Annotation of loncom/localize/localize/zh.pm, revision 1.22
1.6 bisitz 1: # The LearningOnline Network with CAPA
2: # Chinese Simplified Localization Lexicon
3: #
1.22 ! zhu 4: # $Id: zh.pm,v 1.21 2009/02/23 20:25:49 raeburn Exp $
1.6 bisitz 5: #
6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
7: #
8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
9: #
10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
13: # (at your option) any later version.
14: #
15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
18: # GNU General Public License for more details.
19: #
20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
23: #
24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
25: #
26: # http://www.lon-capa.org/
27: #
28: ######################################################################
29: ######################################################################
30:
31:
32: package Apache::localize::zh;
33: use base qw(Apache::localize);
34:
35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
36: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
37: 'language_code'=> 'zh',
38: 'lang_locale' => 'zh-cn.utf8',
39: 'date_locale' =>
1.9 zhu 40: '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds',
1.6 bisitz 41: 'date_months' => '一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月',
42: 'date_days' => '星期日,星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六',
43: 'date_am' => '上午',
44: 'date_pm' => '下午',
45: 'textual_remote_display' => 'on',
46: 'htmlarea_lang' => 'zh-cn',
47:
48: 'Domain'
49: => '领域',
50:
51: 'Domain:'
52: => '领域:',
53:
54: 'Server'
1.7 zhu 55: => '服务器',
1.6 bisitz 56:
57: 'Server Load'
1.7 zhu 58: => '服务器负载',
1.6 bisitz 59:
60: 'User Load'
1.7 zhu 61: => '用户负载',
1.6 bisitz 62:
63: 'Help'
64: => '帮助',
65:
66: 'Log in'
67: => '登录',
68:
69: 'Log-in to LON-CAPA'
70: => '登录 LON-CAPA',
71:
72: 'Username'
73: => '用户名',
74:
75: 'Password'
76: => '密码',
77:
78: 'choose'
1.10 zhu 79: => '选择',
1.6 bisitz 80:
81: 'enter'
1.12 zhu 82: => '进入',
1.6 bisitz 83:
84: 'view'
85: => 'betrachten',
86:
87: 'calendar'
1.10 zhu 88: => '日历',
1.6 bisitz 89:
90: 'prefer-'
91: => 'Präfe-',
92:
93: 'ences'
94: => 'renzen',
95:
96: 'role'
1.10 zhu 97: => '角色',
1.6 bisitz 98:
99: 'course'
1.10 zhu 100: => '课程',
1.6 bisitz 101:
102: 'Course'
1.10 zhu 103: => '课程',
1.6 bisitz 104:
105: 'Section/Group'
1.10 zhu 106: => '科/组',
1.6 bisitz 107:
108: 'today'
1.10 zhu 109: => '今日',
1.6 bisitz 110:
111: 'last week'
1.10 zhu 112: => '上周',
1.6 bisitz 113:
114: 'last month'
1.10 zhu 115: => '上个月',
1.6 bisitz 116:
117: 'last three months'
1.10 zhu 118: => '过去3个月',
1.6 bisitz 119:
120: 'last six months'
1.10 zhu 121: => '过去6个月',
1.6 bisitz 122:
123: 'last year'
1.10 zhu 124: => '去年',
1.6 bisitz 125:
126: 'Submit'
1.10 zhu 127: => '提交',
1.6 bisitz 128:
129: 'Rename'
130: => '重命名',
131:
132: 'Save'
133: => '保存',
134:
135: 'Save All'
1.9 zhu 136: => '全部保存',
1.6 bisitz 137:
138: 'Done'
1.10 zhu 139: => '完成',
1.6 bisitz 140:
141: 'Select User'
142: => '选择用户',
143:
144: 'Select Course'
145: => '选择课程',
146:
147: 'Changes will become active for your current session after'
148: => 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie',
149:
150: 're-initializing course'
1.10 zhu 151: => '课程重新初始化',
1.6 bisitz 152:
153: ', or the next time you log in.'
1.12 zhu 154: => ',或在您下次登录。',
1.6 bisitz 155:
156: 'Uploaded Document'
1.10 zhu 157: => '上传文件',
1.6 bisitz 158:
159: 'No content modifications yet.'
1.12 zhu 160: => '还没有修改任何内容。',
1.6 bisitz 161:
162: 'Part is not open to be viewed. It'
163: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
164:
165: 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
166: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
167:
168: 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.10 zhu 169: => '注意:所有用户更改生效可能需要10分钟。',
1.6 bisitz 170:
171: 'Language'
172: => '语言',
173:
174: 'Notes'
1.10 zhu 175: => '注释',
1.6 bisitz 176:
177: 'Abstract'
1.10 zhu 178: => '摘要',
1.6 bisitz 179:
180: 'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.10 zhu 181: => '创建或修改用户的角色和权限',
1.6 bisitz 182:
183: 'View course assessment statistics'
1.19 zhu 184: => '查看课程评估统计',
1.6 bisitz 185:
186: 'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.10 zhu 187: => '设置最后期限和其他评估参数,以及修改课程环境',
1.6 bisitz 188:
189: 'New Folder'
190: => '新建文件夹',
191:
192: 'Simple Page'
193: => '简单的页面',
194:
195: 'Simple Problem'
196: => '简单的问题',
197:
198: 'Upload Document'
199: => '上传文件',
200:
201: 'Search'
202: => '搜索',
203:
204: 'Import'
205: => '导入',
206:
207: 'Main Course Documents'
208: => '主要课程文件',
209:
210: 'Supplemental Course Documents'
211: => '附加的课程文件',
212:
213: 'Bulletin Board'
214: => '公告板',
215:
216: 'Special Documents'
217: => '特别文件',
218:
219: 'Special documents'
220: => '特别文件',
221:
222: 'create'
1.10 zhu 223: => '创建',
1.6 bisitz 224:
225: 'grades'
1.10 zhu 226: => '评估',
1.6 bisitz 227:
228: 'commu-'
229: => 'Kommu-',
230:
231: 'nication'
232: => 'nikation',
233:
234: 'enroll'
1.10 zhu 235: => '记录',
1.6 bisitz 236:
237: 'navigate'
238: => 'Inhalts-',
239:
240: 'contents'
1.10 zhu 241: => '目录',
1.6 bisitz 242:
243: 'Navigate Contents'
244: => '浏览目录',
245:
246: 'Announcements and Calendar'
247: => '注意事项和日历',
248:
249: 'Author'
1.10 zhu 250: => '作者',
1.6 bisitz 251:
252: 'Change Your Preferences'
1.10 zhu 253: => '更改用户首选项',
1.6 bisitz 254:
255: 'Choose the user role'
256: => '更换用户角色',
257:
258: 'Co-Author'
1.10 zhu 259: => '合著者',
1.6 bisitz 260:
261: 'Communication and Messages'
1.10 zhu 262: => '通信与信息',
1.6 bisitz 263:
264: 'Course Coordinator'
265: => '课程组织者',
266:
267: 'Course Statistics and Charts'
1.10 zhu 268: => '课程统计和图表',
1.6 bisitz 269:
270: 'Course announcements and my calendar'
271: => '注意事项和日历',
272:
273: 'Course Announcements'
1.10 zhu 274: => '课程公告',
1.6 bisitz 275:
276: 'Create Users, Change User Privileges'
277: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
278: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
279:
280: 'Domain Coordinator'
281: => 'Domänen-Koordinator',
282:
283: 'Enrollment Manager'
284: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
285:
286: 'Enter grades from check-out assessment resources'
287: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
288:
289: 'Exam Proctor'
290: => 'Klausuraufsichtspersonal',
291:
292: 'Exit LON-CAPA'
293: => '退出',
294:
295: 'Grades Spreadsheet'
296: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
297:
298: 'Grading'
299: => 'Bewertung',
300:
301: 'Instructor'
302: => 'Dozent',
303:
304: 'Launch Remote Control'
305: => '激活远程控制',
306:
307: 'Main Menu'
308: => '主菜单',
309:
310: 'Navigate Course Contents'
311: => '浏览目录',
312:
313: 'No Role, Cumulative Privileges'
314: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
315:
316: 'Return to Last Location'
317: => '回到最后的位置',
318:
319: 'Send and receive messages'
320: =>'发送和接收邮件',
321:
322: 'Set my user preferences'
323: => '用户设置',
324:
325: 'Student'
326: => '学生',
327:
328: 'Student: '
329: => '学生:',
330:
331: 'Switch to another user role'
332: => '更换用户角色',
333:
334: 'Teaching Assistant'
1.9 zhu 335: => '教学助理',
1.6 bisitz 336:
337: 'Use or edit my bookmark collection'
338: => '书签收藏',
339:
340: 'User Roles'
341: => '用户角色',
342:
343: 'Calculate course grades (Spreadsheet)'
344: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
345:
1.22 ! zhu 346: 'Enter the chat room for the course'
1.6 bisitz 347: => '课程聊天室',
348:
349: 'Navigate the table of contents for this course'
350: => '课程目录',
351:
352: 'Syllabus'
353: => '课程表',
354:
355: 'Course syllabus'
356: => '课程教学大纲',
357:
358: 'View the course assessment progress chart'
359: => '察看课程评估进展图表',
360:
361: 'Class Hours'
362: => 'Vorlesungstermine',
363:
364: 'Course Description'
365: => 'Kurstitel',
366:
367: 'Coursepack'
368: => 'Kurspaket',
369:
370: 'Current Month'
371: => '这个月',
372:
373: 'Deadlines'
374: => 'Fälligkeitsdaten',
375:
376: 'Grading Information'
377: => 'Informationen zur Bewertung',
378:
379: 'Helproom Hours'
380: => '帮助',
381:
382: 'Instructor Information'
383: => 'Information über den Dozenten',
384:
385: 'Next Month'
386: => '下个月',
387:
388: 'Office Hours'
389: => 'Sprechstunden',
390:
391: 'Prerequisites'
392: => 'Voraussetzungen',
393:
394: 'Previous Month'
395: => '上个月',
396:
397: 'Readings'
398: => 'Material',
399:
400: 'Mon'
401: => '星期一',
402:
403: 'Tue'
404: => '星期二',
405:
406: 'Wed'
407: => '星期三',
408:
409: 'Thu'
410: => '星期四',
411:
412: 'Fri'
413: => '星期五',
414:
415: 'Sat'
416: => '星期六',
417:
418: 'Sun'
419: => '星期日',
420:
421: 'January'
422: => '一月',
423:
424: 'February'
425: => '二月',
426:
427: 'March'
428: => '三月',
429:
430: 'April'
431: => '四月',
432:
433: 'May'
434: => '五月',
435:
436: 'June'
437: => '六月',
438:
439: 'July'
440: => '七月',
441:
442: 'August'
443: => '八月',
444:
445: 'September'
446: => '九月',
447:
448: 'October'
449: => '十月',
450:
451: 'November'
452: => '十一月',
453:
454: 'December'
455: => '十二月',
456:
457: 'Textbook'
458: => 'Bücherliste',
459:
460: 'Web Links'
461: => 'Weblinks',
462:
463: 'Drop/Add students in this course'
464: => 'Kursbelegungen verwalten',
465:
466: 'A score has been assigned.'
467: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # ???
468:
469: 'Some parts were not submitted.'
470: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
471:
472: 'Due'
473: => 'Fällig',
474:
475: 'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
476: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.',
477:
478: 'Units incorrect.'
1.18 zhu 479: => '单位不正确的。',
1.6 bisitz 480:
481: 'Only a number required.'
1.18 zhu 482: => '只允许一个数字。Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.6 bisitz 483:
484: 'Units required'
1.18 zhu 485: => '要求单位',
1.6 bisitz 486:
487: 'Tries'
1.18 zhu 488: => '尝试',
1.6 bisitz 489:
490: 'Submit Answer'
1.18 zhu 491: => '提交答案',
1.6 bisitz 492:
493: 'Prepare a printable document'
1.19 zhu 494: => '打印',
1.6 bisitz 495:
496: 'Go To My First Homework Problem'
1.18 zhu 497: => '转到我的第一次作业问题',
1.6 bisitz 498:
499: 'Cancel'
1.9 zhu 500: => '取消',
1.6 bisitz 501:
502: 'Discussions'
1.9 zhu 503: => '讨论',
1.6 bisitz 504:
505: 'New discussion since'
506: => 'Neue Diskussion seit',
507:
508: 'New message (click to open)'
1.18 zhu 509: => '新邮件 (点击查看)',
1.6 bisitz 510:
511: 'Close all folders'
1.9 zhu 512: => '关闭所有文件夹',
1.6 bisitz 513:
514: 'Open all folders'
1.9 zhu 515: => '打开所有文件夹',
1.6 bisitz 516:
517: 'Goodbye'
1.9 zhu 518: => '再见',
1.6 bisitz 519:
520: 'Select'
521: => '选择',
522:
523: 'Re-Initialize'
1.9 zhu 524: => '重新初始化',
1.6 bisitz 525:
526: 'Currently selected.'
1.9 zhu 527: => '目前选定的。',
1.6 bisitz 528:
529: 'Switch Server'
1.18 zhu 530: => '选择服务器',
1.6 bisitz 531:
532: 'system wide'
1.18 zhu 533: => '全系统的', # 'systemweit'
1.6 bisitz 534:
535: 'Currently not available'
1.18 zhu 536: => '目前无法使用',
1.6 bisitz 537:
538: 'No role specified'
1.9 zhu 539: => '没有具体的角色',
1.6 bisitz 540:
541: 'Remark'
1.10 zhu 542: => '注释',
1.6 bisitz 543:
544: 'Extent'
1.10 zhu 545: => '领域',
1.6 bisitz 546:
547: 'Current Privileges'
1.10 zhu 548: => '当前权限',
1.6 bisitz 549:
550: 'User Role'
551: => '用户角色',
552:
553: 'Start'
1.10 zhu 554: => '开始',
1.6 bisitz 555:
556: 'End'
1.10 zhu 557: => '结束',
1.6 bisitz 558:
559: 'System'
1.10 zhu 560: => '系统',
1.6 bisitz 561:
562: 'Display'
1.10 zhu 563: => '显示',
1.6 bisitz 564:
565: 'Display:'
1.10 zhu 566: => '显示:',
1.6 bisitz 567:
568: 'Do not display'
1.10 zhu 569: => '不显示',
1.6 bisitz 570:
571: "an unknown date"
1.18 zhu 572: => '日期不详', # !
1.6 bisitz 573:
574: "an indeterminate date"
1.18 zhu 575: => '无限期',
1.6 bisitz 576:
577: "will open on"
1.18 zhu 578: => "开放于",
1.6 bisitz 579:
580: "is due at"
581: => "ist fällig am",
582:
583: "was due on"
584: => "war fällig am",
585:
586: 'is closed but you are allowed to view it'
587: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
588:
589: "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
590: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
591:
592: "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
593: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
594:
595: "Unable to make backup [_1]"
596: => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
597:
598: "Saving Modifications to [_1]"
599: => "Speichere Änderungen in [_1]",
600:
601: "Unable to write to [_1]"
602: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
603:
604: "Analyzing a problem"
605: => "Analysiere Aufgabe",
606:
607: "EditXML"
608: => "XML-Editor",
609:
610: 'Discard Edits and View'
611: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
612:
613: 'Submit Changes'
614: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
615:
616: 'Submit Changes and View'
617: => 'Speichern und betrachten',
618:
619: 'Edit'
620: => '编辑',
621: #=> 'Editor',
622:
623: ', select a template from the pull-down menu below'
624: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
625:
626: 'undo'
627: => 'Rückgängig machen',
628:
629: 'Answer'
630: => 'Antwort',
631:
632: 'Frequency'
633: => 'Häufigkeit',
634:
635: 'You did not select a template.'
636: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
637:
638: 'Analyze Progress'
639: => 'Fortschritt analysieren',
640:
641: 'Getting Problem Variants'
642: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
643:
644: 'last problem'
645: => 'letzte Aufgabe',
646:
647: "may open later."
648: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
649:
650: ', and answers will be available on'
651: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
652:
653: "Select a"
654: => "Wählen Sie",
655:
656: 'Unable to find'
657: => 'Konnte nicht gefunden werden',
658:
659: 'Part'
660: => 'Aufgabenteil',
661:
662: "Then"
663: => 'Dann',
664:
665: 'is in under construction'
666: => 'ist in Arbeit',
667:
668: 'List of possible answers'
669: => 'Liste von möglichen Antworten',
670:
671: 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
672: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
673:
674: 'is not analyzable at this time'
1.10 zhu 675: => '目前没有可分析性',
1.6 bisitz 676:
677: 'Title'
678: => '标题',
1.10 zhu 679:
1.6 bisitz 680: 'Path'
681: => 'Pfad',
682:
683: 'New Search'
1.9 zhu 684: => '重新搜索',
1.6 bisitz 685:
686: 'Go Back'
687: => '后退',
688:
689: 'Go back'
690: => '后退',
691:
692: 'File'
693: => '文件',
694:
695: 'Date'
696: => '日期',
697:
698: 'You have no unread messages'
1.10 zhu 699: => '您没有未读邮件',
700:
701: 'New Message'
702: => '新邮件',
1.6 bisitz 703:
704: 'New Messages'
1.10 zhu 705: => '新邮件',
1.6 bisitz 706:
707: 'View All Messages'
1.10 zhu 708: => '查看所有邮件',
1.6 bisitz 709:
710: 'Map'
1.10 zhu 711: => '课程内容',
1.6 bisitz 712:
713: 'Page'
1.10 zhu 714: => '页',
1.6 bisitz 715:
716: 'Sequence'
1.10 zhu 717: => '顺序',
1.6 bisitz 718:
719: 'Map contents are not shown in order.'
1.10 zhu 720: => '课程内容不排序显示。',
1.6 bisitz 721:
722: 'Empty'
1.10 zhu 723: => '空的',
1.6 bisitz 724:
725: 'File [_1] could not be copied.'
1.10 zhu 726: => '文件 [_1] 无法复制。',
1.6 bisitz 727:
728: 'Back to Directory'
1.10 zhu 729: => '返回文件夹',
1.6 bisitz 730:
731: 'No upload file specified.'
1.10 zhu 732: => '没有上传指定的文件。',
1.6 bisitz 733:
734: 'The target is an existing directory.'
1.10 zhu 735: => '目标在一个现有的目录中。',
1.6 bisitz 736:
737: 'Please use browser "Back" button and pick a filename'
738: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
739:
740: "You do not have authoring privileges for this resource"
741: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
742:
743: 'Copying file'
1.10 zhu 744: => '复制文件',
1.6 bisitz 745:
746: 'No write permission to user directory, FAIL'
1.10 zhu 747: => '没有权限写入这个目录。中断',
1.6 bisitz 748:
749: 'Actions'
1.10 zhu 750: => '动作',
1.6 bisitz 751:
752: 'Name'
1.10 zhu 753: => '名字',
1.6 bisitz 754:
755: 'Status'
1.10 zhu 756: => '状态',
1.6 bisitz 757:
758: 'Last Modified'
1.10 zhu 759: => '最后修改',
1.6 bisitz 760:
761: 'Yes'
1.10 zhu 762: => '是',
1.6 bisitz 763:
764: 'Construction Space Directory'
1.10 zhu 765: => '建设目录',
1.6 bisitz 766:
767: 'Contact [_1] for access.'
1.10 zhu 768: => '获取 [_1] 联系。',
1.6 bisitz 769:
770: 'Please log into [_1] to edit.'
1.10 zhu 771: => '请登入 [_1] 进行修改。',
1.6 bisitz 772:
773: 'Save uploaded file as [_1]'
1.10 zhu 774: => '保存上传的文件为 [_1]',
1.6 bisitz 775:
776: 'Searching'
1.10 zhu 777: => '搜索',
1.6 bisitz 778:
779: 'Searching ...'
1.10 zhu 780: => '搜索...',
1.6 bisitz 781:
782: 'Owner:Domain'
1.10 zhu 783: => '所有者:域',
1.6 bisitz 784:
785: 'Owner/Co-owner(s)'
1.10 zhu 786: => '所有者/合伙人',
1.6 bisitz 787:
788: 'Select the Construction Space'
1.10 zhu 789: => '选择建设领域',
1.6 bisitz 790:
791: 'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
792: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
793:
794: 'not displayed'
1.10 zhu 795: => '不显示',
1.6 bisitz 796:
797: "Open, no due date"
1.10 zhu 798: => "开放的,没有截止日期",
1.6 bisitz 799:
800: "Uncompleted Homework"
1.10 zhu 801: => "未完成家庭作业",
1.6 bisitz 802:
803: "Show Only Uncompleted Homework"
1.10 zhu 804: => "只显示未完成家庭作业",
1.6 bisitz 805:
806: "All homework is currently completed."
1.10 zhu 807: => "目前所有完成的功课。",
1.6 bisitz 808:
809: 'This course is empty.'
1.10 zhu 810: => '这课程是空的。',
1.6 bisitz 811:
812: 'Coursemap undefined.'
