File:  [LON-CAPA] / loncom / localize / localize / de.pm
Revision 1.50: download - view: text, annotated - select for diffs
Wed Nov 12 01:25:26 2003 UTC (20 years, 7 months ago) by www
Branches: MAIN
CVS tags: version_1_0_99, HEAD
Spelling.

    1: # The LearningOnline Network with CAPA
    2: # German Localization Lexicon
    3: #
    4: # $Id: de.pm,v 1.50 2003/11/12 01:25:26 www Exp $
    5: #
    6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
    7: #
    8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
    9: #
   10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
   11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
   12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
   13: # (at your option) any later version.
   14: #
   15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
   16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
   17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
   18: # GNU General Public License for more details.
   19: #
   20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
   21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
   22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
   23: #
   24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
   25: #
   26: # http://www.lon-capa.org/
   27: #
   28: ######################################################################
   29: ######################################################################
   30: 
   31: 
   32: package Apache::localize::de;
   33: use base qw(Apache::localize);
   34: 
   35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
   36:           
   37: 'char_encoding'=> 'ISO-8859-1',
   38: 'language_code'=> 'de',
   39: 'date_locale'  => 
   40:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
   41: 'date_months'  => 'Jan,Febr,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug,Sept,Okt,Nov,Dez',
   42: 'date_days'    => 'So,Mo,Di,Mi,Do,Fr,Sa',
   43: 'date_am' => 'vormittags',
   44: 'date_pm' => 'nachmittags',
   45: 
   46:    'Domain'
   47: => 'Domäne',
   48: 
   49:    'Server'
   50: => 'Server',
   51: 
   52:    'Load'
   53: => 'Last',
   54: 
   55:    'User Load'
   56: => 'Nutzerlast',
   57: 
   58:    'Help'
   59: => 'Hilfe',
   60: 
   61:    'Log in'
   62: => 'Anmelden',
   63: 
   64:    'Username'
   65: => 'Benutzername',
   66: 
   67:    'Password'
   68: => 'Kennwort',
   69: 
   70:    'choose'
   71: => 'wähle',
   72: 
   73:    'enter'
   74: => 'eingeben',
   75: 
   76:    'view'
   77: => 'sehe',
   78: 
   79:    'calendar'
   80: => 'kalender',
   81: 
   82:    'prefer-'
   83: => 'präfe-',
   84: 
   85:    'ences'
   86: => 'renzen',
   87: 
   88:    'role'
   89: => 'rolle',
   90: 
   91:    'course'
   92: => 'kurs',
   93: 
   94:    'Course'
   95: => 'Kurs',
   96: 
   97:    'Section/Group'
   98: => 'Gruppe',
   99: 
  100:    'today'
  101: => 'heute',
  102: 
  103:    'last week'
  104: => 'letzte Woche',
  105: 
  106:    'last month'
  107: => 'letzten Monat',
  108: 
  109:    'last three months'
  110: => 'letzte drei Monate',
  111: 
  112:    'last six months'
  113: => 'letzte sechs Monate',
  114: 
  115:    'last year'
  116: => 'letztes Jahr',
  117: 
  118:    'Submit'
  119: => 'Speichern',
  120: 
  121:    'Rename'
  122: => 'Umbenennen',
  123: 
  124:    'Save'
  125: => 'Speichern',
  126: 
  127:    'Done'
  128: => 'Fertig',
  129: 
  130:    'Select User'
  131: => 'Benutzer auswählen',
  132: 
  133:    'Select Course'
  134: => 'Kurs auswählen',
  135: 
  136:    'Changes will become active for your current session after'
  137: => 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv nachdem Sie den Kurs',
  138: 
  139:    're-initializing course'
  140: => 'reinitialisiert',
  141: 
  142:    ', or the next time you log in.'
  143: => 'haben, oder wenn Sie sich das nächste Mal anmelden.',
  144: 
  145:    'Uploaded Document'
  146: => 'Hochgeladenes Dokument',
  147: 
  148:    'No content modifications yet.'
  149: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
  150: 
  151:    'Part is not open to be viewed. It'
  152: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
  153: 
  154: 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
  155: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob dieses Dokument verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
  156: 
  157: 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
  158: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis die Änderungen für alle Benutzer Effekt haben',
  159: 
  160:    'Language'
  161: => 'Sprache',
  162: 
  163:    'Notes'
  164: => 'Notizen',
  165: 
  166:    'Abstract'
  167: => 'Beschreibung',
  168:  
  169:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
  170: => 'Benutzeraccounts erzeugen und Ändern von Benutzerprivilegien',
  171: 
  172:    'View course assessment statistics'
  173: => 'Aufgabenstatistiken erzeugen',
  174: 
  175:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
  176: => 'Setzen von Fälligkeitsdatums und anderen Aufgabenparameters, sowie Ändern der Kursumgebung',
  177: 
  178:    'New Folder'
  179: => 'Neuer Ordner',
  180: 
  181:    'Simple Page'
  182: => 'Einfache Seite',
  183: 
  184:    'Simple Problem'
  185: => 'Einfache Aufgabe',
  186: 
  187:    'Upload Document'
  188: => 'Dokument hochladen',
  189: 
  190:    'Search'
  191: => 'Suchen',
  192: 
  193:    'Import'
  194: => 'Importieren',
  195: 
  196:    'Main Course Documents'
  197: => 'Hauptdokumente des Kurses',
  198: 
  199:    'Supplemental Course Documents'
  200: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
  201: 
  202:    'Bulletin Board'
  203: => 'Schwarzes Brett',
  204: 
  205:    'Special Documents'
  206: => 'Spezielle Dokumente',
  207: 
  208:    'create'
  209: => 'erstelle',
  210: 
  211:    'grades'
  212: => 'noten',
  213: 
  214:    'commu-'
  215: => 'kommu-',
  216: 
  217:    'nication'
  218: => 'nikation',
  219: 
  220:    'enroll'
  221: => 'liste',
  222: 
  223:    'navigate'
  224: => 'inhalts-',
  225: 
  226:    'contents'
  227: => 'verzeich',
  228: 
  229:    'Navigate Contents'
  230: => 'Inhaltsverzeichnis',
  231: 
  232:    'Announcements and Calendar'
  233: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
  234: 
  235:    'Author'
  236: => 'Autor',
  237: 
  238:    'Change Your Preferences'
  239: => 'Ändern der Benutzerpräferenzen',
  240: 
  241:    'Choose the user role'
  242: => 'Wählen der Benutzerrolle',
  243: 
  244:    'Co-Author'
  245: => 'Co-Autor',
  246: 
  247:    'Communication and Messages'
  248: => 'Kommunication und Nachrichten',
  249: 
  250:    'Course Coordinator'
  251: => 'Kurskoordinator',
  252: 
  253:    'Course Statistics and Charts'
  254: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
  255: 
  256:    'Course announcements and my calendar'
  257: => 'Kursbekanntmachungen und mein Kalender',
  258: 
  259:    'Create Users, Change User Privileges'
  260: => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, Ändern von Benutzerprivilegien',
  261: 
  262:    'Domain Coordinator'
  263: => 'Domänkoordinator',
  264: 
  265:    'Enrollment Manager'
  266: => 'Einschreibungsmanagement',
  267: 
  268:    'Enter grades from check-out assessment resources'
  269: => 'Eingeben von Ergebnissen ausgeteilter Examen',
  270: 
  271:    'Exam Proctor'
  272: => 'Exam Proktor',
  273: 
  274:    'Exit LON-CAPA'
  275: => 'Abmelden aus LON-CAPA',
  276: 
  277:    'Grades Spreadsheet'
  278: => 'Benotungsspreadsheet',
  279: 
  280:    'Grading'
  281: => 'Benotung',
  282: 
  283:    'Instructor'
  284: => 'Lehrender',
  285: 
  286:    'Launch Remote Control'
  287: => 'Fernbedienungsfenster',
  288: 
  289:    'Main Menu'
  290: => 'Hauptmenü',
  291: 
  292:    'Navigate Course Contents'
  293: => 'Inhaltsverzeichnis',
  294: 
  295:    'No Role, Cumulative Privileges'
  296: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
  297: 
  298:    'Return to Last Location'
  299: => 'Rückkehr zur letzten Seite',
  300: 
  301:    'Send and receive messages'
  302: => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
  303: 
  304:    'Set my user preferences'
  305: => 'Setzen von Benutzerpräferenzen',
  306: 
  307:    'Student'
  308: => 'Studierender',
  309: 
  310:    'Switch to another user role'
  311: => 'Andere Benutzerrolle wählen',
  312: 
  313:    'Teaching Assistant'
  314: => 'Hilfskraft',
  315: 
  316:    'Use or edit my bookmark collection'
  317: => 'Benutzen oder editieren meiner Bookmark-Sammlung',
  318: 
  319:    'User Roles'
  320: => 'Benutzerrollen',
  321: 
  322:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
  323: => 'Noten berechnen (Spreadsheet)',
  324: 
  325:    'Enter the chatroom for the course'
  326: => 'Kurs Chatroom',
  327: 
  328:    'Navigate the table of contents for this course'
  329: => 'Inhaltsverszeichnis navigieren',
  330: 
  331:    'Syllabus'
  332: => 'Kursüberblick',
  333: 
  334:    'View the course assessment progress chart'
  335: => 'Notenüberblick',
  336: 
  337:    'Class Hours'
  338: => 'Zeit',
  339: 
  340:    'Course Description'
  341: => 'Kursbeschreibung',
  342: 
  343:    'Coursepack'
  344: => 'Kurspaket',
  345: 
  346:    'Current Month'
  347: => 'Dieser Monat',
  348: 
  349:    'Deadlines'
  350: => 'Fälligkeitsdaten',
  351: 
  352:    'Fri'
  353: => 'Fr',
  354: 
  355:    'Grading Information'
  356: => 'Benotung',
  357: 
  358:    'Helproom Hours'
  359: => 'Hilfe',
  360: 
  361:    'Instructor Information'
  362: => 'Information über die Lehrenden',
  363: 
  364:    'Mon'
  365: => 'Mo',
  366: 
  367:    'Next Month'
  368: => 'Nächster Monat',
  369: 
  370:    'Office Hours'
  371: => 'Sprechstunden',
  372: 
  373:    'Prerequisites'
  374: => 'Voraussetzungen',
  375: 
  376:    'Previous Month'
  377: => 'Vorhergehender Monat',
  378: 
  379:    'Readings'
  380: => 'Material',
  381: 
  382:    'Sat'
  383: => 'Sa',
  384: 
  385:    'January'
  386: => 'Januar',
  387: 
  388:    'February'
  389: => 'Februar',
  390: 
  391:    'March'
  392: => 'März',
  393: 
  394:    'April'
  395: => 'April',
  396: 
  397:    'May'
  398: => 'Mai',
  399: 
  400:    'June'
  401: => 'Juni',
  402: 
  403:    'August'
  404: => 'August',
  405: 
  406:    'September'
  407: => 'September',
  408: 
  409:    'October'
  410: => 'Oktober',
  411: 
  412:    'November'
  413: => 'November',
  414: 
  415:    'December'
  416: => 'Dezember',
  417: 
  418:    'Sun'
  419: => 'So',
  420: 
  421:    'Textbook'
  422: => 'Buchliste',
  423: 
  424:    'Thu'
  425: => 'Do',
  426: 
  427:    'Tue'
  428: => 'Di',
  429: 
  430:    'Web Links'
  431: => 'Weblinks',
  432: 
  433:    'Wed'
  434: => 'Mi',
  435: 
  436:    'Drop/Add students in this course'
  437: => 'Einschreibungsliste verwalten',
  438: 
  439:    'You have entered that answer before'
  440: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
  441: 
  442:    'A score has been assigned.'
  443: => 'Eine Note ist vergeben worden',
  444: 
  445:    'You are correct.'
  446: => 'Korrekt!',
  447: 
  448:    'Your receipt is'
  449: => 'Ihr Nachweis ist',
  450: 
  451:    'You are excused from the problem.'
  452: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
  453: 
  454:    'Incorrect'
  455: => 'Inkorrekt.',
  456: 
  457:    'Some parts were not submitted.'
  458: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
  459: 
  460:    'An error occured while grading your answer.'
  461: => 'In der Benotung Ihrer Antwort trat ein Fehler auf.',
  462: 
  463:    'Due'
  464: => 'Fällig',
  465: 
  466:    'The submitted answer was too long.'
  467: => 'Ihre Antwort war zu lang.',
  468: 
  469:    'This question expects a numeric answer.'
  470: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
  471: 
  472:    'You have provided an invalid ranking'
  473: => 'Die Rankordnung ist falsch eingeben worden',
  474: 
  475:    'please refer to'
  476: => 'schauen Sie nach unter',
  477: 
  478:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
  479: => 'Die Endung des der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.',
  480: 
  481:    'Units incorrect.'
  482: => 'Einheit inkorrekt.',
  483: 
  484:    'Only a number required.'
