ 'Delete Checked Files'
+=> 'Markierte Dateien löschen', # n.t.
+
+ 'Using the portfolio file list'
+=> 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
+
+ 'Help on the portfolio'
+=> 'Hilfe zum Portfolio-Bereich', # n.t.
+
+ 'Rename'
+=> 'Umbenennen',
+
+ 'Private'
+=> 'privat',
+
+ 'Change How Menus are Displayed'
+=> 'Darstellung der Menüs',
+
+ 'Use icons and text'
+=> 'Icons mit Text',
+
+ 'Use buttons and text'
+=> 'Buttons mit Text',
+
+ 'Use icons only'
+=> 'Nur Icons',
+
+ 'Previous Tries'
+=> 'Bisherige Antworten',
+
+ 'Change Main Menu'
+=> 'Darstellung der Menüs',
+
+ 'New screenname (shown if you post anonymously):'
+=> 'Nickname für anonyme Beiträge:',
+
+ 'New nickname (shown if you post non-anonymously):'
+=> 'Nickname für nicht anonyme Beiträge:',
+
+ 'Choose the time window to use for display of version changes for resources in the course.'
+=> 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Kurs-Ressourcen.',
+
+ 'User Management'
+=> 'Benutzerverwaltung',
+
+ 'Manage student enrollment'
+=> 'Studentische Kursbelegungen',
+
+ 'Modify an existing group'
+=> 'Bestehende Gruppe ändern',
+
+ 'Delete an existing group'
+=> 'Bestehende Gruppe löschen',
+
+ 'Re-enable a deleted group'
+=> 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
+
+ 'Enter an existing group'
+=> 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
+
+ 'Course Management'
+=> 'Kurs-Verwaltung',
+
+ 'Reset Student Access Times'
+=> 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
+
+ 'Submission #'
+=> 'Antwort-Nr.',
+
+ 'Try'
+=> 'Versuch',
+
+ 'Submitted Answer'
+=> 'Eingereichte Antwort',
+
+ 'Close Window'
+=> 'Fenster schließen',
+
+ 'Portfolio Search'
+=> 'Portfolio-Suche',
+
+ 'Enter words and quoted phrases'
+=> 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
+
+ 'Portfolio and Course Search'
+=> 'Kurs- und Portfolio-Suche',
+
+ 'Message Status'
+=> 'Nachrichten-Status',
+
+ 'Any'
+=> 'Beliebig',
+
+ 'Unread'
+=> 'Ungelesen',
+
+ 'Read'
+=> 'Gelesen',
+
+ 'Replied to'
+=> 'Beantwortet',
+
+ 'Forwarded'
+=> 'Weitergeleitet',
+
+ 'Rename Folder'
+=> 'Verzeichnis umbenennen',
+
+ 'Delete Folder'
+=> 'Verzeichnis löschen',
+
+ 'Recent Roles'
+=> 'Zuletzt benutzte Rollen',
+
+ 'Close navigation window'
+=> 'Navigationsfenster beenden',
+
+ 'Post Anonymous'
+=> 'Anonym absenden',
+
+ 'Post'
+=> 'Absenden',
+
+ 'Back to preferences menu'
+=> 'Zurück',
+
+ 'Forwarding Address(es) (user:domain,user:domain,...):'
+=> 'Weiterleitungsadresse(n) (Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...)',
+
+ 'Message Notification Email Address(es) (joe@doe.com):'
+=> 'Nachrichten-Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse(n) (hans@wurst.de)',
+
+ 'Notification address'
+=> 'Benachrichtungsadresse',
+
+ 'Types of message to forward to this address'
+=> 'Art der Nachrichten, die weitergeleitet werden sollen',
+
+ 'Excerpt retains HTML tags in message'
+=> 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
+
+ 'All'
+=> 'alle',
+
+ 'Critical only'
+=> 'nur kritische',
+
+ 'Non-critical only'
+=> 'nur nicht-kritische',
+
+ 'Add new address'
+=> 'Neue Adresse hinzufügen',
+
+ 'What are forwarding and notification addresses'
+=> 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen',
+
+ 'What are critical messages'
+=> 'Was sind kritische Nachrichten',
+
+ 'Change Roles Page Pref'
+=> 'Benutzerrollen-Schnellzugriffsliste',
+
+ 'Number of Roles in Hotlist:'
+=> 'Anzahl Rollen in Schnellzugriffsliste:',
+
+ 'Current Password'
+=> 'Derzeitiges Passwort',
+
+ 'New Password'
+=> 'Neues Passwort',
+
+ 'Confirm Password'
+=> 'Bestätigung neues Passwort',
+
+ 'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
+=> 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
+
+ 'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
+=> 'Die Bestaetigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort ueberein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
+
+ 'Please make sure your old password was entered correctly.'