1.10 zhu 813: => '课程内容没有定义。',
1.6 bisitz 814:
815: "Was due"
1.10 zhu 816: => "截止于",
1.6 bisitz 817:
818: "Answer available"
1.10 zhu 819: => "答案可用",
1.6 bisitz 820:
821: "Excused by instructor"
1.10 zhu 822: => "由讲师通过",
1.6 bisitz 823:
824: "Answer submitted, not yet graded"
1.10 zhu 825: => "提交答案,尚未评分",
1.6 bisitz 826:
827: "No due date"
1.10 zhu 828: => "没有截止日期",
1.6 bisitz 829:
830: 'never'
1.10 zhu 831: => '从来不',
1.6 bisitz 832:
833: 'Answer submitted'
1.10 zhu 834: => '提交答案',
1.6 bisitz 835:
836: '[_1] of [_2] tries used'
1.10 zhu 837: => '[_1] 的 [_2] 尝试使用',
1.6 bisitz 838:
839: 'Processing'
1.18 zhu 840: => '数据处理',
1.6 bisitz 841:
842: 'Access and Usage Statistics'
1.18 zhu 843: => '访问和使用统计',
1.6 bisitz 844:
845: 'Evaluation Comments'
1.18 zhu 846: => '评价评论',
1.6 bisitz 847:
848: 'Evaluation Data'
1.18 zhu 849: => '评价数据',
1.6 bisitz 850:
851: 'Server Administration'
1.18 zhu 852: => '服务器管理',
1.6 bisitz 853:
854: 'System Administration'
1.18 zhu 855: => '系统管理',
1.6 bisitz 856:
857: 'aboutlon.gif'
858: => 'aboutlon.gif',
859:
860: 'accessbutton.gif'
861: => 'accessbutton.gif',
862:
863: 'userauthentication.gif'
864: => 'userauthentication.gif',
865:
866: 'Users with Roles Assigned by'
867: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
868:
869: 'Name starting with'
870: => 'Name beginnt mit',
871:
872: 'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
873: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als überholt gekennzeichnet',
874:
1.19 zhu 875: 'Upload'
876: => '上传',
877:
1.6 bisitz 878: 'Uploaded'
1.19 zhu 879: => '已上传',
1.6 bisitz 880:
881: 'Dynamic Metadata'
1.19 zhu 882: => '动态数据',
1.6 bisitz 883:
884: 'View file'
1.10 zhu 885: => '查看文件',
1.6 bisitz 886:
887: 'Illegal filename.'
1.10 zhu 888: => '无效的文件名。',
1.6 bisitz 889:
890: 'Rule'
1.10 zhu 891: => '规则',
1.6 bisitz 892:
893: 'Back to Source Directory'
1.10 zhu 894: => '回到源目录',
1.6 bisitz 895:
896: 'Back to Source'
1.10 zhu 897: => '回到源文件',
1.6 bisitz 898:
899: 'File copied.'
1.10 zhu 900: => '档案复制。',
1.6 bisitz 901:
902: 'FAIL'
1.10 zhu 903: => '中断',
1.6 bisitz 904:
905: 'Back to [_1]'
1.10 zhu 906: => '回到 [_1]',
1.6 bisitz 907:
908: 'untitled'
1.10 zhu 909: => '无标题',
1.6 bisitz 910:
911: 'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
912: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
913:
914: 'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
915: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
916:
917: 'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
918: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
919:
920: 'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
921: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
922:
923: 'Please change the extension.'
924: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
925:
926: 'Became this version on ...'
927: => 'Wurde diese Version am...',
928:
929: 'Browse published resources'
930: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
931: => '发布资源',
932:
933: 'Choose the course to work on'
1.9 zhu 934: => '选择您想要选的课程',
1.6 bisitz 935:
936: 'Create a new course'
937: => '创建课程',
938:
939: 'Customized right of use ... '
940: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
941:
942: 'Delete messages from bulletin boards'
943: => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',
944:
945: 'Domain only - use limited to courses in the domain'
946: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
947:
948: 'Edit and view documents included in this course'
1.19 zhu 949: => '布置课程内容',
1.6 bisitz 950:
951: 'Edit/Modify DOCS'
952: => '布置课程内容',
953:
954: 'Enter my construction space'
955: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
956: => 'Mein Konstruktionsbereich',
957:
958: 'Failed to copy source'
959: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
960:
961: 'Failed to write metadata copy'
962: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
963:
964: 'Finalize Publication'
965: => 'Veröffentlichung abschließen',
966:
967: 'Grant/revoke role of Co-Author'
968: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
969:
970: 'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
971: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
972:
973: 'Grant/revoke role of Exam Proctor'
974: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
975:
976: 'Grant/revoke role of Instructor'
977: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
978:
979: 'Grant/revoke role of Student'
980: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
981:
982: 'Grant/revoke role of Superuser'
983: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
984:
985: 'No previous versions published.'
986: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
987:
988: 'No write permission to'
989: => 'Keine Schreibberechtigung für',
990:
991: 'Please pick a version to retrieve:'
992: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
993:
994: 'Private - visible to author only for testing purposes'
995: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
996:
997: # 'Private Publication - did not synchronize database'
998: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
999:
1000: 'Public - no authentication or authorization required for use'
1001: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1002:
1003: 'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
1004: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1005:
1006: 'Retrieve previous versions of [_1]'
1007: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1008:
1009: 'Retrieve version'
1010: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
1011:
1012: 'Search the contents of this course'
1.18 zhu 1013: => '课程内容搜索',
1.6 bisitz 1014:
1015: 'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1016: => '搜索数据库资源和文件夹',
1017:
1018: 'Send broadcast and receipt-required email'
1019: => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',
1020:
1021: 'Show Problem Completeness'
1022: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1023:
1024: 'Switch to another course'
1025: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1026:
1027: 'System wide - can be used for any courses system wide'
1.18 zhu 1028: => '全系统-可用于全系统任何课程',
1.6 bisitz 1029:
1030: 'The extension on this file'
1031: => 'Die Endung dieser Datei',
1032:
1033: 'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
1034: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
1035:
1036: 'No valid extension found in filename, FAIL'
1037: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
1038:
1039: 'Cannot publish versioned resource, FAIL'
1040: => 'Versionierte Ressource kann nicht veröffentlicht werden. Abbruch!', # ???
1041:
1042: 'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1043: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezille Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1044:
1045: 'Could not write metadata, FAIL'
1046: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1047:
1048: 'View documents included in this course'
1049: => '附加的课程文件',
1050:
1051: 'Additional Keywords'
1.18 zhu 1052: => '其他关键字',
1.6 bisitz 1053:
1054: 'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.18 zhu 1055: => '其他元数据 (没有标准化,参数,导出)',
1.6 bisitz 1056:
1057: 'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.18 zhu 1058: => '作者和共同作者的角色可能无法使用服务器上以外的其他家庭服务器。',
1.6 bisitz 1059:
1060: 'Author(s)'
1.13 zhu 1061: => '作者',
1.6 bisitz 1062:
1063: 'Average number of tries till solved'
1.18 zhu 1064: => '平均人数,尝试成功解答的',
1.6 bisitz 1065:
1066: 'Browse Resources'
1.18 zhu 1067: => '浏览资源',
1.6 bisitz 1068:
1069: 'Catalog Information'
1.18 zhu 1070: => '目录信息',
1.6 bisitz 1071:
1072: 'Collapse Remote Control'
1.18 zhu 1073: => '禁用远程控制',
1.6 bisitz 1074:
1075: 'Construction Space'
1076: => 'Konstruktionsbereich',
1077:
1078: 'Copied metadata'
1.18 zhu 1079: => '复制元数据',
1.6 bisitz 1080:
1081: 'Copied source file'
1.18 zhu 1082: => '复制源文件',
1.6 bisitz 1083:
1084: 'Copyright/Distribution'
1.18 zhu 1085: => '版权/权限',
1.6 bisitz 1086:
1087: 'Copyright/Distribution:'
1.18 zhu 1088: => '版权/权限:',
1.6 bisitz 1089:
1090: 'Course Documents'
1091: => '课程文件',
1092:
1093: 'Creation Date'
1.18 zhu 1094: => '创建日期',
1.6 bisitz 1095:
1096: 'Custom Distribution File'
1.18 zhu 1097: => '自定义文件访问权限',
1.6 bisitz 1098:
1099: 'Degree of difficulty'
1.18 zhu 1100: => '难度',
1.6 bisitz 1101:
1102: 'Dump Course DOCS to Construction Space'
1103: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
1104:
1105: 'Dump Course DOCS to Construction Space: available on other servers'
1106: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1107:
1108: 'Entering course ...'
1.9 zhu 1109: => '进入课程...',
1.6 bisitz 1110:
1111: 'Exam Information'
1.12 zhu 1112: => '考试信息',
1.6 bisitz 1113:
1114: 'External Resource'
1115: => '外部资源',
1116:
1117: 'Generate new role ...'
1.12 zhu 1118: => '创建新的角色...',
1.6 bisitz 1119:
1120: 'Go to the next resource in the course sequence'
1.19 zhu 1121: => '前进',
1.6 bisitz 1122:
1123: 'Go to the previous resource in the course sequence'
1.19 zhu 1124: => '后退',
1.6 bisitz 1125:
1126: 'Import a published document'
1.12 zhu 1127: => '导入出版文件',
1.6 bisitz 1128:
1129: 'Keyword(s)'
1.12 zhu 1130: => '密码',
1.6 bisitz 1131:
1132: 'Logged Out'
1.9 zhu 1133: => '登出',
1.6 bisitz 1134:
1135: 'MIME Type'
1.12 zhu 1136: => 'MIME类型',
1.6 bisitz 1137:
1138: 'Make notes and annotations about this resource'
1.19 zhu 1139: => '备忘录',
1.6 bisitz 1140:
1141: 'The material is covered with sufficient depth'
1.18 zhu 1142: => '这些主题包含有足够的难度',
1.6 bisitz 1143:
1144: 'Metadata Information'
1.12 zhu 1145: => '元数据信息',
1.6 bisitz 1146:
1147: 'My Personal Info'
1148: => '我的个人网页',
1149:
1150: 'Network-wide number of accesses (hits)'
1.18 zhu 1151: => '网络的访问数量(“点击”)',
1.6 bisitz 1152:
1153: 'Network-wide number of courses using resource'
1.18 zhu 1154: => '使用该课程资源的访问数量',
1.6 bisitz 1155:
1156: 'Number of resources that follow this resource in maps'
1.18 zhu 1157: => '该资源目录汇编之后的访问数量',
1.6 bisitz 1158:
1159: 'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.18 zhu 1160: => '该资源目录汇编之前的访问数量',
1.6 bisitz 1161:
1162: 'Number of resources using or importing resource'
1.18 zhu 1163: => '资源数量的使用或导入',
1.6 bisitz 1164:
1165: 'Obsolete'
1.18 zhu 1166: => '过时的',
1.6 bisitz 1167:
1168: 'Parent Directory'
1.18 zhu 1169: => '父目录',
1.6 bisitz 1170:
1171: 'Project Information'
1.18 zhu 1172: => '项目信息',
1.6 bisitz 1173:
1174: 'Publisher/Owner'
1.13 zhu 1175: => '出版社/所有人',
1.6 bisitz 1176:
1177: 'Publishing'
1.13 zhu 1178: => '出版物:',
1.6 bisitz 1179:
1180: 'Publishing [_1]'
1.13 zhu 1181: => '出版物: [_1]',
1.6 bisitz 1182:
1183: 'Resource Details'
1184: => 'Details über Ressource',
1185:
1186: 'Link to Resource'
1187: => 'Link zur Ressource',
1188:
1189: 'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
1190: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
1191:
1192: 'Resource Publication'
1193: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1194:
1195: 'Resource is technically correct'
1196: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1197:
1198: 'Score Upload Form'
1199: => '分数上传表单',
1200:
1201: 'Select Map'
1202: => '选择内容列表',
1203:
1204: 'Load Map'
1.19 zhu 1205: => '上传',
1.6 bisitz 1206:
1207: 'Set a bookmark for this resource'
1.19 zhu 1208: => '设定书签',
1.6 bisitz 1209:
1210: 'Show all roles'
1211: => '显示所有角色',
1212:
1213: 'Subject'
1.10 zhu 1214: => '主题',
1.6 bisitz 1215:
1216: 'Successful Login'
1.9 zhu 1217: => '登录成功',
1.6 bisitz 1218:
1219: 'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.18 zhu 1220: => '建议更换过时文件',
1.6 bisitz 1221:
1222: 'Switching Role'
1223: => '更换角色',
1224:
1225: 'Target'
1.18 zhu 1226: => '目标',
1.6 bisitz 1227:
1228: 'This syllabus can be publicly viewed at'
1229: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden unter',
1230:
1231: 'Total number of students who have worked on this problem'
1232: => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1233:
1234: 'URLs To Include in Syllabus'
1235: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1236:
1237: 'Upload a new main course document'
1238: => '外部文件',
1239:
1240: 'Upload a new supplemental course document'
1241: => '附加的课程文件',
1242:
1243: 'User'
1244: => '用户',
1245:
1246: 'Wrote Metadata'
1247: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1248:
1249: 'Your home server is '
1250: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1251:
1252: 'anno-'
1253: => 'Bemerk-',
1254:
1255: 'announce'
1256: => 'ankündigen',
1257:
1258: 'backward'
1259: => 'backward',
1260:
1261: 'bookmark'
1262: => 'Lesezeichen',
1263:
1264: 'chart'
1265: => 'Chart',
1266:
1267: 'chat'
1.12 zhu 1268: => '聊天室',
1.6 bisitz 1269:
1270: 'close this window'
1271: => 'dieses Fenster schließen',
1272:
1273: 'con-'
1274: => 'con-',
1275:
1276: 'docs'
1277: => 'Dokus',
1278:
1279: 'edit crs'
1280: => 'Bearbeite crs',
1281:
1282: 'exit'
1283: => '退出',
1284: #=> 'abmelden',
1285:
1286: 'fas'
1287: => 'fas',
1288:
1289: 'forward'
1290: => 'forward',
1291:
1292: 'library'
1293: => 'Bibliothek',
1294:
1295: 'log in again'
1296: => 'erneut anmelden',
1297:
1298: 'my'
1299: => 'mein',
1300:
1301: 'or'
1302: => 'oder',
1303:
1304: 'Or'
1305: => 'oder',
1306:
1307: 'parms'
1308: => 'parms',
1309:
1310: 'prepare'
1311: => 'Vorbereiten',
1312:
1313: 'printout'
1314: => 'Ausdruck',
1315:
1316: 'resource'
1317: => 'Ressource',
1318:
1319: 'roles'
1320: => '角色',
1321: #=> 'Rollen',
1322:
1323: 'search'
1324: => '查找',
1325: #=> 'suche',
1326:
1327: 'set'
1328: => 'setze',
1329:
1330: 'space'
1.10 zhu 1331: => '领域',
1.6 bisitz 1332:
1333: 'stats'
1334: => 'Statistiken',
1335:
1336: 'struct'
1337: => 'Struktur',
1338:
1339: 'switch'
1340: => 'wechsle',
1341:
1342: 'tations'
1343: => 'ungen',
1344:
1345: 'updated periodically'
1.12 zhu 1346: => '定期更新',
1.6 bisitz 1347:
1348: 'user'
1.12 zhu 1349: => '用户',
1.6 bisitz 1350:
1351: 'visible to author and co-authors only'
1.12 zhu 1352: => '只有作者和共同作者可见',
1.6 bisitz 1353:
1354: 'All versions'
1.12 zhu 1355: => '所有版本',
1.6 bisitz 1356:
1357: 'Default Metadata for Directory [_1]'
1.12 zhu 1358: => '默认元数据目录 [_1]',
1.6 bisitz 1359:
1360: 'Error Messages'
1.12 zhu 1361: => '错误信息',
1.6 bisitz 1362:
1363: 'Save Catalog Information'
1.12 zhu 1364: => '保存目录信息',
1.6 bisitz 1365:
1366: 'Update Display'
1.12 zhu 1367: => '更新显示',
1.6 bisitz 1368:
1369: 'Content changed'
1.12 zhu 1370: => '内容变化',
1.6 bisitz 1371:
1372: 'Differences'
1.12 zhu 1373: => '差异',
1.6 bisitz 1374:
1375: 'Last Week'
1.12 zhu 1376: => '上周',
1.6 bisitz 1377:
1378: 'Modification Date'
1.12 zhu 1379: => '修改日期',
1.6 bisitz 1380:
1381: 'Since Start of Course'
1.12 zhu 1382: => '从启动课程起',
1.6 bisitz 1383:
1384: 'Since Yesterday'
1.12 zhu 1385: => '从昨天起',
1.6 bisitz 1386:
1387: 'Verify Course Documents'
1.12 zhu 1388: => '验证课程文件',
1.6 bisitz 1389:
1390: 'Version'
1.12 zhu 1391: => '版本',
1.6 bisitz 1392:
1393: 'access denied'
1.12 zhu 1394: => '拒绝访问',
1.6 bisitz 1395:
1396: 'connection down'
1397: => 'Verbindung unterbrochen',
1398:
1399: 'during the last'
1400: => 'während der letzten',
1401:
1402: 'not found'
1403: => 'nicht gefunden',
1404:
1405: 'warning(s)'
1406: => 'Warnung(en)',
1407:
1408: '[quant,_1,warning]'
1409: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
1410:
1411: 'Advanced Catalog Search'
1412: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1413:
1414: 'Advanced Search'
1.13 zhu 1415: => '高级搜索',
1.6 bisitz 1416:
1417: 'Any Language'
1.13 zhu 1418: => '任何语言',
1.6 bisitz 1419:
1420: 'Any category'
1.13 zhu 1421: => '任何类别',
1.6 bisitz 1422:
1423: 'Any copyright/distribution'
1.13 zhu 1424: => '任何版权/访问权限',
1.6 bisitz 1425:
1426: 'Broadcast Message to Course'
1.10 zhu 1427: => '发送广播消息', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.6 bisitz 1428:
1429: "Click to download or use your browser's Save Link function"
1430: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1431:
1432: 'Close'
1.13 zhu 1433: => '关闭',
1.6 bisitz 1434:
1435: 'Compact View'
1.13 zhu 1436: => '简洁视图',
1.6 bisitz 1437:
1438: 'Detailed Citation View'
1.13 zhu 1439: => '查看详细引文',
1.6 bisitz 1440:
1441: 'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1442: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1443:
1444: 'Edit Catalog Information'
1.18 zhu 1445: => '编辑目录信息',
1.6 bisitz 1446:
1447: 'Edit Content of a Map'
1448: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1449:
1450: 'Edit Directory Catalog Information'
1.18 zhu 1451: => '编辑目录信息分类',
1.6 bisitz 1452:
1453: 'Evaluate Resource'
1.18 zhu 1454: => '评估此资源',
1.6 bisitz 1455:
1456: 'Failed Access to Construction Space'
1457: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1458:
1459: 'Fielded Format'
1.18 zhu 1460: => '字段格式',
1.6 bisitz 1461:
1462: 'File Category'
1.13 zhu 1463: => '文件分类',
1.6 bisitz 1464:
1465: 'Force publication of unmodified files'
1466: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1467:
1468: 'Keywords'
1.18 zhu 1469: => '关键词',
1.6 bisitz 1470:
1471: 'Last access'
1.18 zhu 1472: => '上次访问',
1.6 bisitz 1473:
1474: 'Last modified'
1.18 zhu 1475: => '最后修改',
1.6 bisitz 1476:
1477: 'Limit by copyright/distribution'
1.18 zhu 1478: => '受版权/访问权限限制',
1.6 bisitz 1479:
1480: 'Limit by language'
1.18 zhu 1481: => '受语言限制',
1.6 bisitz 1482:
1483: 'Open'
1484: => 'Öffnen',
1485:
1486: 'Per Page'
1.18 zhu 1487: => '每页',
1.6 bisitz 1488:
1489: 'Printing Helper'
1.18 zhu 1490: => '打印助手',
1.6 bisitz 1491:
1492: 'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.18 zhu 1493: => '反馈意见或讨论', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.6 bisitz 1494:
1495: 'Provide my evaluation of this resource'
1.18 zhu 1496: => '对此资源给出我的评价', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.6 bisitz 1497:
1498: 'Publish'
1.10 zhu 1499: => '发布',
1.6 bisitz 1500:
1501: 'Publish Directory'
1.10 zhu 1502: => '发布目录',
1.6 bisitz 1503:
1504: 'Publish Directory and Sub Directories'
1.18 zhu 1505: => '发布目录和子目录',
1.6 bisitz 1506:
1507: 'Related'
1.18 zhu 1508: => '相关的',
1.6 bisitz 1509:
1510: 'Resource Feedback and Discussion'
1.18 zhu 1511: => '资源的反馈和讨论',
1.6 bisitz 1512:
1513: 'Search Complete'
1.18 zhu 1514: => '搜索完成',
1.6 bisitz 1515:
1516: 'Send Message to User(s)'
1.18 zhu 1517: => '发送讯息到用户', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden',
1.6 bisitz 1518:
1519: 'Show catalog information'
1.18 zhu 1520: => '查看目录信息', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen',
1.6 bisitz 1521:
1522: 'Show resource'
1.22 ! zhu 1523: => '查看资源',
1.6 bisitz 1524:
1525: 'Statistics'
1.18 zhu 1526: => '统计',
1.6 bisitz 1527:
1528: 'Summary View'
1.13 zhu 1529: => '概要',
1.6 bisitz 1530:
1531: 'There are currently no results'
1.18 zhu 1532: => '目前没有任何结果',
1.6 bisitz 1533:
