--- loncom/localize/localize/es.pm 2010/09/09 19:55:21 1.47 +++ loncom/localize/localize/es.pm 2010/09/10 16:00:19 1.48 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # Spanish Localization Lexicon # -# $Id: es.pm,v 1.47 2010/09/09 19:55:21 ramirez Exp $ +# $Id: es.pm,v 1.48 2010/09/10 16:00:19 ramirez Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -503,7 +503,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Límite', 'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.' -=> 'La extensión del archivo que ha subido no es válida.', +=> 'La extensión del archivo que ha cargado no es válida.', 'Units incorrect.' => 'Unidades incorrectas.', @@ -794,7 +794,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Por favor, ingrese a [_1] para editar.', 'Save uploaded file as [_1]' -=> 'Guardar archivo subido como [_1]', +=> 'Guardar archivo cargado como [_1]', 'Searching' => 'Buscando', @@ -1266,7 +1266,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Cargar un nuevo documento principal para el curso', 'Upload a new supplemental course document' -=> 'Subir un nuevo Documento Suplemental para el curso', +=> 'Cargar un nuevo Documento Suplemental para el curso', 'User' => 'Usuario', @@ -16374,6 +16374,9 @@ para acceder al mensaje completo.', 'Manual Grading/View Submissions' => 'Calificación Manual/Ver Envíos', + 'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?' +=> "Este problema fue calificado 'correcto' por la computadora. ¿Quiere cambiar la calificación?", + 'Process Clicker' => 'Procesar Clicker', @@ -16494,6 +16497,12 @@ para acceder al mensaje completo.', 'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.' => 'Por favor entrar un número de recibo dado por un estudiante en la recepción.', + 'No match found for the above receipt number.' +=> 'No hay registros para el número de recibo mostrado.', + + 'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].' +=> 'El número de recibo mostrado coincide con [quant,_1,el siguiente estudiante,los siguientes estudiantes].', + 'Problems from' => 'Problemas desde', @@ -16512,8 +16521,11 @@ para acceder al mensaje completo.', 'Note: Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.' => 'Nota: Problemas calificados correcto por la computadora son marcados con un símbolo [_1].', + 'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.' +=> 'Problemas calificados correcto por la computadora están marcados con un símbolo [_1].', + 'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.' -=> 'Parte calificadas correcta por la computadora está marcado con un símbolo [_1].', +=> 'Parte(s) calificada(s) correcto por la computadora está marcado con un símbolo [_1].', 'Add Records' => 'Añadir Registros', @@ -16587,9 +16599,15 @@ para acceder al mensaje completo.', 'The following were enrolled in the course:' => 'Los siguientes fueron inscritos en el curso:', + 'The following were enrolled in the community:' +=> 'Los siguientes fueron inscritos en la comunidad:', + 'The following enrollment requests were rejected:' => 'Las siguientes solicitudes de inscripción fueron rechazadas:', + 'Action was taken on the following course and community requests by [_1].' +=> 'Se tomó acción en las solicitudes de curso y comunidad por [_1].', + 'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:' => 'Las siguientes solicitudes de inscripción fueron eliminadas porque el usuario ya está inscrito en el curso:', @@ -16629,6 +16647,9 @@ para acceder al mensaje completo.', 'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.' => 'Un mensaje será enviado a su cuenta LON-CAPA cuando el coordinador del curso tome acción en su solicitud.', + 'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.' +=> 'Un mensaje será enviado a su cuenta LON-CAPA cuando un coordinador de dominio tome acción en su solicitud.', + 'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.' => 'Un E-Mail también será enviado a: [_1] cuando esto ocurre.', @@ -16644,6 +16665,9 @@ para acceder al mensaje completo.', 'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.' => 'Su solicitud de inscripción en el siguiente curso: [_1], solicitado en [_2], ha sido revisado por el Coordinador del Curso.', + 'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.' +=> 'Su solicitud de inscripción en la siguiente comunidad: [_1], solicitado en [_2], ha sido revisado por el Coordinador.', + 'Self-enrollment request' => 'Solicitar auto-inscripción', @@ -16668,6 +16692,12 @@ para acceder al mensaje completo.', 'Rejected enrollments:' => 'Inscripciones rechazadas:', + 'Approved course requests:' +=> 'Solicitudes de curso aprobadas:', + + 'Rejected course requests:' +=> 'Solicitudes de curso rechazadas:', + 'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.' => 'Ocurrió un error generando el código de validación[_1], requerido para que una dirección e-Mail sea usada como usuario.', @@ -16677,6 +16707,12 @@ para acceder al mensaje completo.', 'An error occurred saving a personal record of your request.' => 'Ocurrió un error guardando un registro personal que solició.', + 'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].' +=> 'Ocurrió un error guardando un registro de los detalles de su solicitud: [_1].', + + 'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].' +=> 'Ocurrió un error guardando un registro del estado de su solicitud: [_1].', + 'Enrollment requests pending Course Coordinator approval' => 'Solicitud de inscripción pendiente de aprobación del Coordinador del Curso', @@ -16728,11 +16764,201 @@ para acceder al mensaje completo.', 'Results of PDF Form problems' => 'Resultados de problemas de Formulario PDF', + 'Request creation of a