--- loncom/localize/localize/es.pm 2011/05/13 21:12:00 1.64
+++ loncom/localize/localize/es.pm 2012/03/28 22:22:56 1.71
@@ -1,7 +1,7 @@
# The LearningOnline Network with CAPA
# Spanish Localization Lexicon
#
-# $Id: es.pm,v 1.64 2011/05/13 21:12:00 raeburn Exp $
+# $Id: es.pm,v 1.71 2012/03/28 22:22:56 ramirez Exp $
#
# Copyright Michigan State University Board of Trustees
#
@@ -3930,45 +3930,6 @@ use base qw(Apache::localize);
'Generate messages from a file'
=> 'Generar mensajes desde un archivo',
- 'Arabic - UTF'
-=> 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
-
- 'German - UTF'
-=> 'Deutsch - UTF',
-
- 'English - UTF'
-=> 'English - UTF',
-
- 'Spanish (Castellan) - UTF'
-=> 'Español (Castellano) - UTF',
-
- 'Persian - UTF'
-=> 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
-
- 'French - UTF'
-=> 'français - UTF',
-
- 'Hebrew - UTF'
-=> 'עברית - UTF',
-
- 'Japanese - UTF'
-=> '日本語 - UTF',
-
- 'Portuguese - UTF'
-=> 'Português - UTF',
-
- 'Russian - UTF'
-=> 'Русский - UTF',
-
- 'Turkish - UTF'
-=> 'türkçe - UTF',
-
- 'Chinese Simplified - UTF'
-=> '简体中文 - UTF',
-
- 'Swedish Chef - UTF'
-=> 'Sueco Chef - UTF',
-
'Go'
=> 'Ir',
@@ -5280,9 +5241,6 @@ use base qw(Apache::localize);
'student'
=> 'estudiante',
- 'textual_remote_display'
-=> 'textual_remote_display',
-
'to'
=> 'para',
@@ -5870,9 +5828,6 @@ use base qw(Apache::localize);
'Not specified'
=> 'No especificado',
- 'Once marked as read'
-=> 'Marcados como leídos',
-
'Open - XML source is open to people who want to use it'
=> 'Abierto - fuente XML está abierto para quien quiera usarlo',
@@ -5915,8 +5870,8 @@ use base qw(Apache::localize);
'Source Distribution'
=> 'Distribución de código Fuente',
- 'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
-=> 'Bajo que circunstacias los mensajes de discusión son identificados como "Nuevo"',
+ 'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
+=> 'Bajo que circunstacias los mensajes de discusión son identificados como "NUEVO"',
'Upload a new document'
=> 'Cargar un documento nuevo',
@@ -10007,9 +9962,6 @@ use base qw(Apache::localize);
'Please try again.'
=> 'Por favor trate otra vez.',
- 'Please try again'
-=> 'Por favor trate otra vez',
-
'in this course'
=> 'en este curso',
@@ -10337,9 +10289,6 @@ use base qw(Apache::localize);
'Posts not marked read'
=> 'Mensajes no marcados como leídos',
- 'New posts cease to be identified as "New"?'
-=> 'Nuevas contribuciones ¿dejan de ser identificadas como "Nuevo"?',
-
'New posts cease to be identified as "NEW"?'
=> 'Nuevas contribuciones ¿dejan de ser identificadas como "NUEVO"?',
@@ -12792,8 +12741,8 @@ para acceder al mensaje completo.',
'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
=> 'En discusiones: nuevos mensajes dejarán de ser identificados como "NUEVO" después de mostrados.',
- 'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
-=> 'En discusiones: los mensajes serán identidicados como "NUEVO" hasta ser marcados como leído por el usuario.',
+ 'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
+=> 'En discusiones: los mensajes serán identificados como "NUEVO" hasta ser marcados como no "NUEVO".',
'The e-mail address entered in row '
=> 'La dirección E-Mail entrada en filas ',
@@ -13695,8 +13644,8 @@ para acceder al mensaje completo.',
'LON-CAPA User Message'
=> 'Mensaje de Usuario LON-CAPA',
- 'Message: No more students for this section or class.'
-=> 'Mensaje: No hay más estudiantes para esta sección o clase.',
+ '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
+=> '[_1]Mensaje:[_2] No hay más estudiantes para esta sección o clase.',
'Click on the button below to return to the grading menu.'
=> 'Pulse en el botón de abajo para volver al menú de calificación.',
@@ -16681,8 +16630,8 @@ para acceder al mensaje completo.',
'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests which you can either approve or reject.'
=> 'Como Coordinador de Curso, usar [_1]Menú Principal -> Control de Usuarios del Curso -> "Solicitud de Inscripción"[_1] para mostrar una lista de solicitud de inscraripción pendiente que puede ser aprobada o rechazada.',
- 'Visit [_1], to log-in and access the course'
-=> 'Visitar [_1], para conectarse y accesar el curso.',
+ 'Visit [_1] to log-in and access the course'
+=> 'Visitar [_1] para conectarse y accesar el curso.',
'Your request for enrollment has not been approved.'
=> 'Su solicitud de inscripción no fue aprobada.',
@@ -18193,8 +18142,39 @@ para acceder al mensaje completo.',
=> ' Mostrar Fila de Solicitudes',
+#SYNC Wed Mar 28 17:44:30 2012
+ ' Initial password - sent to '
+=> ' Contraseña Inicial - enviar a ',
+
+ ' username: [_1], password: [_2]'
+=> ' usuario: [_1], contraseña: [_2]',
+
+ '# of students/max'
+=> '# de estudiantes/max',
+
+ '#yes'
+=> '#si',
+
+ ' End:'
+=> ' Termina:',
+
+ '(Automatic processing of any request).'
+=> '(Proceso automático de cualquier solicitud).',
+
+ '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
+=> '(Proceso automático de solicitudes hasta el límite de [quant,_1,solicitud,solicitudes] por usuario).',
+
+ '(Currently -- draft)'
+=> '(Actualmente -- borrador)',
+
+ '(Does not apply to member roles).'
+=> '(No aplica a funciones de usuario).',
+ '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
+=> '(Mensaje no mostrado completamente debido a incrustaciones incorrectas de TeX.)',
+ '(Previous URL backed up)'
+=> '(URL anterior en copia de respaldo)',
#SYNCMARKER