Annotation of loncom/localize/localize/fr.pm, revision 1.33
1.3 www 1: # The LearningOnline Network with CAPA
1.4 www 2: # French Localization Lexicon
1.3 www 3: #
1.33 ! bisitz 4: # $Id: fr.pm,v 1.32 2014/02/28 19:22:07 bisitz Exp $
1.3 www 5: #
6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
7: #
8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
9: #
10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
13: # (at your option) any later version.
14: #
15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
18: # GNU General Public License for more details.
19: #
20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
23: #
24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
25: #
26: # http://www.lon-capa.org/
27: #
28: ######################################################################
29: ######################################################################
30:
31:
32: package Apache::localize::fr;
33: use base qw(Apache::localize);
34:
35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.19 bisitz 36:
1.8 bisitz 37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.3 www 38: 'language_code'=> 'fr',
1.19 bisitz 39: 'date_locale' =>
1.3 www 40: '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds hs',
41: 'date_months' => 'Jan,Fev,Mar,Avr,Mai,Juin,Juil,Aou,Sept,Oct,Nov,Dec',
42: 'date_days' => 'Dim,Lun,Mar,Mer,Jeu,Ven,Sam',
43: 'date_am' => 'matin',
44: 'date_pm' => 'soir',
1.5 www 45: 'htmlarea_lang' => 'fr',
1.3 www 46:
1.31 bisitz 47: 'Deutsch - UTF' # do not translate
48: => 'Deutsch - UTF',
49:
50: 'English - UTF' # do not translate
51: => 'English - UTF',
52:
53: 'Português - UTF' # do not translate
54: => 'Português - UTF',
55:
56: 'español (castellano) - UTF' # do not translate
57: => 'español (castellano) - UTF',
58:
59: 'français - UTF' # do not translate
60: => 'français - UTF',
61:
62: 'türkçe - UTF' # do not translate
63: => 'türkçe - UTF',
64:
65: 'Русский - UTF' # do not translate
66: => 'Русский - UTF',
67:
68: 'עברית - UTF' # do not translate
69: => 'עברית - UTF',
70:
71: '日本語 - UTF' # do not translate
72: => '日本語 - UTF',
73:
74: '简体中文 - UTF' # do not translate
75: => '简体中文 - UTF',
76:
77: 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF' # do not translate
78: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
79:
80: 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF' # do not translate
81: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
82:
83: 'Swedish Chef - UTF'
84: => 'Swedish Chef - UTF',
85:
1.3 www 86: 'Domain'
87: => 'Domaine',
88:
89: 'Server'
90: => 'Serveur',
91:
92: 'Load'
93: => 'Charge du Serveur',
94:
95: 'User Load'
96: => 'Charge utilisateurs',
97:
98: 'Help'
99: => 'Aide',
100:
101: 'Log in'
102: => 'Ouverture de session',
103:
104: 'Username'
1.4 www 105: => "Nom d'utilisateur",
1.3 www 106:
107: 'Password'
108: => 'Mot de passe',
109:
110: 'choose'
111: => 'choisir',
112:
113: 'enter'
114: => 'entrer',
115:
116: 'view'
117: => 'Visualiser',
118:
119: 'calendar'
120: => 'calendrier',
121:
122: 'prefer-'
1.8 bisitz 123: => 'préfer-',
1.3 www 124:
125: 'ences'
126: => 'ences',
127:
128: 'role'
1.8 bisitz 129: => 'rôle',
1.3 www 130:
131: 'course'
132: => 'cours',
133:
134: 'Course'
135: => 'Cours',
136:
137: 'Section/Group'
138: => 'Section/Groupe',
139:
140: 'today'
1.16 bisitz 141: => "Aujourd'hui",
1.3 www 142:
143: 'last week'
1.8 bisitz 144: => 'semaine dernière',
1.3 www 145:
146: 'last month'
147: => 'mois dernier',
148:
149: 'last three months'
150: => 'trois derniers mois',
151:
152: 'last six months'
153: => 'six dernier mois',
154:
155: 'last year'
156: => 'an dernier',
157:
158: 'Submit'
159: => 'Soumettre',
160:
161: 'Rename'
162: => 'Renommer',
163:
164: 'Save'
165: => 'Enregistrer',
166:
167: 'Done'
1.8 bisitz 168: => 'Tâche accomplie',
1.3 www 169:
170: 'Select User'
171: => 'Choisir Utilisateur',
172:
173: 'Select Course'
174: => 'Choisir Cours',
175:
176: 'Changes will become active for your current session after'
177: => 'Les changements prendront effet plus trad pour votre session actuelle',
178:
179: 're-initializing course'
1.8 bisitz 180: => 'réinitialisation du cours',
1.3 www 181:
182: ', or the next time you log in.'
1.8 bisitz 183: => ', ou à la prochaine ouverture de session.',
1.3 www 184:
185: 'Uploaded Document'
1.8 bisitz 186: => 'Document téléchargé vers serveur',
1.3 www 187:
188: 'No content modifications yet.'
1.8 bisitz 189: => 'Contenu pas modifié encore.',
1.3 www 190:
191: 'Part is not open to be viewed. It'
1.8 bisitz 192: => "Objet n'est pas ouvert pour être visualiser. Il",
1.3 www 193:
194: 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.8 bisitz 195: => 'Des problèmes de réseaux ne permettent pas de determiner si la ressource est accessible. Veuillez essayer plus tard SVP',
1.3 www 196:
197: 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.16 bisitz 198: => "Note: l'application des changements à tous les utilisateurs peut prendre jusqu à 10 minutes.",
1.3 www 199:
200: 'Language'
201: => 'Langage',
202:
203: 'Notes'
204: => 'Notes',
205:
206: 'Abstract'
1.8 bisitz 207: => 'Résumé',
1.3 www 208:
209: 'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.16 bisitz 210: => "Créer un utilisateur ou modifier les rôles et privilèges d'un utilisateur",
1.3 www 211:
212: 'View course assessment statistics'
1.15 bisitz 213: => 'Visualisez les données statistiques des devoirs de cours', # 'Analyse statistiques des résultats des devoirs',
1.3 www 214:
215: 'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.16 bisitz 216: => "Définir les dates-limites et autres paramètres des devoirs, et aussi modifiez l'environnement de cours", # "Définir date-limite et autres parametres des devoirs ainsi que modifier l'environement du cours",
1.3 www 217:
218: 'New Folder'
219: => 'Nouveau Dossier',
220:
221: 'Simple Page'
222: => 'Page Simple',
223:
224: 'Simple Problem'
1.8 bisitz 225: => 'Problème Simple',
1.3 www 226:
227: 'Upload Document'
1.8 bisitz 228: => 'Télécharger Document vers serveur',
1.3 www 229:
230: 'Search'
231: => 'Rechercher',
232:
233: 'Import'
234: => 'Importer',
235:
236: 'Main Course Documents'
237: => 'Documents Principaux du Cours',
238:
239: 'Supplemental Course Documents'
240: => 'Documents Supplementaires du Cours',
241:
242: 'Bulletin Board'
1.16 bisitz 243: => "Tableau d'affichage et discussion",
1.3 www 244:
245: 'Special Documents'
246: => 'Documents Speciaux',
247:
248: 'create'
1.8 bisitz 249: => 'créer',
1.3 www 250:
251: 'grades'
252: => 'notes',
253:
254: 'commu-'
255: => 'commu-',
256:
257: 'nication'
258: => 'nication',
259:
260: 'enroll'
261: => 'inscrire',
262:
263: 'navigate'
264: => 'naviguer',
265:
266: 'contents'
267: => 'contenu',
268:
269: 'Navigate Contents'
270: => 'Naviguer Contenu',
271:
272: 'Announcements and Calendar'
273: => 'Annonces et Calendrier',
274:
275: 'Author'
276: => 'Auteur',
277:
278: 'Change Your Preferences'
1.8 bisitz 279: => 'Changer Ses Préférences',
1.3 www 280:
281: 'Choose the user role'
1.15 bisitz 282: => "Choisir le rôle d'utilisateur",
1.3 www 283:
284: 'Co-Author'
285: => 'Co-Auteur',
286:
287: 'Communication and Messages'
288: => 'Communication et Messages',
289:
290: 'Course Coordinator'
291: => 'Coordinateur du Cours',
292:
293: 'Course Statistics and Charts'
1.8 bisitz 294: => 'Données statistiques du cours et diagrammes',
1.3 www 295:
296: 'Course announcements and my calendar'
1.15 bisitz 297: => 'Calendrier et annonces de cours', # 'Annonces à propos du cours et Calendrier privé',
1.3 www 298:
299: 'Create Users, Change User Privileges'
1.8 bisitz 300: => 'Créer Utilisateurs, Changer Privilèges des Utilisateurs',
1.3 www 301:
302: 'Domain Coordinator'
303: => 'Coordinateur de Domaine',
304:
305: 'Enrollment Manager'
306: => 'Gestion des Inscriptions',
307:
308: 'Enter grades from check-out assessment resources'
1.15 bisitz 309: => "Ecrire les notes de contrôle des ressources d'évaluation", # "Assignez les notes de contrôle des ressources d'évaluation",
1.3 www 310:
311: 'Exam Proctor'
312: => 'Surveillant d Examens',
313:
314: 'Exit LON-CAPA'
315: => 'Sortir de LON-CAPA',
316:
317: 'Grades Spreadsheet'
318: => 'Tableur de Notes',
319:
320: 'Grading'
321: => 'Assigner des notes',
322:
323: 'Instructor'
324: => 'Enseignant',
325:
326: 'Launch Remote Control'
1.8 bisitz 327: => 'Activer la Télécommande',
1.3 www 328:
329: 'Main Menu'
330: => 'Menu Principal',
331:
332: 'Navigate Course Contents'
333: => 'Naviguer le Contenu du Cours',
334:
335: 'No Role, Cumulative Privileges'
1.8 bisitz 336: => 'Pas de rôle, privilèges cumulés',
1.3 www 337:
338: 'Return to Last Location'
1.8 bisitz 339: => 'Retour en arrière',
1.3 www 340:
341: 'Send and receive messages'
1.15 bisitz 342: => 'Envoi et reception de messages', # 'Envoyer et recevoir des messages',
1.3 www 343:
344: 'Set my user preferences'
1.15 bisitz 345: => "Etablir mes préférences d'utilisateur", # "Configurez mes préférences d'utilisateur",
1.3 www 346:
347: 'Student'
348: => 'Etudiant(e)',
349:
350: 'Switch to another user role'
1.15 bisitz 351: => "Changer à un autre rôle d'utilisateur",
1.3 www 352:
353: 'Teaching Assistant'
354: => 'Assistant de Cours',
355:
356: 'Use or edit my bookmark collection'
1.15 bisitz 357: => 'Utilisez ou éditez ma collection de signet',
1.3 www 358:
359: 'User Roles'
1.16 bisitz 360: => "Rôles d'utilsateurs",
1.3 www 361:
362: 'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.15 bisitz 363: => 'Calculez les notes de cours (tableur)', # 'Calculez les notes du cours (Tableur)',
1.3 www 364:
365: 'Enter the chatroom for the course'
1.15 bisitz 366: => 'Entrer le bavardoir (Chatroom) pour le cours', # 'Entrez le bavardoir (ChatRoom) du cours',
1.3 www 367:
368: 'Navigate the table of contents for this course'
1.8 bisitz 369: => 'Naviguez la table des matières pour ce cours',
1.3 www 370:
371: 'Syllabus'
1.16 bisitz 372: => "Programmes d'études",
1.3 www 373:
374: 'View the course assessment progress chart'
1.15 bisitz 375: => 'Visualisez le diagramme de progrès des étudiants du cours', # 'Visualisez le diagramme de progrès des devoirs du cours',
1.3 www 376:
377: 'Class Hours'
378: => 'Heures de Cours',
379:
380: 'Course Description'
381: => 'Description du Cours',
382:
383: 'Coursepack'
384: => 'Paquet de cours',
385:
386: 'Current Month'
387: => 'Mois courant',
388:
389: 'Deadlines'
390: => 'Dates limites',
391:
392: 'Fri'
393: => 'Ven',
394:
395: 'Grading Information'
396: => 'Information concernant la correction des devoirs',
397:
398: 'Helproom Hours'
1.16 bisitz 399: => "Heures d'ouverture de la salle d'aide",
1.3 www 400:
401: 'Instructor Information'
402: => 'Information enseignant',
403:
404: 'Mon'
405: => 'Lun',
406:
407: 'Next Month'
408: => 'Mois Prochain',
409:
410: 'Office Hours'
1.16 bisitz 411: => "Heures d'ouverture du bureau de l'enseignant",
1.3 www 412:
413: 'Prerequisites'
1.8 bisitz 414: => 'Choses nécessaires',
1.3 www 415:
416: 'Previous Month'
417: => 'Mois dernier',
418:
419: 'Readings'
420: => 'Lectures',
421:
422: 'Sat'
423: => 'Sam',
424:
425: 'January'
426: => 'Janvier',
427:
428: 'February'
1.8 bisitz 429: => 'Février',
1.3 www 430:
431: 'March'
432: => 'Mars',
433:
434: 'April'
435: => 'Avril',
436:
437: 'May'
438: => 'Mai',
439:
440: 'June'
441: => 'Juin',
442:
443: 'July'
444: => 'Juillet',
445:
446: 'August'
447: => 'Aout',
448:
449: 'September'
450: => 'Septembre',
451:
452: 'October'
453: => 'Octobre',
454:
455: 'November'
456: => 'Novembre',
457:
458: 'December'
1.8 bisitz 459: => 'Décembre',
1.3 www 460:
461: 'Sun'
462: => 'Dim',
463:
464: 'Textbook'
465: => 'Livre du Cours',
466:
467: 'Thu'
468: => 'Jeu',
469:
470: 'Tue'
471: => 'Mar',
472:
473: 'Web Links'
474: => 'Liens Hypertexte',
475:
476: 'Wed'
477: => 'Mer',
478:
479: 'Drop/Add students in this course'
1.15 bisitz 480: => 'Enlever/Rajouter etudiants au cours', # 'Eliminez/Ajoutez des étudiants dans ce cours',
1.3 www 481:
482: 'You have entered that answer before'
1.8 bisitz 483: => 'Vous avez déjà soumis cette réponse',
1.3 www 484:
485: 'A score has been assigned.'
1.8 bisitz 486: => 'Une note a été attribuée.',
1.3 www 487:
488: 'You are correct.'
489: => 'Correct!',
490:
491: 'Your receipt is'
1.8 bisitz 492: => 'Votre numero de reçu est',
1.3 www 493:
494: 'You are excused from the problem.'
1.8 bisitz 495: => 'Vous êtes excusé dispensé de faire ce problème.',
1.3 www 496:
497: 'Incorrect'
498: => 'Incorrect.',
499:
500: 'Some parts were not submitted.'
1.8 bisitz 501: => 'Certaines parties n ont pas été soumises.',
1.3 www 502:
1.9 bisitz 503: 'An error occurred while grading your answer.'
1.16 bisitz 504: => "Une erreur est apparue lors de l'évaluation de votre réponse.",
1.3 www 505:
506: 'The submitted answer was too long.'
1.8 bisitz 507: => 'La réponse soumise est trop longue.',
1.3 www 508:
509: 'This question expects a numeric answer.'
1.8 bisitz 510: => 'La réponse à cette question doit être numérique',
1.3 www 511:
512: 'You have provided an invalid ranking'
513: => 'L ordre soumis est incorrect',
514:
515: 'please refer to'
1.8 bisitz 516: => 'SVP se référer à',
1.3 www 517:
518: 'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.8 bisitz 519: => 'L extension du fichier téléchargé est incorrecte.',
1.3 www 520:
521: 'Units incorrect.'
1.8 bisitz 522: => 'Unités incorrectes.',
1.3 www 523:
524: 'Only a number required.'
525: => 'Seul un nombre est requis.',
526:
527: 'Units required'
1.8 bisitz 528: => 'Unités sont requises',
1.3 www 529:
530: 'Unable to understand formula'
1.16 bisitz 531: => "Impossible d'interpreter la formule",
1.3 www 532:
533: 'Your submission has been recorded.'
1.8 bisitz 534: => 'Votre réponse/requete a été enregistrée.',
1.3 www 535:
536: 'Unknown message'
537: => 'Message inconnu',
538:
539: 'Answer Submitted'
1.8 bisitz 540: => 'Réponse Soumise',
1.3 www 541:
542: 'Tries'
1.16 bisitz 543: => "Nombre d'essai",
1.3 www 544:
545: 'Submit Answer'
1.8 bisitz 546: => 'Soumettre Réponse',
1.3 www 547:
548: 'Prepare a printable document'
549: => 'Preparer Document pour impression',
550:
551: 'Go To My First Homework Problem'
1.8 bisitz 552: => 'Aller au premier problème du devoir',
1.3 www 553:
554: 'Discussions'
1.8 bisitz 555: => 'Discuss¦ons',
1.3 www 556:
557: 'New discussion since'
558: => 'Nouvelle Discussion depuis',
559:
560: 'Goodbye'
561: => 'Au Revoir',
562:
563: 'Select'
1.8 bisitz 564: => 'Sélectionez',
1.3 www 565:
566: 'Re-Initialize'
1.8 bisitz 567: => 'Réinitialisez',
1.3 www 568:
569: 'Currently selected. '
1.8 bisitz 570: => 'Sélection actuelle.',
1.3 www 571:
572: 'Switch Server'
573: => 'Changez de Serveur',
574:
575: 'system wide'
1.8 bisitz 576: => 'pour tout le système ',
1.3 www 577:
578: 'Currently not available'
1.16 bisitz 579: => "Pas disponible pour l'instant",
1.3 www 580:
581: 'No role specified'
1.8 bisitz 582: => 'Aucun rôle n est spécifié',
1.3 www 583:
584: 'Remark'
585: => 'Remarque',
586:
587: 'Extent'
588: => 'Extension',
589:
590: 'User Role'
1.16 bisitz 591: => "Rôle/fonction de l'utilisateur",
1.3 www 592:
593: 'Start'
1.8 bisitz 594: => 'Début/Commencez',
1.3 www 595:
596: 'End'
597: => 'Fin/Finir',
598:
599: 'System'
1.8 bisitz 600: => 'Système',
1.3 www 601:
602: 'Display'
603: => 'Afficher',
604:
605: 'an unknown date'
606: => 'une date inconnue',
607:
608: 'an indeterminate date'
1.8 bisitz 609: => 'une date indéterminée',
1.3 www 610:
1.30 bisitz 611: 'will open on [_1]'
612: => 'sera disponible le [_1]',
1.3 www 613:
1.30 bisitz 614: 'is due at [_1]'
615: => 'est dû à [_1]',
1.3 www 616:
1.30 bisitz 617: 'was due on [_1], and answers will be available on [_2]'
618: => 'etait dû le [_1], et les réponses seront disponibles le [_2]',
1.3 www 619:
620: 'is closed but you are allowed to view it'
1.8 bisitz 621: => 'est fermé mais vous avez la permission de le visualiser',
1.3 www 622:
623: 'Undid changes, Switched'
1.8 bisitz 624: => 'changements annulés, a commuté',
1.3 www 625:
626: 'Unable to undo, unable to switch'
1.16 bisitz 627: => "Impossible d'annuler, impossible de commuter",
1.3 www 628:
629: 'Unable to make backup'
630: => 'Impossible de faire une sauvegarde',
631:
632: 'Saving Modifications to'
1.8 bisitz 633: => 'Changements enregistrés dans',
1.3 www 634:
635: 'Unable to write to'
1.16 bisitz 636: => "Impossible d'ecrire dans",
1.3 www 637:
638: 'Analyzing a problem'
1.16 bisitz 639: => "Analyse en cours d'un problème",
1.3 www 640:
641: 'EditXML'
642: => 'Edition XML',
643:
644: 'Discard Edits and View'
645: => 'Ignorer Changements et Visualiser',
646:
647: 'Submit Changes'
648: => 'Soumettre Changements',
649:
650: 'Submit Changes and View'
651: => 'Soumettre Changements et Visualiser',
652:
653: 'Edit'
654: => 'Edition',
655:
656: ', select a template from the pull-down menu below'
1.8 bisitz 657: => ', choisissez un descripteur(gabarit) à partir du menu déroulant ci-dessous',
1.3 www 658:
659: 'undo'
660: => 'annuler',
661:
662: 'Answer'
1.8 bisitz 663: => 'Réponse',
1.3 www 664:
665: 'Frequency'
1.8 bisitz 666: => 'Fréquence',
1.3 www 667:
668: 'You did not select a template.'
1.4 www 669: => "Vous n'avez pas choisi un descripteur(gabarit).",
1.3 www 670:
671: 'Analyze Progress'
1.8 bisitz 672: => 'Analyser le Progrès',
1.3 www 673:
674: 'Getting Problem Variants'
1.8 bisitz 675: => 'Obtenant des variantes du Problème',
1.3 www 676:
677: 'last problem'
1.8 bisitz 678: => 'dernier problème',
1.3 www 679:
680: 'may open later.'
1.8 bisitz 681: => 'pourra être disponible plus tard.',
1.3 www 682:
683: 'Select a'
1.8 bisitz 684: => 'Sélectionner un',
1.3 www 685:
686: 'Unable to find'
687: => 'Impossible de trouver',
688:
689: 'Part'
690: => 'Partie',
691:
692: 'Then'
693: => 'Ensuite',
694:
695: 'Create'
1.8 bisitz 696: => 'Créer',
1.3 www 697:
698: 'is in under construction'
1.16 bisitz 699: => "se trouve dans l'espace construction",
1.3 www 700:
701: 'List of possible answers'
1.8 bisitz 702: => 'Liste des réponses possibles',
1.3 www 703:
1.32 bisitz 704: 'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
705: => "N'a trouvé aucune réponses analysable dans ce problème. Pour l'instant seul les réponses numériques, les formules et les chaînes de caractères sont acceptés.",
1.3 www 706:
707: 'is not analyzable at this time'
1.8 bisitz 708: => 'ne peut pas être analysé en ce moment',
1.3 www 709:
710: 'Access and Usage Statistics'
1.16 bisitz 711: => "Statistiques d'acces et utilisation",
1.3 www 712:
713: 'Actions'
714: => 'Actions',
715:
716: 'All homework is currently completed'
1.8 bisitz 717: => 'tout le devoir est actuellement terminé ',
1.3 www 718:
719: 'Answer available'
1.8 bisitz 720: => 'Réponse disponible',
1.3 www 721:
722: 'Answer submitted'
1.8 bisitz 723: => 'Réponse soumise',
1.3 www 724:
725: 'Answer submitted, not yet graded'
1.8 bisitz 726: => 'Réponse soumise, pas notée encore',
1.3 www 727:
728: 'Back to Directory'
1.8 bisitz 729: => 'Retour au Répertoire',
1.3 www 730:
731: 'Cancel'
732: => 'Annuler',
733:
1.27 bisitz 734: 'Authoring Space Directory'
735: => "Authoring Space Directory", # "Répertoire de l'espace de construction",
1.3 www 736:
737: 'Contact'
738: => 'Contacter',
739:
740: 'Copying file'
741: => 'Copie du fichier en cours',
742:
743: 'Date'
744: => 'Date',
745:
746: 'Empty'
747: => 'Vide',
748:
749: 'Evaluation Comments'
1.16 bisitz 750: => "Commentaires d'évaluation",
1.3 www 751:
752: 'Evaluation Data'
1.16 bisitz 753: => "Données d'évaluation",
1.3 www 754:
755: 'Excused by instructor'
1.16 bisitz 756: => "Dispensé(e) par l'enseignant",
1.3 www 757:
758: 'File'
759: => 'Fichier',
760:
761: 'Go Back'
1.8 bisitz 762: => 'Revenir en Arrière',
1.3 www 763:
764: 'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.16 bisitz 765: => "Il est vivement recommendé d'utiliser un anti-virus récent avant d'ouvrir ce fichier.",
1.3 www 766:
767: 'Last Modified'
1.8 bisitz 768: => 'Dernière Modification',
1.3 www 769:
770: 'Map'
1.8 bisitz 771: => 'Carte/Séquence',
1.3 www 772:
773: 'Map contents are not shown in order.'
1.16 bisitz 774: => "Les contenus des CARTES ne sont pas montrés dans l'ordre",
1.3 www 775:
776: 'Name'
777: => 'Nom',
778:
779: 'New Messages'
780: => 'Nouveaux Messages',
781:
782: 'New Search'
783: => 'Nouvelle Recherche',
784:
785: 'No due date'
786: => 'Sans date limite',
787:
788: 'No upload file specified.'