+=> 'Stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
+
+ 'Send me a message'
+=> 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
+
+ 'Show Public View'
+=> 'Öffentliche Sicht zeigen',
+
+ 'Delete Photo'
+=> 'Foto löschen',
+
+ 'Help with filling in text boxes'
+=> 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
+
+ 'Examples:'
+=> 'Beispiele:',
+
+ 'off'
+=> 'aus',
+
+ 'Summary Preview'
+=> 'Zusammenfassungsvorschau',
+
+ 'Send copy to permanent email address (if known)'
+=> 'Sende Kopie an externe E-Mail-Adresse (falls hinterlegt)',
+
+ 'Include in course RSS newsfeed'
+=> 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
+
+ 'Allow replies:'
+=> 'Antworten zulassen:',
+
+ 'Reply to:'
+=> 'Antwort an:',
+
+ 'Domain Management'
+=> 'Domänen-Verwaltung',
+
+ ''
+=> '',
+
+ 'Course ID of Key Authority:'
+=> 'Course ID of Key Authority:',
+
+ 'Set domain configuration'
+=> 'Domänen-Konfiguration',
+
+ 'Domain Configuration'
+=> 'Domänen-Konfiguration',
+
+ 'View/Modify Domain Settings'
+=> 'Domänen-Konfiguration',
+
+ 'Menu'
+=> 'Menü',
+
+ 'Domain Settings'
+=> 'Domänen-Konfiguration',
+
+ 'Course Environment'
+=> 'Kursumgebung',
+
+ 'Edit Course Environment'
+=> 'Kursumgebung',
+
+ 'Users allowed to clone course'
+=> 'Kursklonungsberechtigte Benutzer',
+
+ 'Users with active Course Coordinator role in the course automatically have the right to clone it, and can be omitted from list.'
+=> 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinator-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
+
+ 'URL of Syllabus (not using internal handler)'
+=> 'Externe URL des Kursüberblicks',
+
+ 'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
+=> 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
+
+ 'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
+=> 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
+
+ 'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
+=> 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
+
+ 'Allow students to view classlist.'
+=> 'Studenten erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
+
+ 'students can view all sections'
+=> 'Studenten können alle Sektionen sehen',
+
+ 'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
+=> 'Erlaube Benutzern mit angegebenen Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
+
+ 'Suppress number of tries in printing'
+=> 'Angabe der Anzahl der Versuche beim Druck auslassen',
+
+ 'Default paper type'
+=> 'Standard-Papierformat',
+
+ 'Default beginning date for student access.'
+=> 'Voreingestelltes Startdatum für studentischen Zugriff',
+
+ 'Default ending date for student access.'
+=> 'Voreingestelltes Endedatum für studentischen Zugriff',
+
+ 'Disable checking of Significant Figures'
+=> 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
+
+ 'Disable automatically printing point values onto exams.'
+=> 'Disable automatically printing point values onto exams.',
+
+ 'Send message to student when clicking Done on Tasks'
+=> 'Send message to student when clicking Done on Tasks',
+
+ 'Restrict Metadata'
+=> 'Portfolio-Metadaten',
+
+ 'Show to student'
+=> 'dem Studenten zeigen',
+
+ 'Provide text area for students to type catalog information'
+=> 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Kataloginformationen eingeben zu können',
+
+ 'Provide choices for students to select from'
+=> 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
+
+ 'Student may select multiple choices from list'
+=> 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
+
+ 'Student may select only one choice from list'
+=> 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
+
+ 'Add a Metadata Field'
+=> 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
+
+ 'Order Metadata Fields'
+=> 'Order Metadata Fields',
+
+ 'Continue Import'
+=> 'Import fortsetzen',
+
+ 'Continue Search'
+=> 'Suche fortsetzen',
+
+ 'Finish Import'
+=> 'Import abschließen',
+
+ 'Include'
+=> 'Einbinden',
+
+ 'CLOSE'
+=> 'Schließen', # n.t.
+
+ 'LON-CAPA Catalog Search'
+=> 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
+
+ 'include external resources'
+=> 'externe Ressourcen mit einbeziehen',
+
+ 'Change Course Initialization Preference'
+=> 'Kurs-Initialisierung',
+
+ 'Change Course Init. Pref.'
+=> 'Kurs-Initialisierung',
+
+ 'Reset Access Times'
+=> 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
+
+ 'Select Scope'
+=> 'Bereich wählen',
+
+ 'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
+=> 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für einen einzelnen Studenten zurücksetzen',
+
+ 'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
+=> 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
+
+ 'Choose a student:'
+=> 'Student auswählen:',
+
+ 'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
+=> 'Wahl derzeit eingeschriebener Studenten oder aktiven Kurspersonals',
+
+ 'This is a list of folders/maps and times they were accessed, plese select those you want deleted.'
+=> 'Hier ist eine Liste der Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen und Zeiten, an denen Zugriff auf diese bestand. Bitte wählen Sie die aus, die gelöscht werden sollen.',
+
+ 'Select:'
+=> 'Auswahl:',
+
+ 'All Course Personnel'
+=> 'Gesamtes Kurspersonal',
+
+ 'No Section'
+=> 'Keine Sektion',
+
+ 'Unselect'
+=> 'Auswahl aufheben',
+
+ 'Select a folder/map'
+=> 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
+
+ 'Will remove access times for'
+=> 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
+
+ 'from users'
+=> 'von Benutzern',
+
+ 'No Access times found for student'
+=> 'Keine Zugriffszeit gefunden für Student',
+
+ 'Finish'
+=> 'Beenden',
+
+ 'Name of New Folder'
+=> 'Name des neuen Verzeichnisses:',
+
+ 'Name of New Page'
+=> 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
+
+ 'New Page'
+=> 'Neue zusammengesetzte Seite',
+
+ 'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible! Remove [_1]?'
