Diff for /loncom/localize/localize/es.pm between versions 1.36 and 1.38

version 1.36, 2009/12/16 13:01:09 version 1.38, 2010/01/25 16:46:21
Line 736  use base qw(Apache::localize); Line 736  use base qw(Apache::localize);
    'Page'     'Page'
 => 'Página',  => 'Página',
   
      'Page:'
   => 'Página:',
   
    'Sequence'     'Sequence'
 => 'Secuencia',  => 'Secuencia',
   
Line 8349  use base qw(Apache::localize); Line 8352  use base qw(Apache::localize);
    'Messages being sent.'     'Messages being sent.'
 => 'Mensajes están siendo enviados',  => 'Mensajes están siendo enviados',
   
    'showing messages'  
 => 'mostrando mensajes',  
   
    'Assigning'     'Assigning'
 => 'Asignando',  => 'Asignando',
   
Line 10073  use base qw(Apache::localize); Line 10073  use base qw(Apache::localize);
    'Replying to'     'Replying to'
 => 'Respondiendo a',  => 'Respondiendo a',
   
    '<b>[_1] messages</b>: showing messages [_2] through [_3] of [_4].'     'All messages:'
 => '<b>mensajes ([_1])</b>: mostrando mensajes [_2] hasta [_3] del total de [_4]',  => 'All messages:',
   
      'Unread messages:'
   => 'Unread messages:',
   
      'Read messages:'
   => 'Read messages:',
   
      'Replied to messages:'
   => 'Replied to messages:',
   
      'Forwarded messages:'
   => 'Forwarded messages:',
   
      'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
   => 'mostrando mensajes [_1] hasta [_2] del total de [_3]',
   
    'Broadcast Message'     'Broadcast Message'
 => 'Emitir Mensaje',  => 'Emitir Mensaje',
Line 10478  use base qw(Apache::localize); Line 10493  use base qw(Apache::localize);
    'Currently available actions (will open extra window)'     'Currently available actions (will open extra window)'
 => 'Acciones disponibles actualmente (abrirá una ventana extra)',  => 'Acciones disponibles actualmente (abrirá una ventana extra)',
   
 #wait for a fix     'There are no unread messages in this folder.'
 #   'There are no ungelesen messages in this folder.' # !  => 'No hay mensajes no leídos en esta carpeta.',
 #=> 'No hay mensajes no leídos en esta carpeta.',  
      'There are no read messages in this folder.'
    'There are no leído messages in this folder' # !  => 'There are no read messages in this folder.',
 => 'No hay mensajes no leídos en esta carpeta',  # => 'No hay mensajes ... en esta carpeta.',
   
 #wait for a fix     'There are no forwarded messages in this folder.'
 #   'There are no [_1] messages in this folder.' # !  => 'There are no forwarded messages in this folder.',
 #=> 'No hay mensajes [_1] en esta carpeta.',  # => 'No hay mensajes ... en esta carpeta.',
   
    'You have not replied to any messages in this folder.'     'You have not replied to any messages in this folder.'
 => 'No ha respondido a ningún mensaje en esta carpeta.',  => 'No ha respondido a ningún mensaje en esta carpeta.',
   
    'Empty Folder'     'There are no messages in this folder.'
 => 'Carpeta Vacía',  => 'Carpeta Vacía', # Empty Folder
   
    'To:'     'To:'
 => 'A:',  => 'A:',
Line 14165  para acceder al mensaje completo.', Line 14180  para acceder al mensaje completo.',
    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'     '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
 => '[quant,_1,mensaje es, mensajes son] no visible(s) porque visualización de mensajes LON-CAPA eviados a usted por otros estudiantes entre [_2] y [_3] están siendo bloqueados por los exámenes en línea.',  => '[quant,_1,mensaje es, mensajes son] no visible(s) porque visualización de mensajes LON-CAPA eviados a usted por otros estudiantes entre [_2] y [_3] están siendo bloqueados por los exámenes en línea.',
   
    'Each of the [quant,_1,message] you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'Cada uno de [quant,_1,mensaje,mensajes] marcados será reenviado al destinatario(s) que seleccione abajo.',  => 'Cada uno de[_1] [quant,_2,mensaje,mensajes] [_3]marcados será reenviado al destinatario(s) que seleccione abajo.',
   
    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'     'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
 => 'El mensaje que revisó será reenviado al destinatario(s) que seleccione abajo.',  => 'El mensaje que revisó será reenviado al destinatario(s) que seleccione abajo.',

Removed from v.1.36  
changed lines
  Added in v.1.38


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>