1.8 bisitz 789: => 'Le fichier à télécharger n a pas été spécifié.',
1.3 www 790:
791: 'No write permission to user directory, FAIL'
1.16 bisitz 792: => "Permission d'ecrire dans le répertoire utilisateur refusée, ECHEC",
1.3 www 793:
794: 'Open, no due date'
795: => 'Ouvert, pas de date limite',
796:
797: 'Page'
798: => 'Page',
799:
800: 'Path'
1.16 bisitz 801: => "voie d'acces",
1.3 www 802:
1.4 www 803: "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.8 bisitz 804: => "SVP, Utilisez le bouton 'Retour' du navigateur et sélectionnez un nom de fichier",
1.3 www 805:
806: 'Processing'
807: => 'traitant',
808:
809: 'Searching'
810: => 'Recherche en cours',
811:
1.27 bisitz 812: 'Select the Authoring Space'
813: => "Select the Authoring Space", # "Choisir l'espace de Construction",
1.3 www 814:
815: 'Sequence'
1.8 bisitz 816: => 'Séquence',
1.3 www 817:
818: 'Server Administration'
819: => 'Administration du Serveur',
820:
821: 'Show Only Uncompleted Homework'
822: => 'Montrer uniquement les devoirs incomplets',
823:
824: 'Status'
825: => 'Etat',
826:
827: 'Store uploaded file as '
1.8 bisitz 828: => 'Enregistrer le fichier téléchargé comme ',
1.3 www 829:
830: 'System Administration'
1.8 bisitz 831: => 'Administration du Système',
1.3 www 832:
833: 'The target is an existing directory.'
834: => 'La destination est un dossier existant.',
835:
836: 'Title'
837: => 'Titre',
838:
839: 'Uncompleted Homework'
840: => 'Devoir incomplet',
841:
842: 'View All Messages'
843: => 'Visualiser tous les Messages',
844:
845: 'Was due'
1.8 bisitz 846: => 'était dû(e)',
1.3 www 847:
848: 'Yes'
849: => 'Oui',
850:
851: 'You do not have authoring privileges for this resource'
1.16 bisitz 852: => "Vous n avez pas de privilège d'auteur pour cette ressource",
1.3 www 853:
854: 'You have no unread messages'
1.15 bisitz 855: => "Vous n'avez pas de nouveaux messages",
1.3 www 856:
857: 'could not be copied.'
858: => 'ne peut etre copie(e).',
859:
860: 'never'
861: => 'jamais',
862:
863: 'not displayed'
1.8 bisitz 864: => 'pas affiché(e)',
1.3 www 865:
866: ', is reserved internally by LON-CAPA.'
1.8 bisitz 867: => ', est réservé de façon interne par LON-CAPA.',
1.3 www 868:
869: 'Back to'
1.8 bisitz 870: => 'Retour à',
1.3 www 871:
872: 'Back to Source'
1.8 bisitz 873: => 'Retour à la Source',
1.3 www 874:
875: 'Back to Source Directory'
1.8 bisitz 876: => 'Retour au répertoire Source',
1.3 www 877:
878: 'Became this version on ...'
879: => 'Devint cette version le ...',
880:
881: 'Browse published resources'
1.15 bisitz 882: => 'Naviguer parmi les ressouces publiées', # 'Naviguer les Ressources Publiées',
1.3 www 883:
884: 'Choose the course to work on'
1.15 bisitz 885: => 'Choisissez le cours pour travailler', # 'Choisir le cours sur lequel vous voulez travailler',
1.3 www 886:
887: 'Create a new course'
1.15 bisitz 888: => 'Créer un nouveau cours',
1.3 www 889:
1.19 bisitz 890: 'Customized right of use ...'
891: => "Droit d'utilisation sur mesure ...",
1.3 www 892:
893: 'Delete messages from bulletin boards'
1.16 bisitz 894: => "Effacer Messages des Tableaux d'affichage",
1.3 www 895:
896: 'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.8 bisitz 897: => 'Domaine seulement - usage limité aux cours dans le domaine',
1.3 www 898:
899: 'Dynamic Metadata'
1.8 bisitz 900: => 'Meta-données dynamiques',
1.3 www 901:
902: 'Edit and view documents included in this course'
903: => 'Edition et Visualisation des documents inclus dans ce cours',
904:
905: 'Edit/Modify DOCS'
906: => 'Edition/Modification des DOCS',
907:
1.27 bisitz 908: 'Enter my Authoring Space'
909: => 'Enter my Authoring Space', # 'Entrer mon espace de construction de ressources',
1.3 www 910:
911: 'FAIL'
912: => 'ECHEC',
913:
914: 'Failed to copy source'
915: => 'Echec dans la copie de la source',
916:
917: 'Failed to write metadata copy'
918: => 'Echec dans la copie des meta-donnees',
919:
920: 'File copied.'
921: => 'Fichier copie',
922:
923: 'Finalize Publication'
924: => 'Finalisez Publication',
925:
926: 'Grant/revoke role of Co-Author'
1.8 bisitz 927: => 'Octroyer/Révoquer rôle de Co-Auteur',
1.3 www 928:
929: 'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.8 bisitz 930: => 'Octroyer/Révoquer rôle de Coordinateur de Domaine',
1.3 www 931:
932: 'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.16 bisitz 933: => "Octroyer/Révoquer rôle de Surveillant d'examen",
1.3 www 934:
935: 'Grant/revoke role of Instructor'
1.16 bisitz 936: => "Octroyer/Révoquer rôle d'enseignant",
1.3 www 937:
938: 'Grant/revoke role of Student'
1.16 bisitz 939: => "Octroyer/Révoquer rôle d'etudiant(e)",
1.3 www 940:
941: 'Grant/revoke role of Superuser'
1.8 bisitz 942: => 'Octroyer/Révoquer rôle de Super-Utilisateur',
1.3 www 943:
944: 'Illegal filename.'
945: => 'Nom illegal de fichier.',
946:
947: 'Name starting with'
1.8 bisitz 948: => 'Nom commençant par ',
1.3 www 949:
950: 'No previous versions published.'
1.8 bisitz 951: => 'Pas de version antérieures publiées.',
1.3 www 952:
953: 'No write permission to'
1.16 bisitz 954: => "Pas de permission d'écriture dans",
1.3 www 955:
956: 'Please pick a version to retrieve'
1.8 bisitz 957: => 'SVP choisir version à récupérer',
1.3 www 958:
959: 'Private - visible to author only for testing purposes'
1.16 bisitz 960: => "Privée - Visible uniquement à l'auteur pour test seulement",
1.3 www 961:
962: 'Private Publication - did not synchronize database'
1.8 bisitz 963: => "Publication privée - n'a pas synchronisé la base de données",
1.3 www 964:
965: 'Public - no authentication or authorization required for use'
1.8 bisitz 966: => 'Publique - peut être utilisé(e) sans authentification ou autorisation',
1.3 www 967:
1.27 bisitz 968: 'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in Authoring Space.'
969: => 'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in Authoring Space.', # "Le retrait d'une vielle version remplace complétement le fichier actuel dans l'espace de construction",
1.3 www 970:
971: 'Retrieve previous versions of'
1.15 bisitz 972: => 'Restaurer les versions antérieures de',
1.3 www 973:
974: 'Retrieve version'
975: => 'Restaurer la version',
976:
977: 'Rule'
1.8 bisitz 978: => 'Règles',
1.3 www 979:
980: 'Search the contents of this course'
981: => 'Rechercher les contenus de ce cours',
982:
983: 'Search the database of published resources'
1.8 bisitz 984: => 'Rechercher la base de données des ressources publiées',
1.3 www 985:
986: 'Send broadcast and receipt-required email'
987: => 'Diffuser un courriel(email) avec avis de reception',
988:
989: 'Show Problem Completeness'
1.16 bisitz 990: => 'Montrer intégrité/cohérence du problème', # 'Montrez l'état d'avancement de ce Problème',
1.3 www 991:
992: 'Switch to another course'
1.15 bisitz 993: => 'Commutez à un autre cours', # 'Changez de cours',
1.3 www 994:
995: 'System wide - can be used for any courses system wide'
1.8 bisitz 996: => 'Pour tout le système - peut être utilisé(e) par n importe quel cours dans le système',
1.3 www 997:
998: 'System wide - open source to all authors'
1.8 bisitz 999: => 'Pour tout le système - source disponible à tous les auteurs',
1.3 www 1000:
1001: 'The extension on this file'
1.4 www 1002: => "L'extension du fichier",
1.3 www 1003:
1004: 'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.8 bisitz 1005: => "Cette ressource a été marquée obsolete par l'auteur",
1.3 www 1006:
1007: 'Unsupported character combination'
1.8 bisitz 1008: => 'combinaison de caractères non acceptable ',
1.3 www 1009:
1010: 'Uploaded'
1.8 bisitz 1011: => 'A été téléchargé vers le serveur',
1.3 www 1012:
1013: 'Users with Roles Assigned by'
1.8 bisitz 1014: => 'Utilisateurs avec rôles octroyés par',
1.3 www 1015:
1016: 'View documents included in this course'
1017: => 'Visualizer les documents inclus dans ce cours',
1018:
1019: 'View file'
1020: => 'Afficher fichier',
1021:
1022: 'untitled'
1023: => 'sans titre',
1024:
1.4 www 1025: "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.8 bisitz 1026: => "Cliquer pour télécharger ou utiliser la fonction 'sauver lien' de votre navigateur",
1.3 www 1027:
1028: '#Stdnts'
1029: => '#Etudiant(e)s',
1030:
1031: '#YES'
1032: => '#OUI',
1033:
1034: '%Wrng'
1035: => '%Faux',
1036:
1037: '. . . for a particular section'
1.8 bisitz 1038: => '. . . pour une section particulière',
1.3 www 1039:
1040: '. . . for all students in the course'
1.8 bisitz 1041: => '. . . pour tous les étudiants dans le cours',
1.3 www 1042:
1043: '. . . for an individual student'
1.8 bisitz 1044: => '. . . pour un(e) étudiant(e) particulier',
1.3 www 1045:
1.20 bisitz 1046: '12 am' # midnight
1047: => '00:00',
1048:
1049: 'midnight'
1050: => 'minuit',
1051:
1.3 www 1052: '1 am'
1053: => '1:00',
1054:
1.20 bisitz 1055: '2 am'
1056: => '2:00',
1057:
1058: '3 am'
1059: => '3:00',
1060:
1061: '4 am'
1062: => '4:00',
1063:
1064: '5 am'
1065: => '5:00',
1066:
1067: '6 am'
1068: => '6:00',
1069:
1070: '7 am'
1071: => '7:00',
1072:
1073: '8 am'
1074: => '8:00',
1075:
1076: '9 am'
1077: => '9:00',
1.3 www 1078:
1079: '10 am'
1080: => '10:00',
1081:
1082: '11 am'
1083: => '11:00',
1084:
1085: '12 noon'
1086: => '12:00',
1087:
1.20 bisitz 1088: 'noon'
1089: => 'midi',
1090:
1091: '1 pm'
1092: => '13:00',
1.3 www 1093:
1094: '2 pm'
1095: => '14:00',
1096:
1097: '3 pm'
1098: => '15:00',
1099:
1100: '4 pm'
1101: => '16:00',
1102:
1103: '5 pm'
1104: => '17:00',
1105:
1106: '6 pm'
1107: => '18:00',
1108:
1109: '7 pm'
1110: => '19:00',
1111:
1112: '8 pm'
1113: => '20:00',
1114:
1115: '9 pm'
1116: => '21:00',
1117:
1.20 bisitz 1118: '10 pm'
1119: => '22:00',
1120:
1121: '11 pm'
1122: => '23:00',
1123:
1.3 www 1124: '<- Previous'
1.8 bisitz 1125: => '<- Précédent ',
1.3 www 1126:
1127: 'ALL'
1128: => 'TOUS',
1129:
1130: 'About Me'
1.8 bisitz 1131: => 'Données personelles',
1.3 www 1132:
1133: 'Access Key Management'
1.16 bisitz 1134: => "Gestion des clés d'access",
1.3 www 1135:
1136: 'Additional Keywords'
1.8 bisitz 1137: => 'Mots clés additionels',
1.3 www 1138:
1139: 'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.8 bisitz 1140: => 'Meta-données Additionelles (non-standard, paramètres, exports)',
1.3 www 1141:
1142: 'Advanced Catalog Search'
1.8 bisitz 1143: => 'Recherche Avancée du Catalogue',
1.3 www 1144:
1145: 'Advanced Search'
1.8 bisitz 1146: => 'Recherche Avancée',
1.3 www 1147:
1148: 'All Maps or Folders'
1149: => 'Tous les CARTES et dossiers',
1150:
1151: 'All versions'
1152: => 'Toutes les versions',
1153:
1154: 'Any Language'
1155: => 'N importe quelle langage',
1156:
1157: 'Any User'
1158: => 'N importe quel Utilisateur',
1159:
1160: 'Any category'
1161: => 'N importe quelle Categorie',
1162:
1163: 'Any copyright/distribution'
1164: => 'Toutes distributions/copyright ',
1165:
1166: 'Assessment'
1.8 bisitz 1167: => 'Évaluation',
1.3 www 1168:
1169: 'Assessment URL and Title'
1.8 bisitz 1170: => 'Évaluation, adresse URL et Titre',
1.3 www 1171:
1172: 'Assigned User Roles'
1.16 bisitz 1173: => "Roles Attribués à l'utilisateur",
1.3 www 1174:
1175: 'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.16 bisitz 1176: => "Rôles d Auteur et Co-Auteur ne sont disponibles que sur le serveur d'acceuil.",
1.3 www 1177:
1178: 'Author(s)'
1179: => 'Auteur(s)',
1180:
1181: 'Average number of tries till solved'
1.16 bisitz 1182: => "Nombre moyen d'essai pour résoudre le problème",
1.3 www 1183:
1184: 'Brief view of each students performance in course.'
1.8 bisitz 1185: => 'Bref résumé de la performance de chaque étudiant du cours.',
1.3 www 1186:
1187: 'Broadcast Message to Course'
1.8 bisitz 1188: => 'Diffuser Message à tous les utilisateurs du cours',
1.3 www 1189:
1190: 'Browse Resources'
1191: => 'Naviguer parmi les ressources',
1192:
1193: 'Bulletin Board/Discussion'
1194: => 'Tableau d Affichage/Discussion',
1195:
1196: 'Calculations'
1197: => 'Calculs',
1198:
1199: 'Catalog Information'
1200: => 'Information de Catalogue',
1201:
1202: 'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.16 bisitz 1203: => "l'activation des changements pour tous les étudiants peut prendre jusqu à 10 minutes.",
1.3 www 1204:
1205: 'Clear All'
1206: => 'Effacer Tout',
1207:
1208: 'Clear Caches'
1.8 bisitz 1209: => 'Effacer les Antémémoires',
1.3 www 1210:
1211: 'Close'
1212: => 'Fermer',
1213:
1214: 'Close All Folders'
1215: => 'Fermer tous les Dossiers',
1216:
1217: 'Collapse Remote Control'
1.8 bisitz 1218: => 'Supprimer la Télécommande',
1.3 www 1219:
1220: 'Comma Separated Values'
1.8 bisitz 1221: => 'Valeurs séparées par Virgule',
1.3 www 1222:
1223: 'Compact View'
1224: => 'Visualisation Compacte',
1225:
1.27 bisitz 1226: 'Authoring Space'
1227: => 'Authoring Space', # 'Espace de Construction',
1.3 www 1228:
1.27 bisitz 1229: 'Authoring Space File Operation'
1230: => 'Authoring Space File Operation', # "Operation de fichier de l'espace de Construction",
1.3 www 1231:
1232: 'Contact Information'
1233: => 'Information de contact',
1234:
1235: 'Content changed'
1.8 bisitz 1236: => 'Contenu changé',
1.3 www 1237:
1238: 'Copied metadata'
1.8 bisitz 1239: => 'Meta-données copiées',
1.3 www 1240:
1241: 'Copied old metadata'
1.8 bisitz 1242: => 'Anciennes Meta-données copiées',
1.3 www 1243:
1244: 'Copied old target file'
1.8 bisitz 1245: => 'Ancien fichier cible copié',
1.3 www 1246:
1247: 'Copied source file'
1.8 bisitz 1248: => 'Fichier source copié',
1.3 www 1249:
1250: 'Copyright'
1251: => 'Copyright',
1252:
1253: 'Copyright/Distribution'
1254: => 'Copyright/Distribution',
1255:
1256: 'Could Not Process Request'
1257: => 'N a pas pu traiter la demande',
1258:
1259: 'Could not write metadata'
1.8 bisitz 1260: => 'Ne peut pas écrire les meta-données',
1.3 www 1261:
1262: 'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
1.16 bisitz 1263: => "Paramètres d'évaluation du cours - Mode Assistance",
1.3 www 1264:
1265: 'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
1.16 bisitz 1266: => "Paramètres d'évaluation du cours - Mode de vue d'ensemble",
1.3 www 1267:
1268: 'Course Assessments Parameters - Table Mode'
1.16 bisitz 1269: => "Paramètres d'évaluation du cours - Mode Table",
1.3 www 1270:
1271: 'Course Documents'
1272: => 'Documents du Cours',
1273:
1274: 'Course Environment Parameters'
1.8 bisitz 1275: => 'Paramètres d Environement du Cours',
1.3 www 1276:
1277: 'Course ID'
1.16 bisitz 1278: => "Numero d'identification du Cours",
1.3 www 1279:
1280: 'Course Parameter Helper'
1.8 bisitz 1281: => 'Aide pour établir les paramètres du cours',
1.3 www 1282:
1283: 'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.8 bisitz 1284: => 'Les données statistiques et les diagrammes du cours ne peuvent pas être récuperés jusqu à ce que la base de données soit relancée. Vos donnees sont intactes mais ne peuvent pas être affichées en ce moment.',
1.3 www 1285:
1286: 'Course level sheet'
1287: => 'feuille au niveau du cours ',
1288:
1289: 'Create New Environment Variable'
1.16 bisitz 1290: => "Créer une nouvelle variable d'environement",
1.3 www 1291:
1292: 'Creation Date'
1.8 bisitz 1293: => 'Date de Création',
1.3 www 1294:
1295: 'Current Session Value'
1296: => 'Valeur pour la session Courrante',
1297:
1298: 'Custom Distribution File'
1299: => 'Fichier de distribution fait sur commande',
1300:
1301: 'Default'
1.8 bisitz 1302: => 'Défaut ',
1.3 www 1303:
1304: 'Default Cataloging Information for Directory'
1.8 bisitz 1305: => 'information de répertoire pour le catalogue, par défaut',
1.3 www 1306:
1307: 'Default Value'
1308: => 'Valeur Par Defaut',
1309:
1310: 'Degree of difficulty'
1.8 bisitz 1311: => 'Degré de difficulté',
1.3 www 1312:
1313: 'Delete a role'
1.8 bisitz 1314: => 'Eliminer un rôle',
1.3 www 1315:
1316: 'Detailed Citation View'
1.8 bisitz 1317: => 'Affichage détaillé des citations',
1.3 www 1318:
1319: 'Detailed Problem Analysis'
1.8 bisitz 1320: => 'Analyse détaillée du problème',
1.3 www 1321:
1322: 'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.8 bisitz 1323: => 'Données statistiques détaillées et diagrammes illustrant la performance des étudiants résolvant des problèmes.',
1.3 www 1324:
1325: 'Differences'
1326: => 'Differences',
1327:
1328: 'Disable all communication among students'
1.8 bisitz 1329: => 'Empecher toute comunication entre les étudiants',
1.3 www 1330:
1331: 'Discard Selected'
1.8 bisitz 1332: => 'Ignorez sélection',
1.3 www 1333:
1334: 'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.8 bisitz 1335: => 'Distrubuer les Messages du fichier téléchargé à tout le monde dans le cours',
1.3 www 1336:
1337: 'DoDiff'
1338: => 'DoDiff',
1339:
1340: 'Due'
1.8 bisitz 1341: => 'est dû ',
1.3 www 1342:
1.27 bisitz 1343: 'Copy Course Content to Authoring Space'
1344: => 'Copy Course Content to Authoring Space', # "Décharger les DOCS du Cours dans l'espace de Construction",
1.3 www 1345:
1346: 'EMail and Messages'
1347: => 'Courriel(email) et Messages',
1348:
1349: 'Edit Catalog Information'
1350: => 'Editer les Informations du Catalogue',
1351:
1352: 'Edit Content of a Map'
1353: => 'Editer le Contenu de la Carte',
1354:
1355: 'Edit Directory Catalog Information'
1.8 bisitz 1356: => 'Editer les Informations du Catalogue de répertoires',
1.3 www 1357:
1358: 'Edit this resource'
1359: => 'Editer cette ressource',
1360:
1361: 'Enclosing Map or Folder'
1.4 www 1362: => 'Enfermant Carte ou Dossier',
1.3 www 1363:
1364: 'End Helper'
1.16 bisitz 1365: => "Arreter l'aide",
1.3 www 1366:
1367: 'Enrollment Status'
1368: => 'Etat de l Inscription',
1369:
1.27 bisitz 1370: 'Enter Authoring Space as a co-author'
1371: => 'Enter Authoring Space as a co-author', # "Entrer l'espace de construction comme co-auteur",
1.3 www 1372:
1373: 'Entering course ...'
1374: => 'Entrant le cours ...',
1375:
1376: 'Error Messages'
1377: => 'Messages d Erreur',
1378:
1379: 'Evaluate Resource'
1380: => 'Evaluer la ressource',
1381:
1382: 'Every problem in a particular folder'
1.8 bisitz 1383: => 'Chaque problème dans un dossier particulier',
1.3 www 1384:
1385: 'Every problem in the course'
1.8 bisitz 1386: => 'Chaque problème du cours',
1.3 www 1387:
1388: 'Exam Information'
1389: => 'Information sur l Examen',
1390:
1391: 'Excel'
1392: => 'Excel',
1393:
1394: 'External Resource'
1395: => 'Ressource Externe',
1396:
1.27 bisitz 1397: 'Failed Access to Authoring Space'
1398: => 'Failed Access to Authoring Space', # "Accès a l'espace de construction raté",
1.3 www 1399:
1400: 'Fielded Format'
1401: => 'Format en Champs',
1402:
1403: 'File Category'
1404: => 'Categorie de Fichier',
1405:
1406: 'Finish Course Initialization'
1.16 bisitz 1407: => "Finaliser l'initialisation du cours",
1.3 www 1408:
1409: 'Folder'
1410: => 'Dossier',
1411:
1412: 'For User'
1413: => 'Pour l Utilisateur',
1414:
1415: 'Force publication of unmodified files'
1.8 bisitz 1416: => 'Forcer la publication des fichiers non modifiés',
1.3 www 1417:
1418: 'Generate Spreadsheet'
1.8 bisitz 1419: => 'Générer une feuille de calculs (Tableur)',
1.3 www 1420:
1421: 'Generate Statistics'
1.8 bisitz 1422: => 'Générer Données Statistiques',
1.3 www 1423:
1424: 'Generate new role ...'