+=> 'Warnung: Entfernen der Ressource macht damit verbundene Bewertungen und Punkte unerreichbar! [_1] wirklich entfernen?',
+
+ 'Paste'
+=> 'Einfügen',
+
+ 'Listed Title for the Page'
+=> 'Titel der zusammengesetzten Seite',
+
+ 'Listed Title for the Problem'
+=> 'Titel der Aufgabe',
+
+ 'This may take a few moments to display.'
+=> 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
+
+ 'Detailed Citation Preview'
+=> 'Detailierte Zitatsvorschau',
+
+ 'related words'
+=> 'ähnliche Wörter',
+
+ 'Any domain'
+=> 'Beliebige Domäne',
+
+ 'Reset'
+=> 'Zurücksetzen',
+
+ 'MIME Type Category'
+=> 'MIME-Typ-Kategorie',
+
+ 'Domains'
+=> 'Domänen',
+
+ 'Custom Metadata fields'
+=> 'Eigene Metadaten-Felder',
+
+ 'Field Name'
+=> 'Feldbezeichnung',
+
+ 'Field Value(s)'
+=> 'Feldinhalt(e)',
+
+ 'Another custom field/value pair?'
+=> 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
+
+ 'Creation and Modification dates'
+=> 'Erstellungs- und Änderungsdaten',
+
+ 'Created between'
+=> 'Erstellung zwischen',
+
+ 'Last modified between'
+=> 'Zuletzt geändert zwischen',
+
+ 'Standard Portfolio Metadata'
+=> 'Standard-Portfolio-Metadaten',
+
+ 'Advanced Portfolio Search'
+=> 'Erweiterte Portfolio-Suche',
+
+ 'Standard Catalog Metadata'
+=> 'Standard-Katalog-Metadaten',
+
+ 'Problem Statistics'
+=> 'Aufgaben-Statistiken',
+
+ 'Statistics calculated for number of students'
+=> 'Statistiken berechnet für bestimmte Anzahl an Studenten',
+
+ 'Portfolio and Catalog Search'
+=> 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
+
+# 2007-06-22
+ 'Search the database of accessible portfolio files'
+=> 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
+
+ 'Construction Space:'
+=> 'Konstruktionsbereich:',
+
+ 'Problem Status:'
+=> 'Aufgabenstatus:',
+
+ 'Problem Type:'
+=> 'Aufgabentyp:',
+
+ 'Feedback Mode:'
+=> 'Feedback-Modus:',
+
+ 'Answer for Part:'
+=> 'Antwort für Teil:', # n.t.
+
+ 'Script Vars'
+=> 'Skript-Variablen',
+
+ 'Regular file'
+=> 'Reguläre Datei',
+
+ 'Testbank file'
+=> 'Testbank-Datei',
+
+ 'IMS package'
+=> 'IMS-Paket',
+
+ 'There are unsaved changes'
+=> 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
+
+ 'Found no analyzable responses in this problem, currently only Numerical,
+Formula and String response styles are supported.'
+=> 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden
+nur numericalresponse, formalaresponse und stringresponse unterstützt.',
+
+ 'Active Link'
+=> 'Aktive Links',
+
+ 'Font'
+=> 'Zeichen',
+
+ 'Un-Visited Link'
+=> 'Unbesuchte Links',
+
+ 'Page Background'
+=> 'Seitenhintergrund',
+
+ 'Header Border'
+=> 'Seitenkopf-Rahmen',
+
+ 'Header Background'
+=> 'Seitenkopf-Hintergrund',
+
+ 'Visited Link'
+=> 'Besuchte Links',
+
+ 'Change Custom Colors'
+=> 'Farbeinstellungen übernehmen',
+
+ 'Reset All Colors to Default'
+=> 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
+
+ 'Directory Contents:'
+=> 'Inhaltsverzeichnis:', # n.t.
+
+ 'Save and Edit'
+=> 'Speichern und weiterbearbeiten',
+
+ 'Save and View'
+=> 'Speichern und betrachten',
+
+ 'Check Spelling'
+=> 'Rechtschreibprüfung',
+
+ 'Selecting a Course'
+=> 'Kurs auswählen',
+
+ 'Course Activity:'
+=> 'Letzte Kursaktivität:',
+
+ 'Course Domain:'
+=> 'Kurs-Domäne:',
+
+ 'Course Institutional Code:'
+=> 'Kurs-Instituts-Code:',
+
+ "Course Owner's Username:"
+=> 'Benutzername des Kurs-Eigentümers:',
+
+ "Course Owner's Domain:"
+=> 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
+
+ 'LON-CAPA course ID:'
+=> 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
+
+ 'Course Description:'
+=> 'Kurstitel:',
+
+ 'Resource Space Home'
+=> 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
+
+ 'Default start and end dates for student access'
+=> 'Voreingestelltes Start- und Ende-Datum für studentischen Zugriff',
+
+ 'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
+=> 'Soll LON-CAPA den Domänen-Koordinator benachrichtigen, wenn während eines automatischen Updates Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
+
+ 'Course Group Settings'
+=> 'Kursgruppen-Einstellungen',
+
+ 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group
+portfolio files.'