1534: 'Search: '
1.18 zhu 1535: => '搜索: ',
1.6 bisitz 1536:
1537: 'URL'
1538: => 'URL',
1539:
1540: 'Unpublished'
1.18 zhu 1541: => '未发行的',
1.6 bisitz 1542:
1543: 'Up'
1544: => 'Hoch',
1545:
1546: 'View'
1547: => 'Betrachten',
1548:
1549: 'View Critical Messages'
1.22 ! zhu 1550: => '浏览重要讯息',
1.6 bisitz 1551:
1552: 'Words'
1.22 ! zhu 1553: => '词',
1.6 bisitz 1554:
1555: 'XML/SGML'
1556: => 'XML/SGML',
1557:
1558: 'abstract'
1559: => 'Kurzbeschreibung',
1560:
1561: 'audio'
1.22 ! zhu 1562: => '音频',
1.6 bisitz 1563:
1564: 'author'
1.13 zhu 1565: => '作者',
1.6 bisitz 1566:
1567: 'catalog'
1.18 zhu 1568: => '目录',
1.6 bisitz 1569:
1570: 'copyright'
1.18 zhu 1571: => '版权',
1.6 bisitz 1572:
1573: 'customdistributionfile'
1574: => 'customdistributionfile',
1575:
1576: 'directory'
1.10 zhu 1577: => '文件夹',
1.6 bisitz 1578:
1579: 'discuss'
1580: => 'Diskutiere',
1581:
1582: 'evaluate'
1.10 zhu 1583: => '评价',
1.6 bisitz 1584:
1585: 'feedback'
1.10 zhu 1586: => '反馈',
1.6 bisitz 1587:
1588: 'info'
1.18 zhu 1589: => '信息',
1.6 bisitz 1590:
1591: 'keywords'
1.10 zhu 1592: => '关键词',
1.6 bisitz 1593:
1594: 'language'
1.10 zhu 1595: => '语言',
1.6 bisitz 1596:
1597: 'movies'
1.10 zhu 1598: => '电影',
1.6 bisitz 1599:
1600: 'notes'
1.10 zhu 1601: => '注释',
1.6 bisitz 1602:
1603: 'obsolete'
1.10 zhu 1604: => '过时的',
1.6 bisitz 1605:
1606: 'obsoletereplacement'
1607: => 'obsoletereplacement',
1608:
1609: 'pages'
1.10 zhu 1610: => '页',
1.6 bisitz 1611:
1612: 'pictures'
1.10 zhu 1613: => '图片',
1.6 bisitz 1614:
1615: 'problem'
1.10 zhu 1616: => '任务',
1.6 bisitz 1617:
1618: 'resources'
1.10 zhu 1619: => '资源',
1.6 bisitz 1620:
1621: 'sequence'
1.10 zhu 1622: => '顺序',
1.6 bisitz 1623:
1.19 zhu 1624: 'subject: '
1.10 zhu 1625: => '主题',
1.6 bisitz 1626:
1627: 'this'
1.10 zhu 1628: => '这个',
1.6 bisitz 1629:
1630: 'title'
1.10 zhu 1631: => '标题',
1.6 bisitz 1632:
1633: 'About Me'
1634: => '关于我',
1635:
1636: 'Bulletin Board/Discussion'
1637: => 'Schwarzes Brett / Diskussionsforum',
1638:
1639: 'Clear All'
1.10 zhu 1640: => '全部清除',
1.6 bisitz 1641:
1642: 'Close All Folders'
1.10 zhu 1643: => '关闭所有文件夹',
1.6 bisitz 1644:
1645: 'Construction Space File Operation'
1646: => 'Dateioperation im Konstruktionsbereich',
1647:
1648: 'Contact Information'
1649: => '联系信息',
1650:
1651: 'Contact'
1652: => '联系我',
1653:
1654: 'Copied old metadata'
1.10 zhu 1655: => '复制旧数据',
1.6 bisitz 1656:
1657: 'Failed to write old metadata copy'
1658: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
1659:
1660: 'Copied old target file'
1.10 zhu 1661: => '复制旧的目标文件',
1.6 bisitz 1662:
1663: 'Failed to copy old target'
1664: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden.',
1665:
1666: 'Created directory'
1667: => 'Verzeichnis wurde angelegt',
1668:
1669: 'Copyright'
1670: => '版权',
1671:
1672: 'Could Not Process Request'
1.10 zhu 1673: => '命令无法执行',
1.6 bisitz 1674:
1675: 'Default'
1.9 zhu 1676: => '默认设置',
1.6 bisitz 1677:
1678: 'Discard Selected'
1679: => 'Verwerfe ausgewählte',
1680:
1681: 'EMail and Messages'
1.10 zhu 1682: => '电子邮件和信息',
1.6 bisitz 1683:
1684: 'Edit this resource'
1.10 zhu 1685: => '编辑此资源', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.6 bisitz 1686:
1687: 'Enter construction space as co-author'
1688: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
1689:
1690: 'Enter construction space as a co-author'
1691: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
1692:
1693: 'Enter construction space as assistant co-author'
1694: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1695:
1696: 'Host'
1.10 zhu 1697: => '计算',
1.6 bisitz 1698:
1699: 'Last updated'
1700: => '最后更新',
1701:
1702: 'Mime type'
1.10 zhu 1703: => 'MIME 类型',
1.6 bisitz 1704:
1705: 'Modified'
1.10 zhu 1706: => '修改过的',
1.6 bisitz 1707:
1708: 'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1709: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1710:
1711: 'Modify user grades for this assessment resource'
1712: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1713:
1714: 'View user submissions for this assessment resource'
1715: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
1716:
1717: 'Move Down'
1718: => 'Nach unten',
1719:
1720: 'Move Up'
1721: => 'Nach oben',
1722:
1723: 'New Title'
1.22 ! zhu 1724: => '新标题',
1.6 bisitz 1725:
1726: 'Open All Folders'
1727: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1728:
1729: 'Owner/Publisher'
1730: => 'Besitzer/Herausgeber',
1731:
1.22 ! zhu 1732: 'Personal Information Page'
! 1733: => '个人资料页面',
! 1734:
1.6 bisitz 1735: 'Personal Information'
1736: => '个人信息',
1737:
1738: 'Privacy Note'
1739: => '注意隐私',
1740:
1741: 'Published'
1742: => 'veröffentlicht',
1743:
1744: 'Reading results from'
1745: => 'Lese Ergebnisse von',
1746:
1747: 'Retrieve'
1748: => 'Wiederherstellen',
1749:
1750: 'Revert to Last Saved'
1751: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
1752:
1753: 'Revision Date'
1754: => 'Änderungsdatum',
1755:
1756: 'Shared by course faculty and staff'
1757: => '共同管理人员和工作人员',
1758:
1759: 'Synchronized SQL metadata database'
1760: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
1761:
1762: 'Task'
1763: => 'Aufgabe',
1764:
1765: 'Temporary Assembly Workspace'
1766: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1767:
1768: 'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1769: => '任何登录LON-CAPA的人都能看到您提供的数据,如果不想公开就不要上传任何数据。',
1770:
1771: 'Topic'
1.12 zhu 1772: => '主题',
1.6 bisitz 1773:
1774: 'Upload a Photo'
1775: => '上传相片',
1776:
1777: 'Upload'
1778: => '上传',
1779:
1780: 'Add Records'
1781: => '添加记录',
1782:
1783: 'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.10 zhu 1784: => '用户注释, 个人讨论, 重要信息, 小区广播,存档信息',
1.6 bisitz 1785:
1786: 'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.10 zhu 1787: => '用户注释,记录用户的讨论和重要信息',
1.6 bisitz 1788:
1789: 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.9 zhu 1790: => '用户注释,记录面对面的讨论,课程重要讯息',
1.6 bisitz 1791:
1792: 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.9 zhu 1793: => '用户注释,记录面对面讨论,重要的信息,广播信息,课程存档',
1.6 bisitz 1794:
1795: 'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.10 zhu 1796: => '对于 [_1] 没有用户注释, 记录用户的讨论, 重要信息, 或者广播信息。',
1.6 bisitz 1797:
1798: 'Version Number'
1.10 zhu 1799: => '版本号',
1.6 bisitz 1800:
1801: 'View Published Version'
1.10 zhu 1802: => '查看发布的版本',
1.6 bisitz 1803:
1804: 'Web References'
1805: => 'Web 引用',
1806:
1807: 'co con-'
1808: => 'Co-Kon-',
1809:
1810: 'co res'
1811: => 'co-res',
1812:
1813: 'contacting'
1.10 zhu 1814: => '建立联系',
1.6 bisitz 1815:
1816: 'edit'
1.9 zhu 1817: => '编辑',
1.6 bisitz 1818:
1819: 'interface available'
1820: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1821:
1822: 'missions'
1.9 zhu 1823: => '任务',
1.6 bisitz 1824:
1825: 'view sub-'
1826: => 'Betrachte Unter-',
1827:
1828: 'waiting on'
1829: => 'warte auf',
1830:
1831: '#Stdnts'
1832: => 'Anzahl Stud.',
1833:
1834: '#YES'
1835: => 'Anzahl Ja',
1836:
1837: '%Wrng'
1838: => '%Wrng',
1839:
1840: 'Brief view of each students performance in course.'
1841: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studenten im Kurs.',
1842:
1843: 'Clear Caches'
1.9 zhu 1844: => '清除缓存',
1.6 bisitz 1845:
1846: 'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1847: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1848:
1849: 'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1850: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1851:
1852: 'DoDiff'
1853: => 'Verwende diff',
1854:
1855: 'Enrollment Status'
1856: => 'Kursbelegungs-Status',
1857:
1858: 'Generate Statistics'
1.12 zhu 1859: => '建立统计资料',
1.6 bisitz 1860:
1861: 'Max Tries'
1862: => 'Max. Anz. an Vers.',
1863:
1864: 'Mean Tries'
1865: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1866:
1867: 'Output'
1868: => 'Ausgabe',
1869:
1870: 'Overall Problem Statistics'
1871: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
1872:
1873: 'Please notify the server administrator [_1]'
1874: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1875:
1876: 'Please select a report to generate.'
1877: => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, den Sie erstellen möchten.',
1878:
1879: 'Preparing Excel Spreadsheet'
1880: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1881:
1882: 'Problem Status Chart'
1883: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1884:
1885: 'Problems creating new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
1886: => 'Es traten Probleme beim Erstellen der neuen Excel-Datei auf. Dieser Fehler wurde mitgeloggt. Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1887:
1888: 'S.D. tries'
1889: => 'S.D. Versuche',
1890:
1891: 'Sections'
1892: => 'Sektionen',
1893:
1894: 'Sequence or Folder'
1895: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1896:
1897: 'Sequences and Folders'
1898: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1899:
1900: 'Skew Tries'
1901: => 'Schiefe d. Vers.',
1902:
1903: 'Statistics and Problem Analysis'
1904: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
1905:
1906: 'Student performance statistics on all problems.'
1907: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1908:
1909: 'Unable to connect to database!'
1910: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1911:
1912: 'Your Excel Spreadsheet'
1913: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1914:
1915: 'Your Excel spreadsheet.'
1916: => 'Ihre Exceldatei',
1917:
1918: 'Your Excel spreadsheet'
1919: => 'Ihre Exceldatei',
1920:
1921: 'Your CSV file.'
1922: => 'Ihre CSV-Datei',
1923:
1924: 'Your CSV file'
1925: => 'Ihre CSV-Datei',
1926:
1927: 'part'
1928: => 'Aufgabenteil',
1929:
1930: 'part - '
1931: => 'Teil ',
1932:
1933: 'problem statistics grouped by sequence'
1934: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
1935:
1936: 'problem statistics ungrouped'
1937: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
1938:
1939: 'problem statistics, Excel'
1940: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
1941:
1942: 'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1943: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1944:
1945: '. . . for a particular section'
1946: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1947:
1948: '. . . for all students in the course'
1949: => '. . . für alle Studenten im Kurs',
1950:
1951: '. . . for an individual student'
1952: => '. . . für einen bestimmten Studenten',
1953:
1954: '1 am'
1955: => '1',
1956:
1957: '1 pm'
1958: => '13',
1959:
1960: '10 am'
1961: => '10',
1962:
1963: '10 pm'
1964: => '22',
1965:
1966: '11 am'
1967: => '11',
1968:
1969: '11 pm'
1970: => '23',
1971:
1972: '12 am'
1973: => '00',
1974:
1975: '12 noon'
1976: => '12',
1977:
1978: '2 am'
1979: => '2',
1980:
1981: '2 pm'
1982: => '14',
1983:
1984: '3 am'
1985: => '3',
1986:
1987: '3 pm'
1988: => '15',
1989:
1990: '4 am'
1991: => '4',
1992:
1993: '4 pm'
1994: => '16',
1995:
1996: '5 am'
1997: => '5',
1998:
1999: '5 pm'
2000: => '17',
2001:
2002: '6 am'
2003: => '6',
2004:
2005: '6 pm'
2006: => '18',
2007:
2008: '7 am'
2009: => '7',
2010:
2011: '7 pm'
2012: => '19',
2013:
2014: '8 am'
2015: => '8',
2016:
2017: '8 pm'
2018: => '20',
2019:
2020: '9 am'
2021: => '9',
2022:
2023: '9 pm'
2024: => '21',
2025:
2026: '<- Previous'
2027: => '<- Zurück',
2028:
2029: 'ALL'
2030: => 'ALLE',
2031:
2032: 'All Maps or Folders'
2033: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
2034:
2035: 'Any User'
1.18 zhu 2036: => '任何用户',
1.6 bisitz 2037:
2038: 'Assessment URL and Title'
1.18 zhu 2039: => '评估网址和标题',
1.6 bisitz 2040:
2041: 'Assigned User Roles'
1.18 zhu 2042: => '用户角色分配',
1.6 bisitz 2043:
2044: 'Browse resources'
1.18 zhu 2045: => '搜索资源',
1.6 bisitz 2046:
2047: 'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
2048: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
2049:
2050: 'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
1.18 zhu 2051: => '课程评估参数 - 助手模式',
1.6 bisitz 2052:
2053: 'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
1.18 zhu 2054: => '课程评估参数 - 摘要模式',
1.6 bisitz 2055:
2056: 'Course Assessments Parameters - Table Mode'
1.18 zhu 2057: => '课程评估参数 - 表模式',
1.6 bisitz 2058:
2059: 'Course Environment Parameters'
1.18 zhu 2060: => '课程环境参数',
1.6 bisitz 2061:
2062: 'Course Parameter Helper'
1.18 zhu 2063: => '课程参数实用工具',
1.6 bisitz 2064:
2065: 'Create New Environment Variable'
1.18 zhu 2066: => '创造新的环境变量',
1.6 bisitz 2067:
2068: 'Current Session Value'
2069: => 'Wert für diese Sitzung',
2070:
2071: 'Default Value'
1.18 zhu 2072: => '缺省值',
1.6 bisitz 2073:
2074: 'Delete a role'
1.18 zhu 2075: => '删除角色',
1.6 bisitz 2076:
2077: 'Disable all communication among students'
2078: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studenten',
2079:
2080: 'Enclosing Map or Folder'
2081: => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
2082:
2083: 'Every problem in a particular folder'
2084: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
2085:
2086: 'Every problem in the course'
2087: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
2088:
2089: 'Folder'
1.10 zhu 2090: => '文件夹',
1.6 bisitz 2091:
2092: 'Grant/revoke Course Custom Role'
2093: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
2094:
2095: 'Grant/revoke role of Administrator'
2096: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
2097:
2098: 'Grant/revoke role of Author'
2099: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
2100:
2101: 'Grant/revoke role of Course Coordinator'
2102: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
2103:
2104: 'Grant/revoke role of Domain Guest'
2105: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
2106:
2107: 'Grant/revoke role of Librarian'
2108: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
2109:
2110: 'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
2111: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
2112:
2113: 'Internally authenticated'
2114: => 'Intern authentifiziert',
2115:
2116: 'Kerberos authenticated'
2117: => 'Kerberos-authentifiziert',
2118:
2119: 'LON-CAPA Helper:'
2120: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
2121:
2122: 'Lock and unlock assessments'
2123: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
2124:
2125: 'Manage Access Keys'
2126: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
2127:
2128: 'Manage access keys'
2129: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
2130:
2131: 'Max Possible To Date'
1.10 zhu 2132: => '到现在为止,最高可达到',
1.6 bisitz 2133:
2134: 'Modify Course Assessment Parameters'
2135: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
2136:
2137: 'Modify authentication mechanism and data for a user'
2138: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
2139:
2140: 'Modify grades'
2141: => 'Bewertungen ändern',
2142:
2143: 'Next ->'
1.12 zhu 2144: => '下一步 ->',
1.6 bisitz 2145:
2146: 'One particular problem'
2147: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
2148:
2149: 'Parameter Name'
1.18 zhu 2150: => '参数名',
1.6 bisitz 2151:
2152: 'Parameter Type'
1.18 zhu 2153: => '参数类型',
1.6 bisitz 2154:
2155: 'Parameter in Effect'
1.18 zhu 2156: => '有效参数',
1.6 bisitz 2157:
2158: 'Please select a problem to analyze'
1.18 zhu 2159: => '请选择问题进行分析',
1.6 bisitz 2160:
2161: 'Post anonymously'
1.18 zhu 2162: => '匿名发送',
1.6 bisitz 2163:
2164: 'Post discussion on course resources'
1.18 zhu 2165: => '发送该课程资源的讨论',
1.6 bisitz 2166:
2167: 'Post system frontpage announcements'
1.18 zhu 2168: => '给系统主页发送通知',
1.6 bisitz 2169:
2170: 'Post to live chatrooms'
1.18 zhu 2171: => '发送到在线聊天室',
2172:
2173: 'Post to chatrooms'
2174: => '发送到聊天室',
1.6 bisitz 2175:
2176: 'Problems Not Contained In A Folder'
1.18 zhu 2177: => '问题不包含在一个文件夹中',
1.6 bisitz 2178:
2179: 'Section'
1.12 zhu 2180: => '章节',
1.6 bisitz 2181:
2182: 'Section:'
1.12 zhu 2183: => '章节:',
1.6 bisitz 2184:
2185: 'Select Date'
1.12 zhu 2186: => '请选择日期',
1.6 bisitz 2187:
2188: 'Select Enclosing Map or Folder'
2189: => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
2190:
2191: 'Select Parameter Level'
2192: => 'Parameter-Ebene',
2193:
2194: 'Send internal email'
1.12 zhu 2195: => '发送内部电子邮件',
1.6 bisitz 2196:
2197: 'Set Course Environment Parameters'
2198: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
2199:
2200: 'Set Date'
1.12 zhu 2201: => '设定日期',
1.6 bisitz 2202:
2203: 'Set Defaults for All Resources in'
2204: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im',
2205:
2206: 'Set a due date'
1.9 zhu 2207: => '设定一个截止日期',
1.6 bisitz 2208:
2209: 'Set an answer open date'
2210: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
2211:
2212: 'Set an open date'
2213: => 'Setze eine Bearbeitungsbeginn-Datum',
2214:
2215: 'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
2216: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
2217:
2218: 'Set the number of tries'
2219: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
2220:
2221: 'Set the problem weight'
2222: => 'Setze Aufgabengewicht',
2223:
2224: 'Set/Modify Course Assessment Parameter'
2225: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
2226:
2227: 'Set/Modify Course Assessment Parameters'
2228: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
2229:
2230: 'Set/Modify Course Parameters'
2231: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
2232:
2233: 'Show More Options'
2234: => 'Zeige mehr Optionen',
2235:
2236: 'Students Affected'
2237: => 'Betroffene Studierende',
2238:
2239: 'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -> to begin, or select <- Previous to go back to the previous screen.'
2240: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -> um zu beginnen oder wählen Sie <- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
2241:
2242: 'Total'
1.10 zhu 2243: => '总共',
1.6 bisitz 2244:
2245: 'Total Parts In Course'
2246: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen in dem Kurs',
2247:
2248: 'Type'
1.10 zhu 2249: => '型号',
1.6 bisitz 2250:
2251: 'UNIX authenticated'
1.18 zhu 2252: => 'UNIX 认证',
1.6 bisitz 2253:
2254: 'USERS'
1.10 zhu 2255: => '用户',
1.6 bisitz 2256:
2257: 'Unknown ID'
1.10 zhu 2258: => '未知 ID',
1.6 bisitz 2259:
2260: 'Unknown user'
1.10 zhu 2261: => '未知用户',
1.6 bisitz 2262:
2263: 'Update Course Assessment Parameter Display'
2264: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
2265:
2266: 'Update Section or Specific User'
2267: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
2268:
2269: 'Verify Selection'
1.10 zhu 2270: => '确认选择',
1.6 bisitz 2271:
2272: 'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
2273: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
2274:
2275: 'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
2276: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
2277:
2278: 'What should the opening date be set to?'