1.8 bisitz 1425: => 'Générer un nouveau rôle ...',
1.3 www 1426:
1427: 'Go to the next resource in the course sequence'
1.8 bisitz 1428: => 'Aller à la prochaine ressource dans la séquence du cours',
1.3 www 1429:
1430: 'Go to the previous resource in the course sequence'
1.8 bisitz 1431: => 'Aller à la ressource précédente dans la séquence du cours',
1.3 www 1432:
1433: 'Grant/revoke Course Custom Role'
1.8 bisitz 1434: => 'Octroyer/annuler le rôle sur mesure pour le cours' ,
1.3 www 1435:
1436: 'Grant/revoke role of Administrator'
1.8 bisitz 1437: => 'Octroyer/annuler le rôle d Administrateur ',
1.3 www 1438:
1439: 'Grant/revoke role of Author'
1.16 bisitz 1440: => "Octroyer/annuler le rôle d'auteur",
1.3 www 1441:
1442: 'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.8 bisitz 1443: => 'Octroyer/annuler le rôle de Coordinateur du cours',
1.3 www 1444:
1445: 'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.16 bisitz 1446: => "Octroyer/annuler le rôle d'invité de domaine",
1.3 www 1447:
1448: 'Grant/revoke role of Librarian'
1.8 bisitz 1449: => 'Octroyer/annuler le rôle de bibliothécaire',
1.3 www 1450:
1.22 bisitz 1451: 'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
1452: => 'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator', # "Octroyer/annuler le rôle d'operateur Scantron",
1.3 www 1453:
1454: 'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.16 bisitz 1455: => "Octroyer/annuler le rôle d'aide enseignant",
1.3 www 1456:
1457: 'HTML'
1458: => 'HTML',
1459:
1460: 'Host'
1.8 bisitz 1461: => 'Hôte',
1.3 www 1462:
1463: 'Import a published document'
1.8 bisitz 1464: => 'Importer un document publié',
1.3 www 1465:
1466: 'Internally authenticated'
1467: => 'Authentification Interne',
1468:
1469: 'Invalid date entry'
1470: => 'Saisie invalide de date',
1471:
1472: 'Kerberos authenticated'
1473: => 'Authetification par Kerberos',
1474:
1475: 'Keyword(s)'
1.8 bisitz 1476: => 'Mot(s) Clé(s)',
1.3 www 1477:
1478: 'Keywords'
1.8 bisitz 1479: => 'Mots Clés',
1.3 www 1480:
1481: 'LON-CAPA Helper:'
1482: => 'Aide de LON-CAPA:',
1483:
1484: 'Last Week'
1.8 bisitz 1485: => 'La semaine dernière',
1.3 www 1486:
1487: 'Last access'
1.8 bisitz 1488: => 'Dernier accès',
1.3 www 1489:
1490: 'Last modified'
1.8 bisitz 1491: => 'Dernière modification',
1.3 www 1492:
1493: 'Last updated'
1.8 bisitz 1494: => 'Dernière mise à jour',
1.3 www 1495:
1496: 'Limit by copyright/distribution'
1497: => 'Limiter par copyright/distribution',
1498:
1499: 'Limit by language'
1500: => 'Limiter par langage',
1501:
1502: 'Load Map'
1.8 bisitz 1503: => 'Charger Carte/Séquence',
1.3 www 1504:
1505: 'Load:'
1506: => 'Charger:',
1507:
1508: 'Lock and unlock assessments'
1.8 bisitz 1509: => 'Bloquer et débloquer les devoirs',
1.3 www 1510:
1511: 'Logged Out'
1.8 bisitz 1512: => 'Session fermée',
1.3 www 1513:
1514: 'MIME Type'
1515: => 'Type MIME',
1516:
1517: 'Make notes and annotations about this resource'
1518: => 'Inserer notes et annotations au sujet de cette ressource',
1519:
1520: 'Manage Access Keys'
1.15 bisitz 1521: => "Gérer les Clés d'Accès",
1.3 www 1522:
1523: 'Manage access keys'
1.15 bisitz 1524: => "Gérer les Clés d'Accès",
1.3 www 1525:
1526: 'Material appears to be correct'
1.8 bisitz 1527: => 'Le materiel de cours semble être correct',
1.3 www 1528:
1529: 'Material covered with sufficient depth'
1.8 bisitz 1530: => 'Le materiel de cours est traité avec suffisament de profondeur',
1.3 www 1531:
1532: 'Material is helpful'
1533: => 'Le materiel de cours est utile',
1534:
1535: 'Material presented in clear way'
1.8 bisitz 1536: => 'Le materiel de cours est presenté de façon claire',
1.3 www 1537:
1538: 'Max Possible To Date'
1539: => ' Maximum Possible Jusqu ici ',
1540:
1541: 'Max Tries'
1.16 bisitz 1542: => "Maximum nombre d'essai",
1.3 www 1543:
1544: 'Mean Tries'
1.16 bisitz 1545: => "Moyenne du nombre d'essai",
1.3 www 1546:
1547: 'Metadata Information'
1.8 bisitz 1548: => 'Information de meta-données',
1.3 www 1549:
1550: 'Mime type'
1551: => 'Type Mime',
1552:
1553: 'Modification Date'
1554: => 'Date de Modification',
1555:
1556: 'Modified'
1.8 bisitz 1557: => 'Modifié(e)',
1.3 www 1558:
1559: 'Modify Course Assessment Parameters'
1.8 bisitz 1560: => 'Modifier les paramètres des devoirs du cours',
1.3 www 1561:
1562: 'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.16 bisitz 1563: => "Modifier le mecanisme d'authentification et les données de l'utilisateur",
1.3 www 1564:
1565: 'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1566: => 'Modifier les dates limites, etc. pour ce devoir',
1567:
1568: 'Modify grades'
1569: => 'Modifier les notes',
1570:
1571: 'Modify user grades for this assessment resource'
1.16 bisitz 1572: => "Modifier les notes de l'utilisateur pour ce devoir",
1.3 www 1573:
1574: 'Move Down'
1.8 bisitz 1575: => 'Se déplacer vers le bas',
1.3 www 1576:
1577: 'Move Up'
1.8 bisitz 1578: => 'Se déplacer vers le haut',
1.3 www 1579:
1580: 'My Personal Info'
1581: => 'Mes informations personnelles',
1582:
1583: 'Network-wide number of accesses (hits)'
1.16 bisitz 1584: => "Nombre d'accès à travers le réseau (hits)",
1.3 www 1585:
1586: 'Network-wide number of courses using resource'
1.8 bisitz 1587: => 'Nombre de cours à travers le réseau utilisant cette ressource',
1.3 www 1588:
1589: 'New Title'
1590: => 'Nouveau Titre',
1591:
1592: 'Next '
1593: => 'Suivant ',
1594:
1595: 'No changes were made to the current settings.'
1.8 bisitz 1596: => 'Aucun changement n a été fait à la configuration actuelle.',
1.3 www 1597:
1598: 'Number of resources that follow this resource in maps'
1599: => 'Nombre de ressources suivant cette ressource dans les CARTES',
1600:
1601: 'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.8 bisitz 1602: => 'Nombre de ressources qui ménent à cette ressource dans les CARTES',
1.3 www 1603:
1604: 'Number of resources using or importing resource'
1605: => 'Nombre de ressources utilisant ou important cette ressource',
1606:
1607: 'Obsolete'
1.8 bisitz 1608: => 'Désuet',
1.3 www 1609:
1610: 'One particular problem'
1.8 bisitz 1611: => 'Un problème particulier',
1.3 www 1612:
1613: 'Open'
1614: => 'Ouvrir',
1615:
1616: 'Open All Folders'
1617: => 'Ouvrir tous les Dossiers',
1618:
1619: 'Output'
1620: => 'Sortie',
1621:
1622: 'Output Format'
1623: => 'Format en sortie',
1624:
1625: 'Overall Problem Statistics'
1.8 bisitz 1626: => 'Données Statistiques globales du Problème',
1.3 www 1627:
1628: 'Owner/Publisher'
1.8 bisitz 1629: => 'Propriétaire/Editeur',
1.3 www 1630:
1631: 'Parameter Name'
1.8 bisitz 1632: => 'Nom du Paramètre',
1.3 www 1633:
1634: 'Parameter Type'
1.8 bisitz 1635: => 'Type de Paramètre',
1.3 www 1636:
1637: 'Parameter in Effect'
1.8 bisitz 1638: => 'Paramètre en Effet',
1.3 www 1639:
1640: 'Parent Directory'
1.8 bisitz 1641: => 'Répertoire Parent',
1.3 www 1642:
1643: 'Per Page'
1644: => 'Par page',
1645:
1646: 'Personal Information'
1647: => 'Information Personnelle',
1648:
1649: 'Please either'
1.4 www 1650: => "SVP l'un ou l'autre",
1.3 www 1651:
1652: 'Please notify the server administrator '
1.16 bisitz 1653: => "SVP Notifiez l'administrateur du serveur",
1.3 www 1654:
1655: 'Please select a problem to analyze'
1.8 bisitz 1656: => 'SVP, sélectionnez un problème à analyser',
1.3 www 1657:
1658: 'Please select a report to generate.'
1.8 bisitz 1659: => 'SVP, sélectionnez un rapport à créer.',
1.3 www 1660:
1661: 'Post anonymously'
1.8 bisitz 1662: => 'Poster de façon anonyme',
1.3 www 1663:
1664: 'Post discussion on course resources'
1665: => 'Poster une discussion sur les ressources du cours',
1666:
1667: 'Post system frontpage announcements'
1.8 bisitz 1668: => 'Poster annonces en première page du système',
1.3 www 1669:
1670: 'Post to live chatrooms'
1.8 bisitz 1671: => 'Poster en temps réel au bavardoir (ChatRoom)',
1.3 www 1672:
1673: 'Preparing Excel Spreadsheet'
1.8 bisitz 1674: => 'Préparer Tableur Excel',
1.3 www 1675:
1676: 'Printing Helper'
1.16 bisitz 1677: => "Assistant d'impression",
1.3 www 1678:
1679: 'Privacy Note'
1.8 bisitz 1680: => 'Note Privée',
1.3 www 1681:
1682: 'Problem Status Chart'
1.16 bisitz 1683: => "Tableau d'état des Problèmes",
1.3 www 1684:
1685: 'Problems Not Contained In A Folder'
1.8 bisitz 1686: => 'Problèmes non contenus dans un dossier',
1.3 www 1687:
1.29 bisitz 1688: 'Problems occurred in creating the new Excel file.'
1689: => "Problèmes pour créer une feuille de calcul Excel.",
1690:
1691: 'This error has been logged.'
1692: => "Cette erreur a été journalisée.",
1693:
1694: 'Please alert your LON-CAPA administrator.'
1695: => "Veuillez SVP informer l'administrateur du système LON-CAPA.",
1.3 www 1696:
1697: 'Processing course structure'
1698: => 'Traitement de la struture du cours',
1699:
1700: 'Processing first student'
1.8 bisitz 1701: => 'Traitement du premier étudiant',
1.3 www 1702:
1703: 'Project Information'
1.8 bisitz 1704: => 'Information à propos du Projet',
1.3 www 1705:
1706: 'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.8 bisitz 1707: => 'Fournir un feedback et contribuer à la discussion du cours sur cette ressource',
1.3 www 1708:
1709: 'Provide my evaluation of this resource'
1.8 bisitz 1710: => 'Fournir mon évaluation de cette ressource',
1.3 www 1711:
1712: 'Publish'
1713: => 'Publier',
1714:
1715: 'Publish Directory'
1.8 bisitz 1716: => 'Publier Répertoire',
1.3 www 1717:
1718: 'Publish Directory and Sub Directories'
1.8 bisitz 1719: => 'Publier Répertoire et Sous-répertoires',
1.3 www 1720:
1721: 'Published'
1.8 bisitz 1722: => 'Publié(e)',
1.3 www 1723:
1724: 'Publisher/Owner'
1.8 bisitz 1725: => 'Editeur/Propriétaire',
1.3 www 1726:
1727: 'Publishing'
1728: => 'En train de publier',
1729:
1730: 'Quick Completed Problems Display'
1.8 bisitz 1731: => 'Visualition rapide des Problèmes Résolus',
1.3 www 1732:
1733: 'Reading results from'
1.8 bisitz 1734: => 'Lisant résultats à partir de ',
1.3 www 1735:
1736: 'Related'
1.8 bisitz 1737: => 'Relié à ',
1.3 www 1738:
1739: 'Resource Feedback and Discussion'
1740: => 'Feedback et discussion de ressources',
1741:
1742: 'Resource Level'
1743: => 'Niveau Ressource',
1744:
1745: 'Resource Publication'
1746: => 'Publication de Ressource',
1747:
1748: 'Resource is technically correct'
1749: => 'Ressource techniquement correte',
1750:
1751: 'Retrieve'
1752: => 'Restaurer',
1753:
1754: 'Revert to Last Saved'
1.8 bisitz 1755: => 'Retourner à la dernière version sauvée',
1.3 www 1756:
1757: 'Revision Date'
1758: => 'Date de Revision',
1759:
1760: 'Row'
1761: => 'Ligne',
1762:
1763: 'S.D. tries'
1.16 bisitz 1764: => "Dev Stand nombre d'essai",
1.3 www 1765:
1766: 'Save as'
1767: => 'Enregister sous',
1768:
1769: 'Save as & Make This Sheet the Default'
1770: => 'Enregistrer sous & faire le tableur par defaut',
1771:
1.22 bisitz 1772: 'Bubblesheet Scanning Operator'
1773: => 'Bubblesheet Scanning Operator', # 'Operateur Scantron',
1.3 www 1774:
1775: 'Score Upload Form'
1.8 bisitz 1776: => 'Formulaire pour Télécharger les notes',
1.3 www 1777:
1778: 'Search Complete'
1.8 bisitz 1779: => 'Recherche Completée',
1.3 www 1780:
1781: 'Section'
1782: => 'Section',
1783:
1784: 'Sections'
1785: => 'Sections',
1786:
1787: 'Select All'
1.8 bisitz 1788: => 'Tout Sélectionner',
1.3 www 1789:
1790: 'Select All Students'
1.8 bisitz 1791: => 'Sélectionner tous les étudiants',
1.3 www 1792:
1793: 'Select Date'
1.8 bisitz 1794: => 'Sélectionner une Date',
1.3 www 1795:
1796: 'Select Enclosing Map or Folder'
1.8 bisitz 1797: => 'Sélectionner une carte ou Dossier',
1.3 www 1798:
1799: 'Select Map'
1.8 bisitz 1800: => 'Sélectionner Carte/Sequence',
1.3 www 1801:
1802: 'Select Parameter Level'
1.8 bisitz 1803: => 'Sélectionner niveau du paramètre',
1.3 www 1804:
1805: 'Select Spreadsheet File'
1.8 bisitz 1806: => 'Sélectionner Tableur',
1.3 www 1807:
1808: 'Send Message to User(s)'
1809: => 'Envoyer message aux utilisateurs',
1810:
1.22 bisitz 1811: 'Send bubblesheet data to a course'
1812: => 'Send bubblesheet data to a course', # 'Envoyer les donnees Scantron a un cours', # 'Envoyer résultats Scantron à un cours',
1.3 www 1813:
1814: 'Send internal email'
1815: => 'Envoyer courriel(email) interne',
1816:
1817: 'Sequence or Folder'
1.8 bisitz 1818: => 'Séquence ou Dossier',
1.3 www 1819:
1820: 'Sequences and Folders'
1.8 bisitz 1821: => 'Séquences et Dossiers',
1.3 www 1822:
1823: 'Set Course Environment Parameters'
1.16 bisitz 1824: => "Configurer les paramètres de l'environement du cours",
1.3 www 1825:
1826: 'Set Date'
1827: => 'Fixer Date',
1828:
1829: 'Set Defaults for All Resources in Course'
1830: => 'Fixer valeurs par defaut pour toutes les ressources du cours',
1831:
1832: 'Set a bookmark for this resource'
1833: => 'Etablir un signet pour cette ressource',
1834:
1835: 'Set a due date'
1836: => 'Fixer une date due',
1837:
1838: 'Set an answer open date'
1.8 bisitz 1839: => 'Fixer une date pour afficher les réponses',
1.3 www 1840:
1841: 'Set an open date'
1.16 bisitz 1842: => "Fixer une date d'ouverture",
1.3 www 1843:
1844: 'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.8 bisitz 1845: => 'Fixer la date de disponibilité de tous les problèmes du cours pour . .',
1.3 www 1846:
1847: 'Set the number of tries'
1.16 bisitz 1848: => "Fixer le nombre d'essai",
1.3 www 1849:
1850: 'Set the problem weight'
1.8 bisitz 1851: => 'Fixer le poids (coefficient) du problème',
1.3 www 1852:
1853: 'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.8 bisitz 1854: => 'Fixer/Modifier Paramètre des devoirs du Cours',
1.3 www 1855:
1856: 'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.8 bisitz 1857: => 'Fixer/Modifier Paramètres des devoirs du Cours',
1.3 www 1858:
1859: 'Set/Modify Course Parameters'
1.8 bisitz 1860: => 'Fixer/Modifier Parameères du Cours',
1.3 www 1861:
1862: 'Shared by course faculty and staff'
1863: => 'Partage par le corps enseignant du cours',
1864:
1865: 'Show More Options'
1866: => 'Montrer plus Options',
1867:
1.10 bisitz 1868: 'Show all roles'
1.3 www 1869: => 'Mostrer tous les roles',
1870:
1871: 'Show catalog information'
1872: => 'Montrer information de catalogue',
1873:
1874: 'Show resource'
1875: => 'Montrer ressource',
1876:
1877: 'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.8 bisitz 1878: => 'Nombres de chiffres significatifs incorrect, la réponse soumise n a pas été evaluée.',
1.3 www 1879:
1880: 'Since Start of Course'
1.8 bisitz 1881: => 'Depuis le début du Cours',
1.3 www 1882:
1883: 'Since Yesterday'
1884: => 'Depuis hier',
1885:
1886: 'Size'
1887: => 'Taille',
1888:
1889: 'Skew Tries'
1890: => 'Essai de biais',
1891:
1892: 'Special documents'
1.8 bisitz 1893: => 'Documents spécials',
1.3 www 1894:
1895: 'Spreadsheet Computation'
1896: => 'Calcul de Tableur',
1897:
1898: 'Spreadsheet Computation Status'
1899: => 'Etat du calcul du tableur',
1900:
1901: 'Statistics'
1.8 bisitz 1902: => 'Données satistiques',
1.3 www 1903:
1904: 'Statistics and Problem Analysis'
1.8 bisitz 1905: => 'Données satistiques et analyse de problèmes',
1.3 www 1906:
1907: 'Store'
1908: => 'Sauvegarder',
1909:
1910: 'Store Catalog Information'
1911: => 'Sauvegarder information du catalogue',
1912:
1913: 'Student level sheet'
1.8 bisitz 1914: => 'Tableur au niveau étudiant',
1.3 www 1915:
1916: 'Student performance statistics on all problems.'
1.16 bisitz 1917: => "Données statistiques de la performance de l'étudiant avec tous les problèmes.",
1.3 www 1918:
1919: 'Students Affected'
1.8 bisitz 1920: => 'Etudiants concernés',
1.3 www 1921:
1922: 'Subject'
1923: => 'Sujet',
1924:
1925: 'Successful Login'
1.8 bisitz 1926: => 'Connection réussie',
1.3 www 1927:
1928: 'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.8 bisitz 1929: => 'Suggestion de remplacement pour fichier désuet',
1.3 www 1930:
1931: 'Summary'
1.8 bisitz 1932: => 'Résumé',
1.3 www 1933:
1934: 'Summary View'
1.8 bisitz 1935: => 'Visualisation du Résumé',
1.3 www 1936:
1937: 'Switching Role'
1.8 bisitz 1938: => 'Changement de rôle',
1.3 www 1939:
1940: 'Synchronized SQL metadata database'
1.8 bisitz 1941: => 'Base de données de meta-données SQL synchronisée',
1.3 www 1942:
1943: 'Target'
1944: => 'Cible',
1945:
1946: 'Task'
1.8 bisitz 1947: => 'Tâche',
1.3 www 1948:
1949: 'Template'
1950: => 'Gabarit',
1951:
1952: 'Temporary Assembly Workspace'
1953: => 'Espace temporaire de montage',
1954:
1955: 'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.25 bisitz 1956: => 'Toute information soumise est visible à tout utilisateur connecté à LON-CAPA. Ne soumettez aucune information que vous ne désirez pas partager publiquement.',
1.3 www 1957:
1958: 'There are currently no results'
1.16 bisitz 1959: => "Pas de resultats pour l'instant",
1.3 www 1960:
1961: 'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -> to begin, or select <- Previous to go back to the previous screen.'
1.16 bisitz 1962: => "Cette aide vous aidera en fixant la dates d'ouverture, la date dûe et la date d'affichage des réponses ainsi que le nombre d'essais permis pour les problèmes. Vous serez invité à choisir pour quels problèmes vous souhaitez fixer les paramètres, puis quel paramètre vous souhaitez fixer, ensuite vous choisirez qui sera affecté par la nouvelle configuration. Après que l'aide ait fini sa tâche, il vous montrera où dans l'interface avançée vous auriez du allé pour fixer le paramètre que vous avez choisi, pour qu à l'avenir vous puissiez le faire directement. Cliquez Suivant -> pour commencer, ou cliquez <- précédent pour retourner à l'écran précédent.",
1.3 www 1963:
1964: 'This syllabus can be publicly viewed at'
1.8 bisitz 1965: => 'Ce programme peut être publiquement visualisé à',
1.3 www 1966:
1967: 'Topic'
1968: => 'Sujet',
1969:
1970: 'Total'
1971: => 'Total',
1972:
1973: 'Total Parts In Course'
1974: => 'Nombre total de composants du cours',
1975:
1976: 'Total number of students who have worked on this problem'
1.16 bisitz 1977: => "Nombre total d'étudiants qui ont travaillé sur ce problème",
1.3 www 1978:
1979: 'Type'
1980: => 'Type',
1981:
1982: 'UNIX authenticated'
1983: => 'Authentification par UNIX',
1984:
1985: 'URL'
1986: => 'Adresse URL',
1987:
1988: 'URLs To Include in Syllabus'
1.8 bisitz 1989: => 'Adresses URL à inclure dans le Programme du Cours',
1.3 www 1990:
1991: 'USERS'
1992: => 'UTILISATEURS',
1993:
1994: 'Unable to connect to database!'
1.8 bisitz 1995: => 'incapable de connecter à la base de données!',
1.3 www 1996:
1997: 'Unknown ID'
1998: => 'Identification inconnue',
1999:
2000: 'Unknown user'
2001: => 'Utilisateur inconnu',
2002:
2003: 'Unpublished'
1.8 bisitz 2004: => 'Non publié(e)',
1.3 www 2005:
2006: 'Unselect All'
1.8 bisitz 2007: => 'Désélectioner Tout',
1.3 www 2008:
2009: 'Unselect All Students'
1.8 bisitz 2010: => 'Désélectioner Tous les Etudiants',
1.3 www 2011:
2012: 'Up'
2013: => 'vers le haut ',
2014:
2015: 'Update Course Assessment Parameter Display'
1.8 bisitz 2016: => 'Mise à jour de la visualisation des paramètres des devoirs du cours',
1.3 www 2017:
2018: 'Update Display'
1.8 bisitz 2019: => 'Mise à jour de la visualisation',
1.3 www 2020:
2021: 'Update Section or Specific User'
1.16 bisitz 2022: => "Mise à jour de la section ou d'un utilisateur spécifique",
1.3 www 2023:
1.22 bisitz 2024: 'Upload bubblesheet data'
2025: => 'Upload bubblesheet data', # 'Télécharger les données Scantron',
1.3 www 2026:
2027: 'Upload a Photo'
1.8 bisitz 2028: => 'Télécharger une photo',
1.3 www 2029:
2030: 'Upload a new main course document'
1.8 bisitz 2031: => 'Télécharger un nouveau document principal de cours',
1.3 www 2032:
2033: 'Upload a new supplemental course document'
1.8 bisitz 2034: => 'Télécharger un nouveau document supplémentaire pour le cours',
1.3 www 2035:
2036: 'User'
2037: => 'Utilisateur',
2038:
2039: 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.16 bisitz 2040: => "Notes de l'utilisateur, enregistrements des discussions en tête à tête et Messages critiques du Cours",
1.3 www 2041:
2042: 'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.16 bisitz 2043: => "Notes de l'utilisateur, enregistrements des discussions en tête à tête et Messages critiques",
1.3 www 2044:
2045: 'Verify Course Documents'
1.8 bisitz 2046: => 'Vérifier les Documents du Cours',
1.3 www 2047:
2048: 'Verify Selection'
1.8 bisitz 2049: => 'Vérifier Sélection',
1.3 www 2050:
2051: 'Version'
2052: => 'Version',
2053:
2054: 'Version Number'
2055: => 'Numero de Version',
2056:
2057: 'View'
2058: => 'Visualiser',
2059:
2060: 'View Critical Messages'
2061: => 'Visualiser Messages Critiques',
2062:
2063: 'View Published Version'
1.8 bisitz 2064: => 'Visualiser Version Publiée',
1.3 www 2065:
2066: 'View user submissions for this assessment resource'
1.16 bisitz 2067: => "Visualiser les réponses de l'utilisateur pour ce devoir",
1.3 www 2068:
2069: 'Web References'
1.8 bisitz 2070: => 'Références Web',
1.3 www 2071:
2072: 'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.16 bisitz 2073: => "Bienvenu au programme d'aide de configuration et attribution des paramètres",
1.3 www 2074:
2075: 'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.8 bisitz 2076: => 'Quel paramètre desirez vous etablir pour tous les problèmes du cours?',
1.3 www 2077:
2078: 'What should the opening date be set to?'
1.16 bisitz 2079: => "Quelle date d'ouverture (du problème) voulez vous?",
1.3 www 2080:
2081: 'Which Problem or Problems?'
1.8 bisitz 2082: => 'Quel(s) Problème ou Problèmes?',
1.3 www 2083:
2084: 'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.8 bisitz 2085: => 'Pour quels problèmes voulez vous établir le paramètre?',
1.3 www 2086:
2087: 'Words'
2088: => 'Mots',
2089:
2090: 'Wrote Metadata'
1.8 bisitz 2091: => 'Méta-données enregistrées',
1.3 www 2092:
2093: 'XML/SGML'
2094: => 'XML/SGML',
2095:
2096: 'You must choose at least one student to continue.'
1.8 bisitz 2097: => 'Vous devez choisir au moins un étudiant pour continuer.',
1.3 www 2098:
2099: 'You must choose one or more choices to continue.'
1.8 bisitz 2100: => 'Vous devez sélectionner une ou plusieurs options avant de continuer.',
1.3 www 2101:
2102: 'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'
1.8 bisitz 2103: => 'Vous devez choisir un autre rôle ou un cours spécifique pour cette fonction',
1.3 www 2104:
2105: 'Your Excel Spreadsheet'
2106: => 'Votre tableur Excel',
2107:
2108: 'Your home server is '
1.16 bisitz 2109: => "Votre Serveur d'acceuil",
1.3 www 2110:
2111: 'a.m.'