  485: => 'Nur eine Nummer erwartet.',
  486: 
  487:    'Units required'
  488: => 'Einheiten erwartet',
  489: 
  490:    'Unable to understand formula'
  491: => 'Die eingebene Formel kann nicht ausgewertet werden',
  492: 
  493:    'Your submission has been recorded.'
  494: => 'Ihre Antwort ist gespeichert wordern.',
  495: 
  496:    'Unknown message'
  497: => 'Unbekannte Nachricht',
  498: 
  499:    'Answer Submitted'
  500: => 'Antwort eingereicht',
  501: 
  502:    'Tries'
  503: => 'Versuche',
  504: 
  505:    'Submit Answer'
  506: => 'Antwort Einreichen',
  507: 
  508:    'Prepare a printable document'
  509: => 'Druckbares Dokument erstellen',
  510: 
  511:    'Go To My First Homework Problem'
  512: => 'Springe zum ersten Hausübungsproblem',
  513: 
  514:    'Cancel'
  515: => 'Abbrechen',
  516: 
  517:    'Discussions'
  518: => 'Diskussion',
  519: 
  520:    'New discussion since'
  521: => 'Neue Diskussion seit',
  522: 
  523:    'Goodbye'
  524: => 'Auf Wiedersehen',
  525: 
  526:    'Select'
  527: => 'Auswählen',
  528: 
  529:    'Re-Initialize'
  530: => 'Neu initialisieren',
  531: 
  532:    'Currently selected. '
  533: => 'Derzeit ausgewählt. ',
  534: 
  535:    'Switch Server'
  536: => 'Server wechseln',
  537: 
  538:    'system wide'
  539: => 'systemweit',
  540: 
  541:    'Currently not available'
  542: => 'Derzeit nicht verfügbar',
  543: 
  544:    'No role specified'
  545: => 'Keine bestimmte Rolle',
  546: 
  547:    'Remark'
  548: => 'Bemerkung',
  549: 
  550:    'Extent'
  551: => 'Bereich',
  552: 
  553:    'User Role'
  554: => 'Benutzerrolle',
  555: 
  556:    'Start'
  557: => 'Anfang',
  558: 
  559:    'End'
  560: => 'Ende',
  561: 
  562:    'System'
  563: => 'System',
  564: 
  565:    'Display'
  566: => 'Anzeigen',
  567: 
  568:    "an unknown date"
  569: => 'zu einem unbekannten Zeitpunkt',
  570: 
  571:    "an indeterminate date"
  572: => 'zu einem unbestimmten Zeitpunkt',
  573: 
  574:    "will open on"
  575: => "wird verfügbar sein am",
  576: 
  577:    "is due at"
  578: => "ist fällig am",
  579: 
  580:    "was due on"
  581: => "war fällig am",
  582: 
  583:    'is closed but you are allowed to view it'
  584: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
  585: 
  586:    "Undid changes, Switched"
  587: => "Änderungen rückgängig gemacht, gewechselt",
  588: 
  589:    "Unable to undo, unable to switch"
  590: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden, nicht umgeschaltet",
  591: 
  592:    "Unable to make backup"
  593: => "Konnte keine Sicherheitskopie machen",
  594: 
  595:    "Saving Modifications to"
  596: => "Änderungen gespeichert unter",
  597: 
  598:    "Unable to write to"
  599: => "Konnte nicht speichern unter",
  600: 
  601:    "Analyzing a problem"
  602: => "Aufgabe analysisieren",
  603: 
  604:    "EditXML"
  605: => "XML Editor",
  606: 
  607:    'Discard Edits and View'
  608: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
  609: 
  610:    'Submit Changes'
  611: => 'Änderungen speichern',
  612: 
  613:    'Submit Changes and View'
  614: => 'Änderungen speichern und betrachten',
  615: 
  616:    'Edit'
  617: => 'Editor',
  618: 
  619:    ', select a template from the pull-down menu below'
  620: => ', wählen Sie eine Vorlagen von dem unterstehenden Auswahlmenü',
  621: 
  622:    'undo'
  623: => 'rückgängig machen',
  624: 
  625:    'Answer'
  626: => 'Antwort',
  627: 
  628:    'Frequency'
  629: => 'Häufigkeit',
  630: 
  631:    'You did not select a template.'
  632: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
  633: 
  634:    'Analyze Progress'
  635: => 'Fortschritt analysieren',
  636: 
  637:    'Getting Problem Variants'
  638: => 'Berechnen von Aufgabenvariationen',
  639: 
  640:    'last problem'
  641: => 'letzte Aufgabe',
  642: 
  643:    "may open later."
  644: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden',
  645: 
  646:    ', and answers will be available on'
  647: => 'und Antworten werden verfügbar sein am',
  648: 
  649:    "Select a"
  650: => "Wählen Sie",
  651: 
  652:    'Unable to find'
  653: => 'Konnte nicht gefunden werden',
  654: 
  655:    'Part'
  656: => 'Aufgabenteil',
  657: 
  658:    "Then"
  659: => 'Dann',
  660: 
  661:    'Create'
  662: => 'Erzeugen',
  663: 
  664:    'is in under construction'
  665: => 'unter Konstruktion',
  666: 
  667:    'List of possible answers'
  668: => 'Liste von Antworten',
  669: 
  670: 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
  671: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden, derzeit werden nur numerische, symbolische, und "string" Antworten unterstützt',
  672: 
  673:    'is not analyzable at this time'
  674: => 'ist derzeit nicht analysierbar',
  675: 
  676:    'Title'
  677: => 'Titel',
  678: 
  679:    'Path'
  680: => 'Pfad',
  681: 
  682:    'New Search'
  683: => 'Neue Suche',
  684: 
  685:    'Go Back'
  686: => 'Zurück',
  687: 
  688:    'File'
  689: => 'Datei',
  690: 
  691:    'Date'
  692: => 'Datum',
  693: 
  694:    'You have no unread messages'
  695: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
  696: 
  697:    'New Messages'
  698: => 'Neue Nachrichten',
  699: 
  700:    'View All Messages'
  701: => 'Alle Nachrichten',
  702: 
  703:    'Map'
  704: => 'Seite/Sequenz',
  705: 
  706:    'Page'
  707: => 'Seite',
  708: 
  709:    'Sequence'
  710: => 'Sequenz',
  711: 
  712:    'Map contents are not shown in order.'
  713: => 'Der Inhalt der Seite/Sequenz wird nicht in geordneter Abfolge gezeigt.',
  714: 
  715:    'Empty'
  716: => 'Leer',
  717: 
  718:    'could not be copied.'
  719: => 'konnte nicht kopiert werden.',
  720: 
  721:    'Back to Directory'
  722: => 'Zurück zum Verzeichnis',
  723: 
  724:    'No upload file specified.'
  725: => 'Keine Datei zum Hochladen angegeben.',
  726: 
  727:    'The target is an existing directory.'
  728: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
  729: 
  730:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
  731: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Browsers und geben Sie einen Dateinamen an',
  732: 
  733:    "You do not have authoring privileges for this resource"
  734: => "Sie haben keine Schreibberechtigung für diese Datei",
  735: 
  736:    'Copying file'
  737: => 'Kopiere Datei',
  738: 
  739:    'No write permission to user directory, FAIL'
  740: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis, Abbruch',
  741: 
  742:    'Actions'
  743: => 'Befehle',
  744: 
  745:    'Name'
  746: => 'Name',
  747: 
  748:    'Status'
  749: => 'Zustand',
  750: 
  751:    'Last Modified'
  752: => 'Zuletzt geändert',
  753: 
  754:    'Yes'
  755: => 'Ja',
  756: 
  757:    'Construction Space Directory'
  758: => 'Konstruktionsbereich Verzeichnis',
  759: 
  760:    'Contact'
  761: => 'Kontaktieren Sie',
  762: 
  763:    'Store uploaded file as '
  764: => 'Speichere hochgeladene Datei unter ',
  765: 
  766:    'Searching'
  767: => 'Suche',
  768: 
  769:    'Select the Construction Space'
  770: => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
  771: 
  772: 'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
  773: => 'Es wird empfohlen, einen aktualisierten Virenscanner zu benutzen.',
  774: 
  775:    'You have no unread messages'
  776: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
  777: 
  778:    'not displayed'
  779: => 'nicht angezeigt',
  780: 
  781:    "Open, no due date"
  782: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
  783: 
  784:    "Uncompleted Homework"
  785: => "Unerledigte Hausübungen",
  786: 
  787:    "Show Only Uncompleted Homework"
  788: => "Zeige nur unerledigte Hausübungen",
  789: 
  790:    "All homework is currently completed"
  791: => "Derzeit sind alle Hausübungen erledigt",
  792: 
  793:    "Go To My First Homework Problem"
  794: => "Gehe zu meiner ersten Hausübung",
  795: 
  796:    "Was due"
  797: => "War fällig",
  798: 
  799:    "Answer available"
  800: => "Antwort verfügbar",
  801: 
  802:    "Excused by instructor"
  803: => "Vom Lehrenden erlassen",
  804: 
  805:    "Answer submitted, not yet graded"
  806: => "Antwort eingereicht, noch nicht benotet",
  807: 
  808:    "No due date"
  809: => "Kein Fälligkeitsdatum",
  810: 
  811:    'never'
  812: => 'niemals',
  813: 
  814:    'Answer submitted'
  815: => 'Antwort eingereicht',
  816: 
  817:    'Processing'
  818: => 'Wird verarbeitet',
  819: 
  820:    'Access and Usage Statistics'
  821: => 'Zugangs- und Benutzungsstatistiken',
  822: 
  823:    'Evaluation Comments'
  824: => 'Beurteilungskommentare',
  825: 
  826:    'Evaluation Data'
  827: => 'Beurteilungsdaten',
  828: 
  829:    'July'
  830: => 'Juli',
  831: 
  832:    'Server Administration'
  833: => 'Server Administration',
  834: 
  835:    'System Administration'
  836: => 'System Administration',
  837: 
  838:    'aboutlon.gif'
  839: => 'aboutlon_de.gif',
  840: 
  841:    'accessbutton.gif'
  842: => 'accessbutton_de.gif',
  843: 
  844:    'userauthentication.gif'
  845: => 'userauthentication_de.gif',
  846: 
  847:    'Users with Roles Assigned by'
  848: => 'Benutzer mit Rollen vergeben von',
  849: 
  850:    'Name starting with'
  851: => 'Name beginnt mit',
  852: 
  853:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
  854: => 'Dieses Dokument wurde von den Autoren als überholt markiert',
  855: 
  856:    'Uploaded'
  857: => 'Hochgeladen',
  858: 
  859:    'Dynamic Metadata'
  860: => 'Dynamische Metadaten',
  861: 
  862:    'View file'
  863: => 'Datei betrachten',
  864: 
  865:    'could not be copied.'
  866: => 'konnte nicht kopiert werden.',
  867: 
  868:    'Illegal filename.'
  869: => 'Ungültiger Dateiname.',
  870: 
  871:    'Rule'
  872: => 'Regel',
  873: 
  874:    'Back to Source Directory'
  875: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
  876: 
  877:    'Back to Source'
  878: => 'Zurück zur Quelldatei',
  879: 
  880:    'File copied.'
  881: => 'Datei kopiert',
  882: 
  883:    'FAIL'
  884: => 'Abbruch',
  885: 
  886:    'Back to'
  887: => 'Zurück zu',
  888: 
  889:    'untitled'
  890: => 'kein Titel',
  891: 
  892:    ', is reserved internally by LON-CAPA.'
  893: => ', ist intern reserviert für LON-CAPA.',
  894: 
  895:    'Became this version on ...'
  896: => 'Wurde diese Version am ...',
  897: 
  898:    'Browse published resources'
  899: => 'Betrachte veröffentlichte Dokumente',
  900: 
  901:    'Choose the course to work on'
  902: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
  903: 
  904:    'Create a new course'
  905: => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
  906: 
  907:    'Customized right of use ...	'
  908: => 'Spezielle Nutzungsrechte ... ',
  909: 
  910:    'Delete messages from bulletin boards'
  911: => 'Lösche Mitteilungen vom Schwarzen Brett',
  912: 
  913:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
  914: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
  915:    'Edit and view documents included in this course'
  916: => 'Editiere und betrachte Dokumente innerhalb dieses Kurses',
  917: 
  918:    'Edit/Modify DOCS'
  919: => 'Editiere/Ändere DOKUS',
  920: 
  921:    'Enter my resource construction space'
  922: => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
  923: # eingeben my resource construction space
  924:    'Failed to copy source'
  925: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
  926: 
  927:    'Failed to write metadata copy'
  928: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
  929: 
  930:    'Finalize Publication'
  931: => 'Veröffentlichung abschließen',
  932: 
  933:    'Grant/revoke role of Co-Author'
  934: => 'Vergebe/Entziehe Co-Autorenrollen',
  935: # Grant/revoke rolle of Co-Autor
  936:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
  937: => 'Vergebe/Entziehe Domänkoordinatorrolle',
  938: 
  939:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
  940: => 'Vergebe/Entziehe role of Exam Proctor',
  941: # Grant/revoke rolle of Exam Proktor
  942:    'Grant/revoke role of Instructor'
  943: => 'Vergebe/Entziehe role of Instructor',
  944: # Grant/revoke rolle of LehrEndeer
  945:    'Grant/revoke role of Student'
  946: => 'Vergebe/Entziehe role of Student',
  947: # Grant/revoke rolle of StudierEndeer
  948:    'Grant/revoke role of Superuser'
  949: => 'Vergebe/Entziehe role of Superuser',
  950: # Grant/revoke rolle of Superuser
  951:    'No previous versions published.'