2279: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
2280:
2281: 'Which Problem or Problems?'
2282: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
2283:
2284: 'Which problems do you wish to set a parameter for?'
2285: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
2286:
2287: 'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'
2288: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs betreten.',
2289:
2290: 'a.m.'
1.10 zhu 2291: => '上午',
1.6 bisitz 2292:
2293: 'acc keys'
2294: => 'Zugr.-Schlüssel',
2295:
2296: 'according to course preferences'
1.18 zhu 2297: => '根据课程设置',
1.6 bisitz 2298:
2299: 'according to resource settings'
1.18 zhu 2300: => '根据资源设置',
1.6 bisitz 2301:
2302: 'according to user session state'
1.18 zhu 2303: => '根据用户会话状态',
1.6 bisitz 2304:
2305: 'all'
1.18 zhu 2306: => '所有的',
1.6 bisitz 2307:
2308: 'at'
1.18 zhu 2309: => '在',
1.6 bisitz 2310:
2311: 'at Domain'
1.18 zhu 2312: => '在域',
1.6 bisitz 2313:
2314: 'at domain'
1.18 zhu 2315: => '在域',
1.6 bisitz 2316:
2317: 'default'
1.18 zhu 2318: => '默认',
1.6 bisitz 2319:
2320: 'for Enclosing Map or Folder'
2321: => 'für eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis', #??? [SB 18.10.2006]
2322:
2323: 'for Resource'
2324: => 'für Ressource',
2325:
2326: 'from Enclosing Map or Folder'
2327: => 'aus eingeschlossener/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis', #??? [SB 18.10.2006]
2328:
2329: 'general'
2330: => 'generell',
2331:
2332: 'in Course'
1.18 zhu 2333: => '在课程',
1.6 bisitz 2334:
2335: 'in Section/Group'
1.18 zhu 2336: => '在科/组',
1.6 bisitz 2337:
2338: 'manage'
1.12 zhu 2339: => '管理',
1.6 bisitz 2340:
2341: 'midnight'
1.12 zhu 2342: => '午夜',
1.6 bisitz 2343:
2344: 'noon'
1.12 zhu 2345: => '中午',
1.6 bisitz 2346:
2347: 'num_override'
2348: => 'num_override',
2349:
2350: 'of'
2351: => 'von',
2352:
2353: 'or ID'
1.12 zhu 2354: => '或者 ID',
1.6 bisitz 2355:
2356: 'p.m.'
1.10 zhu 2357: => '下午',
1.6 bisitz 2358:
2359: 'percent'
1.7 zhu 2360: => '百分比',
1.6 bisitz 2361:
2362: 'unless locked'
1.10 zhu 2363: => '除非锁定',
1.6 bisitz 2364:
2365: 'users in'
2366: => 'Benutzer in',
2367:
2368: 'Access Key Management'
2369: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
2370:
2371: 'Assessment'
1.10 zhu 2372: => '评价',
1.6 bisitz 2373:
2374: 'Calculations'
2375: => 'Berechnungen',
2376:
2377: 'Comma Separated Values'
2378: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
2379:
2380: 'Course ID'
1.10 zhu 2381: => '课程 ID',
1.6 bisitz 2382:
1.19 zhu 2383: 'Course level sheet'
1.6 bisitz 2384: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02]
2385:
2386: 'Detailed Problem Analysis'
2387: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
2388:
2389: 'End Helper'
2390: => 'Hilfsprogramm beenden',
2391:
2392: 'Excel'
2393: => 'Excel',
2394:
2395: 'Text (essays only)'
2396: => 'Text (nur bei Essays)',
2397:
2398: 'Finish Course Initialization'
2399: => 'Beende Kursinitialisierung',
2400:
2401: 'Generate Spreadsheet'
1.12 zhu 2402: => '生成报告表',
1.6 bisitz 2403:
2404: 'Grant/revoke role of Scantron Operator'
2405: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Scantron-Operators',
2406:
2407: 'HTML'
2408: => 'HTML',
2409:
2410: 'Invalid date entry'
2411: => 'Ungültiger Datumseintrag',
2412:
2413: 'Load:'
1.10 zhu 2414: => '加载:',
1.6 bisitz 2415:
2416: 'No changes were made to the current settings.'
2417: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
2418:
2419: 'Output Format'
1.10 zhu 2420: => '输出格式',
1.6 bisitz 2421:
2422: 'Processing course structure'
2423: => 'Kursstruktur verarbeiten',
2424:
2425: 'Processing first student'
2426: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
2427:
2428: 'Row'
1.10 zhu 2429: => '排列',
1.6 bisitz 2430:
2431: 'Save as'
1.10 zhu 2432: => '另存为',
1.6 bisitz 2433:
2434: 'Save as & Make This Sheet the Default'
1.10 zhu 2435: => '另存为 & 使此工作表作为一个默认使用',
1.6 bisitz 2436:
2437: 'Scantron Operator'
2438: => 'Scantron-Operator',
2439:
2440: 'Select All'
1.10 zhu 2441: => '全选',
1.6 bisitz 2442:
2443: 'Select All Students'
1.10 zhu 2444: => '选择所有学生',
1.6 bisitz 2445:
2446: 'Select Spreadsheet File'
1.10 zhu 2447: => '选择电子表格文件',
1.6 bisitz 2448:
2449: 'Send Scantron data to a course'
2450: => 'Scantron-Daten an einen Kurs senden',
2451:
2452: 'Spreadsheet Computation'
2453: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
2454:
2455: 'Spreadsheet Computation Status'
2456: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
2457:
2458: 'Student level sheet'
2459: => 'Studierdenden-Level-Bogen',
2460:
2461: 'Summary'
2462: => 'Zusammenfassung',
2463:
2464: 'Template'
2465: => 'Vorlage',
2466:
2467: 'Unselect All'
2468: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
2469:
2470: 'Unselect All Students'
2471: => 'Alle Studenten deselektieren',
2472:
2473: 'Upload Scantron data'
2474: => 'Scantron-Daten hochladen',
2475:
2476: 'You must choose at least one student to continue.'
2477: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
2478:
2479: 'You must choose one or more choices to continue.'
2480: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
2481:
2482: 'last student'
2483: => 'letzten Studierenden',
2484:
2485: 'may be open from a different computer.'
2486: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
2487:
2488: 'minutes'
2489: => 'Minuten',
2490:
2491: 'remaining'
2492: => 'übrig',
2493:
2494: 'second'
2495: => 'Sekunde',
2496:
2497: 'seconds'
2498: => 'Sekunden',
2499:
2500: 'seconds for'
2501: => 'Sekunden für',
2502:
2503: 'Additional Recipients'
1.12 zhu 2504: => '其他收件人',
1.6 bisitz 2505:
2506: 'Analyze Over '
2507: => 'Analyse über ',
2508:
2509: 'Analyze Problem'
2510: => 'Analysiere Aufgabe',
2511:
2512: 'Analyze Problem Again'
2513: => 'Aufgabe erneut analysieren',
2514:
2515: 'Analyze as '
2516: => 'Analysiere als ',
2517:
2518: 'Browsing resource, all submissions are temporary.'
2519: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
2520:
2521: 'By'
2522: => 'Von',
2523:
2524: 'Check All'
1.12 zhu 2525: => '全选',
1.6 bisitz 2526:
2527: 'Check for All'
1.12 zhu 2528: => '检查所有',
1.6 bisitz 2529:
2530: 'Check for None'
2531: => 'Überprüfe für nichts',
2532:
2533: 'Check for Section/Group'
1.12 zhu 2534: => '检查科/组',
1.6 bisitz 2535:
2536: 'Choose a different resource'
1.12 zhu 2537: => '选择不同的资源',
1.6 bisitz 2538:
2539: 'Concepts'
1.12 zhu 2540: => '草稿',
1.6 bisitz 2541:
2542: 'Critical Messages'
1.12 zhu 2543: => '重要讯息',
1.6 bisitz 2544:
2545: 'Delete'
1.12 zhu 2546: => '删除',
1.6 bisitz 2547:
2548: 'Delete Checked'
1.12 zhu 2549: => '删除选中',
1.6 bisitz 2550:
2551: 'Display All Messages'
1.12 zhu 2552: => '显示所有邮件',
1.6 bisitz 2553:
2554: 'Display all Messages'
1.12 zhu 2555: => '显示所有邮件',
1.6 bisitz 2556:
2557: 'Foils'
1.12 zhu 2558: => '选择',
1.6 bisitz 2559:
2560: 'Forward'
1.12 zhu 2561: => '转发',
1.6 bisitz 2562:
2563: 'Forwarded message from'
1.12 zhu 2564: => '转发邮件从',
1.6 bisitz 2565:
2566: 'Forwarding'
1.12 zhu 2567: => '转发',
1.6 bisitz 2568:
2569: 'From'
1.12 zhu 2570: => '从',
1.6 bisitz 2571:
2572: 'Functions'
1.22 ! zhu 2573: => '功能',
1.6 bisitz 2574:
2575: 'Mail'
1.12 zhu 2576: => '邮件',
1.6 bisitz 2577:
2578: 'Mark Unread'
1.12 zhu 2579: => '标记为未读',
1.6 bisitz 2580:
2581: 'New Problem Variation'
2582: => 'Neue Aufgabenvariation',
2583:
2584: 'New Randomization'
1.12 zhu 2585: => '新的变化',
1.6 bisitz 2586:
2587: 'Next'
1.12 zhu 2588: => '下一步',
1.6 bisitz 2589:
2590: 'Number of Plots:'
2591: => 'Anzahl an Graphen:',
2592:
2593: 'Option Response Problem Analysis'
2594: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
2595:
2596: 'Previous'
1.12 zhu 2597: => '以前的',
1.6 bisitz 2598:
2599: 'Re'
1.12 zhu 2600: => '回复',
1.6 bisitz 2601:
2602: 'Record'
1.12 zhu 2603: => '记录',
1.6 bisitz 2604:
2605: 'Reply'
1.10 zhu 2606: => '回复',
1.6 bisitz 2607:
2608: 'Reset Submissions'
2609: => 'Einreichungen zurücksetzen',
2610:
2611: 'Select a course'
1.12 zhu 2612: => '选择课程',
1.6 bisitz 2613:
2614: 'Selecting a User'
1.12 zhu 2615: => '选择用户',
1.6 bisitz 2616:
2617: 'Send New'
2618: => 'Sende neue',
2619:
2620: 'Send Reply'
1.12 zhu 2621: => '发送回复',
1.6 bisitz 2622:
2623: 'Send as critical message'
1.10 zhu 2624: => '发出一个重要信息',
1.6 bisitz 2625:
2626: 'Simple Problem Editor'
1.18 zhu 2627: => '简单的问题编辑器',
1.6 bisitz 2628:
2629: 'Starting'
1.18 zhu 2630: => '开始',
1.6 bisitz 2631:
2632: 'Student Data Compilation Progress'
1.18 zhu 2633: => '学生资料汇编进展',
1.6 bisitz 2634:
2635: 'Student Data Compilation Status'
1.18 zhu 2636: => '学生资料汇编状态',
1.6 bisitz 2637:
2638: 'There is no student data for this problem.'
1.18 zhu 2639: => '对于这个问题,没有任何学生的数据。',
1.6 bisitz 2640:
2641: 'Time'
1.10 zhu 2642: => '时间',
1.6 bisitz 2643:
1.18 zhu 2644: 'To:'
2645: => '收件人:',
1.6 bisitz 2646:
2647: 'Uncheck All'
1.10 zhu 2648: => '全部取消',
1.6 bisitz 2649:
2650: 'Unsuccessful Login'
1.9 zhu 2651: => '登录失败',
1.6 bisitz 2652:
2653: 'Update Student Data'
1.10 zhu 2654: => '更新学生资料',
1.6 bisitz 2655:
2656: 'You have no critical messages.'
1.10 zhu 2657: => '您没有任何重要讯息。',
1.6 bisitz 2658:
2659: 'and return receipt'
2660: => 'mit Empfangsbestätigung',
2661:
2662: 'can not be accessed from your location.'
2663: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
2664:
2665: '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
2666: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
2667:
2668: 'All Documents in Course'
2669: => 'Alle Ressourcen im Kurs',
2670:
2671: 'All Resources (possibly large output)'
2672: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
2673:
2674: 'Anonymous'
1.18 zhu 2675: => '匿名',
1.6 bisitz 2676:
2677: 'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.18 zhu 2678: => '匿名参加这个资源的讨论',
1.6 bisitz 2679:
2680: 'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
2681: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
2682:
2683: 'Associate columns with student attributes.'
2684: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
2685:
2686: 'Attribute'
2687: => 'Eigenschaft',
2688:
2689: 'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
2690: => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
2691:
2692: 'Check Course Document Versions'
2693: => 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente',
2694:
2695: 'Check/Set Resource Versions'
1.22 ! zhu 2696: => '检查/设置源版本',
1.6 bisitz 2697:
2698: 'Chronological View'
1.22 ! zhu 2699: => '顺序查看',
1.6 bisitz 2700:
2701: 'Column'
2702: => 'Spalte',
2703:
2704: 'Column [_1]'
2705: => 'Spalte [_1]',
2706:
2707: 'Column [_1]'
2708: => 'Spalte [_1]',
2709:
2710: 'Continue enrollment?'
2711: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
2712:
2713: 'Contribution to course discussion of resource'
1.18 zhu 2714: => '正常参加这个资源的讨论',
1.6 bisitz 2715:
2716: 'Diffs'
2717: => 'Unterschiede',
2718:
2719: # 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
2720: #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',
2721:
2722:
2723: 'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
2724: => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
2725:
2726: '(only do if you know what you are doing.)'
2727: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
2728:
2729: 'Discussion Contributions'
1.18 zhu 2730: => '参加讨论',
1.6 bisitz 2731:
2732: 'Drop Students'
2733: => 'Studenten ausschließen',
2734:
2735: 'Dropped [_1]'
2736: => '[_1] ausgeschlossen',
2737:
2738: 'Dropped [_1] student(s).'
2739: => '[_1] Student(en) ausgeschlossen.',
2740:
2741: 'Dropping Students'
2742: => 'Schließe Studenten aus',
2743:
2744: 'Dump Course DOCS'
2745: => 'Kursdokumente übernehmen',
2746:
2747: 'EMail Address'
1.18 zhu 2748: => 'E-Mail 地址',
1.6 bisitz 2749:
2750: 'Enroll a single student'
2751: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
2752:
2753: 'Enrolling Students'
2754: => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',
2755:
2756: 'Error'
2757: => 'Fehler',
2758:
2759: 'Error: '
2760: => 'Fehler: ',
2761:
2762: 'Error: [_1]'
2763: => 'Fehler: [_1]',
2764:
2765: 'Error dropping [_1]:[_2]'
2766: => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]',
2767:
2768: 'Field'
2769: => 'Feld',
2770:
2771: 'Filenames in Construction Space'
2772: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
2773:
2774: 'First Name'
2775: => 'Vorname',
2776:
2777: 'Folder in Construction Space'
2778: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
2779:
2780: 'Full Update'
2781: => 'Vollständige Aktualisierung',
2782:
2783: 'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
2784: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
2785:
2786: 'Generation'
2787: => 'Generation',
2788:
2789: 'Group/Section'
1.12 zhu 2790: => '组/科',
1.6 bisitz 2791:
2792: 'HTML/XML'
2793: => 'HTML/XML',
2794:
2795: 'Hide'
2796: => 'Verbergen',
2797:
2798: 'Student/Employee ID'
2799: => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID',
2800:
2801: 'Identify fields'
2802: => 'Identifiziere Felder',
2803:
2804: 'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
2805: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studenten das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',
2806:
2807: 'Ignore First Line'
2808: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
2809:
2810: 'Initial Password'
2811: => 'Anfangspasswort',
2812:
2813: 'Internal Filename'
2814: => 'Interner Dateiname',
2815:
2816: 'Invalid home server specified'
2817: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
2818:
2819: 'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
2820: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
2821:
2822: 'LON-CAPA Domain for Students'
2823: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
2824:
2825: 'LON-CAPA Enrollment Manager'
2826: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
2827:
2828: 'LON-CAPA domain: [_1]'
2829: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
2830:
2831: 'Last Name'
2832: => 'Nachname',
2833:
2834: 'Last Name, First Names'
2835: => 'Nachname, Vornamen',
2836:
2837: 'Login Type'
2838: => 'Login-Typ',
2839:
2840: 'Middle Names/Initials'
2841: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
2842:
2843: 'Modify Parameters'
2844: => 'Parameter ändern',
2845:
2846: 'Modify student data'
2847: => 'Bearbeite Studentendaten',
2848:
2849: 'Most recently published Version'
2850: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
2851:
2852: 'No Kerberos domain was specified.'
2853: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
2854:
2855: 'None Found'
2856: => 'Kein gefunden',
2857:
2858: 'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
2859: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
2860:
2861: 'Note: This will not take effect if the user already exists.'
2862: => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
2863:
2864: 'Processed [_1] student(s).'
2865: => '[_1] Studierende bearbeitet.',
2866:
2867: 'Re-enrollment will re-activate data.'
2868: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
2869:
2870: 'Registering'
2871: => 'Registriere',
2872:
2873: 'Samples'
2874: => 'Beispiele',
2875:
2876: 'Save as ...'
1.18 zhu 2877: => '另存为...',
1.6 bisitz 2878:
2879: 'Set Version to be used in Course'
2880: => 'Setze Version als die im Kurs genutzte',
2881:
2882: 'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
2883: => 'Versionen gemäß der unten getroffenen Auswahlen einstellen',
2884:
2885: 'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
2886: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
2887:
2888: 'Show Preview'
2889: => 'Zeige Vorschau',
2890:
2891: 'Space separated'
2892: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
2893:
2894: 'Starting and Ending Dates'
2895: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
2896:
2897: 'Student Number'
2898: => 'Matrikelnummer',
2899:
2900: 'Tabulator separated'
2901: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
2902:
2903: 'The optional email address field was not specified.'
2904: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
2905:
2906: 'The optional name field was not specified.'
2907: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2908:
2909: 'The optional ID number field was not specified.'
2910: => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
2911:
2912: 'The optional section or group field was not specified.'
2913: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2914:
2915: 'The optional student number field was not specified.'
2916: => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
2917:
2918: 'The optional section field was not specified.'
2919: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2920:
2921: 'The optional role field was not specified.'
2922: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2923:
2924: 'The optional domain field was not specified.'
2925: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2926:
2927: 'There are no students currently enrolled.'
2928: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
2929:
2930: 'Continue adding users?'
2931: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
2932:
2933: 'Threaded View'
1.22 ! zhu 2934: => '线程查看',
1.6 bisitz 2935:
2936: 'Total number of records found in file: [_1]'
2937: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
2938:
2939: 'Unable to enroll students'
2940: => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',
2941:
2942: 'Updating discussion time'
2943: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
2944:
2945: 'Upload a class list'
2946: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
2947:
2948: 'Uploading Class List'
2949: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
2950:
2951: 'Verify Content'
2952: => '检查内容',
2953:
2954: 'Version used in Course'
2955: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
2956:
2957: 'View Class List'
2958: => 'Zeige Kursteilnehmerliste',
2959:
2960: 'View Class list'
2961: => 'Kursteilnehmerliste anzeigen',
2962:
2963: 'Welcome'
1.22 ! zhu 2964: => '欢迎',
1.6 bisitz 2965:
2966: 'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.12 zhu 2967: => '欢迎您到在线网络 LON-CAPA 学习。请稍候,您的会话正在建立。',
1.6 bisitz 2968:
2969: 'You must choose an authentication type.'
1.22 ! zhu 2970: => '你必须选择一个身份验证类型。',
1.6 bisitz 2971:
2972: 'You need to specify the Kerberos domain.'
2973: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne auswählen.',
2974:
2975: 'You need to specify the initial password.'
2976: => 'Sie müssen ein initiales Passwort auswählen.',
2977:
2978: 'You need to specify the username field.'