course or community' +=> 'Solicitar creación de un curso o comunidad', + + 'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):' +=> 'Tiene derechos de solicitar la creación de curso y/o comunidades en los siguientes dominios:', + + '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]' +=> '[_1]Curso oficial[_2] en dominio: [_3]', + + '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]' +=> '[_1]Curso no oficial[_2] en dominio: [_3]', + + '[_1]Community[_2] in domain: [_3]' +=> '[_1]Comunidad[_2] en dominio: [_3]', + + 'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.' +=> 'Use la [_1]solicitud[_2] para someter un pedido de creación de un curso nuevo o comunidad.', + + 'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = ' +=> 'Se espera un número igual o mayor que 0. Valor entrado = ', + + 'A role with no section will be added' +=> 'Una función de usuario sin sección será añadido', + + 'Access will be set to continue indefinitely' +=> 'Se establecerá acceso para continuar indefinidamente', + + 'Access will be set to start immediately' +=> 'Se establecerá acceso para empezar inmediatamente', + + 'Add a user with a co- or assistant author role.' +=> 'Añadir un usuario con función de co- o asistente de autor.', + + 'Add a user with the role of student to this course' +=> 'Añadir un usuario con función de estudiante a este curso', + + 'Recipients' +=> 'Destinatarios', + + 'Additional recipient:' +=> 'Destinatarios adicionales:', + + 'Allow limited HTML in discussion' +=> 'Permitir HTML limitado en discusión', + + 'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.' +=> 'Aunque su función actual tiene privilegios de ver cualquier grupo existente en este curso, no tiene privilegios de crear grupos nuevos.', + + 'An error occurred opening the export file for posting' +=> 'Ocurrió un error abriendo el archivo exportado para foro', + + 'An error occurred opening the manifest file.' +=> 'Ocurrió un error abriendo el archivo de manifiesto.', + + 'Announcements and my calendar' +=> 'Anuncios y mi calendario', + + 'Course anouncements and my calendar' +=> 'Anuncios del curso y mi calendario', + + 'Are you sure you want to delete this post?' +=> '¿Está seguro de borrar este mensaje de discusión?', + + 'Deleted posts will no longer be visible to you and other students' +=> 'Mensajes borrados no serán visibles a usted ni a otros estudiantes', + + 'but will continue to be visible to your instructor' +=> 'pero continuarán visibles a su instructor.', + + 'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.' +=> 'Mensajes borrados no serán visibles a usted ni a nadie mán.', + + 'Category' +=> 'Categoria', + + 'Choose a category to display' +=> 'Escoja una categoría a mostrar', + + 'Choose a subcategory to display' +=> 'Escoja una subcategoría a mostrar', + '' => '', + +#SYNC Thu Sep 9 16:06:10 2010 + 'Download a scoring office file' +=> 'Descargar un archivo de la oficina de evaluaciones', + + 'Filename of scoring office file:' +=> 'Nombre del archivo de la oficina de evaluaciones:', + + 'Filename of scoring office file: [_1]' +=> 'Nombre del archivo de la oficina de evaluaciones: [_1]', + + 'Download: Show List of Associated Files' +=> 'Descargar: Lista de archivos asociados', + + 'Finished!' +=> 'Terminado!', + + 'Format of data file:' +=> 'Formato de archivo de datos:', + + 'Graded folder/sequence:' +=> 'Carpeta/Secuencia Calificada:', + + 'Graphics' +=> 'Gráficos', + + 'History of student-reservable slots for: [_1]' +=> 'Historia de franjas horarias reservadas para los estudiantes: [_1]', + + 'Manual Grading by Page or Sequence' +=> 'Calificación Manual por Página o Secuencia', + + 'No recorded submission for this problem.' +=> 'No hay registro de entrada para este problema.', + + 'No subject' +=> 'Sin asunto', + + 'Parsing results' +=> 'Resultados del Parser', + + 'Please select the student you wish to grade.' +=> 'Por favor seleccione el estudiante que desea calificar.', + + 'Please use the browse button to select a file from your local directory.' +=> 'Por favor use el boton de su navegador para seleccionar un archivo de su directorio local.', + + 'Problem Text' +=> 'Texto del Problema', + + 'Removed by ' +=> 'Eliminado por ', + + 'Review Bubblesheet Data and Submission Records' +=> 'Revisar Registros de Hojas de Respuesta y Entradas', + + 'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence' +=> 'Revisar datos de Hoja de Respuesta y entradas para una carpeta/secuencia previamente calificada', + + 'Specify a bubblesheet data file to upload.' +=> 'Indicar el archivo de Hoja de Respuestas a cargar.', + + 'SelectProblem(s) to print' +=> 'Selección de Problema(s) a imprimir', + + 'Sequence to grade:' +=> 'Secuencia a calificar:', + + 'Show all parts' +=> 'Mostrar todas las partes', + + 'Slot reservation history' +=> 'Historia de reserva de franjas horarias', + + 'Specific Resource: [_1] ([_2])' +=> 'Recursos Específicos: [_1] ([_2])', + + 'Specify file and which Folder/Sequence to grade' +=> 'Indicar archivo y cual Carpeta/Secuencia a calificar', + + 'Student Activity Retrieval' +=> 'Actividad de Recuperación del Estudiante', + + 'View more activity by this student' +=> 'Ver más actividad por este estudiante', + + 'View slot reservation history of this student' +=> 'Ver historia de reserva de espacios de este estudiante', + + 'Waiting for results' +=> 'Esperando por resultados', + + 'Student: [_1]' +=> 'Estudiante: [_1]', + + 'Via Parameter Manager' +=> 'Por Administrador de Parámetros', + + 'Via Slot Manager' +=> 'Por Administrador de Franjas Horarias', + + ' Display Request Queue' +=> ' Mostrar Fila de Solicitudes', + + + + + + #SYNCMARKER );