2112: => 'a.m.',
2113:
2114: 'abstract'
1.8 bisitz 2115: => 'résumé',
1.3 www 2116:
2117: 'acc keys'
1.16 bisitz 2118: => "Touches d'accès",
1.3 www 2119:
2120: 'access denied'
1.8 bisitz 2121: => 'accès refusé',
1.3 www 2122:
2123: 'according to course preferences'
1.16 bisitz 2124: => "d'apres les préferences du cours",
1.3 www 2125:
2126: 'according to resource settings'
1.16 bisitz 2127: => "d'apres la configuration de la ressource",
1.3 www 2128:
2129: 'according to user session state'
1.16 bisitz 2130: => "d'apres l'état de la session de l'utilisateur",
1.3 www 2131:
2132: 'all'
2133: => 'tout',
2134:
2135:
2136: 'anno-[_1]'
2137: => 'anno-[_1]',
2138:
2139: 'announce'
2140: => 'annoncer',
2141:
2142: 'at'
1.8 bisitz 2143: => 'à',
1.3 www 2144:
2145: 'at Domain'
2146: => 'au Domaine',
2147:
2148: 'at domain'
2149: => 'au domaine',
2150:
2151: 'audio'
2152: => 'audio',
2153:
2154: 'author'
2155: => 'auteur',
2156:
2157: 'backward[_1]'
2158: => 'backward[_1]',
2159:
2160: 'bookmark[_2]'
2161: => 'bookmark[_2]',
2162:
2163: 'catalog[_1]'
2164: => 'catalog[_1]',
2165:
2166: 'chart'
2167: => 'diagramme',
2168:
2169: 'chat'
2170: => 'causerie',
2171:
2172: 'close this window'
1.8 bisitz 2173: => 'fermez cette fenêtre',
1.3 www 2174:
2175: 'connection down'
1.8 bisitz 2176: => 'connexion fermée',
1.3 www 2177:
2178: 'contacting'
2179: => 'entrant en contact',
2180:
2181: 'copyright'
2182: => 'copyright',
2183:
2184: 'custom distribution file'
2185: => 'fichier de distribution sur mesure ',
2186:
2187: 'default'
2188: => 'par default',
2189:
2190: 'directory'
1.8 bisitz 2191: => 'répertoire',
1.3 www 2192:
2193: 'discuss[_1]'
2194: => 'discuss[_1]',
2195:
2196: 'docs'
2197: => 'documents',
2198:
2199: 'during the last'
1.8 bisitz 2200: => 'durant la dernière',
1.3 www 2201:
2202: 'edit'
1.8 bisitz 2203: => 'éditer',
1.3 www 2204:
2205: 'evaluate[_1]'
2206: => 'evaluate[_1]',
2207:
2208: 'exit'
2209: => 'sortir',
2210:
2211: 'fas'
2212: => 'fas',
2213:
2214: 'feedback[_1]'
2215: => 'feedback[_1]',
2216:
2217: 'for Enclosing Map or Folder'
2218: => 'pour la carte ou le dossier',
2219:
2220: 'for Resource'
2221: => 'pour la ressource',
2222:
2223: 'forward[_1]'
2224: => 'forward[_1]',
2225:
2226: 'from Enclosing Map or Folder'
2227: => 'de la carte ou du dossier',
2228:
2229: 'general'
1.8 bisitz 2230: => 'géneral',
1.3 www 2231:
2232: 'in Course'
2233: => 'dans le Cours',
2234:
2235: 'in Section/Group'
2236: => 'dans section/Groupe',
2237:
2238: 'info'
2239: => 'info',
2240:
2241: 'interface available'
2242: => 'interface disponible',
2243:
2244: 'keywords'
1.8 bisitz 2245: => 'mots-clés',
1.3 www 2246:
2247: 'language'
2248: => 'langage',
2249:
2250: 'last student'
1.8 bisitz 2251: => 'dernier étudiant',
1.3 www 2252:
2253: 'library'
1.8 bisitz 2254: => 'bibliothèque',
1.3 www 2255:
2256: 'log in again'
2257: => 'Se connecter de nouveau',
2258:
2259: 'manage'
1.8 bisitz 2260: => 'gérez',
1.3 www 2261:
2262: 'may be open from a different computer.'
1.16 bisitz 2263: => "peut être ouvert à partir d'un ordinateur différent.",
1.3 www 2264:
2265: 'minutes'
2266: => 'minutes',
2267:
2268: 'missions'
1.8 bisitz 2269: => 'miss¦ons',
1.3 www 2270:
2271: 'movies'
2272: => 'films',
2273:
2274: 'my'
2275: => 'mon/ma/mes',
2276:
2277: 'not found'
1.8 bisitz 2278: => 'non trouvé',
1.3 www 2279:
2280: 'notes'
2281: => 'notes',
2282:
2283: 'num_override'
1.8 bisitz 2284: => 'num_dépassement',
1.3 www 2285:
2286: 'obsolete'
1.8 bisitz 2287: => 'désuet',
1.3 www 2288:
2289: 'obsolete replacement'
1.8 bisitz 2290: => 'remplacement obsoléte',
1.3 www 2291:
2292: 'of'
2293: => 'de',
2294:
2295: 'or'
2296: => 'ou',
2297:
2298: 'or ID'
2299: => 'ou ID',
2300:
2301: 'p.m.'
2302: => 'p.m.',
2303:
2304: 'pages'
2305: => 'pages',
2306:
2307: 'parms'
1.8 bisitz 2308: => 'paramètres',
1.3 www 2309:
2310: 'part'
2311: => 'partie',
2312:
2313: 'percent'
2314: => 'pourcent',
2315:
2316: 'pictures'
2317: => 'figures',
2318:
2319: 'prepare'
1.8 bisitz 2320: => 'Préparez',
1.3 www 2321:
2322: 'printout'
2323: => 'Tirage',
2324:
2325: 'problem'
1.8 bisitz 2326: => 'problème',
1.3 www 2327:
2328: 'problem statistics grouped by sequence'
1.8 bisitz 2329: => 'Données statistiques des problèmes groupées par séquences',
1.3 www 2330:
2331: 'problem statistics ungrouped'
1.8 bisitz 2332: => 'Données statistiques non groupées des problèmes',
1.3 www 2333:
2334: 'problem statistics, Excel'
1.8 bisitz 2335: => 'Données statistiques des problèmes, Excel',
1.3 www 2336:
2337: 'remaining'
2338: => 'restant',
2339:
2340: 'resource'
2341: => 'ressource',
2342:
2343: 'resources'
2344: => 'ressources',
2345:
2346: 'roles'
1.8 bisitz 2347: => 'rôles',
1.3 www 2348:
2349: 'search'
2350: => 'cherchez',
2351:
2352: 'second'
2353: => 'seconde',
2354:
2355: 'seconds'
2356: => 'secondes',
2357:
2358: 'seconds for'
2359: => 'secondes pour',
2360:
2361: 'sequence'
1.8 bisitz 2362: => 'séquence',
1.3 www 2363:
2364: 'set[_1]'
2365: => 'placez[_1]',
2366:
2367: 'space'
2368: => 'espace',
2369:
2370: 'stats'
1.8 bisitz 2371: => 'Données statistiques',
1.3 www 2372:
2373: 'con-'
2374: => 'construction-',
2375:
2376: 'struct'
2377: => 'structure',
2378:
2379: 'subject'
2380: => 'sujet',
2381:
2382: 'switch'
2383: => 'commutez',
2384:
2385: 'title'
2386: => 'titre',
2387:
2388: 'unless locked'
1.8 bisitz 2389: => 'à moins que verrouillé ',
1.3 www 2390:
2391: 'updated periodically'
1.8 bisitz 2392: => 'mis à jour périodiquement ',
1.3 www 2393:
2394: 'user'
2395: => 'utilisateur',
2396:
2397: 'users in'
2398: => 'utilisateurs dans',
2399:
2400: 'view sub-'
2401: => 'visualisez sub-',
2402:
2403: 'visible to author and co-authors only'
1.8 bisitz 2404: => "visible à l'auteur et aux co-auteurs seulement",
1.3 www 2405:
2406: 'waiting on'
2407: => 'attendant',
2408:
2409: 'warning(s)'
2410: => 'avertissement(s)',
2411:
1.21 raeburn 2412: 'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up'
2413: => "Bienvenue au réseau d'étude [_1]en ligne[_2] avec CAPA. Attendez s'il vous plaît tandis que votre session se configure",
1.3 www 2414:
2415: 'Welcome'
2416: => 'Bienvenue',
2417:
2418: 'Calculate answers'
1.8 bisitz 2419: => 'Calculez les réponses',
1.3 www 2420:
2421: ' Show All Foils'
2422: => ' Montrer Toutes les Alternatives',
2423:
2424: '1 out of N multiple choice (radio button)'
2425: => '1 des N choix multiples (bouton radio)',
2426:
2427: '<b>[_1]</b>: Unable to enroll: [_2]'
1.16 bisitz 2428: => "<b>[_1]</b>: Incapable d'inscrire: [_2]",
1.3 www 2429:
2430: '<b>[_1]</b>: Unable to enroll. No password specified.'
1.16 bisitz 2431: => "<b>[_1]</b>: Incapable d'inscrire. Aucun mot de passe indiqué.",
1.3 www 2432:
1.26 bisitz 2433: 'Unacceptable username [_1] for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
2434: => "Nom d'utilisateur [_1] inacceptable pour l'utilisateur [_2] [_3] [_4] [_5]",
2435:
2436: 'Unacceptable domain [_1] for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
2437: => 'Unacceptable domain [_1] for user [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.3 www 2438:
2439: 'Administrator'
2440: => 'Administrateur',
2441:
2442: 'All Documents in Course'
2443: => 'Tous les documents du Cours',
2444:
2445: 'All Resources (possibly large output)'
2446: => 'Toutes les ressources (probablement grande sortie)',
2447:
2448: 'Analyze Over '
2449: => 'Analisez Sur ',
2450:
2451: 'Analyze Problem'
1.8 bisitz 2452: => 'Analisez le problème',
1.3 www 2453:
2454: 'Analyze Problem Again'
1.8 bisitz 2455: => 'Analisez le problème de nouveau',
1.3 www 2456:
2457: 'Analyze as '
2458: => 'Analisez comme ',
2459:
2460: 'Anonymous'
2461: => 'Anonyme',
2462:
2463: 'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.8 bisitz 2464: => 'Contribution anonyme à la discussion de cours sur la ressource',
1.3 www 2465:
2466: 'Answer:'
1.8 bisitz 2467: => 'Réponse:',
1.3 www 2468:
2469: 'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.8 bisitz 2470: => "En règle générale, seulement les auteurs ou les co-auteurs devraient être authentifiés par fichier système (ce qui permet l'accès au fichier système du serveur).",
1.3 www 2471:
2472: 'Associate columns with student attributes.'
1.16 bisitz 2473: => "Associer les colonnes aux attributs de l'étudiant.",
1.3 www 2474:
2475: 'Attachment'
1.8 bisitz 2476: => 'Pièce jointe',
1.3 www 2477:
2478: 'Attribute'
2479: => 'Attribut',
2480:
2481: 'Browsing resource, all submissions are temporary.'
2482: => 'Survolant la ressource, toutes les soumissions sont provisoires.',
2483:
2484: 'By'
2485: => 'Par',
2486:
2487: 'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.8 bisitz 2488: => 'CSV (valeurs séparées par virgule, tableur) ',
1.3 www 2489:
2490: 'Change'
2491: => 'Changez',
2492:
2493: 'Change Random Seed To:'
1.16 bisitz 2494: => "Changer l'initialisation du tirage aléatoire a:",
1.3 www 2495:
2496: 'Change Your Language Preferences'
1.8 bisitz 2497: => 'Changez Vos Préférences De Langage',
1.3 www 2498:
2499: 'Changed discussion view mode'
1.8 bisitz 2500: => 'Mode de visualisation de la discussion changé',
1.3 www 2501:
2502: 'Check All'
1.8 bisitz 2503: => 'Sélectionez Tous',
1.3 www 2504:
2505: 'Check Course Document Versions'
1.8 bisitz 2506: => 'Sélectionez la version du document du cours',
1.3 www 2507:
2508: 'Check for All'
1.8 bisitz 2509: => 'Sélectionez pour tous',
1.3 www 2510:
2511: 'Check for None'
1.8 bisitz 2512: => 'Sélectionez aucun',
1.3 www 2513:
2514: 'Check for Section/Group'
1.8 bisitz 2515: => 'Sélectionez Section/Groupe',
1.3 www 2516:
2517: 'Check/Set Resource Versions'
1.8 bisitz 2518: => 'Sélectionez/imposez les versions de la ressource',
1.3 www 2519:
2520: 'Choose a different resource'
2521: => 'Choisir une ressource differente',
2522:
2523: 'Chronological View'
2524: => 'Visualisation Chronologique',
2525:
2526: 'Click-On Texts (comma sep):'
1.8 bisitz 2527: => 'Textes cliquables (séparés par virgule):',
1.3 www 2528:
2529: 'Column'
2530: => 'Colonne ',
2531:
2532: 'Column [_1]'
2533: => 'Column [_1]',
2534:
2535: 'Concept:'
2536: => 'Concept:',
2537:
2538: 'Concepts'
2539: => 'Concepts',
2540:
2541: 'Continue enrollment?'
1.4 www 2542: => "Continuez l'inscription?",
1.3 www 2543:
2544: 'Contribution to course discussion of resource'
1.8 bisitz 2545: => 'Contribution à la discussion de la ressource du cours',
1.3 www 2546:
2547: 'Correct Option:'
2548: => 'Option Correcte:',
2549:
2550: 'Create a New Course'
1.8 bisitz 2551: => 'Créez un nouveau cours ',
1.3 www 2552:
2553: 'Critical Messages'
2554: => 'Messages Critiques',
2555:
2556: 'Current'
2557: => 'Actuel',
2558:
2559: 'Default:'
1.8 bisitz 2560: => 'Défaut:',
1.3 www 2561:
2562: 'Delete'
2563: => 'Effacez',
2564:
2565: 'Delete Checked'
1.8 bisitz 2566: => 'Effacez ceux marqués',
1.3 www 2567:
2568: 'Delete an option'
2569: => 'Effacez une option',
2570:
2571: 'Delete:'
2572: => 'Effacez:',
2573:
2574: 'Description:'
2575: => 'Description:',
2576:
2577: 'Diffs'
2578: => 'Differences',
2579:
2580: 'Diffs with Current Version'
2581: => 'Differences avec la version actuelle',
2582:
2583: 'Diffs with Version'
2584: => 'Differences avec la version',
2585:
2586: 'Diffs with current Version'
2587: => 'Differences avec la version actuelle',
2588:
2589: 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
1.8 bisitz 2590: => "Invalidez la Sauvegarde de l'Identification/numéro d'étudiant et forcez le changement des identifications contradictoires (à faire seulement si vous savez ce que vous faites)",
1.3 www 2591:
2592: 'Discussion Contributions'
1.8 bisitz 2593: => 'Contributions à la Discussion',
1.3 www 2594:
2595: 'Display All Messages'
2596: => 'Visualiser Tous les Messages',
2597:
2598: 'Display all Messages'
2599: => 'Visualiser tous les Messages',
2600:
2601: 'Display and analysis of submission times on assessments.'
2602: => 'Affichage et analyse des temps de soumission des devoirs.',
2603:
2604: 'Display foils in order given'
1.16 bisitz 2605: => "Viusaliser les alternatives dans l'ordre donné",
1.3 www 2606:
2607: 'Display foils in random order'
1.8 bisitz 2608: => 'Viusaliser les alternatives dans un ordre aléatoire',
1.3 www 2609:
2610: 'Domain Guest'
1.8 bisitz 2611: => 'Invité de Domaine ',
1.3 www 2612:
2613: 'Drop Students'
1.8 bisitz 2614: => 'Exclure des étudiants',
1.3 www 2615:
2616: 'Dropped [_1]'
2617: => 'Dropped [_1]',
2618:
2619: 'Dropped [_1] student(s).'
2620: => 'Dropped [_1] student(s).',
2621:
2622: 'Dropping Students'
1.8 bisitz 2623: => 'Exclurant des étudiants',
1.3 www 2624:
2625: 'Dump Course DOCS'
2626: => 'Videz les DOCS du cours',
2627:
2628: 'EMail Address'
2629: => 'Adresse E-Mail',
2630:
2631: 'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.16 bisitz 2632: => "Erreurs d'éditeur - ces erreurs pourraient ne pas affecter l'éxecution du problème, mais ils poseront probablement des problèmes avec l'utilisation ultérieure du mode d'édition. Veuillez employer le mode EditXML pour fixer ces erreurs.",
1.3 www 2633:
2634: 'Enroll a single student'
1.8 bisitz 2635: => 'Inscrire un seul étudiant',
1.3 www 2636:
2637: 'Enrolling Students'
1.16 bisitz 2638: => "Inscription d'étudiants",
1.3 www 2639:
2640: 'Error'
2641: => 'Erreur',
2642:
2643: 'Error dropping [_1]:[_2]'
2644: => 'Error dropping [_1]:[_2]',
2645:
2646: 'False'
2647: => 'Faux',
2648:
2649: 'Field'
2650: => 'Champs',
2651:
1.27 bisitz 2652: 'Filenames in Authoring Space'
2653: => 'Filenames in Authoring Space', # "Noms de fichiers dans l'espace de construction",
1.3 www 2654:
2655: 'First Name'
1.8 bisitz 2656: => 'Prénom',
1.3 www 2657:
2658: 'Foil'
2659: => 'Alternative',
2660:
2661: 'Foils'
2662: => 'Alternatives',
2663:
1.27 bisitz 2664: 'Folder in Authoring Space'
2665: => 'Folder in Authoring Space', # "Dossiers de fichiers dans l'espace de construction",
1.3 www 2666:
2667: 'Format:'
2668: => 'Format:',
2669:
2670: 'Forward'
1.16 bisitz 2671: => "Expédiez vers l'avant",
1.3 www 2672:
2673: 'Forwarded message from'
1.8 bisitz 2674: => 'Message expédié de',
1.3 www 2675:
2676: 'Forwarding'
1.8 bisitz 2677: => 'Expédiant',
1.3 www 2678:
2679: 'From'
2680: => 'De',
2681:
2682: 'Full Update'
1.8 bisitz 2683: => 'Mise à jour Compléte',
1.3 www 2684:
2685: 'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.8 bisitz 2686: => "Mise à jour Compléte (imprimez également la liste d'utilisateurs exclus)",
1.3 www 2687:
2688: 'Functions'
2689: => 'Fonctions',
2690:
2691: 'Generation'
1.8 bisitz 2692: => 'Génération ',
1.3 www 2693:
2694: 'Group/Section'
2695: => 'Groupe/Section',
2696:
2697: 'HTML/XML'
2698: => 'HTML/XML',
2699:
2700: 'Height(pixel):'
2701: => 'Hauteur(pixel):',
2702:
2703: 'Hide'
2704: => 'Cacher',
2705:
2706: 'Hint Text'
2707: => 'Texte donnant un indice',
2708:
2709: 'ID/Student Number'
1.16 bisitz 2710: => "ID/Numéro d'identification de l'étudiant(e)",
1.3 www 2711:
2712: 'Identify fields'
1.16 bisitz 2713: => "Champs d' identification",
1.3 www 2714:
2715: 'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.16 bisitz 2716: => "Si actif, le nouveau rôle sera disponible à la prochaine connexion de l'étudiant à LON-CAPA.",
1.3 www 2717:
2718: 'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.8 bisitz 2719: => 'Si cette ressource est en utilisation active, les données de performance des étudiants sur la version précédente peuvent devenir inaccessibles.',
1.3 www 2720:
2721: 'Ignore First Line'
1.8 bisitz 2722: => 'Ignorer la première ligne',
1.3 www 2723:
2724: 'Image:'
2725: => 'Image:',
2726:
2727: 'Incorrect Answers:'
1.8 bisitz 2728: => 'Réponses Incorrectes:',
1.3 www 2729:
2730: 'Initial Password'
2731: => 'Mot de passe Initial',
2732:
2733: 'Internal Filename'
2734: => 'Fichier interne',
2735:
2736: 'Invalid home server specified'
1.8 bisitz 2737: => 'Serveur HOME spécifié invalide',
1.3 www 2738:
2739: 'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.8 bisitz 2740: => 'Maintenez toutes les ressources à jour avec les versions les plus récentes (défaut) ',
1.3 www 2741:
2742: 'LON-CAPA Domain for Students'
1.8 bisitz 2743: => 'Domaine LON-CAPA pour les étudiants',
1.3 www 2744:
2745: 'LON-CAPA Enrollment Manager'
2746: => 'Gestionnaire d Inscription de LON-CAPA ',
2747:
2748: 'LON-CAPA domain: [_1]'
2749: => 'LON-CAPA domain: [_1]',
2750:
2751: 'LaTeX batchmode'
1.8 bisitz 2752: => 'LaTeX en tâche de fond',
1.3 www 2753:
2754: 'LaTeX mode:'
2755: => 'mode LaTeX:',
2756:
2757: 'Last Name'
2758: => 'Nom',
2759:
2760: 'Last Name, First Names'
1.8 bisitz 2761: => 'Nom, Prénoms',
1.3 www 2762:
2763: 'Last accessed'
1.8 bisitz 2764: => 'Accedé dernierement',
1.3 www 2765:
2766: 'Librarian'
1.8 bisitz 2767: => 'Bibliothécaire ',
1.3 www 2768:
2769: 'Login Type'
1.8 bisitz 2770: => 'Type de procédure de connexion',
1.3 www 2771:
2772: 'Making Backup to'
2773: => 'Faisant une sauvegarde sur',
2774:
2775: 'Mark Unread'
2776: => 'Marquez comme non lu',
2777:
2778: 'Max Number Of Shown Foils:'
1.16 bisitz 2779: => "Nombre maximum d'alternatives montrées:",
1.3 www 2780:
2781: 'Max number of foils displayed'
1.16 bisitz 2782: => "Nombre maximum d'alternatives visualisées:",
1.3 www 2783:
2784: 'Metadata'
1.8 bisitz 2785: => 'Méta-données ',
1.3 www 2786:
2787: 'Metadata Version'
1.8 bisitz 2788: => 'Version des Meta-données ',
1.3 www 2789:
2790: 'Metadata current version'
1.8 bisitz 2791: => 'Version Actuelle des Méta-données',
1.3 www 2792:
2793: 'Middle Names/Initials'
1.8 bisitz 2794: => 'Deuxième prénom/initiales ',
1.3 www 2795:
2796: 'Modify Parameters'
1.8 bisitz 2797: => 'Modifiez les Paramétres',
1.3 www 2798:
2799: 'Modify student data'
1.16 bisitz 2800: => "Modifiez les données de l'étudiant(e)",
1.3 www 2801:
2802: 'Most recently published Version'
1.8 bisitz 2803: => 'Version la plus récemment publiée ',
1.3 www 2804:
2805: 'Name:'
2806: => 'Nom:',
2807:
2808: 'New Problem Variation'
1.8 bisitz 2809: => 'Nouvelle Variation du Problème',
1.3 www 2810:
2811: 'New Randomization'
1.8 bisitz 2812: => 'Nouveau tirage alèatoire',
1.3 www 2813:
2814: 'New parameters or stored values'
1.8 bisitz 2815: => 'Nouveaux paramètres ou valeurs enregistrées',
1.3 www 2816:
2817: 'Next'
2818: => 'Prochain',
2819:
2820: 'No'
2821: => 'Non',
2822:
2823: 'No Kerberos domain was specified.'
1.8 bisitz 2824: => 'Aucun domaine Kerberos n a été spécifié.',
1.3 www 2825:
2826: 'No language preference'
1.8 bisitz 2827: => 'Aucune préférence de langage',
1.3 www 2828:
2829: 'None Found'
1.8 bisitz 2830: => 'Aucun trouvé',
1.3 www 2831:
2832: 'Not applicable - '
2833: => 'Non applicable - ',
2834:
2835: 'Not set - '
1.8 bisitz 2836: => 'Pas déterminé - ',
1.3 www 2837:
2838: 'Not shown, not used'
1.8 bisitz 2839: => 'Pas Montré, Pas utilié',
1.3 www 2840:
2841: 'Note: for large courses, this operation may be time consuming'
1.8 bisitz 2842: => 'Note : pour de grands cours, cette opération peut prendre du temps',
1.3 www 2843:
2844: 'Note: this will not take effect if the user already exists'
1.8 bisitz 2845: => "Note : ceci n'entrera pas en vigueur si l'utilisateur existe déjà",
1.3 www 2846:
2847: 'Number of Plots:'
2848: => 'Nombre de Graphes:',
2849:
2850: 'Obsolete parameters or stored values'
1.8 bisitz 2851: => 'Paramètres ou valeurs enregistrées désuets',
1.3 www 2852:
2853: 'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.8 bisitz 2854: => "Un problème particulier (ignore la chemise et les paramètres par défauts du cours)",
1.3 www 2855:
2856: 'Only Answers'
1.8 bisitz 2857: => 'Réponse simplement',
1.3 www 2858:
2859: 'Option Response Problem Analysis'
1.8 bisitz 2860: => 'Analyse de problema à réponses à choix multiple',
1.3 www 2861:
2862: 'Option response'
1.8 bisitz 2863: => 'Réponse à choix multiple',
1.3 www 2864:
2865: 'Please do not reply to this address.'