2979: => 'Sie müssen das Benutzerkennung-Feld ausfüllen.',
2980:
2981: 'Your Version Settings have been Saved'
2982: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
2983:
2984: '[_1] Do not change login data'
1.12 zhu 2985: => '[_1] 不要更改登录数据',
1.6 bisitz 2986:
2987: '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
2988: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
2989:
2990: 'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
2991: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
2992:
2993: 'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
2994: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
2995:
2996: 'most recent'
1.12 zhu 2997: => '最新的',
1.6 bisitz 2998:
2999: 'name only visible to course faculty'
1.18 zhu 3000: => '只有课程管理者能看见',
1.6 bisitz 3001:
3002: 'Calculate answers'
3003: => 'Berechne Antworten',
3004:
3005: ' Show All Foils'
3006: => ' Zeige alle Auswahlmöglichkeiten',
3007:
3008: '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.18 zhu 3009: => '单选',
1.6 bisitz 3010:
3011: 'Add new option'
1.10 zhu 3012: => '添加新的选择',
1.6 bisitz 3013:
3014: 'Administrator'
1.10 zhu 3015: => '管理员',
1.6 bisitz 3016:
3017: 'Answer:'
1.10 zhu 3018: => '回复:',
1.6 bisitz 3019:
3020: 'Attachment'
1.10 zhu 3021: => '附件',
1.6 bisitz 3022:
3023: '(128 KB max size)'
1.10 zhu 3024: => '(最大 128 KB)',
1.6 bisitz 3025:
3026: 'Change'
1.10 zhu 3027: => '改变',
1.6 bisitz 3028:
3029: 'Change Random Seed To:'
3030: => 'Zufallszahlen-Basis:',
3031:
3032: 'Change Your Language Preferences'
3033: => 'Ändere Spracheinstellungen',
3034:
3035: 'Concept:'
3036: => 'Konzept:',
3037:
3038: 'Correct Option:'
1.18 zhu 3039: => '正确的选择:',
1.6 bisitz 3040:
3041: 'Create a New Course'
1.12 zhu 3042: => '创建一个新的课程',
1.6 bisitz 3043:
3044: 'Create a New Course or Group Space'
1.12 zhu 3045: => '创建一个新的课程或组空间',
1.6 bisitz 3046:
3047: 'Current'
1.12 zhu 3048: => '现在的',
1.6 bisitz 3049:
3050: 'Delete an option'
1.12 zhu 3051: => '删除一个选项',
1.6 bisitz 3052:
3053: 'Delete:'
1.12 zhu 3054: => '删除:',
1.6 bisitz 3055:
3056: 'Diffs with Current Version'
3057: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
3058:
3059: 'Diffs with Version'
3060: => 'Unterscheidet sich von Version',
3061:
3062: 'Diffs with current Version'
3063: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
3064:
3065: 'Display and analysis of submission times on assessments.'
3066: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
3067:
3068: 'Display foils in order given'
3069: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
3070:
3071: 'Display foils in random order'
3072: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
3073:
3074: 'Domain Guest'
1.12 zhu 3075: => '网上邻居',
1.6 bisitz 3076:
3077: 'Essay, open end'
1.18 zhu 3078: => '尝试,没有时间限制',
1.6 bisitz 3079:
3080: 'False'
1.18 zhu 3081: => '错误的',
1.6 bisitz 3082:
3083: 'Foil'
1.18 zhu 3084: => '选项',
1.6 bisitz 3085:
3086: 'Format:'
1.12 zhu 3087: => '格式:',
1.6 bisitz 3088:
3089: 'Height(pixel):'
1.12 zhu 3090: => '高 (Pixel):',
1.6 bisitz 3091:
3092: 'Hint Text'
1.12 zhu 3093: => '提示文字',
1.6 bisitz 3094:
3095: 'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
3096: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studenten von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
3097:
3098: 'Image:'
1.12 zhu 3099: => '图片:',
1.6 bisitz 3100:
3101: 'Incorrect Answers:'
1.12 zhu 3102: => '错误的答案:',
1.6 bisitz 3103:
3104: 'Last accessed'
1.12 zhu 3105: => '上次访问',
1.6 bisitz 3106:
3107: 'Librarian'
3108: => 'Bibliothekar',
3109:
3110: 'Making Backup to [_1]'
3111: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
3112:
3113: 'Max Number Of Shown Foils:'
3114: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
3115:
3116: 'Max number of foils displayed'
3117: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
3118:
3119: 'Metadata'
1.12 zhu 3120: => '元数据',
1.6 bisitz 3121:
3122: 'metadata'
1.12 zhu 3123: => '元数据',
1.6 bisitz 3124:
3125: 'Metadata Version'
1.12 zhu 3126: => '元数据版本',
1.6 bisitz 3127:
3128: 'Metadata current version'
1.12 zhu 3129: => '元数据的最新版本',
1.6 bisitz 3130:
3131: 'Save Metadata'
1.12 zhu 3132: => '保存元数据',
1.6 bisitz 3133:
3134: 'Name:'
1.12 zhu 3135: => '姓氏:',
1.6 bisitz 3136:
3137: 'New parameters or saved values'
1.18 zhu 3138: => '新的参数或保存价值',
1.6 bisitz 3139:
3140: 'No language preference'
1.18 zhu 3141: => 'No language preference',
1.6 bisitz 3142:
3143: 'Not shown, not used'
1.18 zhu 3144: => '没有显示,没有使用',
1.6 bisitz 3145:
3146: 'Obsolete parameters or saved values'
1.18 zhu 3147: => '过时的参数或保存价值',
1.6 bisitz 3148:
3149: 'Option response'
1.12 zhu 3150: => '答案选项',
1.6 bisitz 3151:
3152: 'Please do not reply to this address.'
3153: => 'Bitte antworten Sie nicht an diese Adresse.',
3154:
3155: 'Please select a report to generate'
3156: => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',
3157:
3158: 'Position'
3159: => 'Position',
3160:
3161: 'Preferred language'
1.18 zhu 3162: => '首选语言',
1.6 bisitz 3163:
3164: 'Problems'
3165: => 'Probleme',
3166:
3167: 'Produce Excel Output'
3168: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
3169:
3170: 'Question Text'
1.18 zhu 3171: => '文字问题',
1.6 bisitz 3172:
3173: 'Random position'
1.18 zhu 3174: => '随机位置',
1.6 bisitz 3175:
3176: 'Retrieve Published Resources'
1.18 zhu 3177: => '恢复发布的资源',
1.6 bisitz 3178:
3179: 'Short string response'
1.18 zhu 3180: => '简短的文字回答',
1.6 bisitz 3181:
3182: 'Show always at bottom position'
1.18 zhu 3183: => '总是在最后显示',
1.6 bisitz 3184:
3185: 'Show always at top position'
1.18 zhu 3186: => '总是在最开始显示',
1.6 bisitz 3187:
3188: 'Size:'
1.18 zhu 3189: => '大小:',
1.6 bisitz 3190:
3191: 'Save Changes'
1.18 zhu 3192: => '保存更改',
1.6 bisitz 3193:
3194: 'Submission Time Analysis'
1.18 zhu 3195: => '提交时间分析',
1.6 bisitz 3196:
3197: 'Submit Changes and Edit'
1.18 zhu 3198: => '保存并继续编辑',
1.6 bisitz 3199:
3200: 'TeXWidth(mm):'
1.18 zhu 3201: => 'TeX-宽 (mm):',
1.6 bisitz 3202:
3203: 'Text'
1.18 zhu 3204: => '文本',
1.6 bisitz 3205:
3206: 'Text Block'
1.18 zhu 3207: => '文本块',
1.6 bisitz 3208:
3209: 'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'
3210: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',
3211:
3212: 'True'
1.18 zhu 3213: => '正确的',
1.6 bisitz 3214:
3215: 'unused'
1.18 zhu 3216: => '未用过的',
1.6 bisitz 3217:
3218: 'Type-in value'
3219: => 'eingebbarer Wert',
3220:
3221: 'Unit:'
1.18 zhu 3222: => '单位:',
1.6 bisitz 3223:
3224: 'Value'
1.18 zhu 3225: => '值',
1.6 bisitz 3226:
3227: 'Warning!'
1.18 zhu 3228: => '警告!',
1.6 bisitz 3229:
3230: 'Width(pixel):'
1.18 zhu 3231: => '宽 (Pixel):',
1.6 bisitz 3232:
3233: 'anonymous'
1.18 zhu 3234: => '匿名',
1.6 bisitz 3235:
3236: 'bytes'
3237: => 'Bytes',
3238:
3239: 'loginproblems.html'
3240: => 'loginproblems.html',
3241:
3242: 'versions of this problem'
1.18 zhu 3243: => '这个问题的版本',
1.6 bisitz 3244:
3245:
3246: # Begin remote control (mydesk.tab)
3247: # 2x8 chars, only lower case
3248: # Same order as in mydesk.tab!
3249:
3250: 'choose[_1]'
1.18 zhu 3251: => '选择[_1]',
1.6 bisitz 3252: 'course[_1]'
1.18 zhu 3253: => '课程[_1]',
1.6 bisitz 3254:
3255: 'switch[_1]'
1.18 zhu 3256: => '转换[_1]',
1.6 bisitz 3257: 'course[_2]'
1.18 zhu 3258: => '课程[_2]',
1.6 bisitz 3259:
3260: 'switch[_2]'
1.18 zhu 3261: => '转换[_2]',
1.6 bisitz 3262: 'role[_1]'
1.18 zhu 3263: => '角色[_1]',
1.6 bisitz 3264:
3265: 'choose[_2]'
1.18 zhu 3266: => '选择[_2]',
1.6 bisitz 3267: 'role[_2]'
1.18 zhu 3268: => '角色[_2]',
1.6 bisitz 3269:
3270: 'course[_3]'
1.18 zhu 3271: => '课程[_3]',
1.6 bisitz 3272: 'docs[_1]'
1.18 zhu 3273: => '内容[_1]',
1.6 bisitz 3274:
3275: 'edit crs[_1]'
1.18 zhu 3276: => '编辑[_1]',
1.6 bisitz 3277: 'docs[_2]'
1.18 zhu 3278: => '课程文档[_2]',
1.6 bisitz 3279:
3280: 'navigate[_1]'
3281: => 'inhalts-[_1]',
3282: 'contents[_1]'
3283: => 'verz[_1]',
3284:
3285: 'my[_1]'
3286: => 'meine[_1]',
3287: 'grades[_1]'
3288: => 'bewert[_1]',
3289:
3290: 'course[_4]'
3291: => 'kurs[_4]',
3292: 'grades[_2]'
3293: => 'bewert[_2]',
3294:
3295: 'course[_5]'
3296: => 'kurs-[_5]',
3297: 'chart[_1]'
3298: => 'fortschr[_1]',
3299:
3300: 'course[_6]'
3301: => 'kurs-[_6]',
3302: 'stats[_1]'
3303: => 'stat[_1]',
3304:
3305: 'manage[_1]'
3306: => 'verwalte[_1]',
3307: 'acc keys[_1]'
3308: => 'z-schl[_1]',
3309:
3310: 'course[_12]'
3311: => 'kursteil[_12]',
3312: 'roster[_1]'
3313: => 'nehmer[_1]',
3314:
3315: 'user[_1]'
3316: => 'benutzer[_1]',
3317: 'roles[_1]'
3318: => 'rollen[_1]',
3319:
3320: 'create[_1]'
3321: => 'kurs[_1]',
3322: 'course[_8]'
3323: => 'erstel[_8]',
3324:
3325: 'course[_9]'
3326: => 'kurs-[_9]',
3327: 'parms[_1]'
3328: => 'param[_1]',
3329:
3330: 'con-[_1]'
3331: => 'konstr-[_1]',
3332: 'struct[_1]'
3333: => 'bereich[_1]',
3334:
3335: 'domain[_1]'
3336: => 'domänen-[_1]',
3337: 'config[_1]'
3338: => 'konfig[_1]',
3339:
3340: 'resource[_1]'
3341: => 'res-[_1]',
3342: 'space[_1]'
3343: => 'bereich[_1]',
3344:
3345: 'co res[_1]'
3346: => 'co-res-[_1]',
3347: 'space[_2]'
3348: => 'bereich[_2]',
3349:
3350: 'what is[_1]'
3351: => 'wasgibts[_1]',
3352: 'new[_1]'
3353: => 'neues[_1]',
3354:
3355: 'enter[_1]'
3356: => 'eingeben[_1]',
3357: 'grades[_3]'
3358: => 'bewert[_3]',
3359:
3360: 'send[_1]'
1.18 zhu 3361: => '发送[_1]',
1.6 bisitz 3362: 'scantron[_1]'
3363: => 'scantron[_1]',
3364:
3365: 'course[_13]'
1.18 zhu 3366: => '课程[_13]',
1.6 bisitz 3367: 'catalog[_1]'
1.18 zhu 3368: => '目录[_1]',
1.6 bisitz 3369:
3370: 'view[_1]'
1.18 zhu 3371: => '查看[_1]',
1.6 bisitz 3372: 'bookmark[_1]'
1.18 zhu 3373: => '书签[_1]',
1.6 bisitz 3374:
3375: 'calendar[_1]'
1.18 zhu 3376: => '日历[_1]',
1.6 bisitz 3377: 'announce[_1]'
1.18 zhu 3378: => '通告[_1]',
1.6 bisitz 3379:
3380: 'commu-[_1]'
3381: => 'kommu-[_1]',
3382: 'nication[_1]'
3383: => 'nikation[_1]',
3384:
3385: 'course[_10]'
1.12 zhu 3386: => '课程-[_10]',
1.6 bisitz 3387: 'chat[_1]'
1.12 zhu 3388: => '聊天室[_1]',
1.6 bisitz 3389:
3390: 'course[_14]'
1.12 zhu 3391: => '课程-[_14]',
1.6 bisitz 3392: 'groups[_1]'
1.12 zhu 3393: => '组[_1]',
1.6 bisitz 3394:
3395: 'port-[_1]'
3396: => 'port-[_1]',
3397: 'folio[_1]'
3398: => 'folio[_1]',
3399:
3400: 'edit[_1]'
1.18 zhu 3401: => '编辑[_1]',
1.6 bisitz 3402: 'blogs[_1]'
1.18 zhu 3403: => '博客[_1]',
1.6 bisitz 3404:
3405: 'search[_3]'
3406: => 'suche in[_3]',
3407: 'prtfolio[_1]'
3408: => 'prtfolio[_1]',
3409:
3410: 'search[_1]'
3411: => 'im kurs[_1]',
3412: 'course[_11]'
3413: => 'suchen[_11]',
3414:
3415: 'search[_2]'
3416: => 'suche in[_2]',
3417: 'library[_1]'
3418: => 'res[_1]',
3419:
3420: 'prefer-[_1]'
3421: => 'benutz-[_1]',
3422: 'ences[_1]'
3423: => 'einst[_1]',
3424:
3425: 'exit[_1]'
3426: => 'beenden[_1]',
3427: ' [_1]'
3428: => ' [_1]',
3429:
3430: #=====================
3431: #???:
3432:
3433: 'course[_7]'
1.18 zhu 3434: => '课程[_7]',
1.6 bisitz 3435:
3436: 'enroll[_1]'
1.18 zhu 3437: => '登记[_1]',
1.6 bisitz 3438:
3439: 'user[_1]'
1.18 zhu 3440: => '用户[_1]',
1.6 bisitz 3441:
3442: 'roles[_1]'
1.18 zhu 3443: => '角色[_1]',
1.6 bisitz 3444:
3445: 'user[_1]'
1.18 zhu 3446: => '用户[_1]',
1.6 bisitz 3447:
3448: 'roles[_1]'
1.18 zhu 3449: => '角色[_1]',
1.6 bisitz 3450:
3451: 'co con-[_1]'
3452: => 'Co-Kon-[_1]',
3453:
3454: 'struct[_2]'
1.18 zhu 3455: => '结构[_2]',
1.6 bisitz 3456:
3457: 'resource[_1]'
1.18 zhu 3458: => '资源[_1]',
1.6 bisitz 3459:
3460: 'space[_1]'
3461: => 'bereich[_1]',
3462:
3463: 'anno-[_1]'
3464: => 'anno-[_1]',
3465:
3466: 'backward[_1]'
3467: => 'backward[_1]',
3468:
3469: 'bookmark[_2]'
3470: => 'lesezeichen[_2]',
3471:
3472: 'evaluate[_1]'
1.18 zhu 3473: => '评估[_1]',
1.6 bisitz 3474:
3475: 'feedback[_1]'
1.18 zhu 3476: => '反馈[_1]',
1.6 bisitz 3477:
3478: 'forward[_1]'
3479: => 'forward[_1]',
3480:
3481: 'discuss[_1]'
1.18 zhu 3482: => '讨论[_1]',
1.6 bisitz 3483:
3484: # End remote control
3485:
3486: '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
3487: => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
3488:
3489: '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
3490: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
3491:
3492: ', select a template from the pull-down menu below.'
3493: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
3494:
3495: '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
3496: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
3497:
3498: 'ABSTRACT'
3499: => 'ÜBERBLICK',
3500:
3501: 'Access Control'
3502: => 'Zugangskontrolle',
3503:
3504: 'Activate'
3505: => 'Aktivieren',
3506:
3507: 'Add Roles'
3508: => 'Rollen hinzufügen',
3509:
3510: "Add one empty page/column after each student's assignment"
3511: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
3512:
3513: "Add three empty pages/column after each student's assignment"
3514: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
3515:
3516: "Add two empty pages/column after each student's assignment"
3517: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
3518:
3519: 'Date Shift'
3520: => 'Datumsverschiebung',
3521:
3522: 'Do not clone date parameters'
3523: => 'Datumswerte nicht klonen',
3524:
3525: 'Clone date parameters as-is'
3526: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
3527:
3528: 'Shift date parameters by number of days'
3529: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
3530:
3531: 'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
3532: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
3533:
3534: 'Advanced Edit'
3535: => 'Erweiterter Editor',
3536:
3537: 'All Resources'
3538: => 'Alle Ressourcen',
3539:
3540: 'All Students'
3541: => 'Alle Studierenden',
3542:
3543: 'Allowed filetypes: [_1]'
3544: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
3545:
3546: 'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
3547: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
3548:
3549: 'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
3550: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
3551:
3552: 'Analyzing Results'
3553: => 'Ergebnisse der Analyse',
3554:
3555: 'Answerable'
3556: => 'Beantwortbar',
3557:
3558: 'Assessment Parameters'
3559: => 'Parameter zur Beurteilung',
3560:
3561: 'Automated Enrollment Manager'
3562: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
3563:
3564: 'Automated adds'
3565: => 'Automatische Hinzufügungen',
3566:
3567: 'Automated drops'
3568: => 'Automatische Ausschließungen',
3569:
3570: 'Automated enrollment settings'
3571: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
3572:
3573: 'Bad Filename'
3574: => 'Ungültiger Dateiname',
3575:
3576: 'Begin Enrollment'
3577: => 'Kursbelegung beginnen',
3578:
3579: 'Binary File'
3580: => 'Binärdatei',
3581:
3582: 'Blank'
3583: => 'Leer',
3584:
3585: 'Browse'
3586: => 'Durchblättern',
3587:
3588: 'CSV format'
3589: => 'CSV Format',
3590:
3591: 'Cannot publish directory'
3592: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
3593:
3594: 'Cannot retrieve directory'
3595: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
3596:
3597: 'Catalog Search'
3598: => 'Katalog-Suche',
3599:
3600: 'Change User Privileges'
3601: => 'Benutzerrechte ändern',
3602:
3603: 'Changed discussion view mode'
3604: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
3605:
3606: 'Click here for FAQ'
3607: => 'Häufig gestellte Fragen',
3608:
3609: 'Click here for help'
3610: => 'Hilfe',
3611:
3612: 'Click here to report bugs'
3613: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
3614:
3615: 'Click-On Texts (comma sep):'
3616: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
3617:
3618: 'Clone an existing course'
3619: => 'Einen bestehenden Kurs clonen',
3620:
3621: 'Close This Window'
3622: => 'Dieses Fenster schließen',
3623:
3624: 'Closed'
3625: => 'Geschlossen',
3626:
3627: 'Communication'
3628: => '通讯',
3629: #=> 'Kommunikation',
3630:
3631: 'Compare versions of'
3632: => 'Vergleiche Versionen von',
3633:
3634: 'Completely new course'
3635: => 'Komplett neuer Kurs',
3636:
3637: 'Construction Space Version'
3638: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
3639:
3640: 'Continue'
1.18 zhu 3641: => '下一步',
1.6 bisitz 3642:
3643: 'Copy current file to'
3644: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
3645:
3646: 'Copy selected'
3647: => 'Kopiere ausgewählte',
3648:
3649: 'Course Code'
3650: => 'Kurscode',
3651:
3652: 'Course Content'
3653: => '课程内容',
3654:
3655: 'Course Data'
1.18 zhu 3656: => '课程数据',
1.6 bisitz 3657:
3658: 'Course Home Server'
3659: => 'Heimatserver des Kurses',
3660:
3661: 'Course ID/Number'
1.18 zhu 3662: => '课程-ID/编号',
1.6 bisitz 3663:
3664: 'Course Information'
1.18 zhu 3665: => '课程资料',
1.6 bisitz 3666:
3667: 'Resource Level'
1.18 zhu 3668: => '资源等级', # 'Ressourcen-Ebene',
1.6 bisitz 3669:
3670: 'Map/Folder Level'
3671: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
3672:
3673: 'Course Level'
1.18 zhu 3674: => '课程等级', # 'Kurs-Ebene',
1.6 bisitz 3675:
3676: 'Course Search'
1.18 zhu 3677: => '课程搜寻',
1.6 bisitz 3678:
3679: 'Course Title'
1.18 zhu 3680: => '课程名称',
1.6 bisitz 3681:
3682: 'Create New User'
1.18 zhu 3683: => '创建新用户',
1.6 bisitz 3684:
3685: 'Create User'
1.18 zhu 3686: => '创建用户',
1.6 bisitz 3687:
3688: 'Crosslisted courses'
3689: => 'Fachbereichsübergreifene Kurse',
3690:
3691: 'Current Class List'
1.22 ! zhu 3692: => '目前的学生名单',
1.6 bisitz 3693:
3694: 'Current Ending Date: [_1]'
1.22 ! zhu 3695: => '目前结束日期: [_1]',
1.6 bisitz 3696:
3697: 'Current Ending Date: not set'
1.22 ! zhu 3698: => '目前结束日期: 未设置',
1.6 bisitz 3699:
3700: 'Current Resource'
1.22 ! zhu 3701: => '现有资源',
1.6 bisitz 3702:
3703: 'Current Starting Date: [_1]'
1.22 ! zhu 3704: => '目前开始日期: [_1]',
1.6 bisitz 3705:
3706: 'Current Starting Date: not set'
1.22 ! zhu 3707: => '目前开始日期: 未设置',
1.6 bisitz 3708:
3709: 'Current Version'
1.22 ! zhu 3710: => '当前版本',
1.6 bisitz 3711:
3712: 'Currently no active roles or courses'
1.22 ! zhu 3713: => '目前没有任何活动的角色或课程',
1.6 bisitz 3714:
3715: 'Currently no additional roles or courses'
1.22 ! zhu 3716: => '目前还没有更多的角色或课程',
1.6 bisitz 3717:
3718: 'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
3719: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
3720:
3721: 'Currently submitted: [_1]'
1.22 ! zhu 3722: => '目前提交:[_1]',
1.6 bisitz 3723:
3724: 'Custom Role Editor'
1.22 ! zhu 3725: => '自订角色编辑器',
1.6 bisitz 3726:
3727: 'Cut selected'
3728: => 'Auswahl ausschneiden',
3729:
3730: 'Decompress'
1.22 ! zhu 3731: => '解压缩',
1.6 bisitz 3732:
3733: 'Default Assessment Spreadsheet'
3734: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
3735:
3736: 'Default Course Spreadsheet'
3737: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
3738:
3739: 'Default Student Spreadsheet'
3740: => 'Standard-Studenten-Beurteilungsbogen',
3741:
3742: 'Default XML Style File'
3743: => 'Standard-XML-Style-Datei',
3744:
3745: 'Default for new courses is'
3746: => 'Standard für neue Kurse ist',
3747:
3748: 'Default:'
3749: => 'Voreingestellt:',
3750:
3751: 'Define Role'
3752: => 'Rolle erstellen',
3753:
3754: 'Dependencies'
3755: => 'Abhängigkeiten',
3756:
3757: 'Description:'
1.13 zhu 3758: => '描述:',
1.6 bisitz 3759:
3760: 'Disable student resource discussion'
3761: => 'Ressourcendiskussion für Studenten deaktivieren',
3762:
3763: 'Disable student use of chatrooms'
3764: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studenten deaktivieren',
3765:
3766: 'Display file attributes'
3767: => 'Zeige Dateiattribute',
3768:
3769: 'Do NOT generate as standard course'
3770: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
3771:
3772: 'Domain Level'
3773: => 'Domänenebene',
3774:
3775: "Don't Show Feedback"
3776: => "Kein Feedback anzeigen",
3777:
3778: 'Duration of automated classlist updates'
3779: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
3780:
3781: 'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.18 zhu 3782: => '动态数据 (定期更新)',
1.6 bisitz 3783:
3784: 'ERROR'
1.18 zhu 3785: => '错误',
1.6 bisitz 3786:
3787: 'Edit Custom Role Privileges'
3788: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
3789:
3790: 'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
3791: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
3792:
3793: 'End Time'
1.22 ! zhu 3794: => '结束时间',
1.6 bisitz 3795:
3796: 'Ending Date'
1.22 ! zhu 3797: => '结束日期',
1.6 bisitz 3798:
3799: 'Ending date'
1.22 ! zhu 3800: => '结束日期',
1.6 bisitz 3801:
3802: 'Enroll One Student'
1.22 ! zhu 3803: => '登记一名学生',
1.6 bisitz 3804:
3805: 'Enroll as student'
1.22 ! zhu 3806: => '登记学生',
1.6 bisitz 3807:
3808: 'Enrolling'
1.22 ! zhu 3809: => '登记',
1.6 bisitz 3810:
3811: 'Enrolling Student'
1.22 ! zhu 3812: => '登记学生',
1.6 bisitz 3813:
3814: 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
3815: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
3816:
3817: 'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
3818: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
3819:
3820: 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.18 zhu 3821: => '在搜索栏里输入关键字或词组用 AND, OR, 或 NOT 间隔,然后点击下面的 搜索 ',
1.6 bisitz 3822:
3823: 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.18 zhu 3824: => '在搜索栏里输入关键字或词组,如 AND,OR,或 NOT 间隔。',
1.6 bisitz 3825:
3826: 'Entering Construction Space'
3827: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
3828:
3829: 'Error: Directory Non Empty'
3830: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
3831:
3832: 'Error: destination for operation is an existing directory.'