+=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
+
+ 'Creation Options'
+=> 'Erstellungsoptionen',
+
+ ' Creation Settings'
+=> ' Erstellungs-Einstellungen',
+
+ 'Creation Outcome'
+=> 'Ergebnis der Erstellung',
+
+ 'New LON-CAPA course ID:'
+=> 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
+
+ 'Created on:'
+=> 'Erstellt in Domäne:',
+
+ 'Cloning course from'
+=> 'Kurs geclont aus Domäne',
+
+ 'Setting environment:'
+=> 'Einstellung der Kursumgebung:',
+
+ 'Assigning role of Course Coordinator to'
+=> 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an',
+
+ 'Roles will be active at next login.'
+=> 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein.',
+
+ 'Create Another Course'
+=> 'Einen weiteren Kurs anlegen',
+
+ 'from domain'
+=> 'aus der Domäne',
+
+ 'Submit Evaluation'
+=> 'Bewertung absenden',
+
+ 'Standard Problem'
+=> 'Standard-Aufgabe',
+
+ 'Practice'
+=> 'Übung',
+
+ 'Exam'
+=> 'Prüfung',
+
+ 'Survey'
+=> 'Umfrage',
+
+ 'Library'
+=> 'Bibliothek', #??? [SB 22.06.2007]
+
+ 'Value:'
+=> 'Wert:',
+
+ 'String Value'
+=> 'Text-Wert',
+
+ 'Specifically for'
+=> 'Im Speziellen für',
+
+ 'practice'
+=> 'Übung',
+
+ 'Loading Domain Coordinator Menu'
+=> 'Lade Domänen-Koordinator-Menü',
+
+ "Disk space allocated to user's portfolio files"
+=> "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
+
+ 'Current quota:'
+=> 'Derzeitiger Speicherplatz:', # n.t.
+
+ 'For this user, the default quota is'
+=> 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz', # n.t.
+
+ 'Change quota:'
+=> 'Speicherplatz ändern:', # n.t.
+
+ 'Custom quota:'
+=> 'Selbsteingestellter Speicherplatz:', # n.t.
+
+ 'Existing sections'
+=> 'Bestehende Sektionen',
+
+ 'Define new section'
+=> 'Neue Sektion festlegen',
+
+ 'Create/Modify Another User'
+=> 'Weitere Benutzeraccounts erstellen oder ändern', # n.t.
+
+ 'Set Privileges for New User'
+=> 'Einstellungen für neuen Benutzer',
+
+ 'Generating user:'
+=> 'Erstelle Benutzer:',
+
+ 'Home server:'
+=> 'Heimatserver:',
+
+ 'Modifying Roles'
+=> 'Passe Benutzerrollen an',
+
+ 'starting'
+=> 'Start am',
+
+ 'Add to classlist:'
+=> 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
+
+ 'Change Current Login Data'
+=> 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
+
+ 'Enter New Login Data'
+=> 'Neue Login-Einstellungen',
+
+ ') (will override current values)'
+=> ') (überschreibt derzeitgen Wert)',
+
+ 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.'
+=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
+
+ 'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
+=> 'Sektionsnummern and korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
+
+ 'Overall Assessment Statistical Data'
+=> 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
+
+ 'No new dynamic data found.'
+=> 'Keine dynamischen Daten gefunden.',
+
+ 'Selected Resources from selected folder in course'
+=> 'Ausgewählte Ressourcen im ausgewählten Ordner im Kurs',
+
+ 'Current value is'
+=> 'Aktuelle Einstellung ist',
+
+ 'Interval set to version changes'
+=> 'Intervall gesetzt auf Versionsänderungen',
+
+ 'Creating a new problem resource.'
+=> 'Neue Aufgabe erstellen',
+
+ 'Creating a new library resource.'
+=> 'Neue Bibliographie-Datei erstellen',
+
+ 'Creating a new survey resource.'
+=> 'Neue Umfrage-Datei erstellen',
+
+ 'The requested file [_1] currently does not exist.'
+=> 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
+
+ 'To create a new problem, select a template from thepull-down menu below. Then click on the "Create problem" button.'
+=> 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Erzeuge Datei vom Typ problem"-Button.',
+
+ 'To create a new library, select a template from thepull-down menu below. Then click on the "Create library" button.'
+=> 'Um eine neue Bibliographie-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Erzeuge Datei vom Typ library"-Button.',
+
+ 'To create a new survey, select a template from thepull-down menu below. Then click on the "Create survey" button.'
+=> 'Um eine neue Umfrage-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Erzeuge Datei vom Typ survey"-Button.',
+
+'Accessibility Options'
+=> 'Alternativ-Login',
+
+ 'About LON-CAPA'
+=> 'Über LON-CAPA',
+
+ 'Course Catalog'
+=> 'Kursübersicht',
+
+ 'User Authentication'
+=> 'Benutzer-Authentifizierung',
+
+ 'Log-in Help'
+=> 'Login-Hilfe',
+
+ 'Forgot password?'