  952: => 'Keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
  953: 
  954:    'No write permission to'
  955: => 'Keine Schreibberechtigung für', 
  956: 
  957:    'Please pick a version to retrieve'
  958: => 'Please pick a version to retrieve',
  959: 
  960:    'Private - visible to author only for testing purposes'
  961: => 'Private - visible to author only for testing purposes',
  962: # Private - visible to Autor only for testing purposes
  963:    'Private Publication - did not synchronize database'
  964: => 'Private Publication - did not synchronize database',
  965: 
  966:    'Public - no authentication or authorization required for use'
  967: => 'Öffentlich - keine Anmeldung notwendig zur Benutzung',
  968: 
  969:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'
  970: => 'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space',
  971: # Retrieval of an old version will overwrite the Datumi currently in construction space
  972:    'Retrieve previous versions of'
  973: => 'Retrieve previous versions of',
  974: 
  975:    'Retrieve version'
  976: => 'Retrieve version',
  977: 
  978:    'Search the contents of this course'
  979: => 'Search the contents of this course',
  980: # Suchen the verzeich of this kurs
  981:    'Search the database of published resources'
  982: => 'Search the database of published resources',
  983: # Suchen the database of published resources
  984:    'Send broadcast and receipt-required email'
  985: => 'Send broadcast and receipt-required email',
  986: # SEnde broadcast and receipt-required email
  987:    'Show Problem Completeness'
  988: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
  989: 
  990:    'Switch to another course'
  991: => 'Wechseln Sie über zu einem anderen Kurs',
  992: 
  993:    'System wide - can be used for any courses system wide'
  994: => 'System wide - can be used for any courses system wide',
  995: # Systemweit - can be used for any kurss Systemweit
  996:    'System wide - open source to all authors'
  997: => 'System wide - open source to all authors',
  998: # Systemweit - open source to all Autors
  999:    'The extension on this file'
 1000: => 'The extension on this file',
 1001: 
 1002:    'Unsupported character combination'
 1003: => 'Ungültige Buchstabenkombination',
 1004: 
 1005:    'View documents included in this course'
 1006: => 'Betrachte in diesem Kurs enthaltene Dokumente',
 1007: 
 1008:    'Additional Keywords'
 1009: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
 1010: 
 1011:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
 1012: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standatisiert, Parameter, Exporte)',
 1013: 
 1014:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
 1015: => 'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.',
 1016: 
 1017:    'Author(s)'
 1018: => 'Autor(en)',
 1019: 
 1020:    'Average number of tries till solved'
 1021: => 'Durchschnittliche Anzahl von Versuche zur Lösung',
 1022: 
 1023:    'Browse Resources'
 1024: => 'Browse Resources',
 1025: 
 1026:    'Catalog Information'
 1027: => 'Katalogisierungsinformation',
 1028: 
 1029:    'Collapse Remote Control'
 1030: => 'Collapse Remote Control',
 1031: 
 1032:    'Construction Space'
 1033: => 'Konstruktionsbereich',
 1034: 
 1035:    'Copied metadata'
 1036: => 'Metadaten kopiert',
 1037: 
 1038:    'Copied source file'
 1039: => 'Quelldatei kopiert',
 1040: 
 1041:    'Copyright/Distribution'
 1042: => 'Copyright/Distribution',
 1043: 
 1044:    'Course Documents'
 1045: => 'Kursdokumente',
 1046: 
 1047:    'Creation Date'
 1048: => 'Ersterstellungsdatum',
 1049: 
 1050:    'Custom Distribution File'
 1051: => 'Custom Distribution File',
 1052: # Custom Distribution Datumi
 1053:    'Degree of difficulty'
 1054: => 'Schwierigkeitsgrad',
 1055: 
 1056:    'Dump Course DOCS to Construction Space'
 1057: => 'Dump Course DOCS to Construction Space',
 1058: # Dump kurs DOCS to Construction Space
 1059:    'Entering course ...'
 1060: => 'An Kurs teilnehmen ...',
 1061: 
 1062:    'Exam Information'
 1063: => 'Exam Information',
 1064: 
 1065:    'External Resource'
 1066: => 'External Resource',
 1067: 
 1068:    'Generate new role ...'
 1069: => 'Erzeuge die neue Rolle ...',
 1070: 
 1071:    'Go to the next resource in the course sequence'
 1072: => 'Gehe zum nächsten Dokument in der Kurssequenz',
 1073: 
 1074:    'Go to the previous resource in the course sequence'
 1075: => 'Gehe zum vorhergehenden Dokument in der Kurssequenz',
 1076: 
 1077:    'Import a published document'
 1078: => 'Importieren eines veröffentlichten Dokumentes',
 1079: 
 1080:    'Keyword(s)'
 1081: => 'Schlüsselwörter',
 1082: 
 1083:    'Load Map'
 1084: => 'Lade Seite/Sequenz',
 1085: 
 1086:    'Logged Out'
 1087: => 'Abgemeldet',
 1088: 
 1089:    'MIME Type'
 1090: => 'MIME Type',
 1091: 
 1092:    'Make notes and annotations about this resource'
 1093: => 'Make notes and annotations about this resource',
 1094: # Make Notizen and annotations about this resource
 1095:    'Material appears to be correct'
 1096: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
 1097: 
 1098:    'Material covered with sufficient depth'
 1099: => 'Das Material ist in ausreichender Tiefe behandelt',
 1100: 
 1101:    'Material is helpful'
 1102: => 'Das Material ist hilfreich',
 1103: 
 1104:    'Material presented in clear way'
 1105: => 'Das Material is klar dargestellt',
 1106: 
 1107:    'Metadata Information'
 1108: => 'Metadateninformation',
 1109: 
 1110:    'My Personal Info'
 1111: => 'Meine persönliche Information',
 1112: 
 1113:    'Network-wide number of accesses (hits)'
 1114: => 'Netwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
 1115: 
 1116:    'Network-wide number of courses using resource'
 1117: => 'Netwerkweite Anzahl von Kursen, die dieses Dokument benutzen',
 1118: 
 1119:    'Number of resources that follow this resource in maps'
 1120: => 'Number of resources that follow this resource in maps',
 1121: # Number of resources that follow this resource in Seite/Sequenzs
 1122:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
 1123: => 'Number of resources that lead up to this resource in maps',
 1124: # Number of resources that lead up to this resource in Seite/Sequenzs
 1125:    'Number of resources using or importing resource'
 1126: => 'Number of resources using or importing resource',
 1127: # Number of resources using or Importierening resource
 1128:    'Obsolete'
 1129: => 'Überholt',
 1130: 
 1131:    'Parent Directory'
 1132: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
 1133: 
 1134:    'Please either'
 1135: => 'Bitte entweder',
 1136: 
 1137:    'Project Information'
 1138: => 'Projektinformation',
 1139: 
 1140:    'Publisher/Owner'
 1141: => 'Publisher/Owner',
 1142: 
 1143:    'Publishing'
 1144: => 'Veröffentlichung',
 1145: 
 1146:    'Resource Publication'
 1147: => 'Veröffentlichung von Dokumenten',
 1148: 
 1149:    'Resource is technically correct'
 1150: => 'Das Dokument ist technisch in Ordnung',
 1151: 
 1152:    'Score Upload Form'
 1153: => 'Formular zum Hochladen von Noten',
 1154: 
 1155:    'Select Map'
 1156: => 'Wähle Seite/Sequenz',
 1157: 
 1158:    'Set a bookmark for this resource'
 1159: => 'Setze ein Lesezeichen auf dieses Dokument',
 1160: 
 1161:    'Show all roles'
 1162: => 'Zeige alle Rollen',
 1163: 
 1164:    'Special documents'
 1165: => 'Spezielle Dokumente',
 1166: 
 1167:    'Subject'
 1168: => 'Thema',
 1169: 
 1170:    'Successful Login'
 1171: => 'Erfolgreich angemeldet',
 1172: 
 1173:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
 1174: => 'Vorgeschlagener Ersatz für überholte Datei',
 1175: 
 1176:    'Switching Role'
 1177: => 'Wechseln der Rolle',
 1178: 
 1179:    'Target'
 1180: => 'Ziel',
 1181: 
 1182:    'This syllabus can be publicly viewed at'
 1183: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden unter',
 1184: 
 1185:    'Total number of students who have worked on this problem'
 1186: => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
 1187: # Total number of StudierEndeers who have worked on this problem
 1188:    'URLs To Include in Syllabus'
 1189: => 'URLs To Include in Syllabus',
 1190: # URLs To Include in Kursüberblick
 1191:    'Upload a new main course document'
 1192: => 'Upload a new main course document',
 1193: # UpLast a new main kurs document
 1194:    'Upload a new supplemental course document'
 1195: => 'Upload a new supplemental course document',
 1196: # UpLast a new supplemental kurs document
 1197:    'User'
 1198: => 'Benutzer',
 1199: 
 1200:    'Wrote Metadata'
 1201: => 'Metadaten geschrieben',
 1202: 
 1203:    'Your home server is '
 1204: => 'Ihr Heimatserver ist ',
 1205: 
 1206:    'anno-'
 1207: => 'bemerk-',
 1208: 
 1209:    'announce'
 1210: => 'announce',
 1211: 
 1212:    'backward'
 1213: => 'zurück',
 1214: 
 1215:    'bookmark'
 1216: => 'bookmark',
 1217: 
 1218:    'chart'
 1219: => 'chart',
 1220: 
 1221:    'chat'
 1222: => 'chat',
 1223: 
 1224:    'close this window'
 1225: => 'dieses Fenster schließen',
 1226: 
 1227:    'con-'
 1228: => 'con-',
 1229: 
 1230:    'docs'
 1231: => 'dokus',
 1232: 
 1233:    'edit crs'
 1234: => 'edit crs',
 1235: # Editor crs
 1236:    'exit'
 1237: => 'abmelden',
 1238: 
 1239:    'fas'
 1240: => 'fas',
 1241: 
 1242:    'forward'
 1243: => 'vorwärts',
 1244: 
 1245:    'library'
 1246: => 'library',
 1247: 
 1248:    'log in again'
 1249: => 'erneut anmelden',
 1250: 
 1251:    'my'
 1252: => 'mein',
 1253: 
 1254:    'or'
 1255: => 'oder',
 1256: 
 1257:    'parms'
 1258: => 'parms',
 1259: 
 1260:    'prepare'
 1261: => 'prepare',
 1262: 
 1263:    'printout'
 1264: => 'printout',
 1265: 
 1266:    'resource'
 1267: => 'resource',
 1268: 
 1269:    'roles'
 1270: => 'rollen',
 1271: 
 1272:    'search'
 1273: => 'suche',
 1274: 
 1275:    'set'
 1276: => 'setze',
 1277: 
 1278:    'space'
 1279: => 'bereich',
 1280: 
 1281:    'stats'
 1282: => 'stats',
 1283: 
 1284:    'struct'
 1285: => 'struct',
 1286: 
 1287:    'switch'
 1288: => 'wechsle',
 1289: 
 1290:    'tations'
 1291: => 'ungen',
 1292: 
 1293:    'updated periodically'
 1294: => 'periodisch ermittelt',
 1295: 
 1296:    'user'
 1297: => 'benutzer',
 1298: 
 1299:    'visible to author and co-authors only'
 1300: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
 1301: 
 1302:    'All versions'
 1303: => 'Alle Versionen',
 1304: 
 1305:    'Could not write metadata'
 1306: => 'Konnte Metadaten nicht schreiben',
 1307: 
 1308:    'Default Cataloging Information for Directory'
 1309: => 'Voreinstellen von Katalogisierungsinformation für gesamtes Verzeichnis',
 1310: 