3833: => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',
3834:
3835: 'Evaluation Error '
3836: => 'Auswertungsfehler',
3837:
3838: 'Homework Problem'
3839: => 'Übungsaufgabe',
3840:
3841: 'Exam Problem'
3842: => 'Prüfungsaufgabe',
3843:
3844: 'Excel format'
3845: => 'Excel-Format',
3846:
3847: 'Feedback Addresses for Course Content Comments'
3848: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
3849:
3850: 'Feedback Addresses for Course Policy'
3851: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
3852:
3853: 'Feedback Addresses for Resource Content Question'
3854: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
3855:
3856: 'First'
3857: => 'Erste',
3858:
3859: 'First Resource'
3860: => 'Erste Ressource',
3861:
3862: 'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
3863: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
3864:
3865: 'Folder/Map'
1.10 zhu 3866: => '文件夹/课程内容',
1.6 bisitz 3867:
3868: 'For one or more students'
3869: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
3870:
3871: 'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
3872: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
3873:
3874: 'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
3875: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
3876:
3877: 'Generate messages from a file'
1.22 ! zhu 3878: => '从一个文件生成邮件',
1.6 bisitz 3879:
3880: 'Arabic - UTF'
1.18 zhu 3881: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
1.6 bisitz 3882:
3883: 'German - UTF'
1.18 zhu 3884: => 'Deutsch - UTF',
1.6 bisitz 3885:
3886: 'English - UTF'
1.18 zhu 3887: => 'English - UTF',
1.6 bisitz 3888:
3889: 'Spanish (Castellan) - UTF'
1.18 zhu 3890: => 'español (castellano) - UTF',
1.6 bisitz 3891:
3892: 'Persian - UTF'
1.18 zhu 3893: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
1.6 bisitz 3894:
3895: 'French - UTF'
1.18 zhu 3896: => 'français - UTF',
1.6 bisitz 3897:
3898: 'Hebrew - UTF'
1.18 zhu 3899: => 'עברית - UTF',
1.6 bisitz 3900:
3901: 'Japanese - UTF'
1.18 zhu 3902: => '日本語 - UTF',
1.6 bisitz 3903:
3904: 'Portuguese - UTF'
1.18 zhu 3905: => 'Português - UTF',
1.6 bisitz 3906:
3907: 'Russian - UTF'
1.18 zhu 3908: => 'Юникод - UTF',
1.6 bisitz 3909:
3910: 'Turkish - UTF'
1.18 zhu 3911: => 'türkçe - UTF',
3912:
3913: 'Chinese Simplified - UTF'
3914: => '简体中文 - UTF',
1.9 zhu 3915:
3916: 'Swedish Chef - UTF'
1.18 zhu 3917: => 'Dänischer Koch - UTF',
1.8 bisitz 3918:
1.9 zhu 3919: 'Undetermined - ISO'
1.18 zhu 3920: => 'Undetermined - ISO',
1.6 bisitz 3921:
1.9 zhu 3922: 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'
1.18 zhu 3923: => 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO',
1.6 bisitz 3924:
3925: 'Go'
3926: => 'Go',
3927:
3928: 'go'
3929: => 'Go',
3930:
3931: 'Go to ...'
1.12 zhu 3932: => '转到...',
1.6 bisitz 3933:
3934: 'Help on Creating Courses'
3935: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
3936:
3937: 'Home Server'
3938: => 'Heimatserver',
3939:
3940: 'Homework problem'
3941: => 'Übungsaufgabe',
3942:
3943: 'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
3944: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
3945:
3946: 'How do I create a class list from a spreadsheet'
3947: => 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Beurteilungsbogen?',
3948:
3949: 'How should the results be printed?'
3950: => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',
3951:
3952: 'Immediately expire own role as Course Coordinator'
3953: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
3954:
3955: 'Import and Paste Area'
3956: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
3957:
3958: 'Include retrieval of student photographs?'
3959: => 'Abrufen der Studentenfotos einbinden?',
3960:
3961: 'Institutional Information'
3962: => 'Institutionelle Information',
3963:
3964: 'Invalid Significant figures detected'
3965: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
3966:
3967: 'Invalid characters in requested name have been removed.'
3968: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
3969:
3970: 'Invalid login mode or password.'
3971: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
3972:
3973: 'Invalid username or domain'
3974: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
3975:
3976: 'KEYWORDS'
3977: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
3978:
3979: 'LaTeX batchmode'
3980: => 'LaTeX-Batchmodus',
3981:
3982: 'LaTeX mode'
3983: => 'LaTeX-Modus',
3984:
3985: 'Languages used'
3986: => 'Verwendete Sprachen',
3987:
3988: 'Last'
3989: => 'Letzte',
3990:
3991: 'Leave blank on scoring form'
3992: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
3993:
3994: 'List Directory'
1.10 zhu 3995: => '目录列表',
1.6 bisitz 3996:
3997: 'Location'
1.10 zhu 3998: => '地点',
1.6 bisitz 3999:
4000: 'Login Data'
1.10 zhu 4001: => '登录数据',
1.6 bisitz 4002:
4003: 'Logout'
4004: => '退出',
4005:
4006: 'Make new directory'
1.10 zhu 4007: => '创建新目录',
1.6 bisitz 4008:
4009: 'Make new file'
1.10 zhu 4010: => '创建新文件',
1.6 bisitz 4011:
4012: 'Manual Grading'
1.10 zhu 4013: => '手动评分',
1.6 bisitz 4014:
4015: 'Map has branchings. Use advanced editor.'
4016: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4017:
4018: 'Map has conditions. Use advanced editor.'
4019: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4020:
4021: 'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
4022: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4023:
4024: 'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
4025: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4026:
4027: 'Messaging'
4028: => 'Versenden von Nachrichten',
4029:
4030: 'first'
4031: => 'Vorname', # !
4032:
4033: 'last'
4034: => 'Nachname', # !
4035:
4036: 'middle'
4037: => '2. Vorname', # !
4038:
4039: 'Middle Name'
4040: => '2. Vorname',
4041:
4042: 'Missing Kerberos domain information.'
4043: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
4044:
4045: 'Modification may make assessment data inaccessible!'
4046: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
4047:
4048: 'Modify Enrollment for'
4049: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
4050:
4051: 'Modify User'
4052: => 'Benutzerdaten ändern',
4053:
4054: 'Modify another students data'
4055: => 'Daten eines anderen Studenten bearbeiten',
4056:
4057: 'Modify deadlines, etc, for this resource'
4058: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
4059:
4060: 'Modifying data for user'
4061: => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
4062:
4063: 'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
4064: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
4065:
4066: 'Move current file to'
4067: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
4068:
4069: 'Must create new subdirectory inside a directory'
4070: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
4071:
4072: 'Name of Role'
4073: => 'Bezeichnung der Rolle',
4074:
4075: 'New Directory'
4076: => 'Neues Verzeichnis',
4077:
4078: 'New HTML file'
4079: => 'Neue HTML-Datei',
4080:
4081: 'New Resource'
4082: => 'Neue Ressource',
4083:
4084: 'New Role'
4085: => 'Neue Rolle',
4086:
4087: 'New User'
4088: => 'Neuer Benutzer',
4089:
4090: 'New Value'
4091: => 'Neuer Wert',
4092:
4093: 'New assembled page'
4094: => '新组合页面',
4095:
4096: 'New assembled sequence'
4097: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
4098:
4099: 'New custom rights file'
4100: => 'Neue Datei zur Zugriffkontrolle',
4101:
4102: 'New file'
4103: => 'Neue Datei',
4104:
4105: 'New problem'
4106: => 'Neue Aufgabe',
4107:
4108: 'New style file'
4109: => 'Neue Style-Datei',
4110:
4111: 'New subdirectory'
1.12 zhu 4112: => '新的子目录',
1.6 bisitz 4113:
4114: 'Next '
1.18 zhu 4115: => '下一步 ',
1.6 bisitz 4116:
4117: 'No'
1.10 zhu 4118: => '否',
1.6 bisitz 4119:
4120: 'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.18 zhu 4121: => '没有访问或使用的统计数据可用于该资源。',
1.6 bisitz 4122:
4123: 'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.18 zhu 4124: => '没有任何评估统计数据可用于该资源。',
1.6 bisitz 4125:
4126: 'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.18 zhu 4127: => '没有任何评价数据可用于该资源。',
1.6 bisitz 4128:
4129: 'No new filename specified.'
1.18 zhu 4130: => '没有指定新的文件名。',
1.6 bisitz 4131:
4132: 'No such file'
1.18 zhu 4133: => '文件未找到',
1.6 bisitz 4134:
4135: 'Not Allowed'
1.18 zhu 4136: => '不允许',
1.6 bisitz 4137:
4138: 'Not applicable -'
4139: => 'Nicht anwendbar -',
4140:
4141: 'Not open to be viewed'
4142: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
4143:
4144: 'Not set -'
4145: => 'Nicht gesetzt -',
4146:
4147: 'Notification of enrollment changes'
4148: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
4149:
4150: 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
4151: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
4152:
4153: 'Number of columns'
4154: => 'Anzahl an Spalten',
4155:
4156: 'Old Value'
4157: => 'Alter Wert',
4158:
4159: 'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
4160: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
4161:
4162: 'Online Help'
4163: => 'Online-Hilfe',
4164:
4165: 'Only domain coordinators can change a users password.'
4166: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
4167:
4168: 'Open Course'
4169: => 'Kurs anlegen',
4170:
4171: 'Open all assessments'
4172: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
4173:
4174: 'Open and correct'
4175: => 'Öffnen und korrigieren',
4176:
4177: 'Open with full tries'
4178: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
4179:
4180: 'Output Format: [_1]'
4181: => 'Ausgabeformat: [_1]',
4182:
4183: 'Layout Options'
4184: => 'Layout-Optionen',
4185:
4186: 'Page layout'
4187: => 'Seitenlayout',
4188:
4189: 'Paper type'
4190: => 'Papiertyp',
4191:
4192: 'PDF-Formfields'
4193: => 'PDF-Formularfelder',
4194:
4195: 'with Formfields'
4196: => 'mit Formluarfeldern',
4197:
4198: 'without Formfields'
4199: => 'ohne Formularfelder',
4200:
4201: 'Parameter'
4202: => 'Parameter',
4203:
4204: 'Paste after selected'
4205: => 'In Auswahl einfügen',
4206:
4207: 'Personal Data'
4208: => '个人资料',
4209: #=> 'Persönliche Daten',
4210:
4211: 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
4212: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
4213:
4214: 'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
4215: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
4216:
4217: 'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
4218: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
4219:
4220: 'Invalid home server for course: [_1]'
4221: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
4222:
4223: 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
4224: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
4225:
4226: 'Please select an authentication mechanism'
4227: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
4228:
4229: 'Please select the Authentication mechanism'
4230: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
4231:
4232: 'Please stand by.'
4233: => 'Bitte warten.',
4234:
4235: "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
4236: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
4237:
4238: 'Preparing Printout'
4239: => 'Bereite Ausdruck vor',
4240:
4241: 'Print'
4242: => 'Drucken',
4243:
4244: 'Print Index'
4245: => 'Index drucken',
4246:
4247: 'Print Discussions'
4248: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
4249:
4250: 'Print Annotations'
4251: => 'Notizen drucken',
4252:
4253: 'Print Table of Contents'
4254: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
4255:
4256: 'Print:'
4257: => 'Drucke:',
4258:
4259: 'Problems from entire course'
4260: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
4261:
4262: 'Processed file: [_1]'
4263: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
4264:
4265: 'Publish this Resource'
4266: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
4267:
4268: 'Randomization algorithm used'
4269: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
4270:
4271: 'Recent'
1.12 zhu 4272: => '最新的',
1.6 bisitz 4273:
4274: 'Rename current file to'
1.12 zhu 4275: => '当前文件重命名为',
1.6 bisitz 4276:
4277: 'Report a Bug'
1.12 zhu 4278: => '报告错误',
1.6 bisitz 4279:
4280: 'Resource'
1.12 zhu 4281: => '资源',
1.6 bisitz 4282:
4283: 'Resource Differences'
1.12 zhu 4284: => '资源的差异',
1.6 bisitz 4285:
4286: 'Resources from selected sequence in course'
4287: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
4288:
4289: 'Response'
1.12 zhu 4290: => '回答',
1.6 bisitz 4291:
4292: 'Retrieve Old Version'
4293: => 'Alte Version wiederherstellen',
4294:
4295: 'Retrieving current (most recent) version'
4296: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
4297:
4298: 'Retrieving old version'
4299: => 'Alte Version wiederherstellen',
4300:
4301: 'Return to DOCS'
1.18 zhu 4302: => '回到课程内容',
1.6 bisitz 4303:
4304: 'Reverse Association'
4305: => 'Umgekehrte Assoziierung',
4306:
4307: 'Revoke'
4308: => 'Entziehen',
4309:
4310: 'Revoke Existing Roles'
4311: => 'Bestehende Rollen entziehen',
4312:
4313: 'Role'
1.18 zhu 4314: => '角色',
1.6 bisitz 4315:
4316: 'Role:'
1.18 zhu 4317: => '角色:',
1.6 bisitz 4318:
4319: 'Role Information'
4320: => 'Information zur Rolle',
4321:
4322: 'Sample Points:'
4323: => 'Abtastpunkte:',
4324:
4325: 'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
4326: => 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (aber noch nicht endgültig einreichen)',
4327:
4328: 'Select Action'
1.9 zhu 4329: => '选择行动',
1.6 bisitz 4330:
4331: 'Select All Resources'
4332: => 'Alle Ressourcen auswählen',
4333:
4334: 'Select Printing Options:'
4335: => 'Auswahl der Druckoptionen',
4336:
4337: 'Select Problem(s) to print'
4338: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
4339:
4340: 'Select Resource(s) to print'
4341: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
4342:
4343: 'Select Resources To Print'
4344: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
4345:
4346: 'Select Section'
4347: => 'Sektion auswählen',
4348:
4349: 'Select Sequence To Print From'
4350: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
4351:
4352: 'Select Students and Resources'
4353: => 'Studierenden und Ressourcen auswählen',
4354:
4355: 'Select Style File'
4356: => 'Styledatei auswählen',
4357:
4358: "Select a user name to modify the student's information"
4359: => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",
4360:
4361: 'Select a user name to view the users personal page.'
4362: => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',
4363:
4364: 'Select resources for the assignment'
4365: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
4366:
4367: 'Set'
1.22 ! zhu 4368: => '设置',
1.6 bisitz 4369:
4370: 'Set?'
1.22 ! zhu 4371: => '设置?',
1.6 bisitz 4372:
4373: 'Set Course Environment'
1.22 ! zhu 4374: => '设置课程环境',
1.6 bisitz 4375:
4376: 'Set End Date'
1.22 ! zhu 4377: => '设置结束日期',
1.6 bisitz 4378:
4379: 'Set Individual User Roles'
1.22 ! zhu 4380: => '设定用户角色和权限',
1.6 bisitz 4381:
4382: 'Set Start Date'
1.22 ! zhu 4383: => '设置开始日期',
1.6 bisitz 4384:
4385: 'Set content feedback to Course Coordinator'
4386: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
4387:
4388: 'Set course policy feedback to Course Coordinator'
4389: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
4390:
4391: 'Set opening date for all problems in the course for. . .'
4392: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
4393:
4394: 'Set to ...'
4395: => 'Setze auf...',
4396:
4397: 'Show Answer'
4398: => 'Zeige Antwort',
4399:
4400: 'Show Feedback'
4401: => 'Zeige Feedback',
4402:
4403: 'Simple Edit'
4404: => 'Einfacher Editor',
4405:
4406: 'Start Time'
4407: => 'Startzeit',
4408:
4409: "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
4410: => "Beginne jede studentische Übung auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Übung ein)",
4411:
4412: 'Starting Date'
1.22 ! zhu 4413: => '开始日期',
1.6 bisitz 4414:
4415: 'Starting date'
1.22 ! zhu 4416: => '开始日期',
1.6 bisitz 4417:
4418: 'Student ID'
1.22 ! zhu 4419: => '学生证',
1.6 bisitz 4420:
4421: 'Student Information'
1.22 ! zhu 4422: => '学生信息',
1.6 bisitz 4423:
4424: 'Student Sheet Links'
1.22 ! zhu 4425: => '学生表链接',
1.6 bisitz 4426:
4427: 'Student Status'
1.22 ! zhu 4428: => '学生状态',
1.6 bisitz 4429:
4430: 'Student Status: [_1]'
1.22 ! zhu 4431: => '学生状态: [_1]',
1.6 bisitz 4432:
4433: 'Student information updated successfully.'