+=> 'Passwort vergessen?',
+
+ 'Crosslisted'
+=> 'querverwiesen',
+
+ 'Owner'
+=> 'Eigentümer',
+
+ 'Code'
+=> 'Kurscode',
+
+ 'Course listing'
+=> 'Kursübersicht',
+
+ 'Course Listing'
+=> 'Kursübersicht',
+
+ 'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
+=> 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
+
+ 'LON-CAPA help/support'
+=> 'LON-CAPA Hilfe und Support',
+
+ 'Log-in help'
+=> 'Login-Hilfe',
+
+ 'Ask helpdesk'
+=> 'Anfrage an Helpdesk abschicken',
+
+ 'Back to last location'
+=> 'Zurück zum letzten Ort',
+
+ 'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in. If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
+=> 'Bitte schauen Sie zunächst in "Login-Hilfe" nach, wenn Sie sich nicht einloggen können. Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.', # n.t.
+
+ 'Note: Student questions about course content should be directed to the course instructor.'
+=> 'Beachten Sie: Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Kurs-Koordinator.', # n.t.
+
+ 'Submit Request'
+=> 'Anfrage abschicken',
+
+ 'E-mail address'
+=> 'E-Mail-Adresse',
+
+ 'Enter the username you use to log-in to your LON-CAPA system, and choose your domain.'
+=> 'Geben Sie Ihren LON-CAPA-Benutzernamen ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
+
+ 'URL of page'
+=> 'URL der Seite',
+
+ 'Phone'
+=> 'Telefon',
+
+ 'Course Details'
+=> 'Kursdetails',
+
+ 'Enter institutional course code'
+=> 'Kurs-Instituts-Code',
+
+ 'Enter course title'
+=> 'Kurstitel',
+
+ 'Section Number'
+=> 'Sektions-Nummer',
+
+ 'Detailed Description'
+=> 'Detailierte Beschreibung',
+
+ 'Clear Form'
+=> 'Formular zurücksetzen',
+
+ 'Material presented in clear way'
+=> 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
+
+ 'Material covered with sufficient depth'
+=> 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
+
+ 'Material is helpful'
+=> 'Das Material ist hilfreich',
+
+ 'Material appears to be correct'
+=> 'Das Material scheint korrekt zu sein',
+
+ 'This will only retrieve the resource, if you want to retrieve the metadata you will need to do that separately.'
+=> 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
+
+ 'The problem is in this state due to author settings.'
+=> 'Die Aufgabe befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
+
+ 'User Data for'
+=> 'Benutzerdaten von',
+
+ 'Email Address'
+=> 'E-Mail-Adresse',
+
+ 'Enroll Student'
+=> 'Studenten Kurs belegen lassen',
+
+ 'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
+=> 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studenten verfügbar sein.',
+
+ 'Enroll another student'
+=> 'Einen weiteren Studenten einschreiben',
+
+ 'start date'
+=> 'Start-Datum',
+
+ 'end date'
+=> 'Ende-Datum',
+
+ 'active groups'
+=> 'Aktive Gruppen',
+
+ "Select a user name to view the user's personal page."
+=> "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die persönliche Informationsseite dieses Benutzers anzuschauen.",
+
+ 'View recent activity by this student'
+=> 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person', # n.t.
+
+ 'Recent activity of [_1]:[_2]'
+=> 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]:[_2]',
+
+ 'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
+=> 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.', # n.t.
+
+ 'Composing Query'
+=> 'Stelle Anfrage zusammen',
+
+ 'Student Activity'
+=> 'Studentische Aktivitäten',
+
+ 'Waiting up to [_1] seconds for results'
+=> 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
+
+ 'Activity data compiled up to [_1]'
+=> 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
+
+ 'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
+=> 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
+
+ 'Data'
+=> 'Daten',
+
+ 'Resubmit last request to check for newer data'
+=> 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen', # n.t.
+
+ 'View Classlist'
+=> 'Kursteilnehmerliste anschauen',
+
+ 'Count'
+=> 'Zähler', # n.t.
+
+ 'The optional section field was not specified.'
+=> 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
+
+ 'Modifying authentication:'
+=> 'Ändere Authentifizierung:',
+
+ 'Home server: [_1]'
+=> 'Heimatserver: [_1]',
+
+ 'Modify User Privileges'
+=> 'Benutzerrechte anpassen',
+
+ 'Insert:'
+=> 'Einfügen:', # n.t.
+
+ 'Randomize Foil Order'
+=> 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren', # n.t.
+
+ 'Display Direction'
+=> 'Anzeige-Richtung:',
+
+ 'vertical'
+=> 'vertikal',
+
+ 'horizontal'
+=> 'horizontal',
+
+ 'Script'
+=> 'Skript-Block', # n.t.
+
+ 'Problem Editing Help'
+=> 'Hilfe zur Aufgabenerstellung', # n.t.
+
+ 'Hint'
+=> 'Hinweis', # n.t.
+
+ 'Show hint even if problem Correct:'
+=> 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:', # n.t.
+
+ 'Single Line Text Entry Area'
+=> 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
+
+ 'Parameters for a response'
+=> 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
+
+ 'Problem Part'
+=> 'Aufgabenteil', # n.t.
+
+ 'Part ID:'
+=> 'Aufgabenteil-ID:',
+
+ 'Displayed Part Description:'
+=> 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
+
+ 'Readonly:'
+=> 'Nur lesbar:', # n.t.