1.8 bisitz 2866: => 'SVP ne répondez pas à cette adresse.',
1.3 www 2867:
2868: 'Please select a report to generate'
1.8 bisitz 2869: => 'Choisissez SVP un rapport à produire ',
1.3 www 2870:
2871: 'Position'
2872: => 'Position',
2873:
2874: 'Preferred language'
1.8 bisitz 2875: => 'Langage Préférée',
1.3 www 2876:
2877: 'Preparing Printout'
1.16 bisitz 2878: => "Préparant la sortie d'impression",
1.3 www 2879:
2880: 'Previous'
1.8 bisitz 2881: => 'Précédent',
1.3 www 2882:
2883: 'Print Index:'
2884: => 'Imprimez le lexique:',
2885:
2886: 'Print Table of Contents:'
1.8 bisitz 2887: => 'Imprimez la table des matières:',
1.3 www 2888:
2889: 'Print:'
2890: => 'Imprimez:',
2891:
2892: 'Problems'
1.8 bisitz 2893: => 'Problèmes',
1.3 www 2894:
2895: 'Problems from entire course'
1.8 bisitz 2896: => 'Problèmes du cours entier',
1.3 www 2897:
2898: 'Processed [_1] student(s).'
2899: => 'Processed [_1] student(s).',
2900:
2901: 'Produce Excel Output'
2902: => 'Produire tableur Excel',
2903:
2904: 'Question Text'
2905: => 'Texte de la Question',
2906:
2907: 'Question Type'
2908: => 'Type de Question',
2909:
2910: 'Random position'
1.8 bisitz 2911: => 'Position aléatoire ',
1.3 www 2912:
2913: 'Re'
2914: => 'Re',
2915:
2916: 'Re-enrollment will re-activate data.'
1.8 bisitz 2917: => 'La Re-inscription réactivera les données.',
1.3 www 2918:
2919: 'Record'
2920: => 'Registre',
2921:
2922: 'Registering'
2923: => 'Enregistrement',
2924:
2925: 'Reply'
1.8 bisitz 2926: => 'Répondre/réponse',
1.3 www 2927:
2928: 'Reset Submissions'
1.8 bisitz 2929: => 'Réinitialisez les Soumissions',
1.3 www 2930:
2931: 'Resources from selected sequence in course'
1.8 bisitz 2932: => 'Ressources de la séquence de cours choisie ',
1.3 www 2933:
2934: 'Retrieve Published Resources'
1.8 bisitz 2935: => 'Récuperez les Ressources Publiées',
1.3 www 2936:
2937: 'Retrieving current (most recent) version'
1.8 bisitz 2938: => 'Récupération de la version actuelle (plus récente)',
1.3 www 2939:
2940: 'Sample Points:'
1.8 bisitz 2941: => 'Points échantillon:',
1.3 www 2942:
2943: 'Samples'
2944: => 'Echantillons',
2945:
2946: 'Save as ...'
2947: => 'Sauvegardez comme ...',
2948:
2949: 'Select Printing Options:'
1.16 bisitz 2950: => "Sélectionnez les options d'impression:",
1.3 www 2951:
2952: 'Select a course'
1.8 bisitz 2953: => 'Sélectionnez un cours',
1.3 www 2954:
2955: 'Selecting a User'
1.8 bisitz 2956: => 'Sélectionnez un Utilisateur',
1.3 www 2957:
2958: 'Send New'
2959: => 'Envoyez Nouveau',
2960:
2961: 'Send Reply'
1.8 bisitz 2962: => 'Envoyez Réponse',
1.3 www 2963:
2964: 'Send as critical message'
2965: => 'Envoyez comme message critique',
2966:
2967: 'Set Version to be used in Course'
1.8 bisitz 2968: => 'Choisir la version à utiliser dans le cours',
1.3 www 2969:
2970: 'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.8 bisitz 2971: => 'Choisir les versions à utiliser dans le cours selon des sélections ci-dessous',
1.3 www 2972:
2973: 'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.8 bisitz 2974: => 'Fixez toutes les versions de ressource à la version en cours
1.3 www 2975: (Corrigez versions) ',
2976:
2977: 'Short string response'
1.8 bisitz 2978: => 'Réponse type chaîne courte de caractères',
1.3 www 2979:
2980: 'Show Preview'
1.8 bisitz 2981: => 'Visualisation préliminaire',
1.3 www 2982:
2983: 'Show always at bottom position'
1.8 bisitz 2984: => 'Montrer toujours en position inférieure',
1.3 www 2985:
2986: 'Show always at top position'
1.8 bisitz 2987: => 'Montrer toujours en position supérieure',
1.3 www 2988:
2989: 'Simple Problem Editor'
1.8 bisitz 2990: => 'Editeur simple de problèmes',
1.3 www 2991:
2992: 'Size:'
2993: => 'Taille:',
2994:
2995: 'Space separated'
1.8 bisitz 2996: => 'separé(e) par un espace',
1.3 www 2997:
2998: 'Starting'
1.8 bisitz 2999: => 'Commençant',
1.3 www 3000:
3001: 'Starting and Ending Dates'
1.8 bisitz 3002: => 'Dates de début et fin',
1.3 www 3003:
3004: 'Store Changes'
3005: => 'Sauvegarde des changements',
3006:
3007: 'Student Data Compilation Progress'
1.16 bisitz 3008: => "Progrès de la Compilation des Données de l'étudiant",
1.3 www 3009:
3010: 'Student Data Compilation Status'
1.16 bisitz 3011: => "Etat de la Compilation des Données de li'étudiant",
1.3 www 3012:
3013: 'Student Number'
1.16 bisitz 3014: => "Numero d'étudiant",
1.3 www 3015:
3016: 'Student Sheet Links'
1.16 bisitz 3017: => "Liens hypertexte à la page de l'étudiant",
1.3 www 3018:
3019: 'Submission Time Analysis'
1.8 bisitz 3020: => 'Analyse des temps de soumissions des réponses',
1.3 www 3021:
3022: 'Submit Changes and Edit'
3023: => 'Soumettre les changements et Editer',
3024:
3025: 'Tabulator separated'
1.8 bisitz 3026: => 'Tableur séparé',
1.3 www 3027:
3028: 'TeXWidth(mm):'
3029: => 'LargeurTeX(mm):',
3030:
3031: 'Text'
3032: => 'Texte',
3033:
3034: 'Text Block'
3035: => 'Bloque de Texte',
3036:
3037: 'The optional email address field was not specified.'
1.16 bisitz 3038: => "Le Champs facultatif d'adresse email n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3039:
3040: 'The optional name field was not specified.'
1.8 bisitz 3041: => "Le Champs facultatif du nom n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3042:
3043: 'The optional section or group field was not specified.'
1.8 bisitz 3044: => "Le Champs facultatif de la section ou groupe n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3045:
3046: 'The optional student number field was not specified.'
1.16 bisitz 3047: => "Le Champs facultatif du numéro d'étudiant n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3048:
3049: 'There are no students currently enrolled.'
1.8 bisitz 3050: => "Il n'y a aucun étudiant actuellement inscrit.",
1.3 www 3051:
3052: 'There is no student data for this problem.'
1.8 bisitz 3053: => "Il n'y a aucune donnée d'étudiant pour ce problème.",
1.3 www 3054:
3055: 'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'
1.8 bisitz 3056: => 'Ceci est un message automatique produit par le système LON-CAPA.',
1.3 www 3057:
3058: 'Threaded View'
1.8 bisitz 3059: => 'Visualisation Filetée (Threaded)',
1.3 www 3060:
3061: 'Time'
3062: => 'Temps',
3063:
3064: 'To'
3065: => 'Pour',
3066:
3067: 'Total number of records found in file: [_1].'
1.8 bisitz 3068: => 'Nombre total des enregistrements trouvés dans le fichier: [_1].',
1.3 www 3069:
3070: 'True'
3071: => 'Vrai',
3072:
3073: 'Type in value'
3074: => 'Saisir une valeur',
3075:
3076: 'Type:'
3077: => 'Type:',
3078:
3079: 'Unable to enroll students'
1.16 bisitz 3080: => "Incapable d'inscrire les étudiants",
1.3 www 3081:
3082: 'Uncheck All'
1.8 bisitz 3083: => 'Désélectioner Tous',
1.3 www 3084:
3085: 'Unit:'
1.8 bisitz 3086: => 'Unitée:',
1.3 www 3087:
3088: 'Unsuccessful Login'
1.8 bisitz 3089: => 'Procédure de connexion Non réussie',
1.3 www 3090:
3091: 'Update Student Data'
1.8 bisitz 3092: => 'Mise à jour des Données étudiant',
1.3 www 3093:
3094: 'Updating discussion time'
1.8 bisitz 3095: => 'Mise à jour du temps de discussion',
1.3 www 3096:
1.27 bisitz 3097: 'Upload file to Authoring Space'
3098: => 'Upload file to Authoring Space', # "Télécharger le fichier dans l'espace construction",
1.3 www 3099:
3100: 'Uploading Class List'
1.16 bisitz 3101: => "Téléchargement de la liste d'étudiant du cours",
1.3 www 3102:
3103: 'Value'
3104: => 'Valeur',
3105:
3106: 'Verify Content'
3107: => 'Verifiez Contenu',
3108:
3109: 'Version changes since Yesterday'
3110: => 'Changements de version depuis hier',
3111:
3112: 'Version changes since last Month'
3113: => 'Changements de version depuis le mois dernier',
3114:
3115: 'Version changes since last Week'
1.8 bisitz 3116: => 'Changements de version depuis la semaine dernière',
1.3 www 3117:
3118: 'Version changes since start of Course'
1.8 bisitz 3119: => 'Changements de version depuis le début du cours',
1.3 www 3120:
3121: 'Version used in Course'
1.8 bisitz 3122: => 'Version utilisée dans le cours',
1.3 www 3123:
3124: 'View Class List'
1.8 bisitz 3125: => 'Visualiser la liste des étudiants',
1.3 www 3126:
3127: 'Warning!'
3128: => 'Alerte!',
3129:
3130: 'Width(pixel):'
3131: => 'Largeur(pixel):',
3132:
3133: 'With Answers'
1.8 bisitz 3134: => 'Avec Réponses',
1.3 www 3135:
3136: 'Without Answers'
1.8 bisitz 3137: => 'Sans Réponses',
1.3 www 3138:
3139: 'You have no critical messages.'
1.4 www 3140: => "Vous n'avez aucun message critique.",
1.3 www 3141:
3142: 'You must choose an authentication type.'
1.4 www 3143: => "vous devez choisir un type d'authentification.",
1.3 www 3144:
3145: 'You need to specify the Kerberos domain.'
3146: => 'vous devez indiquer le domaine de Kerberos.',
3147:
3148: 'You need to specify the initial password.'
3149: => 'vous devez indiquer le mot de passe initial.',
3150:
3151: 'You need to specify the username field.'
1.16 bisitz 3152: => "Vous devez indiquer le Champs nom d'utilisateur.",
1.3 www 3153:
3154: 'Your Version Settings have been Stored'
1.8 bisitz 3155: => 'Vos configurations de version ont été enregistrées',
1.3 www 3156:
3157: '[_1] Do not change login data'
1.8 bisitz 3158: => '[_1] Ne changez pas les données de procédure de connexion',
1.3 www 3159:
3160: '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.8 bisitz 3161: => '[_1] Fichier système authentifié avec le mot de passe initial [_2])',
1.3 www 3162:
3163: '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.8 bisitz 3164: => '[_1] Authentifié de façon interne (avec le mot de passe initial [_2])',
1.3 www 3165:
3166: '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5'
1.8 bisitz 3167: => '[_1] Authentifié via Kerberos, domaine [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5',
1.3 www 3168:
3169: '[_1] Local Authentication with arguement [_2]'
3170: => '[_1] Authentification locale avec arguement [_2]',
3171:
3172: 'and return receipt'
1.8 bisitz 3173: => 'et delivrez un reçu',
1.3 www 3174:
3175: 'anonymous'
3176: => 'anonyme',
3177:
3178: 'bytes'
3179: => 'Octets',
3180:
3181: 'can not be accessed from your location.'
1.8 bisitz 3182: => 'ne peut pas être consulté depuis votre emplacement.',
1.3 www 3183:
3184: 'file<br />extension'
3185: => 'extension<br /> de fichier',
3186:
3187: 'most recent'
3188: => 'plus recent',
3189:
3190: 'name only visible to course faculty'
3191: => 'nom visible uniquement aux enseignants du cours',
3192:
3193: 'publisher<br />owner'
1.8 bisitz 3194: => 'éditeur<br />propriétaire',
1.3 www 3195:
3196: 'standard LaTeX mode'
3197: => 'mode standard LaTeX',
3198:
3199: 'versions of this problem'
1.8 bisitz 3200: => 'vers¦ons de ce problème',
1.3 www 3201:
3202: 'loginproblems.html'
3203: => 'loginproblems.html',
3204:
3205: # ----
3206:
3207: 'calendar[_1]'
3208: => 'calendar[_1]',
3209:
3210: 'announce[_1]'
3211: => 'announce[_1]',
3212:
3213:
3214: # ----
3215:
3216: 'commu-[_1]'
3217: => 'commu-[_1]',
3218:
3219: 'nication[_1]'
3220: => 'nication[_1]',
3221:
3222:
3223: # ----
3224:
3225: 'course[_10]'
3226: => 'course[_10]',
3227:
3228: 'chat[_1]'
3229: => 'chat[_1]',
3230:
3231:
3232: # ----
3233:
3234: 'search[_1]'
3235: => 'search[_1]',
3236:
3237: 'course[_11]'
3238: => 'course[_11]',
3239:
3240:
3241: # ----
3242:
3243: 'search[_2]'
3244: => 'search[_2]',
3245:
3246: 'library[_1]'
3247: => 'library[_1]',
3248:
3249:
3250: # ----
3251:
3252: 'prefer-[_1]'
3253: => 'prefer-[_1]',
3254:
3255: 'ences[_1]'
3256: => 'ences[_1]',
3257:
3258:
3259: # ----
3260:
3261: 'exit[_1]'
3262: => 'exit[_1]',
3263:
3264: ' [_1]'
3265: => ' [_1]',
3266:
3267:
3268: # ----
3269:
3270: 'switch[_2]'
3271: => 'switch[_2]',
3272:
3273: 'role[_1]'
3274: => 'role[_1]',
3275:
3276:
3277: # ----
3278:
3279: 'choose[_2]'
3280: => 'choisir[_2]',
3281:
3282: 'role[_2]'
1.8 bisitz 3283: => 'rôle[_2]',
1.3 www 3284:
3285:
3286: # ----
3287:
3288: 'choose[_1]'
3289: => 'choose[_1]',
3290:
3291: 'course[_1]'
3292: => 'course[_1]',
3293:
3294:
3295: # ----
3296:
3297: 'switch[_1]'
3298: => 'switch[_1]',
3299:
3300: 'course[_2]'
3301: => 'course[_2]',
3302:
3303:
3304: # ----
3305:
3306: 'course[_3]'
3307: => 'cours[_3]',
3308:
3309: 'docs[_1]'
3310: => 'docs[_1]',
3311:
3312:
3313: # ----
3314:
3315: 'edit crs[_1]'
3316: => 'edit crs[_1]',
3317:
3318: 'docs[_2]'
3319: => 'docs[_2]',
3320:
3321:
3322: # ----
3323:
3324: 'navigate[_1]'
3325: => 'navigate[_1]',
3326:
3327: 'contents[_1]'
3328: => 'contents[_1]',
3329:
3330:
3331: # ----
3332:
3333: 'my[_1]'
3334: => 'my[_1]',
3335:
3336: 'grades[_1]'
3337: => 'grades[_1]',
3338:
3339:
3340: # ----
3341:
3342: 'course[_4]'
3343: => 'course[_4]',
3344:
3345: 'grades[_2]'
3346: => 'grades[_2]',
3347:
3348:
3349: # ----
3350:
3351: 'course[_5]'
3352: => 'course[_5]',
3353:
3354: 'chart[_1]'
3355: => 'chart[_1]',
3356:
3357:
3358: # ----
3359:
3360: 'course[_6]'
3361: => 'course[_6]',
3362:
3363: 'stats[_1]'
3364: => 'stats[_1]',
3365:
3366:
3367: # ----
3368:
3369: 'course[_7]'
3370: => 'course[_7]',
3371:
3372: 'enroll[_1]'
3373: => 'enroll[_1]',
3374:
3375:
3376: # ----
3377:
3378: 'manage[_1]'
3379: => 'manage[_1]',
3380:
3381: 'acc keys[_1]'
3382: => 'acc keys[_1]',
3383:
3384:
3385: # ----
3386:
3387: 'user[_1]'
3388: => 'user[_1]',
3389:
3390: 'roles[_1]'
3391: => 'roles[_1]',
3392:
3393:
3394: # ----
3395:
3396: 'create[_1]'
3397: => 'create[_1]',
3398:
3399: 'course[_8]'
3400: => 'course[_8]',
3401:
3402:
3403: # ----
3404:
3405: 'course[_9]'
3406: => 'course[_9]',
3407:
3408: 'parms[_1]'
3409: => 'parms[_1]',
3410:
3411:
3412: # ----
3413:
3414: 'con-[_1]'
3415: => 'con-[_1]',
3416:
3417: 'struct[_1]'
3418: => 'struct[_1]',
3419:
3420:
3421: # ----
3422:
3423: 'co con-[_1]'
3424: => 'co con-[_1]',
3425:
3426: 'struct[_2]'
3427: => 'struct[_2]',
3428:
3429:
3430: # ----
3431:
3432: 'resource[_1]'
3433: => 'resource[_1]',
3434:
3435: 'space[_1]'
3436: => 'space[_1]',
3437:
3438:
3439: # ----
3440:
3441: 'co res[_1]'
3442: => 'co res[_1]',
3443:
3444: 'space[_2]'
3445: => 'space[_2]',
3446:
3447:
3448: # ----
3449:
3450: 'enter[_1]'
3451: => 'enter[_1]',
3452:
3453:
3454: # ----
3455:
3456: 'view[_1]'
3457: => 'view[_1]',
3458:
3459: 'bookmark[_1]'
3460: => 'bookmark[_1]',
3461:
1.6 riegler 3462:
3463: #SYNC Tue Aug 15 14:23:19 2006
3464: '"[_1]" for default hiding'
3465: => '"[_1]" for default hiding',
1.8 bisitz 3466: # "[_1]" fou par Défaut hiding
1.6 riegler 3467: '"[_1]" for visible separation'
3468: => '"[_1]" for visible separation',
1.8 bisitz 3469: # "[_1]" fou visible separàion
1.6 riegler 3470: '"[_1]" if allowed, anything else if not'
3471: => '"[_1]" if allowed, anything else if not',
3472: # "[_1]" if PouruPourMer, anything else if Nont
3473: '"[_1]" to disable, anything else if not'
3474: => '"[_1]" to disable, anything else if not',
3475: # "[_1]" Pour disable, anything else if Nont
3476: '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
3477: => '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.',
3478: # " [_1] " is Nont an acceptable number de NonmbRe d essai. NonmbRe d essai must be a positive number with Non decimal point.
3479: '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
3480: => '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.',
3481: # " [_1] " is Nont an acceptable weight. Weight must be a positive number.
3482: '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
3483: => '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)',
1.8 bisitz 3484: # (entRer maximum [_1] collabouàous using utilisàeurNom ou utilisàeurNom@Domaine, e.g. smithje ou smithje@[_2].)
1.6 riegler 3485: '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
3486: => '(Hand in a file you have prepared on your computer)',
1.8 bisitz 3487: # (Hand in a Fichier you have PrépaRezd on your computer)
1.6 riegler 3488: ', select a template from the pull-down menu below.'
3489: => ', select a template from the pull-down menu below.',
1.8 bisitz 3490: # , Sélectionner un templàe De the pull-down menu below.
1.6 riegler 3491: '1 minute'
3492: => '1 minute',
3493:
3494: '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
3495: => '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.',
1.8 bisitz 3496: # <*Response>s aRe both inside de <Partieie> and outside de <Partieie>, this is Nont a valid problème, errous in Assigner des notes Mai occur.
1.6 riegler 3497: '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
3498: => '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.',
3499: # <b>HTML PouruPourMer</b>: Discussion Partieieicipants can use limited HTML in their postings.
3500: '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
3501: => '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.',
3502: # <b>HTML banned</b>: HTML will Nont be PouruPourMer in discussion postings.
3503: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
3504: => '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions',
1.8 bisitz 3505: # <b>InstructuReou</b> - instructuReous will Nont be able Pour Partieieicipàe in Discuss¦ons
1.6 riegler 3506: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
3507: => '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room',
3508: # <b>InstructuReou</b> - instructuReous will Nont be able Pour use ou Visualiser the caUtiliSameurie room
3509: '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
3510: => '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions',
1.8 bisitz 3511: # <b>Etudiant(e)s</b> - Etudiant(e)s will Nont be able Pour Partieieicipàe in Discuss¦ons
1.6 riegler 3512: '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
3513: => '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.',
3514: # <b>Etudiant(e)s</b> - Etudiant(e)s will Nont be able Pour use ou Visualiser the caUtiliSameurie room.
3515: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
3516: => '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions',
1.8 bisitz 3517: # <b>Assistant de Courss</b> - Assistant de Courss will Nont be able Pour Partieieicipàe in Discuss¦ons
1.6 riegler 3518: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
3519: => '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room',
3520: # <b>Assistant de Courss</b> - Assistant de Courss will Nont be able use ou Visualiser the caUtiliSameurie room
3521: '<p>Your current LON-CAPA domain is "<b>[_1]</b>".</p>'
3522: => '<p>Your current LON-CAPA domain is "<b>[_1]</b>".</p>',
3523: # <p>Your Actuel LON-CAPA Domaine is "<b>[_1]</b>".</p>
3524: 'ABSTRACT'
3525: => 'ABSTRACT',
1.8 bisitz 3526: # résumé
1.6 riegler 3527: 'Access Control'
3528: => 'Access Control',
3529:
3530: 'Activate'
3531: => 'Activate',
1.8 bisitz 3532: # Activàe
1.6 riegler 3533: 'Add Roles'
3534: => 'Add Roles',
1.8 bisitz 3535: # Add rôles
1.6 riegler 3536: 'Add new option'
3537: => 'Add new option',
3538:
3539: "Add one empty page/column after each student's assignment"
3540: => "Add one empty page/column after each student's assignment",
3541: # Add one Vide Page/Colonne after each Etudiant(e)'s assignment
3542: "Add three empty pages/column after each student's assignment"
3543: => "Add three empty pages/column after each student's assignment",
3544: # Add thRee Vide Pages/Colonne after each Etudiant(e)'s assignment
3545: "Add two empty pages/column after each student's assignment"
3546: => "Add two empty pages/column after each student's assignment",
3547: # Add two Vide Pages/Colonne after each Etudiant(e)'s assignment
3548: 'Additional Recipients'
3549: => 'Additional Recipients',
3550:
3551: 'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
3552: => 'Additional settings, if specified below, will override cloned settings',
3553:
3554: 'Advanced Edit'
3555: => 'Advanced Edit',
1.8 bisitz 3556: # Advanced éditer
1.6 riegler 3557: 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
3558: => 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.',
1.8 bisitz 3559: # Advanced: You can sFin/Finir the feedback De diffeRent Sections Pour diffeRent people, Par doing the following: Separàe each entry with a comma. Pour sFin/Finir feedback Pour a certain addRess fou diffeRent Sections, appFin/Finir the Section Nom ou Noms (separàed Par semi-colons) in a paRentheTailled list after the utilisàeur:Domaine. Fou example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madevers le haut Nom:heRe(007;008;009) will route cours feedback Pour "john102" fou Sections [_1], 2, and 3, Pour "bob293" fou 4, 5, and 6, and Pour "madevers le haut Nom:heRe" fou 7, 8, and 9. Nonte theRe is Non RequiRement thà the addResses be in any Partieieicular Domaine.
1.6 riegler 3560: 'All Resources'
3561: => 'All Resources',
3562: # Pourut Ressources
3563: 'All Students'
3564: => 'All Students',
3565: # Pourut Etudiant(e)s
3566: 'Allow limited HTML in discussion posts'
3567: => 'Allow limited HTML in discussion posts',
3568: # PouruPourw limited HTML in discussion posts
3569: 'Allow problems to be split over pages'
3570: => 'Allow problems to be split over pages',
1.8 bisitz 3571: # PouruPourw problèmes Pour be split over Pages
1.6 riegler 3572: 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
3573: => 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)',
1.8 bisitz 3574: # PouruPourMer Fichier Extensions fou A été téléchargé vers le serveur Fichiers (A été téléchargé vers le serveurFichierTypes)
1.6 riegler 3575: 'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'
3576: => 'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>',
3577: # PouruPourMer FichierTypes: <b>[_1]</b>
1.9 bisitz 3578: 'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
3579: => 'An error occurred during the attempt to change the section for this student.',
1.8 bisitz 3580: # An errou occuRed during the àtempt Pour Changez the Section fou this Etudiant(e).
1.6 riegler 3581: 'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
3582: => 'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.',
1.8 bisitz 3583: # An errou occurRed during the àtempt Pour Changez the rôle infoumàion fou this Etudiant(e).
1.6 riegler 3584: 'Analyzing Results'
3585: => 'Analyzing Results',
3586:
3587: 'Answer Date (answerdate)'
3588: => 'Answer Date (answerdate)',
1.8 bisitz 3589: # Réponse Dàe (Réponsedàe)
1.6 riegler 3590: 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
3591: => 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.',
1.8 bisitz 3592: # Réponse SoumettReted: Your final submission will be graded after the est dû dàe.