1.22 ! zhu 4434: => '学生信息已成功更新。',
1.6 bisitz 4435:
4436: 'Students need access key to enter course'
4437: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
4438:
4439: 'Students with expired roles'
4440: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
4441:
4442: 'Subject:'
1.22 ! zhu 4443: => '标题:',
1.6 bisitz 4444:
4445: 'Submissions'
4446: => 'Einreichungen',
4447:
4448: 'Submit Modifications'
4449: => 'Veränderungen einreichen',
4450:
4451: 'Submit entries below as answer to receive credit'
4452: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
4453:
4454: 'Survey Question'
4455: => 'Frage einer Umfrage',
4456:
4457: 'Survey question'
4458: => 'Frage einer Umfrage',
4459:
4460: 'System Level'
4461: => 'Systemebene',
4462:
4463: 'Target Edit Map'
4464: => 'Ziel Editor Inhaltszusammenstellung', #??? [SB 18.10.2006]
4465:
4466: 'TeX unconverted due to errors'
4467: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
4468:
4469: 'TeX unconverted due to previous errors'
4470: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
4471:
4472: 'The error reported was'
4473: => 'Der genannte Fehler war',
4474:
4475: 'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
4476: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Ergänzung von Kurslisten wählen.',
4477:
4478: "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
4479: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
4480:
4481: 'The requested file'
4482: => 'Die angeforderte Datei',
4483:
4484: 'The student must log out and log in again to see these changes.'
4485: => 'Der Studierende muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
4486:
4487: 'There are currently no Error Messages for this resource.'
4488: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
4489:
4490: 'There are no Evaluation Comments on this resource.'
4491: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
4492:
4493: 'There was an error determining the environment values for'
4494: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
4495:
4496: 'Top Level Map'
4497: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
4498:
4499: 'Type Name Here'
4500: => 'Hier Name eingeben',
4501:
4502: 'Type in value'
4503: => 'Wert eingeben',
4504:
4505: 'Type:'
4506: => 'Typ:',
4507:
4508: 'UNDISPLAYABLE'
4509: => 'NICHT DARSTELLBAR',
4510:
4511: 'Unable to enroll'
4512: => 'Kursbelegung nicht möglich',
4513:
4514: 'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
4515: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
4516:
4517: 'Unable to retrieve environment data for'
4518: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
4519:
4520: 'Unable to set default dates for course'
4521: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
4522:
4523: 'Unavailable course'
4524: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
4525:
4526: 'Unknown Action'
4527: => 'Unbekannte Aktion',
4528:
4529: 'Upload class list'
4530: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
4531:
4532: 'Upload file'
4533: => 'Datei hochladen',
4534:
4535: 'Upload file to Construction Space'
4536: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
4537:
4538: 'VIEW'
4539: => 'ANSICHT',
4540:
4541: 'View the FAQ'
4542: => 'Zeige die FAQ',
4543:
4544: 'Visibly Separate Items on Pages'
4545: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
4546:
4547: 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
4548: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
4549:
4550: 'Warning: change of MIME type!'
4551: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
4552:
4553: 'Warning: target file exists!'
4554: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
4555:
4556: 'Warning: target file exists, and has been published!'
4557: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
4558:
4559: 'Width'
4560: => 'Breite',
4561:
4562: 'Print Options'
4563: => 'Druckoptionen',
4564:
4565: 'Print Answers'
4566: => 'Antworten drucken',
4567:
4568: 'Only Answers'
4569: => 'Nur Antworten',
4570:
4571: 'With Answers'
4572: => 'Mit Antworten',
4573:
4574: 'Without Answers'
4575: => 'Ohne Antworten',
4576:
4577: 'You are working with an unsaved version of your map.'
4578: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
4579:
4580: 'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'
4581: => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',
4582:
4583: 'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
4584: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studenten-Daten.',
4585:
4586: '[_1] (what you just saw on the screen)'
4587: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
4588:
4589: '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
4590: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
4591:
4592: 'Currently using local (institutional) authentication.'
1.18 zhu 4593: => '目前使用的地方(机构)的认证。Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
1.6 bisitz 4594:
4595: 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
4596: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
4597:
4598: 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
4599: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
4600:
4601: 'after selected'
4602: => 'nach erfolgter Auswahl',
4603:
4604: 'and'
4605: => 'und',
4606:
4607: 'anno.gif'
4608: => 'anno.gif',
4609:
4610: 'anot.gif'
4611: => 'anot.gif',
4612:
4613: 'bchat.gif'
4614: => 'bchat.gif',
4615:
4616: 'between'
4617: => 'zwischen',
4618:
4619: 'button'
4620: => 'Button',
4621:
4622: 'by'
4623: => 'durch',
4624:
4625: 'catalog.gif'
4626: => 'catalog.gif',
4627:
4628: 'ccrs.gif'
4629: => 'ccrs.gif',
4630:
4631: 'check all'
4632: => 'Alle auswählen',
4633:
4634: 'chmod error'
4635: => 'Fehler beim Auführen von chmod',
4636:
4637: 'chrt.gif'
4638: => 'chrt.gif',
4639:
4640: 'click on the'
4641: => 'klicken Sie bitte auf',
4642:
4643: 'com.gif'
4644: => 'com.gif',
4645:
4646: 'copy Error'
4647: => 'Kopierfehler',
4648:
4649: 'courses.gif'
4650: => 'courses.gif',
4651:
4652: 'cprv.gif'
4653: => 'cprv.gif',
4654:
4655: 'cstr.gif'
4656: => 'cstr.gif',
4657:
4658: 'currently does not exist'
4659: => 'existiert z.Z. nicht',
4660:
4661: 'custom'
4662: => "benutzerdefiniert", # 'anpassbar', # individuell ???
4663:
4664: 'custom distribution file'
4665: => 'benutzerdefinierte Datei', # ???
4666:
4667: 'docs.gif'
4668: => 'docs.gif',
4669:
4670: 'domain'
4671: => 'Domäne',
4672:
4673: 'egrd.gif'
4674: => 'egrd.gif',
4675:
4676: 'enrl.gif'
4677: => 'enrl.gif',
4678:
4679: 'eval.gif'
4680: => 'eval.gif',
4681:
4682: 'expired or revoked'
4683: => 'abgelaufen oder entzogen',
4684:
4685: 'extension'
4686: => 'Endung',
4687:
4688: 'external'
4689: => 'extern',
4690:
4691: 'fdbk.gif'
4692: => 'fdbk.gif',
4693:
4694: 'file<br />extension'
4695: => 'Datei-<br />Endung',
4696:
4697: 'first name'
4698: => 'Vorname',
4699:
4700: 'generation'
4701: => 'Generation',
4702:
4703: 'grds.gif'
4704: => 'grds.gif',
4705:
4706: 'in domain'
4707: => 'in Domäne',
4708:
4709: 'internal'
1.18 zhu 4710: => '内部的',
1.6 bisitz 4711:
4712: 'is in this state by royal decree.'
4713: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
4714:
4715: 'keys.gif'
4716: => 'keys.gif',
4717:
4718: 'last name'
4719: => 'Nachname',
4720:
4721: 'logout.gif'
4722: => 'logout.gif',
4723:
4724: 'make these dates the default for future enrollment'
4725: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
4726:
4727: 'middle name'
4728: => 'zweiter Vorname',
4729:
4730: 'name'
4731: => 'Name',
4732:
4733: 'nav.gif'
4734: => 'nav.gif',
4735:
4736: 'no ending date'
1.22 ! zhu 4737: => '无结束日期',
1.6 bisitz 4738:
4739: 'number'
4740: => 'Nummer',
4741:
4742: 'obsolete replacement'
4743: => 'veraltete Ersetzung',
4744:
4745: 'only check if you know what you are doing'
4746: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
4747:
4748: '[_1] only search domain [_2]' # 1: checkbox, 2: domain
1.18 zhu 4749: => '[_1] 只在该域 [_2] 搜索',
1.6 bisitz 4750:
4751: 'optional'
1.18 zhu 4752: => '可选的',
1.6 bisitz 4753:
4754: 'or any other value'
1.18 zhu 4755: => '或任何其他的值',
1.6 bisitz 4756:
4757: 'parm.gif'
4758: => 'parm.gif',
4759:
4760: 'pref.gif'
4761: => 'pref.gif',
4762:
4763: 'private'
1.13 zhu 4764: => '私人的',
1.6 bisitz 4765:
4766: 'prt.gif'
4767: => 'prt.gif',
4768:
4769: 'public'
1.13 zhu 4770: => '公开的',
1.6 bisitz 4771:
4772: 'publisher<br />owner'
4773: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
4774:
4775: 'res.gif'
4776: => 'res.gif',
4777:
4778: 'roles.gif'
4779: => 'roles.gif',
4780:
4781: 'sbkm.gif'
4782: => 'sbkm.gif',
4783:
4784: 'section'
4785: => 'Sektion',
4786:
4787: 'set[_1]'
4788: => 'Set[_1]',
4789:
4790: 'spacer.gif'
4791: => 'spacer.gif',
4792:
4793: 'sprs.gif'
4794: => 'sprs.gif',
4795:
4796: 'src.gif'
4797: => 'src.gif',
4798:
4799: 'standard'
4800: => 'Standard',
4801:
4802: 'standard LaTeX mode'
4803: => 'Standard-LaTeX-Modus',
4804:
4805: 'standard courses only'
4806: => 'Nur Standardkurse',
4807:
4808: 'stat.gif'
4809: => 'stat.gif',
4810:
4811: 'student name'
4812: => 'Name des Studenten',
4813:
4814: 'template'
4815: => 'Vorlage',
4816:
4817: 'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
4818: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
4819:
4820: 'unable to enroll'
4821: => 'Belegung nicht möglich',
4822:
4823: 'uncheck all'
4824: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
4825:
4826: 'use related words'
1.18 zhu 4827: => '使用相关的关键词',
1.6 bisitz 4828:
4829: '[_1] use related words'
1.18 zhu 4830: => '[_1] 使用相关的关键词',
1.6 bisitz 4831:
4832: 'username'
1.18 zhu 4833: => '用户名',
1.6 bisitz 4834:
4835: 'vbkm.gif'
4836: => 'vbkm.gif',
4837:
4838: 'versus'
4839: => 'gegen',
4840:
4841: 'with server'
4842: => 'mit Server',
4843:
4844: 'yes'
1.18 zhu 4845: => '是',
1.6 bisitz 4846:
4847: 'Swedish Chef'
4848: => 'Dänischer Koch',
4849:
4850: '[_1] for default hiding'
4851: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
4852:
4853: '[_1] for visible separation.'
4854: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
4855:
4856: 'Changes will not show until next login.'
4857: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
4858:
4859: '[_1] if allowed, anything else if not'
4860: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
4861:
4862: '"[_1]" to disable, anything else if not'
4863: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
4864:
4865: '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
4866: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
4867:
4868: 'Set value to [_1] to allow all roles.'
4869: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
4870:
4871:
4872: '# Do not translate this line. [_1] is a check box'
4873: => '# Diese Zeile nicht übersetzen . [_1] ist ein Ankreuzfeld',
4874:
4875: '# Do not translate this line. [_1] is a check box, [_2] is a text entry field'
4876: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Ankreuzfeld, [_2] ist ein Texteingabefeld',
4877:
4878: '# Do not translate this line. [_1] is a column index.'
4879: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Spaltenindex.',
4880:
4881: '# Do not translate this line. [_1] is a drop-down box listing domains.'
4882: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',
4883:
4884: '# Do not translate this line. [_1] is a username'
4885: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist eine Benutzerkennung',
4886:
4887: '# Do not translate this line. [_1] is the number of students processed'
4888: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',
4889:
4890: '# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'
4891: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzerkennung, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',
4892:
4893: '# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] is error message'
4894: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzerkennung, [_2] ist Fehlermeldung',
4895:
4896: '# Do not translate this line. [_1] is username@domain'
4897: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne',
4898:
4899: '# Do not translate this line. [_1] is username@domain [_2] is the error message.'
4900: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne [_2] ist die Fehlermeldung.',
4901:
4902: '# Do not translate this line. [_1], [_3], and [_4] are check boxes'
4903: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1], [_3], und [_4] sind Auswahlfelder',
4904:
4905: '# Do not translate this line. [_2] is a text entry element'
4906: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_2] ist ein Texteingabefeld',
4907:
4908: '# [_1] is a drop-down selection box'
4909: => '# [_1] ist ein Drop-Down-Auswahlmenü',
4910:
4911: '# [_1] is a number [_2] is the current domain'
4912: => '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der derzeitige Bereich',
4913:
4914: '# [_1] is an html link to the current file '
4915: => '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur derzeitigen Datei ',
4916:
4917: '# _1 is a selection dialog'
4918: => '# _1 ist ein Auswahldialog',
4919:
4920: '# _1 is a server name'
4921: => '# _1 ist ein Servername',
4922:
4923: '# _1 is search string'
4924: => '# _1 ist ein Suchbegriff',
4925:
4926: "# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are '</a>'"
4927: => "# _1, _3, und _5 sind Verknüpfungsanker, _2,_4, und _6 sind '</a>'",
4928:
4929: '#[_1] is the foil name'
4930: => '#[_1] ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit',
4931:
4932: '#_1 is the foil name, _2 is the current value of the foil'
4933: => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',
4934:
4935: '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
4936: => '" [_1] " ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
4937:
4938: '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
4939: => '" [_1] " ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',
4940:
4941: '1 minute'
4942: => '1 Minute',
4943:
4944: '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
4945: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
4946:
4947: '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
4948: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
4949:
4950: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
4951: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
4952:
4953: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
4954: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
4955:
4956: '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
4957: => '<b>Studierende</b> - Studenten werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
4958:
4959: '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
4960: => '<b>Studierende</b> - Studenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
4961:
4962: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
4963: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
4964:
4965: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
4966: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
4967:
4968: '<p>Your current LON-CAPA domain is "<b>[_1]</b>".</p>'
4969: => '<p>Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist "<b>[_1]</b>".</p>',
4970:
4971: 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
4972: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an " john102" für Sektionen 1, 2 und 3, an "bob293" für Sektionen 4, 5 und 6 und an "irgendwer:irgendwo" für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
4973:
4974: 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.'
4975: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf <tt>Weiter -></tt>.',
4976:
4977: 'Allow limited HTML in discussion posts'
4978: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
4979:
4980: 'Allow problems to be split over pages'
4981: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
4982:
4983: 'Answer Date (answerdate)'
4984: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
4985:
4986: 'Chat Participation'
4987: => 'Teilnahme am Chat',
4988:
4989: 'Click here to return to the chart.'
4990: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
4991:
4992: 'Completed'
4993: => 'Ausgeführt',
4994:
4995: 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.'
4996: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Beende Hilfsprogramm", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
4997:
4998: 'Course ID or number'
4999: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
5000:
5001: 'Course Initialization Helper'
5002: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
5003:
5004: 'Course default for all problems'
5005: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
5006:
5007: 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
5008: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei "benutzer" und "domäne" LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
5009:
5010: 'Courses'
5011: => '课程',
5012:
5013: 'Default beginning date when enrolling students'
5014: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
5015:
5016: 'Default ending date when enrolling students'
5017: => 'Voreingestelltes Endedatum für die studentische Kursbelegung',
5018:
5019:
5020: 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'
5021: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
5022:
5023: 'Disable display of problem receipts'
5024: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
5025:
5026: 'Disallow Resource Discussion for Roles'
5027: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
5028:
5029: 'Disallow Resource Discussion for Users'
5030: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
5031:
5032: 'Disallow live chatroom use for Roles'
5033: => 'Nutzungsmöglichkeit des Live-Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
5034:
5035: 'Disallow live chatroom use for Users'
5036: => 'Besuchen des Live-Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
5037:
5038: 'Discussion Participation'
5039: => 'Diskussionsteilnahme',
5040:
5041: 'Due Date (contentclose)'
5042: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
5043:
5044: 'Due Date (duedate)'
5045: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
5046:
5047: 'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
5048: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
5049:
5050: 'Exit'
5051: => '退出',
5052:
5053: 'Feedback Addresses for Course Content'
1.18 zhu 5054: => '课程内容的信息反馈地址',
1.6 bisitz 5055:
5056: 'Finish Helper'
1.18 zhu 5057: => '结束帮助程序',
1.6 bisitz 5058:
5059: 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
5060: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
5061:
5062: 'HTML in Discussions'
5063: => 'HTML in Diskussionen',
5064:
5065: 'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
5066: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
5067:
5068: 'How many tries should be set for all problems in the course?'
5069: => 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
5070:
5071: 'How many tries should be set for the selected folder?'
5072: => 'Wieviele Versuche sollten für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
5073:
5074: 'How many tries should be set for the selected problem?'
5075: => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
5076:
5077: 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
5078: => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
5079:
5080: 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
5081: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
5082:
5083: 'No section assigned'
5084: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
5085:
5086: 'Number of assignments printed at the same time:'
5087: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
5088:
5089: 'Opening Date (contentopen)'
5090: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
5091:
5092: 'Opening Date (opendate)'
5093: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
5094:
5095: 'Please adjust significant figures.'
5096: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
5097:
5098: 'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
5099: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
5100:
5101: 'Please select the section you wish to set the due date for:'
5102: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
5103:
5104: 'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
5105: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
5106:
5107: 'Please select the section you wish to set the opening date for:'
5108: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
5109:
5110: 'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
5111: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
5112:
5113: 'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
5114: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
5115:
5116: 'Please select the student you wish to set the due date for:'
5117: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
5118:
5119: 'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
5120: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
5121:
5122: 'Please select the student you wish to set the opening date for:'
5123: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
5124:
5125: 'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
5126: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
5127:
5128: 'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
5129: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
5130:
5131: 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
5132: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
5133:
5134: 'Reading results from [_1]'
5135: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
5136:
5137: 'Receipt algorithm used'
5138: => 'Verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',
5139:
5140: 'Receiving results from [_1]'
5141: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
5142:
5143: 'Resources'
1.10 zhu 5144: => '资源',
1.6 bisitz 5145:
5146: 'Search Complete [_1]'
1.10 zhu 5147: => '搜索完成 [_1]',
1.6 bisitz 5148:
5149: 'Search: [_1]'
1.10 zhu 5150: => '搜索: [_1]',
1.6 bisitz 5151:
5152: 'Select All Files'
1.10 zhu 5153: => '选择所有文件',
1.6 bisitz 5154:
5155: 'Select All Published'
1.10 zhu 5156: => '选择所有发布的',
1.6 bisitz 5157:
5158: 'Select Folder'
1.10 zhu 5159: => '选择文件夹',
1.6 bisitz 5160:
5161: 'Select Only Current Students'
1.10 zhu 5162: => '只选择目前的学生',
1.6 bisitz 5163:
5164: 'Select Problem'
1.10 zhu 5165: => '选择任务',
1.6 bisitz 5166:
5167: 'Select Student'
1.10 zhu 5168: => '选择学生',
1.6 bisitz 5169:
5170: 'Select for Section/Group'
1.12 zhu 5171: => '选择科/组',
1.6 bisitz 5172:
5173: 'Select the folder you wish to set the parameter for:'
5174: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
5175:
5176: 'Select the problem you wish to set the parameter for:'
5177: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
5178:
5179: 'Set Problem Tries'
5180: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
5181:
5182: 'Set Problem Weight'
5183: => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
5184:
5185: 'Set answer open date for all problems in the course for ...'
5186: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
5187:
5188: 'Set answer open date for the selected folder for ...'
5189: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5190:
5191: 'Set answer open date for the selected problem for...'
5192: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
5193:
5194: 'Set due date for all problems in the course for ...'
5195: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
5196:
5197: 'Set due date for the selected folder for ...'
5198: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5199:
5200: 'Set due date for the selected problem for ...'
5201: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
5202:
5203: 'Set number of tries for all problems in the course for ...'
5204: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
5205:
5206: 'Set number of tries for the selected folder for ...'
5207: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5208:
5209: 'Set number of tries for the selected problem for ...'
5210: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
5211:
5212: 'Set opening date for all problems in the course for ...'
5213: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
5214:
5215: 'Set opening date for the selected folder for ...'
5216: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5217:
5218: 'Set opening date for the selected problem for ...'
5219: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
5220:
5221: 'Set problem weight for all problems in the course for ...'
5222: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
5223:
5224: 'Set problem weight for the selected folder for ...'
5225: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
5226:
5227: 'Set problem weight for the selected problem for ...'
5228: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
5229:
5230: 'Set value to [_1] to allow.'
5231: => '[_1], um zu erlauben.',
5232:
5233: 'Setting the [_1]'
5234: => 'Einstellung auf [_1] setzen',
5235:
5236: 'Setting the [_1] to [_2]'
5237: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
5238:
5239: 'Student Name'
5240: => 'Name des Studenten',
5241:
5242: 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.'