 1311:    'Error Messages'
 1312: => 'Fehlermeldungen',
 1313: 
 1314:    'Store Catalog Information'
 1315: => 'Speichere Katalogisierungsinformationen',
 1316: 
 1317:    'Update Display'
 1318: => 'Neu anzeigen',
 1319: 
 1320:    'Content changed'
 1321: => 'Inhalt geändert',
 1322: 
 1323:    'Differences'
 1324: => 'Differenzen',
 1325: 
 1326:    'Last Week'
 1327: => 'letzte Woche',
 1328: 
 1329:    'Modification Date'
 1330: => 'Modifikationsdatum',
 1331: 
 1332:    'Since Start of Course'
 1333: => 'seit Anfang des Kurses',
 1334: 
 1335:    'Since Yesterday'
 1336: => 'seit gestern',
 1337: 
 1338:    'Verify Course Documents'
 1339: => 'Überprüfe Kursdokumente',
 1340: 
 1341:    'Version'
 1342: => 'Version',
 1343: 
 1344:    'access denied'
 1345: => 'Zugriff verweigert',
 1346: 
 1347:    'connection down'
 1348: => 'Verbindung unterbrochen',
 1349: 
 1350:    'during the last'
 1351: => 'während der letzten',
 1352: 
 1353:    'not found'
 1354: => 'nicht gefunden',
 1355: 
 1356:    'warning(s)'
 1357: => 'Warnung(en)',
 1358: 
 1359: 
 1360: 
 1361: #SYNC Mon Sep 29 11:02:04 2003
 1362: 
 1363:    'Advanced Catalog Search'
 1364: => 'Advanced Catalog Search',
 1365: # Advanced Catalog suche
 1366:    'Advanced Search'
 1367: => 'Advanced Search',
 1368: # Advanced suche
 1369:    'Any Language'
 1370: => 'Beliebige Sprache',
 1371: # Any Sprache
 1372:    'Any category'
 1373: => 'Beliebige Kategorie',
 1374: # Any categodery
 1375:    'Any copyright/distribution'
 1376: => 'Any copyright/distribution',
 1377: 
 1378:    'Broadcast Message to Course'
 1379: => 'Broadcast Message to Course',
 1380: # Broadcast Message to kurs
 1381:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
 1382: => "Click to download or use your browser's Save Link function",
 1383: # Click to downLast oder use your browser's Speichern Link function
 1384:    'Close'
 1385: => 'Schließen',
 1386: 
 1387:    'Compact View'
 1388: => 'Kompakt',
 1389: # Compact sehe
 1390:    'Detailed Citation View'
 1391: => 'Detailiert',
 1392: # Detailed Citation sehe
 1393:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
 1394: => 'Distribute Messages from Uploaded File to Course',
 1395: # Distribute Messages from Hochgeladen Datumi to kurs
 1396:    'Edit Catalog Information'
 1397: => 'Edit Catalog Information',
 1398: # Editor CataAnmeldenfodermation
 1399:    'Edit Content of a Map'
 1400: => 'Edit Content of a Map',
 1401: # Editor Content of a Seite/Sequenz
 1402:    'Edit Directory Catalog Information'
 1403: => 'Edit Directory Catalog Information',
 1404: # Editor Directodery CataAnmeldenfodermation
 1405:    'Evaluate Resource'
 1406: => 'Dokument bewerten',
 1407: 
 1408:    'Failed Access to Construction Space'
 1409: => 'Failed Access to Construction Space',
 1410: # Abbruched Access to Construction bereich
 1411:    'Fielded Format'
 1412: => 'Fielded Format',
 1413: # Fielded Fodermat
 1414:    'File Category'
 1415: => 'File Category',
 1416: # Datumi Categodery
 1417:    'Force publication of unmodified files'
 1418: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
 1419: # Foderce publication of unmodified Datumis
 1420:    'Keywords'
 1421: => 'Schlüsselwörter',
 1422: # Keywoderds
 1423:    'Last access'
 1424: => 'Letzter Zugriff',
 1425: 
 1426:    'Last modified'
 1427: => 'Letzte Änderungen',
 1428: # Zuletzt geändert
 1429:    'Limit by copyright/distribution'
 1430: => 'Limit by copyright/distribution',
 1431: 
 1432:    'Limit by language'
 1433: => 'Limit by language',
 1434: # Limit by Sprache
 1435:    'Open'
 1436: => 'Öffnen',
 1437: 
 1438:    'Per Page'
 1439: => 'Pro Seite',
 1440: 
 1441:    'Printing Helper'
 1442: => 'Ausdruckhelfer',
 1443: # Printing Hilfeer
 1444:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
 1445: => 'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource',
 1446: # Provide feedback messages oder contribute to the kurs discussion about this resource
 1447:    'Provide my evaluation of this resource'
 1448: => 'Provide my evaluation of this resource',
 1449: # Provide mein evaluation of this resource
 1450:    'Publish'
 1451: => 'Veröffentliche',
 1452: 
 1453:    'Publish Directory'
 1454: => 'Veröffentliche Verzeichnis',
 1455: # Publish Directodery
 1456:    'Publish Directory and Sub Directories'
 1457: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
 1458: # Publish Directodery and Sub Directoderies
 1459:    'Related'
 1460: => 'Verwandte',
 1461: 
 1462:    'Resource Feedback and Discussion'
 1463: => 'Resource Feedback and Discussion',
 1464: 
 1465:    'Search Complete'
 1466: => 'Suche beendet',
 1467: # suche Complete
 1468:    'Send Message to User(s)'
 1469: => 'Send Message to User(s)',
 1470: # SEnde Message to benutzer(s)
 1471:    'Show catalog information'
 1472: => 'Show catalog information',
 1473: # Show cataAnmeldenfodermation
 1474:    'Show resource'
 1475: => 'Show resource',
 1476: 
 1477:    'Size'
 1478: => 'Größe',
 1479: 
 1480:    'Statistics'
 1481: => 'Statistiken',
 1482: 
 1483:    'Summary View'
 1484: => 'Zusammenfassung',
 1485: # Summary sehe
 1486:    'There are currently no results'
 1487: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse',
 1488: 
 1489:    'URL'
 1490: => 'URL',
 1491: 
 1492:    'Unpublished'
 1493: => 'Unpublished',
 1494: 
 1495:    'Up'
 1496: => 'Hoch',
 1497: 
 1498:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
 1499: => 'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages',
 1500: # benutzer Notizen, Recoderds of Face-to-Face Diskussion, and Critical Messages
 1501:    'View'
 1502: => 'Betrachten',
 1503: # sehe
 1504:    'View Critical Messages'
 1505: => 'View Critical Messages',
 1506: # sehe Critical Messages
 1507:    'Words'
 1508: => 'Wörter',
 1509: # Woderds
 1510:    'XML/SGML'
 1511: => 'XML/SGML',
 1512: 
 1513:    'abstract'
 1514: => 'abstract',
 1515: # Beschreibung
 1516:    'audio'
 1517: => 'audio',
 1518: 
 1519:    'author'
 1520: => 'author',
 1521: # authoder
 1522:    'catalog'
 1523: => 'katalog',
 1524: 
 1525:    'copyright'
 1526: => 'copyright',
 1527: 
 1528:    'customdistributionfile'
 1529: => 'customdistributionfile',
 1530: # customdistributionDatumi
 1531:    'directory'
 1532: => 'verzeichnis',
 1533: # directodery
 1534:    'discuss'
 1535: => 'discuss',
 1536: 
 1537:    'evaluate'
 1538: => 'evaluate',
 1539: 
 1540:    'feedback'
 1541: => 'feedback',
 1542: 
 1543:    'info'
 1544: => 'info',
 1545: 
 1546:    'keywords'
 1547: => 'keywords',
 1548: # keywoderds
 1549:    'language'
 1550: => 'language',
 1551: # Sprache
 1552:    'movies'
 1553: => 'Filme',
 1554: 
 1555:    'notes'
 1556: => 'notes',
 1557: # Notizen
 1558:    'obsolete'
 1559: => 'überholt',
 1560: 
 1561:    'obsoletereplacement'
 1562: => 'obsoletereplacement',
 1563: 
 1564:    'pages'
 1565: => 'Seiten',
 1566: # Seites
 1567:    'pictures'
 1568: => 'Bilder',
 1569: 
 1570:    'problem'
 1571: => 'Aufgaben',
 1572: 
 1573:    'resources'
 1574: => 'resources',
 1575: 
 1576:    'sequence'
 1577: => 'Sequenzen',
 1578: # Sequenz
 1579:    'subject'
 1580: => 'Thema',
 1581: # Thema
 1582:    'this'
 1583: => 'Diese',
 1584: 
 1585:    'title'
 1586: => 'Titel',
 1587: # Titel
 1588: 
 1589: 
 1590: #SYNC Sat Oct  4 20:36:34 2003
 1591:    'About Me'
 1592: => 'Über mich',
 1593: 
 1594:    'Bulletin Board/Discussion'
 1595: => 'Schwarzes Brett/Diskusion',
 1596: 
 1597:    'Clear All'
 1598: => 'Lösche alle',
 1599: 
 1600:    'Close All Folders'
 1601: => 'Schließe alle Ordner',
 1602: 
 1603:    'Construction Space File Operation'
 1604: => 'Construction Space File Operation',
 1605: # Construction bereich Datumi Operation
 1606:    'Contact Information'
 1607: => 'Kontactinformation',
 1608: 
 1609:    'Copied old metadata'
 1610: => 'Alte Metadaten kopiert',
 1611: 
 1612:    'Copied old target file'
 1613: => 'Alte Zieldatei kopiert',
 1614: 
 1615:    'Copyright'
 1616: => 'Copyright',
 1617: 
 1618:    'Could Not Process Request'
 1619: => 'Konnte Befehl nicht ausführen',
 1620: 
 1621:    'Default'
 1622: => 'Default',
 1623: 
 1624:    'Discard Selected'
 1625: => 'Verwerfe ausgewählte',
 1626: # Discard Auswählened
 1627:    'EMail and Messages'
 1628: => 'EMail und Nachrichten',
 1629: 
 1630:    'Edit this resource'
 1631: => 'Editiere dieses Dokument',
 1632: 
 1633:    'Enter construction space as a co-author'
 1634: => 'Konstruktionsbereich als Co-Autor aufrufen',
 1635: 
 1636:    'Host'
 1637: => 'Rechner',
 1638: 
 1639:    'Last updated'
 1640: => 'Zuletzt aktualisiert',
 1641: 
 1642:    'Mime type'
 1643: => 'MIME Typ',
 1644: 
 1645:    'Modified'
 1646: => 'Geändert',
 1647: 
 1648:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
 1649: => 'Modify deadlines, etc, for this assessment resource',
 1650: # Modify FälligkeitsDatumn, etc, foder Diese assessment resource
 1651:    'Modify user grades for this assessment resource'
 1652: => 'Modify user grades for this assessment resource',
 1653: # Modify benutzer noten foder Diese assessment resource
 1654:    'Move Down'
 1655: => 'Nach unten',
 1656: 
 1657:    'Move Up'
 1658: => 'Nach oben',
 1659: # Move Hoch
 1660:    'New Title'
 1661: => 'Neuer Titel',
 1662: 
 1663:    'Open All Folders'
 1664: => 'Öffne alle Ordner',
 1665: 
 1666:    'Owner/Publisher'
 1667: => 'Owner/Publisher',
 1668: # Owner/Veröffentlicheer
 1669:    'Personal Information'
 1670: => 'Personal Information',
 1671: # Personal infodermation
 1672:    'Privacy Note'
 1673: => 'Privacy Note',
 1674: 
 1675:    'Published'
 1676: => 'Veröffentlicht',
 1677: 
 1678:    'Reading results from'
 1679: => 'Lese Ergebnisse von',
 1680: 
 1681:    'Retrieve'
 1682: => 'Retrieve',
 1683: 
 1684:    'Revert to Last Saved'
 1685: => 'Rückgängig zur letzten gespeicherten Version',
 1686: # Revert to Last Speichernd
 1687:    'Revision Date'
 1688: => 'Änderungsdatum',
 1689: # Revision Datum
 1690:    'Shared by course faculty and staff'
 1691: => 'Shared by course faculty and staff',
 1692: # Shared by kurs faculty and staff
 1693:    'Store'
 1694: => 'Speichern',
 1695: 
 1696:    'Synchronized SQL metadata database'
 1697: => 'Synchronisiere Metadaten-Datenbank',
 1698: 
 1699:    'Task'
 1700: => 'Aufgabe',
 1701: 
 1702:    'Temporary Assembly Workspace'
 1703: => 'Temporary Assembly Workspace',
 1704: # Tempoderary Assembly Woderkbereich
 1705:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
 1706: => 'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.',
 1707: # The infodermation you Speichern can be seheed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide infodermation that you are not ready to share publicly.