1.6 riegler 3593: 'Answerable'
3594: => 'Answerable',
1.8 bisitz 3595: # Réponseable
1.6 riegler 3596: 'Assessment Parameters'
3597: => 'Assessment Parameters',
1.8 bisitz 3598: # Évaluation Parameters
1.6 riegler 3599: 'Automated Enrollment Manager'
3600: => 'Automated Enrollment Manager',
1.8 bisitz 3601: # AuPourmàed inscriRement géRezr
1.6 riegler 3602: 'Automated adds'
3603: => 'Automated adds',
1.8 bisitz 3604: # AuPourmàed adds
1.6 riegler 3605: 'Automated drops'
3606: => 'Automated drops',
1.8 bisitz 3607: # AuPourmàed drops
1.6 riegler 3608: 'Automated enrollment settings'
3609: => 'Automated enrollment settings',
1.8 bisitz 3610: # AuPourmàed inscriRement settings
1.6 riegler 3611: 'Bad Filename'
3612: => 'Bad Filename',
3613: # Bad FichierNom
3614: 'Begin Enrollment'
3615: => 'Begin Enrollment',
3616: # Begin inscriRement
3617: 'Binary File'
3618: => 'Binary File',
3619: # Binary Fichier
3620: 'Blank'
3621: => 'Blank',
3622:
3623: 'Browse'
3624: => 'Browse',
3625: # BLignese
3626: 'Browse resources'
3627: => 'Browse resources',
3628: # BLignese Ressources
3629: 'CSV format'
3630: => 'CSV format',
1.8 bisitz 3631: # CSV foumà
1.6 riegler 3632: 'Cannot publish directory'
3633: => 'Cannot publish directory',
3634: # CanNont Publier diRecPouruy
3635: 'Cannot retrieve directory'
3636: => 'Cannot retrieve directory',
3637: # CanNont RestauRer diRecPouruy
3638: 'Catalog Search'
3639: => 'Catalog Search',
1.8 bisitz 3640: # Càalog cherchez
1.6 riegler 3641: 'Change User Privileges'
3642: => 'Change User Privileges',
1.8 bisitz 3643: # Changez utilisàeur Privileges
1.6 riegler 3644: 'Chat Participation'
3645: => 'Chat Participation',
1.8 bisitz 3646: # caUtiliSameurie Partieieicipàion
1.6 riegler 3647: 'Click here for FAQ'
3648: => 'Click here for FAQ',
3649: # Click heRe fou FAQ
3650: 'Click here for help'
3651: => 'Click here for help',
3652: # Click heRe fou Aide
3653: 'Click here to report bugs'
3654: => 'Click here to report bugs',
3655: # Click heRe Pour Repout bugs
3656: 'Click here to return to the chart.'
3657: => 'Click here to return to the chart.',
3658: # Click heRe Pour Return Pour the diagra.m..
3659: 'Client IP/Name Access Control (acc)'
3660: => 'Client IP/Name Access Control (acc)',
3661: # Client IP/Nom Access Control (acc)
3662: 'Clone an existing course'
3663: => 'Clone an existing course',
3664: # Clone an existing cours
3665: 'Close This Window'
3666: => 'Close This Window',
1.8 bisitz 3667: # fermez cette fenêtRe
1.6 riegler 3668: 'Closed'
3669: => 'Closed',
3670: # Fermerd
3671: 'Communication'
3672: => 'Communication',
1.8 bisitz 3673: # Communicàion
1.6 riegler 3674: 'Compare versions of'
3675: => 'Compare versions of',
3676: # CompaRe Versions de
3677: 'Completed'
3678: => 'Completed',
3679:
3680: 'Completely new course'
3681: => 'Completely new course',
3682: # Completely new cours
3683: 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.'
3684: => 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.',
1.8 bisitz 3685: # Confirm thà this infoumàion is couRect, Ensuite click "Finish Aideer" Pour complete setting the parameter.
1.27 bisitz 3686: 'Authoring Space Version'
3687: => 'Authoring Space Version',
1.6 riegler 3688: # ConstructuReion espace Version
3689: 'Continue'
3690: => 'Continue',
3691:
3692: 'Copy current file to'
3693: => 'Copy current file to',
3694: # Copy Actuel Fichier Pour
3695: 'Copy selected'
3696: => 'Copy selected',
1.8 bisitz 3697: # Copy Sélectionezed
1.6 riegler 3698: 'Course Code'
3699: => 'Course Code',
3700: # cours Code
3701: 'Course Content'
3702: => 'Course Content',
3703: # cours Content
3704: 'Course Data'
3705: => 'Course Data',
1.8 bisitz 3706: # cours Dàa
1.6 riegler 3707: 'Course Home Server'
3708: => 'Course Home Server',
3709: # cours Home Serveur
3710: 'Course ID or number'
3711: => 'Course ID or number',
3712: # cours ID ou number
3713: 'Course ID/Number'
3714: => 'Course ID/Number',
3715: # cours ID/Number
3716: 'Course Information'
3717: => 'Course Information',
1.8 bisitz 3718: # cours infoumàion
1.6 riegler 3719: 'Course Initialization Helper'
3720: => 'Course Initialization Helper',
1.8 bisitz 3721: # cours Initializàion Aideer
1.6 riegler 3722: 'Course Level'
3723: => 'Course Level',
3724: # cours Level
3725: 'Course Search'
3726: => 'Course Search',
3727: # cours cherchez
3728: 'Course Title'
3729: => 'Course Title',
3730: # cours titRe
3731: 'Course default for all problems'
3732: => 'Course default for all problems',
1.8 bisitz 3733: # cours par Défaut fou Pourut problèmes
1.6 riegler 3734: 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
1.16 bisitz 3735: => "Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email'address.",
1.8 bisitz 3736: # cours members can provide feedback about the cours. You can choisir who will Receive the feedback, such as a diffeRent instructuReou ou a TA. Please entRer their LON-CAPA addRess below, in the foum utilisàeur:Domaine, wheRe "utilisàeur" and "Domaine" aRe both the LON-CAPA utilisàeurNom and LON-CAPA Domaine, Nont an Adresse E-Mail.
1.6 riegler 3737: 'Courses'
3738: => 'Courses',
3739: # courss
3740: 'Create New User'
3741: => 'Create New User',
1.8 bisitz 3742: # créer New utilisàeur
1.6 riegler 3743: 'Create User'
3744: => 'Create User',
1.8 bisitz 3745: # créer utilisàeur
1.6 riegler 3746: 'Creating a new'
3747: => 'Creating a new',
1.8 bisitz 3748: # CReàing a new
1.6 riegler 3749: 'Crosslisted courses'
3750: => 'Crosslisted courses',
3751: # Crosslisted courss
3752: 'Current Class List'
3753: => 'Current Class List',
3754: # Actuel Class List
3755: 'Current Ending Date: [_1]'
3756: => 'Current Ending Date: [_1]',
1.8 bisitz 3757: # Actuel Fin/Finiring Dàe: [_1]
1.6 riegler 3758: 'Current Ending Date: not set'
3759: => 'Current Ending Date: not set',
1.8 bisitz 3760: # Actuel Fin/Finiring Dàe: Nont set
1.6 riegler 3761: 'Current Resource'
3762: => 'Current Resource',
3763: # Actuel Ressource
3764: 'Current Starting Date: [_1]'
3765: => 'Current Starting Date: [_1]',
1.8 bisitz 3766: # Actuel Commençant Dàe: [_1]
1.6 riegler 3767: 'Current Starting Date: not set'
3768: => 'Current Starting Date: not set',
1.8 bisitz 3769: # Actuel Commençant Dàe: Nont set
1.6 riegler 3770: 'Current Version'
3771: => 'Current Version',
3772: # Actuel Version
3773: 'Currently no active roles or courses'
3774: => 'Currently no active roles or courses',
1.8 bisitz 3775: # Actuelly Non active rôles ou courss
1.6 riegler 3776: 'Currently no additional roles or courses'
3777: => 'Currently no additional roles or courses',
1.8 bisitz 3778: # Actuelly Non additional rôles ou courss
1.6 riegler 3779: 'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'
3780: => 'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>',
3781: # Actuelly SoumettReted: <tt>[_1]</tt>
3782: 'Custom Role Editor'
3783: => 'Custom Role Editor',
1.8 bisitz 3784: # CusPourm rôle éditerou
1.6 riegler 3785: 'Cut selected'
3786: => 'Cut selected',
1.8 bisitz 3787: # Cut Sélectionezed
1.6 riegler 3788: 'Decompress'
3789: => 'Decompress',
3790:
3791: 'Default Assessment Spreadsheet'
3792: => 'Default Assessment Spreadsheet',
1.8 bisitz 3793: # par Défaut Évaluation SpReadsheet
1.6 riegler 3794: 'Default Course Spreadsheet'
3795: => 'Default Course Spreadsheet',
1.8 bisitz 3796: # par Défaut cours SpReadsheet
1.6 riegler 3797: 'Default Student Spreadsheet'
3798: => 'Default Student Spreadsheet',
1.8 bisitz 3799: # par Défaut Etudiant(e) SpReadsheet
1.6 riegler 3800: 'Default XML Style File'
3801: => 'Default XML Style File',
1.8 bisitz 3802: # par Défaut XML Style Fichier
1.6 riegler 3803: 'Default beginning date when enrolling students'
3804: => 'Default beginning date when enrolling students',
1.8 bisitz 3805: # par Défaut beginning dàe when inscriReing Etudiant(e)s
1.6 riegler 3806: 'Default ending date when enrolling students'
3807: => 'Default ending date when enrolling students',
1.8 bisitz 3808: # par Défaut Fin/Finiring dàe when inscriReing Etudiant(e)s
1.6 riegler 3809: 'Default for new courses is'
3810: => 'Default for new courses is',
1.8 bisitz 3811: # par Défaut fou new courss is
1.6 riegler 3812: 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'
3813: => 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex',
1.8 bisitz 3814: # par Défaut set de options Pour pass Pour tth/m when converting tex
1.6 riegler 3815: 'Define Role'
3816: => 'Define Role',
1.8 bisitz 3817: # Define rôle
1.6 riegler 3818: 'Dependencies'
3819: => 'Dependencies',
3820: # DepFin/Finirencies
3821: 'Disable display of problem receipts'
3822: => 'Disable display of problem receipts',
1.8 bisitz 3823: # Disable Afficher de problème Receipts
1.6 riegler 3824: 'Disable student resource discussion'
3825: => 'Disable student resource discussion',
3826: # Disable Etudiant(e) Ressource discussion
3827: 'Disable student use of chatrooms'
3828: => 'Disable student use of chatrooms',
3829: # Disable Etudiant(e) use de caUtiliSameurierooms
3830: 'Disallow Resource Discussion for Roles'
3831: => 'Disallow Resource Discussion for Roles',
1.8 bisitz 3832: # DisPouruPourw Ressource Discussion fou rôles
1.6 riegler 3833: 'Disallow Resource Discussion for Users'
3834: => 'Disallow Resource Discussion for Users',
1.8 bisitz 3835: # DisPouruPourw Ressource Discussion fou utilisàeurs
1.6 riegler 3836: 'Disallow live chatroom use for Roles'
3837: => 'Disallow live chatroom use for Roles',
1.8 bisitz 3838: # DisPouruPourw live caUtiliSameurieroom use fou rôles
1.6 riegler 3839: 'Disallow live chatroom use for Users'
3840: => 'Disallow live chatroom use for Users',
1.8 bisitz 3841: # DisPouruPourw live caUtiliSameurieroom use fou utilisàeurs
1.6 riegler 3842: 'Discussion Participation'
3843: => 'Discussion Participation',
1.8 bisitz 3844: # Discussion Partieieicipàion
1.6 riegler 3845: 'Display file attributes'
3846: => 'Display file attributes',
1.8 bisitz 3847: # Afficher Fichier àtributes
1.6 riegler 3848: 'Do NOT generate as standard course'
3849: => 'Do NOT generate as standard course',
1.8 bisitz 3850: # Do NonT generàe as standard cours
1.6 riegler 3851: 'Do not show plain URL (encrypturl)'
3852: => 'Do not show plain URL (encrypturl)',
3853: # Do Nont show plain AdResse URL (encryptAdResse URL)
3854: 'Domain Level'
3855: => 'Domain Level',
3856: # Domaine Level
3857: "Don't Show Feedback"
3858: => "Don't Show Feedback",
3859:
3860: 'Due Date (contentclose)'
3861: => 'Due Date (contentclose)',
1.8 bisitz 3862: # est dû Dàe (contentFermer)
1.6 riegler 3863: 'Due Date (duedate)'
3864: => 'Due Date (duedate)',
1.8 bisitz 3865: # est dû Dàe (est dû dàe)
1.6 riegler 3866: 'Duration of automated classlist updates'
3867: => 'Duration of automated classlist updates',
1.8 bisitz 3868: # Duràion de auPourmàed classlist vers le haut dàes
1.6 riegler 3869: 'Dynamic Metadata (updated periodically)'
3870: => 'Dynamic Metadata (updated periodically)',
1.8 bisitz 3871: # Dynamic Metadàa (mis à jour périodiquement )
1.6 riegler 3872: 'ERROR'
3873: => 'ERROR',
3874: # ERRou
3875: 'Edit Custom Role Privileges'
3876: => 'Edit Custom Role Privileges',
1.8 bisitz 3877: # éditer CusPourm rôle Privileges
1.6 riegler 3878: 'End Time'
3879: => 'End Time',
3880: # Fin/Finir Temps
3881: 'Ending Date'
3882: => 'Ending Date',
1.8 bisitz 3883: # Fin/Finiring Dàe
1.6 riegler 3884: 'Enroll One Student'
3885: => 'Enroll One Student',
3886: # inscriRe One Etudiant(e)
3887: 'Enroll as student'
3888: => 'Enroll as student',
3889: # inscriRe as Etudiant(e)
3890: 'Enrolling'
3891: => 'Enrolling',
3892: # inscriReing
3893: 'Enrolling Student'
3894: => 'Enrolling Student',
3895: # inscriReing Etudiant(e)
3896: 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
3897: => 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.',
1.8 bisitz 3898: # entRer as many Champss as you can. The Système will infoum you and bring you back Pour this Page if the dàa Sélectionezed is insufficient Pour inscriRe Etudiant(e)s in your class.
1.6 riegler 3899: 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
3900: => 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below',
1.8 bisitz 3901: # entRer terms ou phrases separàed Par AND, ou, ou NonT Ensuite pRess cherchez below
1.6 riegler 3902: 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
3903: => 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT',
1.8 bisitz 3904: # entRer terms ou phrases separàed Par cherchez operàous such as AND, ou, ou NonT
1.27 bisitz 3905: 'Entering Authoring Space'
3906: => 'Entering Authoring Space',
1.6 riegler 3907: # entRering ConstructuReion espace
3908: 'Error: Directory Non Empty'
3909: => 'Error: Directory Non Empty',
3910: # Errou: DiRecPouruy Nonn Vide
3911: 'Error: destination for operation is an existing directory.'
3912: => 'Error: destination for operation is an existing directory.',
1.8 bisitz 3913: # Errou: destinàion fou operàion is an existing diRecPouruy.
1.6 riegler 3914: 'Essay, open end'
3915: => 'Essay, open end',
3916: # Essay, Ouvrir Fin/Finir
3917: 'Evaluation Error '
3918: => 'Evaluation Error ',
1.19 bisitz 3919: # Evaluàion Errou
1.6 riegler 3920: 'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
3921: => 'Every problem in a particular folder (overrides course default)',
1.8 bisitz 3922: # Every problème in a Partieieicular Dossier (overrides cours par Défaut )
1.6 riegler 3923: 'Exam Problem'
3924: => 'Exam Problem',
1.8 bisitz 3925: # Exam problème
1.6 riegler 3926: 'Excel format'
3927: => 'Excel format',
1.8 bisitz 3928: # Excel foumà
1.6 riegler 3929: 'Exit'
3930: => 'Exit',
3931: # sortir
3932: 'Feedback Addresses for Course Content'
3933: => 'Feedback Addresses for Course Content',
3934: # Feedback AddResses fou cours Content
3935: 'Feedback Addresses for Course Content Comments'
3936: => 'Feedback Addresses for Course Content Comments',
3937: # Feedback AddResses fou cours Content Comments
3938: 'Feedback Addresses for Course Policy'
3939: => 'Feedback Addresses for Course Policy',
3940: # Feedback AddResses fou cours Policy
3941: 'Feedback Addresses for Resource Content Question'
3942: => 'Feedback Addresses for Resource Content Question',
3943: # Feedback AddResses fou Ressource Content Question
3944: 'Finish Helper'
3945: => 'Finish Helper',
3946: # Finish Aideer
3947: 'First'
3948: => 'First',
3949:
3950: 'First Resource'
3951: => 'First Resource',
3952: # First Ressource
3953: 'Foil name <b><tt>[_1]</tt></b> appears more than once. Foil names need to be unique.'
3954: => 'Foil name <b><tt>[_1]</tt></b> appears more than once. Foil names need to be unique.',
3955: # Alternative Nom <b><tt>[_1]</tt></b> appears moue than once. Alternative Noms need Pour be unique.
3956: 'Folder/Map'
3957: => 'Folder/Map',
1.8 bisitz 3958: # Dossier/Carte/Séquence
1.6 riegler 3959: 'For one or more students'
3960: => 'For one or more students',
3961: # Fou one ou moue Etudiant(e)s
3962: 'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
3963: => 'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem',
1.8 bisitz 3964: # Found a <*Response> outside de a <Partieie> in a <Partieie>ed problème
1.6 riegler 3965: 'Generate messages from a file'
3966: => 'Generate messages from a file',
1.8 bisitz 3967: # Generàe messages De a Fichier
1.6 riegler 3968: 'Go'
3969: => 'Go',
3970:
3971: 'Go to ...'
3972: => 'Go to ...',
3973: # Go Pour ...
3974: 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
3975: => 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.',
3976: # HTML can be PouruPourMer ou banned inside de cours discussion.
3977: 'HTML in Discussions'
3978: => 'HTML in Discussions',
1.8 bisitz 3979: # HTML in Discuss¦ons
1.6 riegler 3980: 'Hand Graded (handgrade)'
3981: => 'Hand Graded (handgrade)',
3982:
3983: 'Help on Creating Courses'
3984: => 'Help on Creating Courses',
1.8 bisitz 3985: # Aide on CReàing courss
1.6 riegler 3986: 'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
3987: => 'Hide Empty Rows in Spreadsheets',
3988: # Cacher Vide Lignes in SpReadsheets
3989: 'Home Server'
3990: => 'Home Server',
3991: # Home Serveur
3992: 'Homework problem'
3993: => 'Homework problem',
1.8 bisitz 3994: # Homewouk problème
1.6 riegler 3995: 'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
3996: => 'How do I create a CSV file from a spreadsheet',
1.8 bisitz 3997: # How do I créer a CSV Fichier De a spReadsheet
1.6 riegler 3998: 'How do I create a class list from a spreadsheet'
3999: => 'How do I create a class list from a spreadsheet',
1.8 bisitz 4000: # How do I créer a class list De a spReadsheet
1.6 riegler 4001: 'How many tries should be set for all problems in the course?'
4002: => 'How many tries should be set for all problems in the course?',
1.8 bisitz 4003: # How many NonmbRe d essai should be set fou Pourut problèmes in the cours?
1.6 riegler 4004: 'How many tries should be set for the selected folder?'
4005: => 'How many tries should be set for the selected folder?',
1.8 bisitz 4006: # How many NonmbRe d essai should be set fou the Sélectionezed Dossier?
1.6 riegler 4007: 'How many tries should be set for the selected problem?'
4008: => 'How many tries should be set for the selected problem?',
1.8 bisitz 4009: # How many NonmbRe d essai should be set fou the Sélectionezed problème?
1.6 riegler 4010: 'How should the results be printed?'
4011: => 'How should the results be printed?',
4012:
4013: 'Immediately expire own role as Course Coordinator'
4014: => 'Immediately expire own role as Course Coordinator',
1.8 bisitz 4015: # Immediàely expiRe own rôle as cours Cooudinàou
1.6 riegler 4016: 'Import and Paste Area'
4017: => 'Import and Paste Area',
4018: # Impout and Paste ARea
4019: 'Include retrieval of student photographs?'
4020: => 'Include retrieval of student photographs?',
4021: # Include Retrieval de Etudiant(e) phoPourgraphs?
4022: 'Institutional Information'
4023: => 'Institutional Information',
1.8 bisitz 4024: # Institutional infoumàion
1.6 riegler 4025: 'Invalid Significant figures detected'
4026: => 'Invalid Significant figures detected',
4027:
4028: 'Invalid characters in requested name have been removed.'
4029: => 'Invalid characters in requested name have been removed.',
4030: # Invalid characters in Requested Nom have been Removed.
4031: 'Invalid login mode or password.'
4032: => 'Invalid login mode or password.',
4033: # Invalid login mode ou passwoud.
4034: 'Invalid username or domain'
4035: => 'Invalid username or domain',
1.8 bisitz 4036: # Invalid utilisàeurNom ou Domaine
1.6 riegler 4037: 'KEYWORDS'
4038: => 'KEYWORDS',
4039: # KEYWouDS
4040: 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
4041: => 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.',
4042: # LON-CAPA has live caUtiliSameurie functionality. This cours will Receive its own caUtiliSameurie room. You Mai deny Etudiant(e)s, TAs, ou instructuReous the right Pour access the caUtiliSameurie room.
4043: 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
4044: => 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.',
1.8 bisitz 4045: # LON-CAPA Hôtes Discuss¦ons on Pourut Ressources in a cours. Par par Défaut , Pourut utilisàeurs aRe PouruPourMer Pour Partieieicipàe in these Discuss¦ons. If you do Nont wish certain Types de utilisàeurs Pour be able Pour use the discussion feàuRes, Sélectionez those Types below. Nonte your class Mai Nont have Pourut de these rôles; you Mai safely igNonue rôles you do Nont intFin/Finir Pour use. (Fou instance, "Exam ProcPouru" is génerPouruty useful only fou large courss.) Types de utilisàeurs Nont PouruPourMer Pour Partieieicipàe in discussion can still Visualiser any discussion thà other utilisàeurs post.
1.6 riegler 4046: 'Languages used'
4047: => 'Languages used',
4048: # langages used
4049: 'Last'
4050: => 'Last',
4051:
4052: 'Leave blank on scoring form'
4053: => 'Leave blank on scoring form',
4054: # Leave blank on scouing foum
4055: 'List Directory'
4056: => 'List Directory',
4057: # List DiRecPouruy
4058: 'List of hidden parts (hiddenparts)'
4059: => 'List of hidden parts (hiddenparts)',
4060: # List de hidden Partieies (hiddenPartieies)
4061: 'Location'
4062: => 'Location',
1.8 bisitz 4063: # Locàion
1.6 riegler 4064: 'Login Data'
4065: => 'Login Data',
1.8 bisitz 4066: # Login Dàa
1.6 riegler 4067: 'Logout'
4068: => 'Logout',
4069:
4070: 'Mail'
4071: => 'Mail',
4072:
4073: 'Make new directory'
4074: => 'Make new directory',
4075: # Make new diRecPouruy
4076: 'Make new file'
4077: => 'Make new file',
4078: # Make new Fichier
4079: 'Manual Grading'
4080: => 'Manual Grading',
4081: # Manual Assigner des notes
4082: 'Map has branchings. Use advanced editor.'
4083: => 'Map has branchings. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4084: # Carte/Séquence has branchings. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4085: 'Map has conditions. Use advanced editor.'
4086: => 'Map has conditions. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4087: # Carte/Séquence has conditions. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4088: 'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
4089: => 'Map has resource parameters. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4090: # Carte/Séquence has Ressource parameters. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4091: 'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
4092: => 'Map has unconnected resources. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4093: # Carte/Séquence has unconnected Ressources. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4094: 'Maximum Number of Collaborators'
4095: => 'Maximum Number of Collaborators',
1.8 bisitz 4096: # Maximum Number de Collabouàous
1.6 riegler 4097: 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
4098: => 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)',
1.8 bisitz 4099: # Maximum Number de Collabouàous (maxcollabouàous)
1.6 riegler 4100: 'Maximum Number of Tries (maxtries)'
4101: => 'Maximum Number of Tries (maxtries)',
4102: # Maximum Number de NonmbRe d essai (maxNonmbRe d essai)
4103: 'Messaging'
4104: => 'Messaging',
4105:
4106: 'Middle'
4107: => 'Middle',
4108:
4109: 'Middle Name'
4110: => 'Middle Name',
4111: # Middle Nom
4112: 'Missing Kerberos domain information.'
4113: => 'Missing Kerberos domain information.',
1.8 bisitz 4114: # Missing Kerberos Domaine infoumàion.