+
+ 'Response: Numerical'
+=> 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
+
+ 'random'
+=> 'zufällig',
+
+ 'top'
+=> 'am Anfang',
+
+ 'bottom'
+=> 'am Ende',
+
+ 'Add new Option:'
+=> 'Option hinzufügen:',
+
+ 'Delete an Option:'
+=> 'Option löschen:', # n.t.
+
+ 'Print options:'
+=> 'Ausgabe der Optionen:',
+
+ "Don't show option list"
+=> "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
+
+ 'Display of options when printed'
+=> 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
+
+ 'Normal list'
+=> 'Normale Liste',
+
+ 'Listed in vertical column'
+=> 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
+
+ 'Multiple Option Response Question'
+=> 'Antworttyp: Optionsauswahl', # n.t.
+
+ 'Select Options'
+=> 'Wählbare Optionen', # n.t.
+
+ 'Image'
+=> 'Bild', # n.t.
+
+ 'Image Url:'
+=> 'URL des Bildes:',
+
+ 'width (pixel):'
+=> 'Breite (Pixel):',
+
+ 'height (pixel):'
+=> 'Höhe (Pixel):',
+
+ 'Alignment:'
+=> 'Ausrichtung:', # n.t.
+
+ 'Encrypt URL:'
+=> 'URL verschlüsseln:', # n.t.
+
+ 'no'
+=> 'nein',
+
+ 'Location:'
+=> 'Stelle:', # n.t.
+
+ 'Randomly labeled image'
+=> 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
+
+ 'Response: Click on Image'
+=> 'Antworttyp: Klick-ins-Bild', # n.t.
+
+ 'Collection of Imageresponse foils'
+=> 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
+
+ 'Image response foil'
+=> 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
+
+ 'Enter Coordinates' # n.t.
+=> 'Koordinaten festlegen',
+
+ 'Rectangle'
+=> 'Rechteck', # n.t.
+
+ 'Coordinate Pairs'
+=> 'Koordinatenpaar',
+
+ 'Polygon'
+=> 'Polygon',
+
+ 'Coordinate list'
+=> 'Koordinatenliste', # n.t.
+
+ 'Create Polygon Data'
+=> 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
+
+ 'Task Description'
+=> 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
+
+ 'Clickable Image'
+=> 'Klickbares Bild', # n.t.
+
+ 'Image Source File'
+=> 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
+
+ 'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
+=> 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen.',
+
+ 'Select First Coordinate on Image'
+=> 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate.',
+
+ 'Select Second Coordinate on Image'
+=> 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate.',
+
+ 'Select Finish to save selection.'
+=> 'Klicken Sie Beenden zum Beenden oder Abbruch zum Abbrechen.',
+
+ 'for access.'
+=> ', um Zugriff zu erhalten.', # n.t.
+
+ 'New Name'
+=> 'Neuer Dateiname',
+
+ 'Make Obsolete'
+=> 'Als überholt markieren',
+
+ 'Set Margins'
+=> 'Seitenränder festlegen',
+
+ 'How should each column be formatted?'
+=> 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t.
+
+ 'Width:'
+=> 'Breite:', # n.t.
+
+ 'Height:'
+=> 'Höhe:', # n.t.
+
+ 'Left Margin:'
+=> 'Linker Rand:', # n.t.
+
+ 'Username and/or password could not be authenticated.'
+=> 'Benutzername und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.', # n.t.
+
+ 'Please'
+=> 'Bitte',
+
+ 'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
+=> 'Die Daten, um Ihr Login zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
+
+ 'Sending'
+=> 'Sende',
+
+ 'Completed.'
+=> 'Ausgeführt.',
+
+ 'Messages being sent.'
+=> 'Nachrichten wurden gesendet',
+
+ 'showing messages'
+=> 'zeige Nachrichten',
+
+ 'Assigning'
+=> 'Zuweisung der Rolle',
+
+ 'ending'
+=> 'Ende am',
+
+ 'Assistant Co-Author'
+=> 'Co-Autor-Assistent',
+
+ 'Catalog Information for'
+=> 'Katalogisierungs-Informationen für',
+
+ 'Try [_1]'
+=> 'Versuch [_1]', # n.t.
+
+ 'There are [_1] matches to your query.'
+=> 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.', # n.t.
+
+ 'Revise search'
+=> 'Suche ändern',
+
+ 'in LON-CAPA domain'
+=> 'in LON-CAPA-Domäne', # n.t.
+
+ 'Sort by'
+=> 'Sortieren nach', # n.t.
+
+ 'Number of accesses'
+=> 'Anzahl der Zugriffe',
+
+ 'Ascending'
+=> 'aufsteigend',
+
+ 'Descending'
+=> 'absteigend',
+
+ 'Students Attempting'
+=> 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03]
+
+ 'Average Number of Tries'
+=> 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
+
+ 'Mean Degree of Difficulty'
+=> 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
+
+ 'Mean Degree of Discrimination'
+=> 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
+
+ 'Evaluation: Clear'
+=> 'Bewertung: Klar',
+
+ 'Evaluation: Technically Correct'
+=> 'Bewertung: Technisch korrekt',
+
+ 'Evaluation: Material is Correct'
+=> 'Bewertung: Material ist korrekt',
+
+ 'Evaluation: Material is Helpful'
+=> 'Bewertung: Material ist hilfreich',
+
+ 'Evaluation: Material has Depth'
+=> 'Bewertung: Tiefe des Themas',
+
+ 'Prev'
+=> 'Zurück',
+
+ 'Reload'
+=> 'Aktualisieren',
+
+ 'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
+=> 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
+
+ 'Unactionable Search Queary'
+=> 'Suchanfrage zurückgewiesen',
+
+ 'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
+=> 'Sie haben nicht genügend Informationen eingetragen, damit die Suche gestartet werden kann. Füllen Sie relevante Felder aus, damit die Suche ausgeführt werden kann.', # n.t.