 1708:    'Topic'
 1709: => 'Thema',
 1710: 
 1711:    'Upload a Photo'
 1712: => 'Lade ein Foto hoch',
 1713: 
 1714:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
 1715: => 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course',
 1716: # benutzer Notizen, Recoderds of Face-To-Face Diskussion, and Critical Messages in kurs
 1717:    'Version Number'
 1718: => 'Versionsnummer',
 1719: 
 1720:    'View Published Version'
 1721: => 'Betrachte veröffentlichte Version',
 1722: 
 1723:    'View user submissions for this assessment resource'
 1724: => 'View user submissions for this assessment resource',
 1725: # sehe benutzer submissions foder Diese assessment resource
 1726:    'Web References'
 1727: => 'Webreferenzen',
 1728: 
 1729:    'co con-'
 1730: => 'co con-',
 1731: 
 1732:    'co res'
 1733: => 'co res',
 1734: 
 1735:    'contacting'
 1736: => 'kontaktiere',
 1737: # Kontaktieren Sieing
 1738:    'edit'
 1739: => 'edit',
 1740: # Editor
 1741:    'interface available'
 1742: => 'Interface verfügbar',
 1743: 
 1744:    'missions'
 1745: => 'missions',
 1746: 
 1747:    'view sub-'
 1748: => 'view sub-',
 1749: # sehe sub-
 1750:    'waiting on'
 1751: => 'warte auf',
 1752: 
 1753: 
 1754: #SYNC Wed Oct  8 14:13:34 2003
 1755:    '#Stdnts'
 1756: => '#Stdnts',
 1757: 
 1758:    '#YES'
 1759: => '#YES',
 1760: # #Ja
 1761:    '%Wrng'
 1762: => '%Wrng',
 1763: 
 1764:    'Brief view of each students performance in course.'
 1765: => 'Brief view of each students performance in course.',
 1766: # Brief sehe of each StudierEndeers perfodermance in kurs.
 1767:    'Clear Caches'
 1768: => 'Cache löschen',
 1769: 
 1770:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted.  Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
 1771: => 'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted.  Your data is intact but cannot be displayed at this time.',
 1772: # kurs Statistiken and charts cannot be Retrieved until the database is reAnfanged.  Your data is intact but cannot be Anzeigened at Diese time.
 1773:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
 1774: => 'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.',
 1775: # Detailed Statistiken and graphs of StudierEndeer perfodermance on Aufgabens.
 1776:    'DoDiff'
 1777: => 'DoDiff',
 1778: 
 1779:    'Enrollment Status'
 1780: => 'Einschreibungsstatus',
 1781: 
 1782:    'Generate Statistics'
 1783: => 'Erzeuge Statistiken',
 1784: 
 1785:    'Max Tries'
 1786: => 'Maximal Versuche',
 1787: 
 1788:    'Mean Tries'
 1789: => 'Mittelwert Versuche',
 1790: 
 1791:    'Output'
 1792: => 'Ausgabe',
 1793: 
 1794:    'Overall Problem Statistics'
 1795: => 'Overall Problem Statistics',
 1796: # Overall Aufgaben Statistiken
 1797:    'Please notify the server administrator '
 1798: => 'Please notify the server administrator ',
 1799: # Please notify the Server administratoder 
 1800:    'Please select a report to generate.'
 1801: => 'Please select a report to generate.',
 1802: # Please Wählen Sie repodert to generate.
 1803:    'Preparing Excel Spreadsheet'
 1804: => 'Preparing Excel Spreadsheet',
 1805: 
 1806:    'Problem Status Chart'
 1807: => 'Problem Status Chart',
 1808: # Aufgaben Zustand chart
 1809:    'Problems creating new Excel file.  This error has been logged.  Please alert your LON-CAPA administrator.'
 1810: => 'Problems creating new Excel file.  This error has been logged.  Please alert your LON-CAPA administrator.',
 1811: # Aufgabens creating new Excel Datumi.  Diese erroder has been logged.  Please alert your LON-CAPA administratoder.
 1812:    'S.D. tries'
 1813: => 'S.D. tries',
 1814: # S.D. Versuche
 1815:    'Sections'
 1816: => 'Gruppen',
 1817: 
 1818:    'Sequence or Folder'
 1819: => 'Sequenz oder Ordner',
 1820: 
 1821:    'Sequences and Folders'
 1822: => 'Sequenzen und Ordner',
 1823: 
 1824:    'Skew Tries'
 1825: => 'Skew Tries',
 1826: # Skew Versuche
 1827:    'Statistics and Problem Analysis'
 1828: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
 1829: 
 1830:    'Student performance statistics on all problems.'
 1831: => 'Student performance statistics on all problems.',
 1832: 
 1833:    'Unable to connect to database!'
 1834: => 'Keine Datenbankverbindung!',
 1835: 
 1836:    'Your Excel Spreadsheet'
 1837: => 'Ihr Excel Spreadsheet',
 1838: 
 1839:    'part'
 1840: => 'Aufgabenteil',
 1841: 
 1842:    'problem statistics grouped by sequence'
 1843: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
 1844: 
 1845:    'problem statistics ungrouped'
 1846: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
 1847: 
 1848:    'problem statistics, Excel'
 1849: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
 1850: 
 1851: #SYNC Wed Oct  8 14:49:53 2003
 1852:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
 1853: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt, dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
 1854: 
 1855: 
 1856: 
 1857: #SYNC Fri Oct 10 11:36:26 2003
 1858:    '. . . for a particular section'
 1859: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
 1860: 
 1861:    '. . . for all students in the course'
 1862: => '. . . für alle Studenten im Kurs',
 1863: 
 1864:    '. . . for an individual student'
 1865: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
 1866: 
 1867:    '1 am'
 1868: => '1:00',
 1869: 
 1870:    '1 pm'
 1871: => '13:00',
 1872: 
 1873:    '10 am'
 1874: => '10:00',
 1875: 
 1876:    '10 pm'
 1877: => '22:00',
 1878: 
 1879:    '11 am'
 1880: => '11:00',
 1881: 
 1882:    '11 pm'
 1883: => '23:00',
 1884: 
 1885:    '12 am'
 1886: => '00:00',
 1887: 
 1888:    '12 noon'
 1889: => '12:00',
 1890: 
 1891:    '2 am'
 1892: => '2:00',
 1893: 
 1894:    '2 pm'
 1895: => '14:00',
 1896: 
 1897:    '3 am'
 1898: => '3:00',
 1899: 
 1900:    '3 pm'
 1901: => '15:00',
 1902: 
 1903:    '4 am'
 1904: => '4:00',
 1905: 
 1906:    '4 pm'
 1907: => '16:00',
 1908: 
 1909:    '5 am'
 1910: => '5:00',
 1911: 
 1912:    '5 pm'
 1913: => '17:00',
 1914: 
 1915:    '6 am'
 1916: => '6:00',
 1917: 
 1918:    '6 pm'
 1919: => '18:00',
 1920: 
 1921:    '7 am'
 1922: => '7:00',
 1923: 
 1924:    '7 pm'
 1925: => '19:00',
 1926: 
 1927:    '8 am'
 1928: => '8:00',
 1929: 
 1930:    '8 pm'
 1931: => '20:00',
 1932: 
 1933:    '9 am'
 1934: => '9:00',
 1935: 
 1936:    '9 pm'
 1937: => '21:00',
 1938: 
 1939:    '<- Previous'
 1940: => '<- Zurück',
 1941: 
 1942:    'ALL'
 1943: => 'ALLE',
 1944: 
 1945:    'All Maps or Folders'
 1946: => 'Alle Seiten/Sequenzen oder Ordner',
 1947: # All Seite/Sequenzs oder Folders
 1948:    'Any User'
 1949: => 'Alle Benutzer',
 1950: # Any benutzer
 1951:    'Assessment URL and Title'
 1952: => 'Aufgaben-URL and Titel',
 1953: # Assessment URL and Titel
 1954:    'Assigned User Roles'
 1955: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
 1956: # Assigned benutzer rollen
 1957:    'Browse resources'
 1958: => 'Browse resources',
 1959: 
 1960:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
 1961: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiv sind.',
 1962: # Changes can take Hoch to 10 minutes befodere being active foder all StudierEndeers.
 1963:    'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
 1964: => 'Course Assessment Parameter - Helper Mode',
 1965: # kurs Assessment Parameter - Hilfeer Mode
 1966:    'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
 1967: => 'Course Assessment Parameters - Overview Mode',
 1968: # kurs Assessment Parameters - Oversehe Mode
 1969:    'Course Assessments Parameters - Table Mode'
 1970: => 'Course Assessments Parameters - Table Mode',
 1971: # kurs Assessments Parameters - Table Mode
 1972:    'Course Environment Parameters'
 1973: => 'Kursumgebungsparameter',
 1974: # kurs Environment Parameters
 1975:    'Course Parameter Helper'
 1976: => 'Kursparameter Helfer',
 1977: # kurs Parameter Hilfeer
 1978:    'Create New Environment Variable'
 1979: => 'Create New Environment Variable',
 1980: # erstelle New Environment Variable
 1981:    'Current Session Value'
 1982: => 'Wert für diese Sitzung',
 1983: 
 1984:    'Default Value'
 1985: => 'Voreingestellter Wert',
 1986: 
 1987:    'Delete a role'
 1988: => 'Rolle löschen',
 1989: # Delete a rolle
 1990:    'Disable all communication among students'
 1991: => 'Disable all communication among students',
 1992: # Disable all communikation aMog StudierEndeers
 1993:    'Enclosing Map or Folder'
 1994: => 'Übergeordnete Seite/Sequenz oder Verzeichnis',
 1995: 
 1996:    'Every problem in a particular folder'
 1997: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Ordner',
 1998: 
 1999:    'Every problem in the course'
 2000: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
 2001: 
 2002:    'Folder'
 2003: => 'Ordner',
 2004: 
 2005:    'For User'
 2006: => 'Für Benutzer',
 2007: 
 2008:    'Grant/revoke Course Custom Role'
 2009: => 'Vergebe/Entziehe Kurssonderrolle',
 2010: 
 2011:    'Grant/revoke role of Administrator'
 2012: => 'Vergebe/Entziehe role of Administrator',
 2013: # Grant/revoke rolle of Administratoder
 2014:    'Grant/revoke role of Author'
 2015: => 'Vergebe/Entziehe role of Author',
 2016: # Grant/revoke rolle of Authoder
 2017:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
 2018: => 'Vergebe/Entziehe role of Course Coordinator',
 2019: # Grant/revoke rolle of kurs Cooderdinatoder
 2020:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
 2021: => 'Vergebe/Entziehe role of Domain Guest',
 2022: # Grant/revoke rolle of Domäne Guest
 2023:    'Grant/revoke role of Librarian'
 2024: => 'Vergebe/Entziehe role of Librarian',
 2025: # Grant/revoke rolle of Librarian
 2026:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
 2027: => 'Vergebe/Entziehe Hilfskraftrolle',
 2028: # Grant/revoke rolle of Hilfskraft
 2029:    'Internally authenticated'
 2030: => 'Internally authenticated',
 2031: # Internally auDannticated
 2032:    'Kerberos authenticated'
 2033: => 'Kerberos authenticated',
 2034: # Kerberos auDannticated
 2035:    'LON-CAPA Helper:'
 2036: => 'LON-CAPA Helfer:',
 2037: 
 2038:    'Lock and unlock assessments'
 2039: => 'Lock and unlock assessments',
 2040: 
 2041:    'Manage Access Keys'
 2042: => 'Manage Access Keys',
 2043: 
 2044:    'Manage access keys'
 2045: => 'Manage access keys',
 2046: 
 2047:    'Max Possible To Date'
 2048: => 'Maximal möglich bis heute',
 2049: # Max Possible To Datum
 2050:    'Modify Course Assessment Parameters'
 2051: => 'Modify Course Assessment Parameters',
 2052: # Modify kurs Assessment Parameters
 2053:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
 2054: => 'Modify authentication mechanism and data for a user',
 2055: # Modify auDanntication mechanism and data foder a benutzer
 2056:    'Modify grades'
 2057: => 'Noten ändern',
 2058: # Modify noten
 2059:    'Next ->'
 2060: => 'Weiter ->',
 2061: 
 2062:    'One particular problem'
 2063: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
 2064: # One Aufgabenteilicular Aufgaben
 2065:    'Parameter Name'
 2066: => 'Parametername',
 2067: 
 2068:    'Parameter Type'
 2069: => 'Parametertyp',
 2070: 
 2071:    'Parameter in Effect'
 2072: => 'Effektiver Parameter',
 2073: 
 2074:    'Please select a problem to analyze'
 2075: => 'Wähle die zu analysierende Aufgabe',
 2076: 
 2077:    'Post anonymously'
 2078: => 'Post anonymously',
 2079: 
 2080:    'Post discussion on course resources'
 2081: => 'Post discussion on course resources',
 2082: # Post discussion on kurs resources
 2083:    'Post system frontpage announcements'
 2084: => 'Post system frontpage announcements',
 2085: # Post System frontSeite announcements
 2086:    'Post to live chatrooms'
 2087: => 'Post to live chatrooms',
 2088: 
 2089:    'Problems Not Contained In A Folder'
 2090: => 'Problems Not Contained In A Folder',
 2091: # Aufgabens Not Contained In A Folder
 2092:    'Quick Completed Problems Display'
 2093: => 'Quick Completed Problems Display',
 2094: # Quick Completed Aufgabens Anzeigen
 2095:    'Resource Level'
 2096: => 'Resource Level',
 2097: 
 2098:    'Section'
 2099: => 'Gruppe',
 2100: 
 2101:    'Select Date'
 2102: => 'Wähle Datum',
 2103: 
 2104:    'Select Enclosing Map or Folder'
 2105: => 'Wähle übergeordnete Seite/Sequenz oder Ordner',
 2106: 
 2107:    'Select Parameter Level'
 2108: => 'Wähle Parameterniveau',
 2109: 
 2110:    'Send internal email'
 2111: => 'Verschicke interne Nachrichten',
 2112: 
 2113:    'Set Course Environment Parameters'
 2114: => 'Setze Kursumgebungsparameter',
 2115: 
 2116:    'Set Date'
 2117: => 'Setze Datum',
 2118: 
 2119:    'Set Defaults for All Resources in Course'
 2120: => 'Setze Voreinstellungen für alle Dokumente in Kurs',
 2121: 
 2122:    'Set a due date'
 2123: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
 2124: 
 2125:    'Set an answer open date'
 2126: => 'Set an answer open date',
 2127: # setze an Antwort Öffnen Datum
 2128:    'Set an open date'
 2129: => 'Set an open date',
 2130: # setze an Öffnen Datum
 2131:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
 2132: => 'Set opening datefor all problems in the course for. . .',
 2133: # setze Öffnening Datumfoder all Aufgabens in the kurs foder. . .