1.6 riegler 4115: 'Modification may make assessment data inaccessible'
4116: => 'Modification may make assessment data inaccessible',
1.8 bisitz 4117: # Modificàion Mai make Évaluation dàa inaccessible
1.6 riegler 4118: 'Modify Enrollment for'
4119: => 'Modify Enrollment for',
4120: # Modify inscriRement fou
4121: 'Modify User'
4122: => 'Modify User',
1.8 bisitz 4123: # Modify utilisàeur
1.6 riegler 4124: 'Modify another students data'
4125: => 'Modify another students data',
1.8 bisitz 4126: # Modify aNonther Etudiant(e)s dàa
1.6 riegler 4127: 'Modify deadlines, etc, for this resource'
4128: => 'Modify deadlines, etc, for this resource',
4129: # Modify Dates limites, etc, fou this Ressource
4130: 'Modifying data for user'
4131: => 'Modifying data for user',
1.8 bisitz 4132: # Modifying dàa fou utilisàeur
1.6 riegler 4133: 'Modifying this will make problems'
4134: => 'Modifying this will make problems',
1.8 bisitz 4135: # Modifying this will make problèmes
1.6 riegler 4136: 'Move current file to'
4137: => 'Move current file to',
4138: # Move Actuel Fichier Pour
4139: 'Must create new subdirectory inside a directory'
4140: => 'Must create new subdirectory inside a directory',
1.8 bisitz 4141: # Must créer new subdiRecPouruy inside a diRecPouruy
1.6 riegler 4142: 'Name of Role'
4143: => 'Name of Role',
1.8 bisitz 4144: # Nom de rôle
1.6 riegler 4145: 'New Directory'
4146: => 'New Directory',
4147: # New DiRecPouruy
4148: 'New HTML file'
4149: => 'New HTML file',
4150: # New HTML Fichier
4151: 'New Resource'
4152: => 'New Resource',
4153: # New Ressource
4154: 'New Role'
4155: => 'New Role',
1.8 bisitz 4156: # New rôle
1.6 riegler 4157: 'New User'
4158: => 'New User',
1.8 bisitz 4159: # New utilisàeur
1.6 riegler 4160: 'New Value'
4161: => 'New Value',
4162: # New Valeur
4163: 'New assembled page'
4164: => 'New assembled page',
4165:
4166: 'New assembled sequence'
4167: => 'New assembled sequence',
1.8 bisitz 4168: # New assembled séquence
1.6 riegler 4169: 'New custom rights file'
4170: => 'New custom rights file',
4171: # New cusPourm rights Fichier
4172: 'New file'
4173: => 'New file',
4174: # New Fichier
4175: 'New problem'
4176: => 'New problem',
1.8 bisitz 4177: # New problème
1.6 riegler 4178: 'New style file'
4179: => 'New style file',
4180: # New style Fichier
4181: 'New subdirectory'
4182: => 'New subdirectory',
4183: # New subdiRecPouruy
4184: 'Next ->'
4185: => 'Next ->',
4186: # Prochain ->
4187: 'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
4188: => 'No Access or Usages Statistics are available for this resource.',
1.8 bisitz 4189: # Non Access ou Usages Stàistics aRe available fou this Ressource.
1.6 riegler 4190: 'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
4191: => 'No Assessment Statistical Data is available for this resource',
1.8 bisitz 4192: # Non Évaluation Stàistical Dàa is available fou this Ressource
1.6 riegler 4193: 'No Evaluation Data is available for this resource.'
4194: => 'No Evaluation Data is available for this resource.',
1.8 bisitz 4195: # Non Evaluàion Dàa is available fou this Ressource.
1.6 riegler 4196: 'No new filename specified.'
4197: => 'No new filename specified.',
4198: # Non new FichierNom specified.
4199: 'No section assigned'
4200: => 'No section assigned',
4201: # Non Section assigned
4202: 'No such file'
4203: => 'No such file',
4204: # Non such Fichier
4205: 'Not Allowed'
4206: => 'Not Allowed',
4207: # Nont PouruPourMer
4208: 'Not open to be viewed'
4209: => 'Not open to be viewed',
4210: # Nont Ouvrir Pour be VisualiseRed
4211: 'Notification of enrollment changes'
4212: => 'Notification of enrollment changes',
1.8 bisitz 4213: # Nontificàion de inscriRement Changezs
1.6 riegler 4214: 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
4215: => 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?',
1.8 bisitz 4216: # Nontificàion Pour cours cooudinàou via LON-CAPa.m.ssage when inscriRement Changezs occur during the auPourmàed vers le haut dàe?
1.6 riegler 4217: 'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
4218: => 'Number of Tries before hints appear (hinttries)',
4219: # Number de NonmbRe d essai befoue hints appear (hintNonmbRe d essai)
4220: 'Number of assignments printed at the same time:'
4221: => 'Number of assignments printed at the same time:',
1.8 bisitz 4222: # Number de assignments printed à the same Temps:
1.6 riegler 4223: 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
4224: => 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)',
4225: # Number de bubbles in exam mode (numbubbles)
4226: 'Number of columns'
4227: => 'Number of columns',
4228: # Number de Colonne s
4229: 'Numerical Tolerance (tol)'
4230: => 'Numerical Tolerance (tol)',
4231: # Numerical Pourlerance (Pourl)
4232: 'Old Value'
4233: => 'Old Value',
4234: # Old Valeur
4235: 'Online Help'
4236: => 'Online Help',
4237: # Online Aide
4238: 'Only domain coordinators can change a users password.'
4239: => 'Only domain coordinators can change a users password.',
1.8 bisitz 4240: # Only Domaine cooudinàous can Changez a utilisàeurs passwoud.
1.6 riegler 4241: 'Open Course'
4242: => 'Open Course',
4243: # Ouvrir cours
4244: 'Open all assessments'
4245: => 'Open all assessments',
1.8 bisitz 4246: # Ouvrir Pourut Évaluations
1.6 riegler 4247: 'Open and correct'
4248: => 'Open and correct',
4249: # Ouvrir and couRect
4250: 'Open with full tries'
4251: => 'Open with full tries',
4252: # Ouvrir with full NonmbRe d essai
4253: 'Opening Date (contentopen)'
4254: => 'Opening Date (contentopen)',
1.8 bisitz 4255: # Ouvriring Dàe (contenPourpen)
1.6 riegler 4256: 'Opening Date (opendate)'
4257: => 'Opening Date (opendate)',
1.8 bisitz 4258: # Ouvriring Dàe (Ouvrirdàe)
1.6 riegler 4259: 'Output Format: [_1]'
4260: => 'Output Format: [_1]',
1.8 bisitz 4261: # Sortie Foumà: [_1]
1.6 riegler 4262: 'Page layout'
4263: => 'Page layout',
4264:
4265: 'Paper type'
4266: => 'Paper type',
4267:
4268: 'Parameter'
4269: => 'Parameter',
4270:
4271: 'Part Description (display)'
4272: => 'Part Description (display)',
4273: # Partieie Description (Afficher)
4274: 'Paste after selected'
4275: => 'Paste after selected',
1.8 bisitz 4276: # Paste after Sélectionezed
1.6 riegler 4277: 'Personal Data'
4278: => 'Personal Data',
1.8 bisitz 4279: # Personal Dàa
1.6 riegler 4280: 'Please adjust significant figures.'
4281: => 'Please adjust significant figures.',
4282:
4283: 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
4284: => 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process',
1.8 bisitz 4285: # Please choisir the par Défaut auEnsuiteticàion method Pour be used Par new utilisàeurs added Pour this LON-CAPA Domaine Par the auPourmàed inscriRement process
1.6 riegler 4286: 'Please click Back on your browser and select another user, or '
4287: => 'Please click Back on your browser and select another user, or ',
1.19 bisitz 4288: # Please click Back on your bLigneser and Sélectionner unNonther utilisàeur, ou
1.6 riegler 4289: 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
4290: => 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.',
1.8 bisitz 4291: # Please Contacter your LON-CAPA a.m.nistràou Regarding this situàion.
1.6 riegler 4292: 'Please select an authentication mechanism'
4293: => 'Please select an authentication mechanism',
1.8 bisitz 4294: # Please Sélectionner unn auEnsuiteticàion mechanism
1.6 riegler 4295: 'Please select the authentication mechanism'
4296: => 'Please select the authentication mechanism',
1.8 bisitz 4297: # Please Sélectionez the auEnsuiteticàion mechanism
1.6 riegler 4298: 'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
4299: => 'Please select the section you wish to set the answer open date for:',
1.8 bisitz 4300: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the Réponse Ouvrir dàe fou:
1.6 riegler 4301: 'Please select the section you wish to set the due date for:'
4302: => 'Please select the section you wish to set the due date for:',
1.8 bisitz 4303: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the est dû dàe fou:
1.6 riegler 4304: 'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
4305: => 'Please select the section you wish to set the number of tries for:',
1.8 bisitz 4306: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the number de NonmbRe d essai fou:
1.6 riegler 4307: 'Please select the section you wish to set the opening date for:'
4308: => 'Please select the section you wish to set the opening date for:',
1.8 bisitz 4309: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the Ouvriring dàe fou:
1.6 riegler 4310: 'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
4311: => 'Please select the section you wish to set the problem weight for:',
1.8 bisitz 4312: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the problème weight fou:
1.6 riegler 4313: 'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
4314: => 'Please select the student you wish to set the answer open date for:',
1.8 bisitz 4315: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the Réponse Ouvrir dàe fou:
1.6 riegler 4316: 'Please select the student you wish to set the due date for:'
4317: => 'Please select the student you wish to set the due date for:',
1.8 bisitz 4318: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the est dû dàe fou:
1.6 riegler 4319: 'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
4320: => 'Please select the student you wish to set the number of tries for:',
1.8 bisitz 4321: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the number de NonmbRe d essai fou:
1.6 riegler 4322: 'Please select the student you wish to set the opening date for:'
4323: => 'Please select the student you wish to set the opening date for:',
1.8 bisitz 4324: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the Ouvriring dàe fou:
1.6 riegler 4325: 'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
4326: => 'Please select the student you wish to set the problem weight for:',
1.8 bisitz 4327: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the problème weight fou:
1.6 riegler 4328: 'Please stand by.'
4329: => 'Please stand by.',
4330: # Please stand Par.
4331: 'Please use browser "Back" button and pick a filename'
4332: => 'Please use browser "Back" button and pick a filename',
4333: # Please use bLigneser "Back" butPourn and pick a FichierNom
4334: 'Print'
4335: => 'Print',
4336:
4337: 'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
4338: => 'Privileged users that should not be hidden on staff listings',
1.8 bisitz 4339: # Privileged utilisàeurs thà should Nont be hidden on staff listings
1.6 riegler 4340: 'Processed file'
4341: => 'Processed file',
4342: # Processed Fichier
4343: 'Publish this Resource'
4344: => 'Publish this Resource',
4345: # Publier this Ressource
4346: 'Question Type (type)'
4347: => 'Question Type (type)',
4348: # Type de Question (Type)
4349: 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
4350: => 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)',
1.8 bisitz 4351: # Random seed fou randomly picking number de Ressources (optional, only set if you kNonw whà you aRe doing) (randompickseed)
1.6 riegler 4352: 'Randomization algorithm used'
4353: => 'Randomization algorithm used',
1.8 bisitz 4354: # Randomizàion algouithm used
1.6 riegler 4355: 'Randomly pick number of resources (randompick)'
4356: => 'Randomly pick number of resources (randompick)',
4357: # Randomly pick number de Ressources (randompick)
4358: 'Reading results from [_1]'
4359: => 'Reading results from [_1]',
1.8 bisitz 4360: # Lisant résultats à Partieir de [_1]
1.6 riegler 4361: 'Receipt algorithm used'
4362: => 'Receipt algorithm used',
4363: # Receipt algouithm used
4364: 'Receiving results from [_1]'
4365: => 'Receiving results from [_1]',
4366: # Receiving Results De [_1]
4367: 'Recent'
4368: => 'Recent',
4369:
4370: 'Rename current file to'
4371: => 'Rename current file to',
4372: # ReNonmmer Actuel Fichier Pour
4373: 'Report a Bug'
4374: => 'Report a Bug',
4375: # Repout a Bug
4376: 'Resource'
4377: => 'Resource',
4378: # Ressource
4379: 'Resource Differences'
4380: => 'Resource Differences',
4381: # Ressource Differences
4382: 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
4383: => 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)',
4384: # Ressource Hidden De Etudiant(e)s (hiddenRessource)
4385: 'Resource alias name for conditions (mapalias)'
4386: => 'Resource alias name for conditions (mapalias)',
1.8 bisitz 4387: # Ressource alias Nom fou conditions (Carte/Séquencealias)
1.6 riegler 4388: 'Resources'
4389: => 'Resources',
4390: # Ressources
4391: 'Response'
4392: => 'Response',
4393:
4394: 'Retrieve Old Version'
4395: => 'Retrieve Old Version',
4396: # RestauRer Old Version
4397: 'Return to DOCS'
4398: => 'Return to DOCS',
4399: # Return Pour documents
4400: 'Reverse Association'
4401: => 'Reverse Association',
1.8 bisitz 4402: # Reverse Associàion
1.6 riegler 4403: 'Revoke'
4404: => 'Revoke',
4405:
4406: 'Revoke Existing Roles'
4407: => 'Revoke Existing Roles',
1.8 bisitz 4408: # Revoke Existing rôles
1.6 riegler 4409: 'Role'
4410: => 'Role',
1.8 bisitz 4411: # rôle
1.6 riegler 4412: 'Role Information'
4413: => 'Role Information',
1.8 bisitz 4414: # rôle infoumàion
1.6 riegler 4415: 'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
4416: => 'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)',
1.8 bisitz 4417: # EnRegistRer enNonmbRe d essai below as a draft Réponse (Nont SoumettReting them fou créditer yet)
1.6 riegler 4418: 'Search Complete [_1]'
4419: => 'Search Complete [_1]',
4420: # cherchez Complete [_1]
4421: 'Search: [_1]'
4422: => 'Search: [_1]',
4423: # cherchez: [_1]
4424: 'Select Action'
4425: => 'Select Action',
1.8 bisitz 4426: # Sélectionner unction
1.6 riegler 4427: 'Select All Files'
4428: => 'Select All Files',
1.8 bisitz 4429: # Sélectionez Pourut Fichiers
1.6 riegler 4430: 'Select All Published'
4431: => 'Select All Published',
1.8 bisitz 4432: # Sélectionez Pourut Publié(e)
1.6 riegler 4433: 'Select All Resources'
4434: => 'Select All Resources',
1.8 bisitz 4435: # Sélectionez Pourut Ressources
1.6 riegler 4436: 'Select Folder'
4437: => 'Select Folder',
1.8 bisitz 4438: # Sélectionez Dossier
1.6 riegler 4439: 'Select Only Current Students'
4440: => 'Select Only Current Students',
1.8 bisitz 4441: # Sélectionez Only Actuel Etudiant(e)s
1.6 riegler 4442: 'Select Problem'
4443: => 'Select Problem',
1.8 bisitz 4444: # Sélectionez problème
1.6 riegler 4445: 'Select Problem(s) to print'
4446: => 'Select Problem(s) to print',
1.8 bisitz 4447: # Sélectionez problème(s) Pour print
1.6 riegler 4448: 'Select Resource(s) to print'
4449: => 'Select Resource(s) to print',
1.8 bisitz 4450: # Sélectionez Ressource(s) Pour print
1.6 riegler 4451: 'Select Resources To Print'
4452: => 'Select Resources To Print',
1.8 bisitz 4453: # Sélectionez Ressources Pour Print
1.6 riegler 4454: 'Select Section'
4455: => 'Select Section',
1.8 bisitz 4456: # Sélectionez Section
1.6 riegler 4457: 'Select Sequence To Print From'
4458: => 'Select Sequence To Print From',
1.8 bisitz 4459: # Sélectionez séquence Pour Print De
1.6 riegler 4460: 'Select Student'
4461: => 'Select Student',
1.8 bisitz 4462: # Sélectionez Etudiant(e)
1.6 riegler 4463: 'Select Students and Resources'
4464: => 'Select Students and Resources',
1.8 bisitz 4465: # Sélectionez Etudiant(e)s and Ressources
1.6 riegler 4466: 'Select Style File'
4467: => 'Select Style File',
1.8 bisitz 4468: # Sélectionez Style Fichier
1.6 riegler 4469: 'Select a user name to modify the students information'
4470: => 'Select a user name to modify the students information',
1.8 bisitz 4471: # Sélectionner un utilisàeur Nom Pour modify the Etudiant(e)s infoumàion
1.6 riegler 4472: 'Select a user name to view the users personal page.'
4473: => 'Select a user name to view the users personal page.',
1.8 bisitz 4474: # Sélectionner un utilisàeur Nom Pour Visualiser the utilisàeurs personal Page.
1.6 riegler 4475: 'Select for Section/Group'
4476: => 'Select for Section/Group',
1.19 bisitz 4477: # Sélectionez fou Section/Grovers le haut
1.6 riegler 4478: 'Select resources for the assignment'
4479: => 'Select resources for the assignment',
1.8 bisitz 4480: # Sélectionez Ressources fou the assignment
1.6 riegler 4481: 'Select the folder you wish to set the parameter for:'
4482: => 'Select the folder you wish to set the parameter for:',
1.8 bisitz 4483: # Sélectionez the Dossier you wish Pour set the parameter fou:
1.6 riegler 4484: 'Select the problem you wish to set the parameter for:'
4485: => 'Select the problem you wish to set the parameter for:',
1.8 bisitz 4486: # Sélectionez the problème you wish Pour set the parameter fou:
1.6 riegler 4487: 'Set'
4488: => 'Set',
4489:
4490: 'Set Course Environment'
4491: => 'Set Course Environment',
4492: # Set cours Environment
4493: 'Set End Date'
4494: => 'Set End Date',
1.8 bisitz 4495: # Set Fin/Finir Dàe
1.6 riegler 4496: 'Set Individual User Roles'
4497: => 'Set Individual User Roles',
1.8 bisitz 4498: # Set Individual utilisàeur rôles
1.6 riegler 4499: 'Set Problem Tries'
4500: => 'Set Problem Tries',
1.8 bisitz 4501: # Set problème NonmbRe d essai
1.6 riegler 4502: 'Set Problem Weight'
4503: => 'Set Problem Weight',
1.8 bisitz 4504: # Set problème Weight
1.6 riegler 4505: 'Set Start Date'
4506: => 'Set Start Date',
1.8 bisitz 4507: # Set Début/Commencez Dàe
1.6 riegler 4508: 'Set answer open date for all problems in the course for ...'
4509: => 'Set answer open date for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4510: # Set Réponse Ouvrir dàe fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4511: 'Set answer open date for the selected folder for ...'
4512: => 'Set answer open date for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4513: # Set Réponse Ouvrir dàe fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4514: 'Set answer open date for the selected problem for ...'
4515: => 'Set answer open date for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4516: # Set Réponse Ouvrir dàe fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4517: 'Set content feedback to Course Coordinator'
4518: => 'Set content feedback to Course Coordinator',
1.8 bisitz 4519: # Set content feedback Pour cours Cooudinàou
1.6 riegler 4520: 'Set course policy feedback to Course Coordinator'
4521: => 'Set course policy feedback to Course Coordinator',
1.8 bisitz 4522: # Set cours policy feedback Pour cours Cooudinàou
1.6 riegler 4523: 'Set due date for all problems in the course for ...'
4524: => 'Set due date for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4525: # Set est dû dàe fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4526: 'Set due date for the selected folder for ...'
4527: => 'Set due date for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4528: # Set est dû dàe fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4529: 'Set due date for the selected problem for ...'
4530: => 'Set due date for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4531: # Set est dû dàe fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4532: 'Set number of tries for all problems in the course for ...'
4533: => 'Set number of tries for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4534: # Set number de NonmbRe d essai fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4535: 'Set number of tries for the selected folder for ...'
4536: => 'Set number of tries for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4537: # Set number de NonmbRe d essai fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4538: 'Set number of tries for the selected problem for ...'
4539: => 'Set number of tries for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4540: # Set number de NonmbRe d essai fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4541: 'Set opening date for all problems in the course for ...'
4542: => 'Set opening date for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4543: # Set Ouvriring dàe fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4544: 'Set opening date for the selected folder for ...'
4545: => 'Set opening date for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4546: # Set Ouvriring dàe fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4547: 'Set opening date for the selected problem for ...'
4548: => 'Set opening date for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4549: # Set Ouvriring dàe fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4550: 'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
4551: => 'Set opening datefor all problems in the course for. . .',
1.8 bisitz 4552: # Set Ouvriring dàefou Pourut problèmes in the cours fou. . .
1.6 riegler 4553: 'Set problem weight for all problems in the course for ...'
4554: => 'Set problem weight for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4555: # Set problème weight fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4556: 'Set problem weight for the selected folder for ...'
4557: => 'Set problem weight for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4558: # Set problème weight fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4559: 'Set problem weight for the selected problem for ...'
4560: => 'Set problem weight for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4561: # Set problème weight fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4562: 'Set to ...'
4563: => 'Set to ...',
4564: # Set Pour ...
4565: 'Set value to "[_1]" to allow'
4566: => 'Set value to "[_1]" to allow',
4567: # Set Valeur Pour "[_1]" Pour PouruPourw
4568: 'Setting the [_1]'
4569: => 'Setting the [_1]',
4570:
4571: 'Setting the [_1] to [_2]'
4572: => 'Setting the [_1] to [_2]',
4573: # Setting the [_1] Pour [_2]
4574: 'Show Answer'
4575: => 'Show Answer',
1.8 bisitz 4576: # Show Réponse
1.6 riegler 4577: 'Show Feedback'
4578: => 'Show Feedback',
4579:
4580: 'Show Problem Status (problemstatus)'
4581: => 'Show Problem Status (problemstatus)',
1.8 bisitz 4582: # Show problème Stàus (problèmestàus)
1.6 riegler 4583: 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
4584: => 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)',
4585: # Show Units - Disable Entry (turndefunit)
4586: 'Significant Digits (sig)'
4587: => 'Significant Digits (sig)',
4588:
4589: 'Simple Edit'
4590: => 'Simple Edit',
1.8 bisitz 4591: # Simple éditer
1.6 riegler 4592: 'Some items were not submitted'
4593: => 'Some items were not submitted',
4594: # Some items weRe Nont SoumettReted
4595: 'Start Time'
4596: => 'Start Time',
1.8 bisitz 4597: # Début/Commencez Temps
1.6 riegler 4598: "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
4599: => "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)",
1.8 bisitz 4600: # Début/Commencez each Etudiant(e)'s assignment on a new Page/Colonne (add a Pagefeed after each assignment)
1.6 riegler 4601: 'Starting Date'
4602: => 'Starting Date',
1.8 bisitz 4603: # Commençant Dàe
1.6 riegler 4604: 'Student ID'
4605: => 'Student ID',
4606: # Etudiant(e) ID
4607: 'Student Information'
4608: => 'Student Information',
1.8 bisitz 4609: # Etudiant(e) infoumàion
1.6 riegler 4610: 'Student Name'
4611: => 'Student Name',
4612: # Etudiant(e) Nom
4613: 'Student Status'
4614: => 'Student Status',
1.8 bisitz 4615: # Etudiant(e) Stàus
1.6 riegler 4616: 'Student Status: [_1]'
4617: => 'Student Status: [_1]',
1.8 bisitz 4618: # Etudiant(e) Stàus: [_1]
1.6 riegler 4619: 'Student information updated successfully.'
4620: => 'Student information updated successfully.',
1.8 bisitz 4621: # Etudiant(e) infoumàion vers le haut dàed successfully.
1.6 riegler 4622: 'Students need access key to enter course'
4623: => 'Students need access key to enter course',
4624: # Etudiant(e)s need access key Pour entRer cours
4625: 'Students with expired roles'
4626: => 'Students with expired roles',
1.8 bisitz 4627: # Etudiant(e)s with expiRed rôles
1.6 riegler 4628: 'Subject:'
4629: => 'Subject:',
4630: # sujet:
4631: 'Submissions'
4632: => 'Submissions',
1.8 bisitz 4633: # Submiss¦ons
1.6 riegler 4634: 'Submit Modifications'
4635: => 'Submit Modifications',
1.8 bisitz 4636: # SoumettRe Modificàions
1.6 riegler 4637: 'Submit entries below as answer to receive credit'
4638: => 'Submit entries below as answer to receive credit',
1.8 bisitz 4639: # SoumettRe enNonmbRe d essai below as Réponse Pour Receive créditer
1.6 riegler 4640: 'Survey Question'
4641: => 'Survey Question',
4642:
4643: 'Swedish Chef'
4644: => 'Swedish Chef',
4645: # SMerish Chef
4646: 'System Level'
4647: => 'System Level',
1.8 bisitz 4648: # Système Level
1.6 riegler 4649: 'Target Edit Map'
4650: => 'Target Edit Map',
1.8 bisitz 4651: # Cible éditer Carte/Séquence
1.6 riegler 4652: 'TeX unconverted due to errors'
4653: => 'TeX unconverted due to errors',
1.8 bisitz 4654: # TeX unconverted est dû Pour errous
1.6 riegler 4655: 'TeX unconverted due to previous errors'
4656: => 'TeX unconverted due to previous errors',
1.8 bisitz 4657: # TeX unconverted est dû Pour Précédent errous
1.6 riegler 4658: 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.'