+
+ 'Revise Search Request'
+=> 'Suchanfrage ändern',
+
+ 'LON-CAPA Access Control'
+=> 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle', # n.t.
+
+ 'Access :'
+=> 'Zugriff :', # n.t.
+
+ 'Resource:'
+=> 'Ressource:', # n.t.
+
+ 'Action :'
+=> 'Aktion :', # n.t.
+
+ 'Published on ...'
+=> 'Veröffentlicht am...',
+
+ 'Currently published version'
+=> 'Derzeit veröffentlichte Version',
+
+ 'Edit Metadata'
+=> 'Metadaten ändern', # n.t.
+
+ 'Cleanup XML Document'
+=> 'XML-Code aufräumen',
+
+ 'Select actions to attempt:'
+=> 'Auswahl der gewünschten Aktionen:',
+
+ 'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
+=> 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
+
+ 'Empty tags'
+=> 'Leere Tags',
+
+ 'Lower casing'
+=> 'Kleinschreibung',
+
+ 'Symbol font'
+=> 'Symbolischer Zeichensatz', # ??? [SB 2007-07-03]
+
+ 'Cleanup'
+=> 'Aufräumen',
+
+ 'Back to Source File'
+=> 'Zurück zur Quelldatei',
+
+ 'Hypertext Cascading Style Sheet'
+=> 'Stylesheet-Datei',
+
+ 'Online Survey'
+=> 'Umfrage',
+
+ ' Unable to find'
+=> 'Kann folgende Datei nicht finden:', # n.t.
+
+ 'Check machines:'
+=> 'Server auswählen:', # n.t.
+
+ 'Post Server Announcements'
+=> 'Server-Bekanntmachungen', # n.t.
+
+ 'Post announcements to the system login and roles screen'
+=> 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl', # n.t.
+
+ '(leave blank to delete announcement)'
+=> '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
+
+ 'Posting [_1]'
+=> 'Sende an [_1]',
+
+ 'This is LON-CAPA [_1]'
+=> 'Auf diesem Server läuft LON-CAPA [_1]', # n.t.
+
+ 'Attachment (128 KB max size)'
+=> 'Anhang (maximal 128 KB)',
+
+ 'Edit Answer'
+=> 'Antwort editieren',
+
+ 'Date/Time'
+=> 'Datum, Uhrzeit',
+
+ 'Threshold Name'
+=> 'Schwellenwert-Name',
+
+ 'Current value'
+=> 'Aktueller Wert',
+
+ 'Change?'
+=> 'Ändern',
+
+ 'Make changes'
+=> 'Speichern', # n.t.
+
+ 'Change thresholds'
+=> 'Schwellenwerte ändern',
+
+ 'Picture Conversion Status'
+=> 'Bildkonvertierungs-Status',
+
+ 'Class Print Status'
+=> 'Class Print Status', #??? [SB 2007-07-04]
+
+ 'Removing error messages:'
+=> 'Entferne Fehlermeldungen:',
+
+ 'Initial version'
+=> 'Urversion',
+
+ 'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
+=> 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
+
+ 'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
+=> 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.', # n.t.
+
+ 'Show problem'
+=> 'Aufgabe anzeigen', # n.t.
+
+ 'Analyze Over'
+=> 'Analyse über', # n.t.
+
+ 'Number of Plots'
+=> 'Anzahl Plots', #???
+
+ 'none'
+=> 'keine', # n.t.
+
+ 'Output as'
+=> 'Ausgabetyp', # n.t.
+
+ 'Prepare Report'
+=> 'Bericht erstellen',
+
+ 'Show correct answers'
+=> 'Korrekte Antworten anzeigen', # n.t.
+
+ 'Show all submissions'
+=> 'Alle Einreichungen anzeigen', # n.t.
+
+ 'Show problem grading'
+=> 'Aufgabenbewertung anzeigen', # n.t.
+
+ 'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
+=> '',
+
+ 'please select problems and use the Prepare Report button to continue.'
+=> 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den Bericht erstellen-Button.',
+
+ 'Please select a Survey to analyze'
+=> 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
+
+ 'There are no survey problems in this course'
+=> 'Es existieren keine Umfragen in diesem Kurs.',
+
+ 'Generate Survey Report'
+=> 'Umfragebericht generieren',
+
+ 'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
+=> 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
+
+ 'Create Plot'
+=> 'Diagramm erzeugen',
+
+ 'Start Time:'
+=> 'Startzeit:',
+
+ 'End Time:'
+=> 'Endezeit:',
+
+ 'Sender'
+=> 'Absender',
+
+ 'Number'
+=> 'Nummer',
+
+ 'Upload Classlist'
+=> 'Kursteilnehmerliste hochladen',
+
+ 'Semicolon separated values'
+=> 'Durch Semikolons getrennt',
+
+ 'with home server'
+=> 'mit Heimatserver', # n.t.