 2134:    'Set the number of tries'
 2135: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
 2136: # setze the number of Versuche
 2137:    'Set the problem weight'
 2138: => 'Setze Aufgabengewicht',
 2139: # setze the Aufgaben weight
 2140:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
 2141: => 'Setze/Ändere Kursaufgabenparameter',
 2142: # setze/Modify kurs Assessment Parameter
 2143:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
 2144: => 'Setze/Ändere Kursaufgabenparameter',
 2145: # setze/Modify kurs Assessment Parameters
 2146:    'Set/Modify Course Parameters'
 2147: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
 2148: # setze/Modify kurs Parameters
 2149:    'Show More Options'
 2150: => 'Zeige mehr Optionen',
 2151: 
 2152:    'Students Affected'
 2153: => 'Betroffene Studierende',
 2154: 
 2155:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
 2156: => 'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.',
 2157: # Diese Hilfeer will assist you in setzeting the Öffnen, Fällig, and Antwort Datums foder Aufgabens, oder in setzeting the number of Versuche foder Aufgabens. You will be asked to Auswählen which Aufgabens you wish to setze the parameters foder, Dann what parameter you wish to setze, Dann you will Auswählen whom the setzeting affects. After the Hilfeer is Fertig, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to setze the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, oder Auswählen &lt;- Previous to Zurück to the previous screen.
 2158:    'Total'
 2159: => 'Total',
 2160: 
 2161:    'Total Parts In Course'
 2162: => 'Total Parts In Course',
 2163: # Total Aufgabenteils In kurs
 2164:    'Type'
 2165: => 'Typ',
 2166: 
 2167:    'UNIX authenticated'
 2168: => 'UNIX authenticated',
 2169: 
 2170:    'USERS'
 2171: => 'BENUTZER',
 2172: 
 2173:    'Unknown ID'
 2174: => 'Unbekannte ID',
 2175: 
 2176:    'Unknown user'
 2177: => 'Unbekannter Benutzer',
 2178: 
 2179:    'Update Course Assessment Parameter Display'
 2180: => 'Update Course Assessment Parameter Display',
 2181: # HochDatum kurs Assessment Parameter Anzeigen
 2182:    'Update Section or Specific User'
 2183: => 'Update Section or Specific User',
 2184: # HochDatum Section oder Specific benutzer
 2185:    'Verify Selection'
 2186: => 'Überprüfe Auswahl',
 2187: # Verify Auswählenion
 2188:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
 2189: => 'Welcome to the Assignment Parameter Helper',
 2190: # Welcome to the Assignment Parameter Hilfeer
 2191:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
 2192: => 'What parameter do you want to set for all problems in the course?',
 2193: # What parameter do you want to setze foder all Aufgabens in the kurs?
 2194:    'What should the opening date be set to?'
 2195: => 'What should the opening date be set to?',
 2196: 
 2197:    'Which Problem or Problems?'
 2198: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
 2199: # Which Aufgaben oder Aufgabens?
 2200:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
 2201: => 'Which problems do you wish to set a parameter for?',
 2202: # Which Aufgabens do you wish to setze a parameter foder?
 2203:    'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'
 2204: => 'You need to choose another user role or enter a specific course for this function',
 2205: # You need to wähle another benutzer rolle oder eingeben a specific kurs foder Diese function
 2206:    'a.m.'
 2207: => 'vorm.',
 2208: 
 2209:    'acc keys'
 2210: => 'acc keys',
 2211: 
 2212:    'according to course preferences'
 2213: => 'according to course preferences',
 2214: # accoderding to kurs preferrenzen
 2215:    'according to resource settings'
 2216: => 'according to resource settings',
 2217: # accoderding to resource setzetings
 2218:    'according to user session state'
 2219: => 'according to user session state',
 2220: # accoderding to benutzer session state
 2221:    'all'
 2222: => 'alle',
 2223: 
 2224:    'at'
 2225: => 'in',
 2226: 
 2227:    'at Domain'
 2228: => 'in Domäne',
 2229: 
 2230:    'at domain'
 2231: => 'in Domäne',
 2232: 
 2233:    'default'
 2234: => 'voreingestellt',
 2235: 
 2236:    'for Enclosing Map or Folder'
 2237: => 'für übergeordnete Seite/Sequenz oder Ordner',
 2238: 
 2239:    'for Resource'
 2240: => 'für Dokument',
 2241: 
 2242:    'from Enclosing Map or Folder'
 2243: => 'aus übergeordneter Seite/Sequenz oder Ordner',
 2244: 
 2245:    'general'
 2246: => 'generell',
 2247: 
 2248:    'in Course'
 2249: => 'in Kurs',
 2250: # in kurs
 2251:    'in Section/Group'
 2252: => 'in Gruppe',
 2253: # in Section/GroHoch
 2254:    'manage'
 2255: => 'verwalte',
 2256: 
 2257:    'midnight'
 2258: => 'Mitternacht',
 2259: 
 2260:    'noon'
 2261: => 'Mittag',
 2262: 
 2263:    'num_override'
 2264: => 'num_override',
 2265: 
 2266:    'of'
 2267: => 'von',
 2268: 
 2269:    'or ID'
 2270: => 'oder ID',
 2271: # oder ID
 2272:    'p.m.'
 2273: => 'nachm.',
 2274: 
 2275:    'percent'
 2276: => 'Prozent',
 2277: 
 2278:    'unless locked'
 2279: => 'falls nicht gesperrt',
 2280: 
 2281:    'users in'
 2282: => 'Benutzer in',
 2283: # benutzers in
 2284: 
 2285: 
 2286: #SYNC Tue Oct 14 14:28:20 2003
 2287: 
 2288:    'Access Key Management'
 2289: => 'Access Key Management',
 2290: # Access Key verwaltement
 2291:    'Assessment'
 2292: => 'Assessment',
 2293: 
 2294:    'Calculations'
 2295: => 'Berechnungen',
 2296: # Calculinions
 2297:    'Comma Separated Values'
 2298: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
 2299: # Comma Separined Values
 2300:    'Course ID'
 2301: => 'Course ID',
 2302: # kurs ID
 2303:    'Course level sheet'
 2304: => 'Course level sheet',
 2305: # kurs level sheet
 2306:    'Detailed Problem Analysis'
 2307: => 'Detailed Problem Analysis',
 2308: # Detailed Aufgaben Analysis
 2309:    'End Helper'
 2310: => 'End Helper',
 2311: # Ende Hilfeer
 2312:    'Excel'
 2313: => 'Excel',
 2314: 
 2315:    'Finish Course Initialization'
 2316: => 'Beende Kursinitialisierung',
 2317: 
 2318:    'Generate Spreadsheet'
 2319: => 'Erzeuge Spreadsheet',
 2320: 
 2321:    'Grant/revoke role of Scantron Operator'
 2322: => 'Vergebe/Entziehe role of Scantron Operator',
 2323: # Grant/revoke rolle von Scantron Operinoder
 2324:    'HTML'
 2325: => 'HTML',
 2326: 
 2327:    'Invalid date entry'
 2328: => 'Ungültiger Datumseintrag',
 2329: 
 2330:    'Load:'
 2331: => 'Lade:',
 2332: # Last:
 2333:    'No changes were made to the current settings.'
 2334: => 'No changes were made to the current settings.',
 2335: # No changes were made to the current setzetings.
 2336:    'Output Format'
 2337: => 'Ausgabeformat',
 2338: 
 2339:    'Processing course structure'
 2340: => 'Kursstruktur verarbeiten',
 2341: # Wird verarbeitet kurs structure
 2342:    'Processing first student'
 2343: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
 2344: # Wird verarbeitet first StudierEndeer
 2345:    'Row'
 2346: => 'Reihe',
 2347: 
 2348:    'Save as'
 2349: => 'Speichere unter',
 2350: # Speichern as
 2351:    'Save as & Make This Sheet the Default'
 2352: => 'Save as & Make This Sheet the Default',
 2353: # Speichern as & Make Diese Sheet the voreingestellt
 2354:    'Scantron Operator'
 2355: => 'Scantron Operator',
 2356: # Scantron Operinoder
 2357:    'Select All'
 2358: => 'Wähle Alle',
 2359: # Wählen Sielle
 2360:    'Select All Students'
 2361: => 'Wähle alle Studierenden',
 2362: # Wählen Sielle StudierEndeers
 2363:    'Select Spreadsheet File'
 2364: => 'Select Spreadsheet File',
 2365: # Auswählen Spreadsheet Datumi
 2366:    'Send Scantron data to a course'
 2367: => 'Send Scantron data to a course',
 2368: # SEnde Scantron dina to a kurs
 2369:    'Spreadsheet Computation'
 2370: => 'Spreadsheet Computation',
 2371: # Spreadsheet Computinion
 2372:    'Spreadsheet Computation Status'
 2373: => 'Spreadsheet Computation Status',
 2374: # Spreadsheet Computinion Stinus
 2375:    'Student level sheet'
 2376: => 'Student level sheet',
 2377: # StudierEndeer level sheet
 2378:    'Summary'
 2379: => 'Zusammenfassung',
 2380: 
 2381:    'Template'
 2382: => 'Template',
 2383: # Templine
 2384:    'Unselect All'
 2385: => 'Unselect All',
 2386: # UnWählen Sielle
 2387:    'Unselect All Students'
 2388: => 'Unselect All Students',
 2389: # UnWählen Sielle StudierEndeers
 2390:    'Upload Scantron data'
 2391: => 'Upload Scantron data',
 2392: # HochLast Scantron dina
 2393:    'You must choose at least one student to continue.'
 2394: => 'You must choose at least one student to continue.',
 2395: # You must wähle in least one StudierEndeer to continue.
 2396:    'You must choose one or more choices to continue.'
 2397: => 'You must choose one or more choices to continue.',
 2398: # You must wähle one oder modere choices to continue.
 2399:    'last student'
 2400: => 'letzten Studierenden',
 2401: 
 2402:    'may be open from a different computer.'
 2403: => 'may be open from a different computer.',
 2404: # Mai be Öffnen from a different computer.
 2405:    'minutes'
 2406: => 'Minuten',
 2407: 
 2408:    'remaining'
 2409: => 'übrig',
 2410: 
 2411:    'second'
 2412: => 'Sekunde',
 2413: 
 2414:    'seconds'
 2415: => 'Sekunden',
 2416: 
 2417:    'seconds for'
 2418: => 'Sekunden für',
 2419: 
 2420: #SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003
 2421:    'Additional Recipients'
 2422: => 'Additional Recipients',
 2423: 
 2424:    'Analyze Over '
 2425: => 'Analyze Over ',
 2426: 
 2427:    'Analyze Problem'
 2428: => 'Analyze Problem',
 2429: # Analyze Aufgaben
 2430:    'Analyze Problem Again'
 2431: => 'Analyze Problem Again',
 2432: # Analyze Aufgaben Again
 2433:    'Analyze as '
 2434: => 'Analyze as ',
 2435: 
 2436:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
 2437: => 'Browsing resource, all submissions are temporary.',
 2438: # BReihesing resource, ALLEe submissions are tempoderary.