4659: => 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.',
1.8 bisitz 4660: # The "cours Description" is the Nom de the cours thà will be seen Par the Etudiant(e)s. You Mai Nonw modify the description and hit "Prochain ->" Pour continue.
1.6 riegler 4661: 'The error reported was'
4662: => 'The error reported was',
4663: # The errou Repouted was
4664: 'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
4665: => 'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.',
1.8 bisitz 4666: # The following enNonmbRe d essai will be used Pour identify the cours accouding Pour the naming scheme adopted Par your institution. Your choices will be used Pour Carte/Séquence an internal LON-CAPA cours ID Pour the couResponding cours Section ID(s) used Par the defice Responsible fou providing deficial class lists fou courss à your institution. This Carte/Séquenceping is RequiRed if you choisir Pour employ auPourmàic populàion de class lists.
1.6 riegler 4667: "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
4668: => "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists.",
1.8 bisitz 4669: # The following settings control auPourmàic inscriRement de Etudiant(e)s in this class based on infoumàion available fou this specific cours De your institution's deficial classlists.
1.6 riegler 4670: 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options'
4671: => 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options',
4672: # The question can Nont be gotten couRect, the following Alternatives in the <optionResponse> have invalid couRect options
4673: 'The requested file'
4674: => 'The requested file',
4675: # The Requested Fichier
4676: 'The student must log out and log in again to see these changes.'
4677: => 'The student must log out and log in again to see these changes.',
4678: # The Etudiant(e) must log out and Se connecter de Nonuveau Pour see these Changezs.
4679: 'There are currently no Error Messages for this resource.'
4680: => 'There are currently no Error Messages for this resource.',
4681: # TheRe aRe Actuelly Non Errou Messages fou this Ressource.
4682: 'There are no Evaluation Comments on this resource.'
4683: => 'There are no Evaluation Comments on this resource.',
1.8 bisitz 4684: # TheRe aRe Non Evaluàion Comments on this Ressource.
1.6 riegler 4685: 'There are no currently enrolled students in the course.'
4686: => 'There are no currently enrolled students in the course.',
4687: # TheRe aRe Non Actuelly inscriReed Etudiant(e)s in the cours.
4688: 'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
4689: => 'There are no currently enrolled students in the selected sections.',
1.8 bisitz 4690: # TheRe aRe Non Actuelly inscriReed Etudiant(e)s in the Sélectionezed Sections.
1.6 riegler 4691: 'There are no previously enrolled students in the course.'
4692: => 'There are no previously enrolled students in the course.',
1.8 bisitz 4693: # TheRe aRe Non Précédently inscriReed Etudiant(e)s in the cours.
1.6 riegler 4694: 'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
4695: => 'There are no previously enrolled students in the selected sections.',
1.8 bisitz 4696: # TheRe aRe Non Précédently inscriReed Etudiant(e)s in the Sélectionezed Sections.
1.6 riegler 4697: 'There are no students in the course.'
4698: => 'There are no students in the course.',
4699: # TheRe aRe Non Etudiant(e)s in the cours.
4700: 'There are no students in the selected sections.'
4701: => 'There are no students in the selected sections.',
1.8 bisitz 4702: # TheRe aRe Non Etudiant(e)s in the Sélectionezed Sections.
1.6 riegler 4703: 'There was an error determining the environment values for'
4704: => 'There was an error determining the environment values for',
4705: # TheRe was an errou determining the environment Valeurs fou
4706: 'This controls how receipt numbers are generated.'
4707: => 'This controls how receipt numbers are generated.',
1.8 bisitz 4708: # This controls how Receipt numbers aRe generàed.
1.6 riegler 4709: 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
4710: => 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.',
1.8 bisitz 4711: # This Aideer will set vers le haut your LON-CAPA cours and choisir which feàuRes will be active.
1.6 riegler 4712: 'To create a new'
4713: => 'To create a new',
1.8 bisitz 4714: # Pour créer a new
1.6 riegler 4715: 'Top Level Map'
4716: => 'Top Level Map',
1.8 bisitz 4717: # Pourp Level Carte/Séquence
1.6 riegler 4718: 'Type Name Here'
4719: => 'Type Name Here',
4720: # Type Nom HeRe
4721: 'Type-in value'
4722: => 'Type-in value',
4723: # Type-in Valeur
4724: 'UNDISPLAYABLE'
4725: => 'UNDISPLAYABLE',
4726: # UNAfficherABLE
4727: 'Unable to enroll'
4728: => 'Unable to enroll',
4729: # Unable Pour inscriRe
4730: 'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
4731: => 'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are',
1.8 bisitz 4732: # Unable Pour Publier Fichier, it contains dvers le haut licàed ID(s), ID(s) need Pour be unique. The dvers le haut licàed ID(s) aRe
1.6 riegler 4733: 'Unable to retrieve environment data for'
4734: => 'Unable to retrieve environment data for',
1.8 bisitz 4735: # Unable Pour RestauRer environment dàa fou
1.6 riegler 4736: 'Unable to set default dates for course'
4737: => 'Unable to set default dates for course',
1.8 bisitz 4738: # Unable Pour set par Défaut dàes fou cours
1.6 riegler 4739: 'Unavailable course'
4740: => 'Unavailable course',
4741: # Unavailable cours
4742: 'Unknown Action'
4743: => 'Unknown Action',
4744: # UnkNonwn Action
4745: 'Unselect All Files'
4746: => 'Unselect All Files',
1.8 bisitz 4747: # UnSélectionez Pourut Fichiers
1.6 riegler 4748: 'Unselect All Published'
4749: => 'Unselect All Published',
1.8 bisitz 4750: # UnSélectionez Pourut Publié(e)
1.6 riegler 4751: 'Unselect All Resources'
4752: => 'Unselect All Resources',
1.8 bisitz 4753: # UnSélectionez Pourut Ressources
1.6 riegler 4754: 'Unselect for Section/Group'
4755: => 'Unselect for Section/Group',
1.19 bisitz 4756: # UnSélectionez fou Section/Grovers le haut
1.6 riegler 4757: 'Upload file'
4758: => 'Upload file',
4759: # vers le haut Charge du Serveur Fichier
4760: 'VIEW'
4761: => 'VIEW',
4762: # Visualiser
4763: 'View the FAQ'
4764: => 'View the FAQ',
4765: # Visualiser the FAQ
4766: 'Visibly Separate Items on Pages'
4767: => 'Visibly Separate Items on Pages',
1.8 bisitz 4768: # Visibly Separàe Items on Pages
1.6 riegler 4769: 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
4770: => 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.',
1.8 bisitz 4771: # WARNING: The metadàa table does Nont exist in the LON-CAPA dàabase.
1.6 riegler 4772: 'Warning: change of MIME type!'
4773: => 'Warning: change of MIME type!',
4774: # Warning: Changez de Type Mime!
4775: 'Warning: target file exists!'
4776: => 'Warning: target file exists!',
4777: # Warning: Cible Fichier exists!
4778: 'Warning: target file exists, and has been published!'
4779: => 'Warning: target file exists, and has been published!',
1.8 bisitz 4780: # Warning: Cible Fichier exists, and has been Publié(e)!
1.6 riegler 4781: 'Weight (weight)'
4782: => 'Weight (weight)',
4783:
4784: 'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
4785: => 'Welcome to Your New LON-CAPA Course',
4786: # Bienvenue Pour Your New LON-CAPA cours
4787: 'What parameter do you want to set for the selected folder?'
4788: => 'What parameter do you want to set for the selected folder?',
1.8 bisitz 4789: # Whà parameter do you want Pour set fou the Sélectionezed Dossier?
1.6 riegler 4790: 'What parameter do you want to set for the selected problem?'
4791: => 'What parameter do you want to set for the selected problem?',
1.8 bisitz 4792: # Whà parameter do you want Pour set fou the Sélectionezed problème?
1.6 riegler 4793: 'What should the answer open date be set to?'
4794: => 'What should the answer open date be set to?',
1.8 bisitz 4795: # Whà should the Réponse Ouvrir dàe be set Pour?
1.6 riegler 4796: 'What should the due date be set to?'
4797: => 'What should the due date be set to?',
1.8 bisitz 4798: # Whà should the est dû dàe be set Pour?
1.6 riegler 4799: 'What weight should be set for all problems in the course?'
4800: => 'What weight should be set for all problems in the course?',
1.8 bisitz 4801: # Whà weight should be set fou Pourut problèmes in the cours?
1.6 riegler 4802: 'What weight should be set for the selected folder?'
4803: => 'What weight should be set for the selected folder?',
1.8 bisitz 4804: # Whà weight should be set fou the Sélectionezed Dossier?
1.6 riegler 4805: 'What weight should be set for the selected problem?'
4806: => 'What weight should be set for the selected problem?',
1.8 bisitz 4807: # Whà weight should be set fou the Sélectionezed problème?
1.6 riegler 4808: 'Width'
4809: => 'Width',
4810:
4811: 'You are working with an unsaved version of your map.'
4812: => 'You are working with an unsaved version of your map.',
1.8 bisitz 4813: # You aRe wouking with an unEnRegistRerd Version de your Carte/Séquence.
1.6 riegler 4814: 'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'
4815: => 'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.',
4816: # You Changezd the Etudiant(e)s id but did Nont disable the ID Changez safeguard. The Etudiant(e)s id will Nont be Changezd.
4817: 'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
4818: => 'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.',
1.8 bisitz 4819: # Your Request Pour Changez the rôle infoumàion fou this Etudiant(e) was Refused. You do Nont appear Pour have sufficient authouity Pour Changez Etudiant(e) infoumàion.
1.6 riegler 4820: '[_1] (what you just saw on the screen)'
4821: => '[_1] (what you just saw on the screen)',
1.8 bisitz 4822: # [_1] (whà you just saw on the scReen)
1.6 riegler 4823: '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
4824: => '[_1] Local Authentication with argument [_2]',
1.8 bisitz 4825: # [_1] Local AuEnsuiteticàion with argument [_2]
1.6 riegler 4826: '[_1] Records per Page'
4827: => '[_1] Records per Page',
4828: # [_1] Recouds Par Page
4829: '[_1] minutes'
4830: => '[_1] minutes',
4831:
4832: '[_1] minutes, [_2] seconds'
4833: => '[_1] minutes, [_2] seconds',
4834: # [_1] minutes, [_2] secondees
4835: '[_1] with value [_2]'
4836: => '[_1] with value [_2]',
4837: # [_1] with Valeur [_2]
4838: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
4839: => '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]',
4840: # [_1]pRev[_2] [_3]ReCharge du Serveur[_4] [_5]Prochain[_6]
4841: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next'
4842: => '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next',
4843: # [_1]pRev[_2] [_3]ReCharge du Serveur[_4] Prochain
4844: '[_2] seconds'
4845: => '[_2] seconds',
4846: # [_2] secondees
4847: 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2'
4848: => 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2',
1.8 bisitz 4849: # a comma separàed list de cours Sections crosslisted with the Actuel cours, with each entry including the institutional cours Section Nom folloMer Par a colon and Ensuite the (optional) grovers le haut ID Pour be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2
1.6 riegler 4850: 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
4851: => 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2',
1.8 bisitz 4852: # a comma separàed list de institutional Section numbers, each separàed Par a colon De the (optional) couResponding Section/grovers le haut ID Pour be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2
1.6 riegler 4853: 'after selected'
4854: => 'after selected',
1.8 bisitz 4855: # after Sélectionezed
1.6 riegler 4856: 'all resources in the course'
4857: => 'all resources in the course',
4858: # Pourut Ressources in the cours
4859: 'all students in course'
4860: => 'all students in course',
4861: # Pourut Etudiant(e)s dans le Cours
4862: 'and'
4863: => 'and',
4864:
4865: 'anno-'
4866: => 'anno-',
4867: # anNon-
4868: 'anonymous students'
4869: => 'anonymous students',
4870: # aNonnyme Etudiant(e)s
4871: 'answer date'
4872: => 'answer date',
1.8 bisitz 4873: # Réponse dàe
1.6 riegler 4874: 'backward'
4875: => 'backward',
4876:
4877: 'between'
4878: => 'between',
4879:
4880: 'bookmark'
4881: => 'bookmark',
4882:
4883: 'button'
4884: => 'button',
4885: # butPourn
4886: 'by'
4887: => 'by',
4888: # Par
4889: 'catalog'
4890: => 'catalog',
1.8 bisitz 4891: # càalog
1.6 riegler 4892: 'changes will not show until next login'
4893: => 'changes will not show until next login',
4894: # Changezs will Nont show until Prochain login
4895: 'check all'
4896: => 'check all',
4897: # check Pourut
4898: 'chmod error'
4899: => 'chmod error',
4900: # chmod errou
4901: 'click on the'
4902: => 'click on the',
4903:
4904: 'co con-'
4905: => 'co con-',
4906: # co construction-
4907: 'co res'
4908: => 'co res',
4909:
4910: 'contacting [_1]'
4911: => 'contacting [_1]',
4912: # entrant en Contacter [_1]
4913: 'copy Error'
4914: => 'copy Error',
4915: # copy Errou
4916: 'currently does not exist'
4917: => 'currently does not exist',
4918: # Actuelly does Nont exist
4919: 'custom'
4920: => 'custom',
4921: # cusPourm
4922: 'customdistributionfile'
4923: => 'customdistributionfile',
4924: # cusPourmdistributionFichier
4925: 'discuss'
4926: => 'discuss',
4927:
4928: 'domain'
4929: => 'domain',
4930: # Domaine
4931: 'due date'
4932: => 'due date',
1.8 bisitz 4933: # est dû dàe
1.6 riegler 4934: 'edit crs'
4935: => 'edit crs',
1.8 bisitz 4936: # éditer crs
1.6 riegler 4937: 'evaluate'
4938: => 'evaluate',
1.8 bisitz 4939: # evaluàe
1.6 riegler 4940: 'expired or revoked'
4941: => 'expired or revoked',
4942: # expiRed ou Revoked
4943: 'extension'
4944: => 'extension',
4945:
4946: 'external'
4947: => 'external',
4948:
4949: 'feedback'
4950: => 'feedback',
4951:
4952: 'first name'
4953: => 'first name',
4954: # first Nom
4955: 'for'
4956: => 'for',
4957: # fou
4958: 'for <b>all resources in the course</b>'
4959: => 'for <b>all resources in the course</b>',
4960: # fou <b>Pourut Ressources in the cours</b>
4961: 'for <b>all students in course</b>'
4962: => 'for <b>all students in course</b>',
4963: # fou <b>Pourut Etudiant(e)s dans le Cours</b>
4964: 'for [_1]'
4965: => 'for [_1]',
4966: # fou [_1]
4967: 'for section [_1]'
4968: => 'for section [_1]',
4969: # fou Section [_1]
4970: 'for the map named [_1]'
4971: => 'for the map named [_1]',
1.8 bisitz 4972: # fou the Carte/Séquence Nomd [_1]
1.6 riegler 4973: 'for the resource named [_1]'
4974: => 'for the resource named [_1]',
4975: # fou the Ressource Nomd [_1]
4976: 'for visible separation'
4977: => 'for visible separation',
1.8 bisitz 4978: # fou visible separàion
1.6 riegler 4979: 'forward'
4980: => 'forward',
4981: # fouward
4982: 'from'
4983: => 'from',
4984: # De
4985: 'from current subdirectory'
4986: => 'from current subdirectory',
4987: # De Actuel subdiRecPouruy
4988: 'generation'
4989: => 'generation',
1.8 bisitz 4990: # generàion
1.6 riegler 4991: 'have different numbers and answers'
4992: => 'have different numbers and answers',
1.8 bisitz 4993: # have diffeRent numbers and Réponses
1.6 riegler 4994: 'helper'
4995: => 'helper',
4996: # Aideer
4997: 'in'
4998: => 'in',
4999:
5000: 'in domain'
5001: => 'in domain',
5002: # in Domaine
5003: 'instructor'
5004: => 'instructor',
5005: # instructuReou
5006: 'internal'
5007: => 'internal',
5008:
5009: 'is in this state by royal decree.'
5010: => 'is in this state by royal decree.',
1.8 bisitz 5011: # is in this stàe Par royal decRee.
1.6 riegler 5012: 'is ready for download'
5013: => 'is ready for download',
5014: # is Ready fou downCharge du Serveur
5015: 'last name'
5016: => 'last name',
5017: # last Nom
5018: 'make these dates the default for future enrollment'
5019: => 'make these dates the default for future enrollment',
1.8 bisitz 5020: # make these dàes the par Défaut fou futuRe inscriRement
1.6 riegler 5021: 'middle name'
5022: => 'middle name',
5023: # middle Nom
5024: 'name'
5025: => 'name',
5026: # Nom
5027: 'no ending date'
5028: => 'no ending date',
1.8 bisitz 5029: # Non Fin/Finiring dàe
1.6 riegler 5030: 'number'
5031: => 'number',
5032:
5033: 'number of tries'
5034: => 'number of tries',
5035: # number de NonmbRe d essai
5036: 'obsoletereplacement'
5037: => 'obsoletereplacement',
1.8 bisitz 5038: # désuetReplacement
1.6 riegler 5039: 'only check if you know what you are doing'
5040: => 'only check if you know what you are doing',
1.8 bisitz 5041: # only check if you kNonw whà you aRe doing
1.6 riegler 5042: 'only search domain'
5043: => 'only search domain',
5044: # only cherchez Domaine
5045: 'opening date'
5046: => 'opening date',
1.8 bisitz 5047: # Ouvriring dàe
1.6 riegler 5048: 'optional'
5049: => 'optional',
5050:
5051: 'or any other value'
5052: => 'or any other value',
5053: # ou any other Valeur
5054: 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
5055: => 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]',
5056: # pRev [_3]ReCharge du Serveur[_4] [_5]Prochain[_6]
5057: 'private'
5058: => 'private',
1.8 bisitz 5059: # privàe
1.6 riegler 5060: 'problem weight'
5061: => 'problem weight',
1.8 bisitz 5062: # problème weight
1.6 riegler 5063: 'public'
5064: => 'public',
5065:
5066: 'role,role,...'
5067: => 'role,role,...',
1.8 bisitz 5068: # rôle,rôle,...
1.6 riegler 5069: 'section'
5070: => 'section',
5071:
5072: 'selected students'
5073: => 'selected students',
1.8 bisitz 5074: # Sélectionezed Etudiant(e)s
1.6 riegler 5075: 'set'
5076: => 'set',
5077:
5078: 'spellcheck_lang'
5079: => 'spellcheck_lang',
5080:
5081: 'standard'
5082: => 'standard',
5083:
5084: 'standard courses only'
5085: => 'standard courses only',
5086: # standard courss only
5087: 'student'
5088: => 'student',
5089: # Etudiant(e)
5090: 'student name'
5091: => 'student name',
5092: # Etudiant(e) Nom
5093: 'tations'
5094: => 'tations',
1.8 bisitz 5095: # tàions
1.6 riegler 5096: 'template'
5097: => 'template',
1.8 bisitz 5098: # templàe
1.6 riegler 5099: 'this'
5100: => 'this',
5101:
5102: 'to'
5103: => 'to',
5104: # Pour
5105: 'to [_1] ([_2])'
5106: => 'to [_1] ([_2])',
5107: # Pour [_1] ([_2])
5108: 'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
5109: => 'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231',
1.8 bisitz 5110: # Pour interface with institutional dàa, e.g., fs03glg231 fou FPourut 2003 Geology 231
1.6 riegler 5111: 'unable to enroll'
5112: => 'unable to enroll',
5113: # unable Pour inscriRe
5114: 'uncheck all'
5115: => 'uncheck all',
5116: # uncheck Pourut
5117: 'use related words'
5118: => 'use related words',
1.8 bisitz 5119: # use Relàed wouds
1.6 riegler 5120: 'username'
5121: => 'username',
1.8 bisitz 5122: # utilisàeurNom
1.6 riegler 5123: 'versus'
5124: => 'versus',
5125:
5126: 'waiting on [_1]'
5127: => 'waiting on [_1]',
1.8 bisitz 5128: # àtFin/Finirant [_1]
1.6 riegler 5129: 'what you just saw on the screen'
5130: => 'what you just saw on the screen',
1.8 bisitz 5131: # whà you just saw on the scReen
1.6 riegler 5132: 'with server'
5133: => 'with server',
5134: # with Serveur
5135: 'yes'
5136: => 'yes',
5137: # Oui
5138:
5139:
5140: #SYNC Tue Aug 15 14:43:21 2006
5141: 'Enter my portfolio space'
5142: => 'Enter my portfolio space',
5143: # entRer Lun/ma.m.s poutfolio espace
5144: 'No syllabus information provided.'
5145: => 'No syllabus information provided.',
1.8 bisitz 5146: # Non Programmes d études infoumàion provided.
1.6 riegler 5147: 'Post Discussion'
5148: => 'Post Discussion',
5149:
5150: 'Sorry ...'
5151: => 'Sorry ...',
5152: # Soury ...
5153: 'This resource might be part of another course.'
5154: => 'This resource might be part of another course.',
5155: # this Ressource might be Partieie de aNonther cours.
5156:
5157:
5158: #SYNC Tue Aug 15 16:12:11 2006
5159: 'Agree'
5160: => 'Agree',
5161:
5162: 'Any comments? '
5163: => 'Any comments? ',
5164:
5165: 'Copy this column'
5166: => 'Copy this column',
1.19 bisitz 5167: # Copy this Colonne
1.6 riegler 5168: 'Disagree'
5169: => 'Disagree',
5170:
5171: 'General Intro'
5172: => 'General Intro',
1.8 bisitz 5173: # géneral intro
1.6 riegler 5174: 'Greek Symbols'
5175: => 'Greek Symbols',
5176:
5177: 'HTML character enties'
5178: => 'HTML character enties',
5179:
5180: 'Highest Grade Level'
5181: => 'Highest Grade Level',
5182:
5183: 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
5184: => 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.',
5185: # If you aRe Visualisering this online, copy and paste the Texte De any de the right Colonne s inPour your Texte aRea Pour get the symbol on the left.
5186: 'LON-CAPA Help'
5187: => 'LON-CAPA Help',
5188: # LON-CAPA Aide
5189: 'Landscape'
5190: => 'Landscape',
5191:
5192: 'Launch navigation window'
5193: => 'Launch navigation window',
1.8 bisitz 5194: # Launch navigàion window
1.6 riegler 5195: 'Lowest Grade Level'
5196: => 'Lowest Grade Level',
5197:
5198: 'Mark all posts read'
5199: => 'Mark all posts read',
5200: # Mark Pourut posts Read
5201: 'My question/comment/feedback:'
5202: => 'My question/comment/feedback:',
5203: # Lun/ma.m.s question/comment/feedback:
5204: 'Not set -'
5205: => 'Not set -',
5206: # Nont Set -
5207: 'Other Symbols'
5208: => 'Other Symbols',
5209:
5210: 'Please check at least one of the following feedback types:'
5211: => 'Please check at least one of the following feedback types:',
1.8 bisitz 5212: # Please check à least one de the following feedback Types:
1.6 riegler 5213: 'Please rank the following criteria:'
5214: => 'Please rank the following criteria:',
5215:
5216: 'Portrait'
5217: => 'Portrait',
5218: # Poutrait
5219: 'Question about resource content'
5220: => 'Question about resource content',
5221: # Question about Ressource content
5222: 'Question/Comment/Feedback about course policy'
5223: => 'Question/Comment/Feedback about course policy',
5224: # Question/Comment/feedback about cours policy
5225: 'Select a Course to Enter'
5226: => 'Select a Course to Enter',
1.8 bisitz 5227: # Sélectionner un cours Pour entRer
1.6 riegler 5228: 'Sending Messages'
5229: => 'Sending Messages',
5230: # SFin/Finiring Messages
5231: 'Show Me My First Homework Problem'
5232: => 'Show Me My First Homework Problem',
1.8 bisitz 5233: # Show Me Lun/ma.m.s First Homewouk problème
1.6 riegler 5234: 'Standards'
5235: => 'Standards',
5236:
5237: 'Strongly Agree'
5238: => 'Strongly Agree',
5239:
5240: 'Strongly Disagree'
5241: => 'Strongly Disagree',
5242:
5243: 'Symbol'
5244: => 'Symbol',
5245:
5246: 'The material appears to be correct '
5247: => 'The material appears to be correct ',
1.19 bisitz 5248: # The màerial appears Pour be couRect
1.6 riegler 5249: 'The material is helpful '
5250: => 'The material is helpful ',
1.19 bisitz 5251: # The màerial is Aideful
1.6 riegler 5252: 'The material is presented in a clear way '
5253: => 'The material is presented in a clear way ',
1.19 bisitz 5254: # The màerial is pResented in a clear way
1.6 riegler 5255: 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) '
5256: => 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) ',
1.19 bisitz 5257: # The Ressource is technicPouruty couRect (Charge du Serveurs fast eNonugh, does Nont produce errous, links wouk, etc)
1.6 riegler 5258:
5259:
5260: #SYNC Tue Aug 15 18:55:42 2006
5261:
1.7 riegler 5262:
5263: #SYNC Fri Aug 18 20:46:55 2006
5264: 'HTML character entities'
5265: => 'HTML character entities',
5266:
5267:
1.3 www 5268: #SYNCMARKER
5269: );
5270:
5271: 1;
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>