+
+ 'Show Log'
+=> 'Veränderungs-Protokoll',
+
+ 'Course Document Change Log'
+=> 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
+
+ 'Records'
+=> 'Datensätze',
+
+ 'Before'
+=> 'Vorher',
+
+ 'After'
+=> 'Nachher',
+
+ 'Current folder/page'
+=> 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
+
+ 'Containing phrase'
+=> 'Enthält Text:',
+
+ 'None'
+=> 'nichts',
+
+ 'Users'
+=> 'Benutzer',
+
+ 'Include parameter types'
+=> 'Parametertypen zeigen',
+
+ 'Parameter Change Log'
+=> 'Parameteränderungs-Protokoll',
+
+ 'Announce'
+=> 'Bekanntmachen',
+
+ 'Not active anymore'
+=> 'nicht mehr aktiv',
+
+ 'Add to Course Announcements'
+=> 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
+
+ 'Username : Domain'
+=> 'Benutzername:Domäne',
+
+ 'Active'
+=> 'aktiv',
+
+ 'Sort by realm first, then student (group/section)'
+=> 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',
+
+ 'Sort by student (group/section) first, then realm'
+=> 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
+
+ 'Overview Mode'
+=> 'Übersichtsmodus',
+
+ 'Overview'
+=> 'Übersicht',
+
+ 'Set Parameters'
+=> 'Parameter einstellen',
+
+ 'Parts'
+=> 'Aufgabenteile',
+
+ 'Section(s)'
+=> 'Sektion(en)',
+
+ 'Group(s)'
+=> 'Gruppe(n)',
+
+ 'Select Common Only'
+=> 'Übliche wählen',
+
+ 'Add Problem Dates'
+=> 'Auswahl: Aufgabendatumsfelder',
+
+ 'Add Content Dates'
+=> 'Auswahl: Inhaltsdatumsfelder',
+
+ 'Add Discussion Settings'
+=> 'Auswahl: Diskussions-Einstellungen',
+
+ 'Add Visibilities'
+=> 'Auswahl: Sichtbarkeit',
+
+ 'Add Part Parameters'
+=> 'Auswahl: Aufgabenteil-Parameter',
+
+ 'Group Files'
+=> 'Gruppen-Dateien',
+
+ "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"
+=> "Geben Sie Benutzername:Domäne für die Über-Mich-Seite des gewünschten Benutzers ein:",
+
+ 'No map selected.'
+=> 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
+
+ 'Most Recent:'
+=> 'Aktuellste:', # n.t.
+
+ 'In Course:'
+=> 'Im Kurs:', # n.t.
+
+ 'Use:'
+=> 'Verwende:', # n.t.
+
+ 'Search LON-CAPA help:'
+=> 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe (derzeit nur auf Englisch):', # n.t.
+
+ 'Before course enrollment start!'
+=> 'Liegt VOR Kurseinschreibungs-Start!',
+
+ 'After course enrollment end!'
+=> 'Liegt NACH Kurseinschreibungs-Ende!',
+
+ 'Choose'
+=> 'Übernehmen',
+
+ 'Title:'
+=> 'Titel:',
+
+ 'URL:'
+=> 'URL:',
+
+ 'Course, Portfolio and Catalog Search'
+=> 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
+
+ 'ERROR:'
+=> 'FEHLER:',
+
+ 'occured while running'
+=> 'trat auf während der Ausführung von',
+
+ '(click for example)'
+=> '(Klicken für Beispiel)',
+
+ 'Re-Enable'
+=> 'wieder aktivieren',
+
+ 'Script Functions'
+=> 'Funktionen in Skripten', # n.t.
+
+ 'Image Options'
+=> 'Bildoptionen', # n.t.
+
+ 'middle'
+=> 'mittig',
+
+ 'left'
+=> 'links',
+
+ 'right'
+=> 'rechts',
+
+ 'TeXwidth (mm):'
+=> 'TeX-Breite (mm):',
+
+ 'TeXheight (mm):'
+=> 'TeX-Höhe (mm):',
+
+ 'TeXwrap:'
+=> 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
+
+ 'Sorry!'
+=> 'Schade...', # n.t.
+
+ 'Resource not available.'
+=> 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
+
+ 'Choose file type:'
+=> 'Dateityp:',
+
+ 'Output of decompress:'
+=> 'Ausgabe der Dekomprimierung:',
+
+ 'Decompress complete.'
+=> 'Dekomprimierung abgeschlossen.',
+
+ 'Archive:'
+=> 'Archiv:',
+
+ 'inflating:'
+=> 'entpacke:',
+
+ 'Incorrect:'
+=> 'Inkorrekt:',
+
+ 'Correct:'
+=> 'Korrekt:',
+
+ 'Correct' # ?
+=> 'Korrekt',
+
+ 'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection.'
+=> 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen.',
+
+ '<--Pick course first'
+=> '<--Erst Kurs auswählen',
+
+ 'User Information Changed'
+=> 'Geänderte Benutzerdaten',
+
+ 'Changed To'
+=> 'Geändert in',
+
+ 'disk space allocated to portfolio files'
+=> 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
+
+ ''
+=> '',
+
+
+
#SYNCMARKER
);
1;