 2439:    'By'
 2440: => 'Durch',
 2441: 
 2442:    'Check All'
 2443: => 'Check All',
 2444: # Check ALLEe
 2445:    'Check for All'
 2446: => 'Check for All',
 2447: # Check foder ALLEe
 2448:    'Check for None'
 2449: => 'Check for None',
 2450: # Check foder None
 2451:    'Check for Section/Group'
 2452: => 'Check for Section/Group',
 2453: # Check foder Gruppe/GroHoch
 2454:    'Choose a different resource'
 2455: => 'Choose a different resource',
 2456: # wähle a different resource
 2457:    'Concepts'
 2458: => 'Konzepte',
 2459: 
 2460:    'Critical Messages'
 2461: => 'Critical Messages',
 2462: 
 2463:    'Delete'
 2464: => 'Löschen',
 2465: 
 2466:    'Delete Checked'
 2467: => 'Delete Checked',
 2468: 
 2469:    'Display All Messages'
 2470: => 'Zeige alle Nachrichten',
 2471: # Anzeigen ALLEe Messages
 2472:    'Display all Messages'
 2473: => 'Zeige alle Nachrichten',
 2474: # Anzeigen ALLEe Messages
 2475:    'Foils'
 2476: => 'Foils',
 2477: 
 2478:    'Forward'
 2479: => 'Weiterleiten',
 2480: # Foderward
 2481:    'Forwarded message from'
 2482: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
 2483: # Foderwarded message from
 2484:    'Forwarding'
 2485: => 'Weiterleiten',
 2486: # Foderwarding
 2487:    'From'
 2488: => 'Von',
 2489: 
 2490:    'Functions'
 2491: => 'Funktionen',
 2492: 
 2493:    'Mail'
 2494: => 'Nachricht',
 2495: 
 2496:    'Mark Unread'
 2497: => 'Kennzeichne als ungelesen',
 2498: 
 2499:    'New Problem Variation'
 2500: => 'Neue Aufgabenvariation',
 2501: # New Aufgaben Variinion
 2502:    'New Randomization'
 2503: => 'Neue Variation',
 2504: # New Randomizinion
 2505:    'Next'
 2506: => 'Next',
 2507: 
 2508:    'Number of Plots:'
 2509: => 'Number of Plots:',
 2510: # Number von Plots:
 2511:    'Option Response Problem Analysis'
 2512: => 'Option Response Problem Analysis',
 2513: # Option Response Aufgaben Analysis
 2514:    'Previous'
 2515: => 'Previous',
 2516: 
 2517:    'Re'
 2518: => 'Antw',
 2519: 
 2520:    'Record'
 2521: => 'Record',
 2522: # Recoderd
 2523:    'Reply'
 2524: => 'Antworten',
 2525: 
 2526:    'Reset Submissions'
 2527: => 'Reset Submissions',
 2528: # Resetze Submissions
 2529:    'Select a course'
 2530: => 'Wählen Sie einen Kurs',
 2531: # Wählen Sie kurs
 2532:    'Selecting a User'
 2533: => 'Benutzer auswählen',
 2534: # Auswählening a benutzer
 2535:    'Send New'
 2536: => 'Send New',
 2537: # SEnde New
 2538:    'Send Reply'
 2539: => 'Sende Antwort',
 2540: # SEnde Reply
 2541:    'Send as critical message'
 2542: => 'Send as critical message',
 2543: # SEnde as critical message
 2544:    'Simple Problem Editor'
 2545: => 'Simple Problem Editor',
 2546: # Simple Aufgaben Editoroder
 2547:    'Starting'
 2548: => 'Starting',
 2549: # Anfanging
 2550:    'Student Data Compilation Progress'
 2551: => 'Student Data Compilation Progress',
 2552: # StudierEndeer Dina Compilinion Progress
 2553:    'Student Data Compilation Status'
 2554: => 'Student Data Compilation Status',
 2555: # StudierEndeer Dina Compilinion Stinus
 2556:    'There is no student data for this problem.'
 2557: => 'There is no student data for this problem.',
 2558: # There is no StudierEndeer dina foder Diese Aufgaben.
 2559:    'Time'
 2560: => 'Zeit',
 2561: 
 2562:    'To'
 2563: => 'An',
 2564: 
 2565:    'Uncheck All'
 2566: => 'Uncheck All',
 2567: # Uncheck ALLEe
 2568:    'Unsuccessful Login'
 2569: => 'Unsuccessful Login',
 2570: # UnErfolgreich angemeldet
 2571:    'Update Student Data'
 2572: => 'Update Student Data',
 2573: # Hochdine StudierEndeer Dina
 2574:    'You have no critical messages.'
 2575: => 'You have no critical messages.',
 2576: 
 2577:    'and return receipt'
 2578: => 'and return receipt',
 2579: 
 2580:    'can not be accessed from your location.'
 2581: => 'can not be accessed from your location.',
 2582: 
 2583: 
 2584: #SYNC Fri Nov  7 16:59:44 2003
 2585: 
 2586:    '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'
 2587: => '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]',
 2588: # <b>[_1]</b>:  Unable An liste: [_2]
 2589:    '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'
 2590: => '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.',
 2591: # <b>[_1]</b>: Unable An liste.  No passwoderd specified.
 2592:    '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
 2593: => '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]',
 2594: # <b>[_1]</b>: Unacceptable benutzerName foder benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]
 2595:    'All Documents in Course'
 2596: => 'All Documents in Course',
 2597: # ALLEe Documents in Kurs
 2598:    'All Resources (possibly large output)'
 2599: => 'All Resources (possibly large output)',
 2600: # ALLEe Antwsources (possibly large Ausgabe)
 2601:    'Anonymous'
 2602: => 'Anonymous',
 2603: 
 2604:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
 2605: => 'Anonymous contribution to course discussion of resource',
 2606: # Anonymous contribution An kurs discussion von Antwsource
 2607:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
 2608: => 'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).',
 2609: # As a geneAntwll Antwgel, only authoders oder co-authoders should be DatumiSystem auDannticined (which ALLEeows access An the Server DatumiSystem).
 2610:    'Associate columns with student attributes.'
 2611: => 'Associate columns with student attributes.',
 2612: # Associine columns with StudieAntwnder intributes.
 2613:    'Attribute'
 2614: => 'Attribute',
 2615: # intribute
 2616:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
 2617: => 'CSV (comma separated values, spreadsheet)',
 2618: # CSV (comma separined values, spAntwadsheet)
 2619:    'Check Course Document Versions'
 2620: => 'Check Course Document Versions',
 2621: # Check kurs Document Versions
 2622:    'Check/Set Resource Versions'
 2623: => 'Check/Set Resource Versions',
 2624: # Check/setze Antwsource Versions
 2625:    'Chronological View'
 2626: => 'Chronological View',
 2627: # Chronological sehe
 2628:    'Column'
 2629: => 'Spalte',
 2630: 
 2631:    'Column&nbsp;[_1]'
 2632: => 'Spalte&nbsp;[_1]',
 2633: 
 2634:    'Continue enrollment?'
 2635: => 'Continue enrollment?',
 2636: # Continue listement?
 2637:    'Contribution to course discussion of resource'
 2638: => 'Contribution to course discussion of resource',
 2639: # Contribution An kurs discussion von Antwsource
 2640:    'Diffs'
 2641: => 'Diffs',
 2642: 
 2643:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
 2644: => 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)',
 2645: # Disable ID/StudieAntwnder Number Safeguard and Foderce Change von Conflicting IDs (only do if you know whin you aAntw doing)
 2646:    'Discussion Contributions'
 2647: => 'Discussion Contributions',
 2648: 
 2649:    'Drop Students'
 2650: => 'Drop Students',
 2651: # Drop StudieAntwnders
 2652:    'Dropped [_1]'
 2653: => 'Dropped [_1]',
 2654: 
 2655:    'Dropped [_1] student(s).'
 2656: => 'Dropped [_1] student(s).',
 2657: # Dropped [_1] StudieAntwnder(s).
 2658:    'Dropping Students'
 2659: => 'Dropping Students',
 2660: # Dropping StudieAntwnders
 2661:    'Dump Course DOCS'
 2662: => 'Dump Course DOCS',
 2663: # Dump kurs dokus
 2664:    'EMail Address'
 2665: => 'EMail Address',
 2666: # ENachricht AddAntwss
 2667:    'Enroll a single student'
 2668: => 'Enroll a single student',
 2669: # liste a single StudieAntwnder
 2670:    'Enrolling Students'
 2671: => 'Enrolling Students',
 2672: # listeing StudieAntwnders
 2673:    'Error'
 2674: => 'Fehler',
 2675: # Erroder
 2676:    'Error dropping [_1]:[_2]'
 2677: => 'Error dropping [_1]:[_2]',
 2678: # Erroder dropping [_1]:[_2]
 2679:    'Field'
 2680: => 'Feld',
 2681: 
 2682:    'Filenames in Construction Space'
 2683: => 'Filenames in Construction Space',
 2684: # DatumiNames in Construction beAntwich
 2685:    'First Name'
 2686: => 'Vorname',
 2687: 
 2688:    'Folder in Construction Space'
 2689: => 'Folder in Construction Space',
 2690: # Ordner in Construction beAntwich
 2691:    'Full Update'
 2692: => 'Full Update',
 2693: # Full Hochdine
 2694:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
 2695: => 'Full update (also print list of users not enrolled anymore)',
 2696: # Full Hochdine (also print list von benutzers not listeed anymodeAntw)
 2697:    'Generation'
 2698: => 'Generation',
 2699: # Generinion
 2700:    'Group/Section'
 2701: => 'Group/Section',
 2702: # GroHoch/Gruppe
 2703:    'HTML/XML'
 2704: => 'HTML/XML',
 2705: 
 2706:    'Hide'
 2707: => 'Hide',
 2708: 
 2709:    'ID/Student Number'
 2710: => 'ID/Student Number',
 2711: # ID/StudieAntwnder Number
 2712:    'Identify fields'
 2713: => 'Identify fields',
 2714: 
 2715:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
 2716: => 'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.',
 2717: # If active, the new rolle will be available when the StudieAntwnders Next Anmelden An LON-CAPA.
 2718:    'Ignore First Line'
 2719: => 'Ignore First Line',
 2720: # IgnodeAntw First Line
 2721:    'Initial Password'
 2722: => 'Initial Password',
 2723: # Initial Passwoderd
 2724:    'Internal Filename'
 2725: => 'Internal Filename',
 2726: # Internal DatumiName
 2727:    'Invalid home server specified'
 2728: => 'Invalid home server specified',
 2729: 
 2730:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
 2731: => 'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)',
 2732: # Keep ALLEe Antwsources Hoch-An-dine with most Antwcent Versions (voAntwingestellt)
 2733:    'LON-CAPA Domain for Students'
 2734: => 'LON-CAPA Domain for Students',
 2735: # LON-CAPA Domäne foder StudieAntwnders
 2736:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
 2737: => 'LON-CAPA Enrollment Manager',
 2738: # LON-CAPA listement verwalter
 2739:    'LON-CAPA domain: [_1]'
 2740: => 'LON-CAPA domain: [_1]',
 2741: # LON-CAPA Domäne: [_1]
 2742:    'Last Name'
 2743: => 'Nachname',
 2744: 
 2745:    'Last Name, First Names'
 2746: => 'Nachname, Vornamen',
 2747: 
 2748:    'Login Type'
 2749: => 'Login Type',
 2750: # Login Typ
 2751:    'Middle Names/Initials'
 2752: => 'Mittelnamen/Initialen',
 2753: 
 2754:    'Modify Parameters'
 2755: => 'Modify Parameters',
 2756: 
 2757:    'Modify student data'
 2758: => 'Modify student data',
 2759: # Modify StudieAntwnder dina
 2760:    'Most recently published Version'
 2761: => 'Most recently published Version',
 2762: # Most Antwcently Veröffentlicht Version
 2763:    'No Kerberos domain was specified.'
 2764: => 'No Kerberos domain was specified.',
 2765: # No Kerberos Domäne was specified.
 2766:    'None Found'
 2767: => 'None Found',
 2768: 
 2769:    'Note: for large courses, this operation may be time consuming'
 2770: => 'Note: for large courses, this operation may be time consuming',
 2771: # Note: foder large kurss, Diese operinion Mai be Zeit consuming
 2772:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
 2773: => 'Note: this will not take effect if the user already exists',
 2774: # Note: Diese will not take effect if the benutzer alAntwady exists
 2775:    'Processed [_1] student(s).'
 2776: => 'Processed [_1] student(s).',
 2777: # Processed [_1] StudieAntwnder(s).
 2778:    'Re-enrollment will re-activate data.'
 2779: => 'Re-enrollment will re-activate data.',
 2780: # Antw-listement will Antw-activine dina.
 2781:    'Registering'
 2782: => 'Registering',
 2783: # Antwgistering
 2784:    'Samples'
 2785: => 'Samples',
 2786: 
 2787:    'Save as ...'
 2788: => 'Save as ...',
 2789: # SpeicheAntw unter ...
 2790:    'Set Version to be used in Course'
 2791: => 'Set Version to be used in Course',
 2792: # setze Version An be used in Kurs
 2793:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
 2794: => 'Set Versions to be used in Course according to Selections below',
 2795: # setze Versions An be used in Kurs accoderding An Auswählenions below
 2796:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
 2797: => 'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)',
 2798: # setze ALLEe Antwsource Versions An curAntwnt Version (Fix Versions)
 2799:    'Show Preview'
 2800: => 'Show Preview',
 2801: # Show PAntwsehe
 2802:    'Space separated'
 2803: => 'Space separated',
 2804: # beAntwich separined
 2805:    'Starting and Ending Dates'
 2806: => 'Starting and Ending Dates',
 2807: # Anfanging and Endeing Dines
 2808:    'Student Number'
 2809: => 'Student Number',
 2810: # StudieAntwnder Number
 2811:    'Tabulator separated'
 2812: => 'Tabulator separated',
 2813: # Tabulinoder separined
 2814:    'The optional email address field was not specified.'
 2815: => 'The optional email address field was not specified.',
 2816: # The optional eNachricht addAntwss field was not specified.
 2817:    'The optional name field was not specified.'
 2818: => 'The optional name field was not specified.',
 2819: 
 2820:    'The optional section or group field was not specified.'
 2821: => 'The optional section or group field was not specified.',
 2822: # The optional Gruppe oder groHoch field was not specified.
 2823:    'The optional student number field was not specified.'
 2824: => 'The optional student number field was not specified.',
 2825: # The optional StudieAntwnder number field was not specified.
 2826:    'There are no students currently enrolled.'
 2827: => 'There are no students currently enrolled.',
 2828: # TheAntw aAntw no StudieAntwnders curAntwntly listeed.
 2829:    'Threaded View'
 2830: => 'Threaded View',
 2831: # ThAntwaded sehe
 2832:    'Total number of records found in file: [_1].'
 2833: => 'Total number of records found in file: [_1].',
 2834: # Antal number von Antwcoderds found in Datumi: [_1].
 2835:    'Unable to enroll students'
 2836: => 'Unable to enroll students',
 2837: # Unable An liste StudieAntwnders
 2838:    'Updating discussion time'
 2839: => 'Updating discussion time',
 2840: # Hochdining discussion Zeit
 2841:    'Upload a class list'
 2842: => 'Upload a class list',
 2843: # HochLast a class list
 2844:    'Uploading Class List'
 2845: => 'Uploading Class List',
 2846: # HochLasting Class List
 2847:    'Verify Content'
 2848: => 'Verify Content',
 2849: 
 2850:    'Version changes since Yesterday'
 2851: => 'Version changes since Yesterday',
 2852: # Version changes since Jaterday
 2853:    'Version changes since last Month'
 2854: => 'Version changes since last Month',
 2855: # Version changes since letzten Moin
 2856:    'Version changes since last Week'
 2857: => 'Version changes since last Week',
 2858: # Version changes since letzte Woche
 2859:    'Version changes since start of Course'
 2860: => 'Version changes since start of Course',
 2861: # Version changes since Anfang von kurs
 2862:    'Version used in Course'
 2863: => 'Version used in Course',
 2864: # Version used in Kurs
 2865:    'View Class List'
 2866: => 'View Class List',
 2867: # sehe Class List
 2868:    'Welcome'
 2869: => 'Welcome',
 2870: 
 2871:    'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up'
 2872: => 'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up',
 2873: # Welcome An the Learning<i>Online</i> Netwoderk with CAPA. Please wait while your session is being setze Hoch
 2874:    'You must choose an authentication type.'
 2875: => 'You must choose an authentication type.',
 2876: # You must wähle an auDannticinion Typ.
 2877:    'You need to specify the Kerberos domain.'
 2878: => 'You need to specify the Kerberos domain.',
 2879: # You need An specify the Kerberos Domäne.
 2880:    'You need to specify the initial password.'
 2881: => 'You need to specify the initial password.',
 2882: # You need An specify the initial passwoderd.
 2883:    'You need to specify the username field.'
 2884: => 'You need to specify the username field.',
 2885: # You need An specify the benutzerName field.
 2886:    'Your Version Settings have been Stored'
 2887: => 'Your Version Settings have been Stored',
 2888: # Your Version setzetings have been SAndeAntwd
 2889:    '[_1] Do not change login data'
 2890: => '[_1] Do not change login data',
 2891: # [_1] Do not change login dina
 2892:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
 2893: => '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])',
 2894: # [_1] DatumiSystem AuDannticined (with initial passwoderd [_2])
 2895:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
 2896: => '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])',
 2897: # [_1] InternALLEey auDannticined (with initial passwoderd [_2])
 2898:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5'
 2899: => '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5',
 2900: # [_1] Kerberos auDannticined with Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5
 2901:    '[_1] Local Authentication with arguement [_2]'
 2902: => '[_1] Local Authentication with arguement [_2]',
 2903: # [_1] Local AuDannticinion with arguement [_2]
 2904:    'most recent'
 2905: => 'most recent',
 2906: # most Antwcent
 2907:    'name only visible to course faculty'
 2908: => 'name only visible to course faculty',
 2909: # Name only visible An kurs faculty
 2910: 
 2911: 
 2912: #SYNC Fri Nov  7 22:00:17 2003
 2913:    '"Calculate answers'
 2914: => '"Calculate answers',
 2915: 
 2916:    '&nbsp;Show&nbsp;All&nbsp;Foils'
 2917: => '&nbsp;Show&nbsp;All&nbsp;Foils',
 2918: # &nbsp;Show&nbsp;ALLEe&nbsp;Foils
 2919:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
 2920: => '1 out of N multiple choice (radio button)',
 2921: # 1 out von N multiple choice (radio butAnn)
 2922:    'Add new option'
 2923: => 'Add new option',
 2924: 
 2925:    'Administrator'
 2926: => 'Administrator',
 2927: 
 2928:    'Answer:'
 2929: => 'Antwort:',
 2930: 
 2931:    'Attachment'
 2932: => 'Attachment',
 2933: 
 2934:    'Calculate answers'
 2935: => 'Berechne Antworten',
 2936: 
 2937:    'Change'
 2938: => 'Change',
 2939: 
 2940:    'Change Random Seed To:'
 2941: => 'Change Random Seed To:',
 2942: # Change Random Seed An:
 2943:    'Change Your Language Preferences'
 2944: => 'Change Your Language Preferences',
 2945: # Change Your Sprache PAntwferAntwnzen
 2946:    'Concept:'
 2947: => 'Konzept:',
 2948: 
 2949:    'Correct Option:'
 2950: => 'Correct Option:',
 2951: # CoderAntwct Option:
 2952:    'Create a New Course'
 2953: => 'Create a New Course',
 2954: # erstelle a New kurs
 2955:    'Current'
 2956: => 'Current',
 2957: # CurAntwnt
 2958:    'Delete an option'
 2959: => 'Delete an option',
 2960: # Löschen an option
 2961:    'Delete:'
 2962: => 'Delete:',
 2963: # Löschen:
 2964:    'Diffs with Current Version'
 2965: => 'Diffs with Current Version',
 2966: # Diffs with CurAntwnt Version
 2967:    'Diffs with Version'
 2968: => 'Diffs with Version',
 2969: 
 2970:    'Diffs with current Version'
 2971: => 'Diffs with current Version',
 2972: # Diffs with curAntwnt Version
 2973:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
 2974: => 'Display and analysis of submission times on assessments.',
 2975: # Anzeigen and analysis von submission Zeits on Assessments.
 2976:    'Display foils in order given'
 2977: => 'Display foils in order given',
 2978: # Anzeigen Foils in oderder given
 2979:    'Display foils in random order'
 2980: => 'Display foils in random order',
 2981: # Anzeigen Foils in random oderder
 2982:    'Domain Guest'
 2983: => 'Domain Guest',
 2984: 
 2985:    'Essay, open end'
 2986: => 'Essay, open end',
 2987: # Essay, Öffnen Ende
 2988:    'False'
 2989: => 'False',
 2990: 
 2991:    'Foil'
 2992: => 'Foil',
 2993: 
 2994:    'Format:'
 2995: => 'Format:',
 2996: 
 2997:    'Height(pixel):'
 2998: => 'Height(pixel):',
 2999: 
 3000:    'Hint Text'
 3001: => 'Hint Text',
 3002: 
 3003:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
 3004: => 'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.',
 3005: # If Diese Antwsource is in active use, StudieAntwnder perfodermance dina Von the pAntwvious Version Mai become inaccessible.
 3006:    'Image:'
 3007: => 'Image:',
 3008: 
 3009:    'Incorrect Answers:'
 3010: => 'Incorrect Answers:',
 3011: 
 3012:    'Last accessed'
 3013: => 'Last accessed',
 3014: # Letzter Zugriffed
 3015:    'Librarian'
 3016: => 'Librarian',
 3017: 
 3018:    'Making Backup to'
 3019: => 'Making Backup to',
 3020: # Making BackHoch An
 3021:    'Max Number Of Shown Foils:'
 3022: => 'Max Number Of Shown Foils:',
 3023: # Max Number von Shown Foils:
 3024:    'Max number of foils displayed'
 3025: => 'Max number of foils displayed',
 3026: # Max number von Foils Anzeigened
 3027:    'Metadata'
 3028: => 'Metadata',
 3029: # Metadina
 3030:    'Metadata Version'
 3031: => 'Metadata Version',
 3032: # Metadina Version
 3033:    'Metadata current version'
 3034: => 'Metadata current version',
 3035: # Metadina curAntwnt Version
 3036:    'Name:'
 3037: => 'Name:',
 3038: 
 3039:    'New parameters or stored values'
 3040: => 'New parameters or stored values',
 3041: # New parameters oder sAndeAntwd values
 3042:    'No language preference'
 3043: => 'No language preference',
 3044: # No Sprache pAntwfeAntwnce
 3045:    'Not shown, not used'
 3046: => 'Not shown, not used',
 3047: 
 3048:    'Obsolete parameters or stored values'
 3049: => 'Obsolete parameters or stored values',
 3050: # überholt parameters oder sAndeAntwd values
 3051:    'Option response'
 3052: => 'Option response',
 3053: # Option Antwsponse
 3054:    'Please do not reply to this address.'
 3055: => 'Please do not reply to this address.',
 3056: # Please do not Antworten An Diese addAntwss.
 3057:    'Please select a report to generate'
 3058: => 'Please select a report to generate',
 3059: # Please Wählen Sie Antwpodert An generine
 3060: 
 3061:    'Position'
 3062: => 'Position',
 3063: 
 3064:    'Preferred language'
 3065: => 'Preferred language',
 3066: # PAntwferAntwd Sprache
 3067:    'Problems'
 3068: => 'Problems',
 3069: # Aufgabens
 3070:    'Produce Excel Output'
 3071: => 'Produce Excel Output',
 3072: # Produce Excel Ausgabe
 3073:    'Question Text'
 3074: => 'Fragetext',
 3075: 
 3076:    'Question Type'
 3077: => 'Aufgabentyp',
 3078: # Question Typ
 3079:    'Random position'
 3080: => 'Random position',
 3081: 
 3082:    'Retrieve Published Resources'
 3083: => 'Retrieve Published Resources',
 3084: # Antwtrieve Veröffentlicht Antwsources
 3085:    'Short string response'
 3086: => 'Short string response',
 3087: # Shodert string Antwsponse
 3088:    'Show always at bottom position'
 3089: => 'Show always at bottom position',
 3090: # Show always in botAnm position
 3091:    'Show always at top position'
 3092: => 'Show always at top position',
 3093: # Show always in Anp position
 3094:    'Size:'
 3095: => 'Größe:',
 3096: 
 3097:    'Store Changes'
 3098: => 'Store Changes',
 3099: # SAndeAntw Changes
 3100:    'Submission Time Analysis'
 3101: => 'Submission Time Analysis',
 3102: # Submission Zeit Analysis
 3103:    'Submit Changes and Edit'
 3104: => 'Submit Changes and Edit',
 3105: # Änderungen speichern and Editor
 3106:    'TeXWidth(mm):'
 3107: => 'TeXWidth(mm):',
 3108: 
 3109:    'Text'
 3110: => 'Text',
 3111: 
 3112:    'Text Block'
 3113: => 'Text Block',
 3114: 
 3115:    'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'
 3116: => 'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.',
 3117: # Diese is an auAnminic message generined Durch the LON-CAPA System.
 3118:    'True'
 3119: => 'True',
 3120: 
 3121:    'Type in value'
 3122: => 'Type in value',
 3123: # Typ in value
 3124:    'Unit:'
 3125: => 'Einheit:',
 3126: 
 3127:    'Value'
 3128: => 'Wert',
 3129: 
 3130:    'Warning!'
 3131: => 'Warnung!',
 3132: 
 3133:    'Width(pixel):'
 3134: => 'Width(pixel):',
 3135: 
 3136:    'anonymous'
 3137: => 'anonymous',
 3138: 
 3139:    'bytes'
 3140: => 'bytes',
 3141: # Durchtes
 3142:    'loginproblems.html'
 3143: => 'loginproblems.html',
 3144: # loginAufgabens.HTML
 3145:    'versions of this problem'
 3146: => 'versions of this problem',
 3147: # Versions von Diese Aufgaben
 3148: 
 3149: #SYNCMARKER
 3150: );
 3151: 
 3152: 1;
 3153: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>