5243: => 'Die "Kursbezeichnung" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren',
5244:
5245: 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options'
5246: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im <optionresponse>-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
5247:
5248: 'There are no currently enrolled students in the course.'
5249: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
5250:
5251: 'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
5252: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
5253:
5254: 'There are no previously enrolled students in the course.'
5255: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
5256:
5257: 'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
5258: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
5259:
5260: 'There are no students with future access in the course.'
5261: => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
5262:
5263: 'There are no students with future access in the selected sections.'
5264: => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
5265:
5266: 'There are no students in the course.'
5267: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
5268:
5269: 'There are no students in the selected sections.'
5270: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
5271:
5272: 'This controls how receipt numbers are generated.'
5273: => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern.',
5274:
5275: 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
5276: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
5277:
5278: 'Unselect All Files'
5279: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
5280:
5281: 'Unselect All Published'
5282: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
5283:
5284: 'Unselect All Resources'
5285: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
5286:
5287: 'Unselect for Section/Group'
1.12 zhu 5288: => '取消选择科/组',
1.6 bisitz 5289:
5290: 'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.12 zhu 5291: => '欢迎使用您的新 LON-CAPA 课程',
1.6 bisitz 5292:
5293: 'What parameter do you want to set for the selected folder?'
5294: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
5295:
5296: 'What parameter do you want to set for the selected problem?'
5297: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
5298:
5299: 'What should the answer open date be set to?'
5300: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
5301:
5302: 'What should the due date be set to?'
5303: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
5304:
5305: 'What weight should be set for all problems in the course?'
5306: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
5307:
5308: 'What weight should be set for the selected folder?'
5309: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
5310:
5311: 'What weight should be set for the selected problem?'
5312: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
5313:
5314: 'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'
5315: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Abschließen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden.',
5316:
5317: '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
5318: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
5319:
5320: 'Currently Filesystem Authenticated.'
5321: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
5322:
5323: '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
5324: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
5325:
5326: 'Currently internally authenticated.'
5327: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
5328:
5329: '[_1] Records per Page'
1.13 zhu 5330: => '[_1] 每页显示结果',
1.6 bisitz 5331:
5332: '[_1] minutes'
1.13 zhu 5333: => '[_1] 分',
1.6 bisitz 5334:
5335: '[_1] minutes, [_2] seconds'
1.13 zhu 5336: => '[_1] 分, [_2] 秒',
1.6 bisitz 5337:
5338: '[_1] with value [_2]'
5339: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
5340:
5341: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
5342: => '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] [_5]weiter[_6]',
5343:
5344: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next'
5345: => '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] weiter',
5346:
5347: '[_2] seconds'
5348: => '[_2] seconds',
5349:
5350: 'all resources in the course'
5351: => 'alle Ressourcen des Kurses',
5352:
5353: 'all students in course'
5354: => 'alle Teilnehmer des Kurses',
5355:
5356: 'anonymous students'
5357: => 'Anonyme Studenten',
5358:
5359: 'answer date'
5360: => 'Antwortdatum',
5361:
5362: 'contacting [_1]'
5363: => 'kontaktiere [_1]',
5364:
5365: 'due date'
1.9 zhu 5366: => '截止日期',
1.6 bisitz 5367:
5368: 'for'
5369: => 'für',
5370:
5371: 'for [_1]all resources in the course[_2]'
5372: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
5373:
5374: 'for [_1]all students in course[_2]'
5375: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
5376:
5377: 'for [_1]'
5378: => 'für [_1]',
5379:
5380: 'for section [_1]'
5381: => 'für den Sektion [_1]',
5382:
5383: 'for the map named [_1]'
5384: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
5385:
5386: 'for the resource named [_1]'
5387: => 'für die Ressource mit der Bezeichnung [_1]',
5388:
5389: 'from'
5390: => 'von',
5391:
5392: 'from current subdirectory'
5393: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
5394:
5395: 'helper'
5396: => 'Hilfsprogramm',
5397:
5398: 'in'
5399: => 'in ',
5400:
5401: 'instructor'
5402: => 'Dozent',
5403:
5404: 'number of tries'
5405: => 'Anzahl der Versuche',
5406:
5407: 'opening date'
5408: => 'Startdatum',
5409:
5410: 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
5411: => 'zurück [_3]neu laden[_4] [_5]weiter[_6]',
5412:
5413: 'problem weight'
5414: => 'Gewichtung der Aufgabe',
5415:
5416: 'role,role,...'
5417: => '角色,角色,...',
5418: #=> 'Rolle,Rolle,...',
5419:
5420:
5421: 'selected students'
5422: => '选定的学生',
5423: #=> 'ausgewählte Studierende',
5424:
5425: 'student'
5426: => '学生',
5427: #=> 'Student',
5428:
5429: 'textual_remote_display'
5430: => 'textual_remote_display',
5431:
5432: 'to'
5433: => 'auf',
5434:
5435: 'to [_1] ([_2])'
5436: => 'auf [_1] ([_2])',
5437:
5438: 'waiting on [_1]'
5439: => '等待 [_1]',
5440: #=> 'warte auf [_1]',
5441:
5442: 'what you just saw on the screen'
5443: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
5444:
5445: 'Enter my portfolio space'
5446: => '文件夹空间',
5447:
5448: 'No syllabus information provided.'
5449: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
5450:
5451: 'Sorry ...'
5452: => '对不起...',
5453:
5454: 'This resource might be part of another course.'
5455: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
5456:
5457: 'Agree'
5458: => 'Trifft eher zu',
5459:
5460: 'Any comments?'
1.18 zhu 5461: => '评论:',
1.6 bisitz 5462:
5463: 'Copy this column'
5464: => 'Kopiere diese Spalte',
5465:
5466: 'Disagree'
5467: => 'Trifft eher nicht zu',
5468:
5469: 'General Intro'
5470: => 'Allgemeine Einführung',
5471:
5472: 'Greek Symbols'
1.10 zhu 5473: => '希腊字母',
1.6 bisitz 5474:
5475: 'HTML character entities'
5476: => 'HTML-Zeichencode',
5477:
5478: 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
5479: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
5480:
5481: 'LON-CAPA Help'
5482: => 'LON-CAPA-Hilfe',
5483:
5484: 'Landscape'
5485: => 'Querformat',
5486:
5487: 'Launch navigation window'
1.9 zhu 5488: => '启动导航窗口',
1.6 bisitz 5489:
5490: 'Grade Levels'
1.13 zhu 5491: => '级别',
1.6 bisitz 5492:
5493: 'Lowest Grade Level'
1.13 zhu 5494: => '最低级别',
1.6 bisitz 5495:
5496: 'Lowest Grade Level:'
1.13 zhu 5497: => '最低级别:',
1.6 bisitz 5498:
5499: 'Highest Grade Level'
1.13 zhu 5500: => '最高级别',
1.6 bisitz 5501:
5502: 'Highest Grade Level:'
1.13 zhu 5503: => '最高级别:',
1.6 bisitz 5504:
5505: 'Mark all posts read'
1.9 zhu 5506: => '将所有帖子标记为已阅读',
1.6 bisitz 5507:
5508: 'My question/comment/feedback:'
1.18 zhu 5509: => '我的问题/评论/反馈:',
1.6 bisitz 5510:
5511: 'Not set -'
5512: => 'Nicht gesetzt -',
5513:
5514: 'Other Symbols'
1.10 zhu 5515: => '其他符号',
1.6 bisitz 5516:
5517: 'Please check at least one of the following feedback types:'
1.18 zhu 5518: => '请从以下选项:',
1.6 bisitz 5519:
5520: 'Please rank the following criteria:'
1.18 zhu 5521: => '请以以下标准评价:',
1.6 bisitz 5522:
5523: 'Portrait'
1.22 ! zhu 5524: => '竖排格式',
1.6 bisitz 5525:
5526: 'Question about resource content'
1.18 zhu 5527: => '关于此资源内容的问题',
1.6 bisitz 5528:
5529: 'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.18 zhu 5530: => '关于课程规则的问题/评论/反馈',
1.6 bisitz 5531:
5532: 'Select a Course to Enter'
5533: => '选择一个课程',
5534:
5535: 'Sending Messages'
1.10 zhu 5536: => '发送邮件',
1.6 bisitz 5537:
5538: 'Show Me My First Homework Problem'
5539: => 'Zeige erste Übungsaufgabe',
5540:
5541: 'Standards'
1.10 zhu 5542: => '标准',
1.6 bisitz 5543:
5544: 'Strongly Agree'
5545: => 'Trifft völlig zu',
5546:
5547: 'Strongly Disagree'
5548: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
5549:
5550: 'Symbol'
1.10 zhu 5551: => '符号',
1.6 bisitz 5552:
5553: 'The material appears to be correct'
1.18 zhu 5554: => '这些材料似乎是正确的',
1.6 bisitz 5555:
5556: 'The material is helpful'
1.18 zhu 5557: => '这些材料是有用的',
1.6 bisitz 5558:
5559: 'The material is presented in a clear way'
1.18 zhu 5560: => '这些材料中提出一个明确的方式',
1.6 bisitz 5561:
5562: 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
1.18 zhu 5563: => '资源在技术上是正确的(加载速度足够快, 不会产生错误, 链接页面可以访问, 等等)',
1.6 bisitz 5564:
5565: 'HTML character enties'
1.10 zhu 5566: => 'HTML 字符实体',
1.6 bisitz 5567:
5568: '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
1.22 ! zhu 5569: => '"等待加载远程控制窗口: "+[_1]',
1.6 bisitz 5570:
5571: '<a href="[_1]">Continue</a> on in Inline Menu mode'
1.22 ! zhu 5572: => '<a href="[_1]">继续</a> 在内置菜单模式下',
1.6 bisitz 5573:
5574: 'All posts'
1.9 zhu 5575: => '所有的讨论',
1.6 bisitz 5576:
5577: 'Change Color Scheme'
1.9 zhu 5578: => '更改颜色方案',
1.6 bisitz 5579:
5580: 'Change Colors'
1.9 zhu 5581: => '改变颜色',
1.6 bisitz 5582:
5583: 'Change Discussion Display Preferences'
1.9 zhu 5584: => '改变讨论显示偏好',
1.6 bisitz 5585:
5586: 'Change How Math Equations Are Displayed'
1.9 zhu 5587: => '改变显示科学计算公式',
1.6 bisitz 5588:
5589: 'Change Language'
5590: => '语言',
5591:
5592: 'Change Language Preferences'
1.10 zhu 5593: => '更改语言首选项',
1.6 bisitz 5594:
5595: 'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'
1.10 zhu 5596: => '更改邮件转发和通知的电子邮件地址',
1.6 bisitz 5597:
5598: 'Change Password'
1.10 zhu 5599: => '更改密码',
1.6 bisitz 5600:
5601: 'Change Preferences'
1.9 zhu 5602: => '改变参数',
1.6 bisitz 5603:
5604: 'Change Roles Page Preferences'
1.10 zhu 5605: => '改变角色页参数',
1.6 bisitz 5606:
5607: 'Change Screen Name'
1.10 zhu 5608: => '改变昵称',
1.6 bisitz 5609:
5610: 'Change Screenname'
1.10 zhu 5611: => '改变昵称',
1.6 bisitz 5612:
5613: 'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.10 zhu 5614: => 'WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5615:
5616: 'Contact Helpdesk'
1.7 zhu 5617: => '联系求助',
1.6 bisitz 5618:
5619: 'Current discussion settings'
1.10 zhu 5620: => '目前讨论的设置',
1.6 bisitz 5621:
5622: 'Duedate'
1.9 zhu 5623: => '截止日期',
1.6 bisitz 5624:
5625: 'Each post can be toggled read/unread'
5626: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
5627:
5628: "Edit the 'About Me' Personal Information Screen"
1.19 zhu 5629: => "个人网页",
1.6 bisitz 5630:
5631: 'Enable WYSIWYG Editor'
1.9 zhu 5632: => '应用 WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5633:
5634: 'End of Sequence'
1.9 zhu 5635: => '结束序列',
1.6 bisitz 5636:
5637: 'Entering Course'
1.9 zhu 5638: => '进入课程',
1.6 bisitz 5639:
5640: 'Get help'
1.9 zhu 5641: => '获得帮助',
1.6 bisitz 5642:
5643: 'Go to main menu'
1.9 zhu 5644: => '进入主菜单',
1.6 bisitz 5645:
5646: 'Has New Discussion'
1.9 zhu 5647: => '有新讨论',
1.6 bisitz 5648:
5649: 'Launching of the Remote Control menu will fail if pop-up window filters are active. To use the Remote Control, disable the filter for this site.'
1.22 ! zhu 5650: => '当弹出式窗口过滤器被激活,远程控制启动将会失败。 为了使用远程控制,在此网站请禁用这些过滤器。',
1.6 bisitz 5651:
5652: 'Navigate Course Content'
5653: => '浏览目录',
5654:
5655: 'New posts only'
1.10 zhu 5656: => '只有新的讨论',
1.6 bisitz 5657:
5658: 'No Resource'
1.10 zhu 5659: => '没有资源',
1.6 bisitz 5660:
5661: 'No syllabus available'
1.10 zhu 5662: => '没有提供教学大纲',
1.6 bisitz 5663:
5664: 'Not currently assigned.'
1.10 zhu 5665: => '目前没有任务发布。',
1.6 bisitz 5666:
5667: 'Not new'
1.9 zhu 5668: => '不是新的',
1.6 bisitz 5669:
5670: 'Off'
1.10 zhu 5671: => '关',
1.6 bisitz 5672:
5673: 'On'
1.10 zhu 5674: => '开',
1.6 bisitz 5675:
5676: 'Once displayed'
1.18 zhu 5677: => '显示一次',
1.6 bisitz 5678:
5679: 'Once marked not NEW'
1.18 zhu 5680: => '一次后标记不是新的',
1.6 bisitz 5681:
5682: 'Please click on the the resource you intend to access'
5683: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
5684:
5685: 'Posts cease to be marked "NEW"'
5686: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
5687:
5688: 'Posts to be displayed'
5689: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
5690:
5691: 'Role selected. Please stand by.'
1.10 zhu 5692: => '角色选定。请稍候。',
1.6 bisitz 5693:
5694: 'Send'
1.10 zhu 5695: => '发送',
1.6 bisitz 5696:
5697: 'Set User Preferences'
5698: => '设置用户参数',
5699:
5700: 'Show Preview and Check Spelling'
1.10 zhu 5701: => '查看预览和拼写检查',
1.6 bisitz 5702:
5703: 'Sort by:'
1.9 zhu 5704: => '排序方式:',
1.6 bisitz 5705:
5706: 'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu. You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser. To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
1.22 ! zhu 5707: => '外部菜单(远程控制)已被禁用,继续在内置菜单模式下工作。您可能已经关闭了远程控制的窗口,或被您的浏览器的弹出窗口过滤器阻止了。为了使用远程控制,在此网站禁用该过滤器,并在内置菜单重新启动远程控制。', # n.t.
1.6 bisitz 5708:
5709: 'There are several possibilities of where to go next'
5710: => 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können',
5711:
5712: 'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
1.22 ! zhu 5713: => '为了使用远程控制,在此网站禁用弹出窗口过滤器,并在内置菜单重新启动远程控制。',
1.6 bisitz 5714:
5715: 'Toggle read/unread'
1.10 zhu 5716: => '切换已读/未读',
1.6 bisitz 5717:
5718: 'Unread only'
1.10 zhu 5719: => '只有未读',
1.6 bisitz 5720:
5721: "View this user's personal page"
5722: => "显示这个用户的个人网页",
5723:
5724: 'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.10 zhu 5725: => '您已达到教材序列的最后。',
1.6 bisitz 5726:
5727: 'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'
5728: => 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Filter gegen Pop-Up-Fenster Ihres Webbrowsers blockiert.',
5729:
5730: 'attachments'
1.12 zhu 5731: => '附件',
1.6 bisitz 5732:
5733: 'info[_1]'
5734: => 'info[_1]',
5735:
5736: 'prepare[_1]'
5737: => 'prepare[_1]',
5738:
5739: 'printout[_1]'
5740: => 'printout[_1]',
5741:
5742: 'tations[_1]'
5743: => 'tations[_1]',
5744:
5745: 'this[_1]'
5746: => 'this[_1]',
5747:
5748: 'About User'
5749: => '个人网页',
5750: #=> 'Über-mich-Seite',
5751:
5752:
5753: 'All documents out of a published map into this folder'
5754: => '在这个目录里面发布的所有文件的内容列表',
5755: #=> 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
5756:
5757: 'Change Math Pref'
5758: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
5759:
5760: 'Change Math Preferences'
1.9 zhu 5761: => '改变显示科学方程式偏好',
1.6 bisitz 5762:
5763: 'Comment'
5764: => '注解',
5765:
5766: 'Communication/Messages'
1.10 zhu 5767: => '通信/信息',
1.6 bisitz 5768:
5769: 'Configure blocking of student communication during exams'
5770: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
5771:
5772: 'Convert to Images'
1.12 zhu 5773: => '转换为图像',
1.6 bisitz 5774:
5775: 'Course and Catalog Search'
1.12 zhu 5776: => '课程和目录搜索',
1.6 bisitz 5777:
5778: 'Create Subdirectory'
1.12 zhu 5779: => '创建子目录',
1.6 bisitz 5780:
5781: 'Upload file to current directory'
1.12 zhu 5782: => '上传文件到当前目录',
1.6 bisitz 5783:
5784: 'Create subdirectory in current directory'
1.12 zhu 5785: => '在当前目录下,创建一个新的子目录',
1.6 bisitz 5786:
5787: 'If HTML file, upload embedded images/multimedia/css/linked files'
5788: => '对于HTML文件:<br />上传嵌入式图像/多媒体文件/CSS/链接文件',
5789:
5790: 'Delete Selected'
5791: => '删除所选',
5792:
5793: 'Critical'
1.9 zhu 5794: => '重要的',
1.6 bisitz 5795:
5796: 'Currently no documents.'
1.9 zhu 5797: => '目前没有任何文件。',
1.6 bisitz 5798:
5799: 'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.18 zhu 5800: => '在搜索栏里输入关键字或词组,然后点击下面的“搜索”。',
1.6 bisitz 5801:
5802: 'INBOX'
5803: => '收件箱',
5804:
5805: 'If HTML file, upload embedded images/multimedia files'
5806: => '对于HTML文件:<br />上传嵌入式图像/多媒体文件',
5807:
5808: 'Import IMS package'
5809: => '导入 IMS-包',
5810:
5811: 'Import a document'
5812: => 'LON-CAPA-内部文件',
5813:
5814: 'Make New Folder'
5815: => '新建文件夹',
5816:
5817: 'New Composite Page'
5818: => '新组合页面',
5819:
5820: 'New Messages Only'
1.9 zhu 5821: => '只有新邮件',
1.6 bisitz 5822:
5823: 'Portfolio Manager'
1.9 zhu 5824: => '组合管理',
1.6 bisitz 5825:
5826: 'Preferred method to display Math'
1.9 zhu 5827: => '首选的方法来显示科学方程式',
1.6 bisitz 5828:
5829: 'Published documents'
5830: => '发布文件',
5831:
5832: 'Recover Deleted Resources'
5833: => '恢复已删除的资源',
5834:
5835: 'Send a Message'
1.9 zhu 5836: => '发送讯息',
1.6 bisitz 5837:
5838: 'Sent Messages'
1.9 zhu 5839: => '已发送',
1.6 bisitz 5840:
5841: 'Show'
5842: => '显示',
5843:
5844: 'TRASH'
1.9 zhu 5845: => '已删除邮件',
1.6 bisitz 5846:
5847: 'TeX to HTML'
1.9 zhu 5848: => 'TeX to HTML',
1.6 bisitz 5849:
5850: 'Upload'
5851: => '上传',
5852:
5853: 'View Folder'
1.9 zhu 5854: => '查看文件夹',
1.6 bisitz 5855:
5856: 'fulltext search (time consuming)'
1.18 zhu 5857: => '全文检索 (费时的)',
1.6 bisitz 5858:
1.18 zhu 5859: 'search discussion postings (resources and discussion boards)'
5860: => '搜索讨论帖子 (资源和布告栏)',
1.6 bisitz 5861:
5862: 'Roles'
5863: => '角色',
5864:
5865: 'Select style file'
1.18 zhu 5866: => '选择档案风格',
1.6 bisitz 5867:
5868: '(mark them then click "next" button)'
1.18 zhu 5869: => '(标记,然后点击“下一步”按钮)',
1.6 bisitz 5870:
5871: '100 Level'
1.18 zhu 5872: => '1. 学年',
1.6 bisitz 5873:
5874: '200 Level'
1.18 zhu 5875: => '2. 学年',
1.6 bisitz 5876:
5877: '300 Level'
1.18 zhu 5878: => '3. 学年',
1.6 bisitz 5879:
5880: '400 Level'
1.18 zhu 5881: => '4. 学年',
1.6 bisitz 5882:
5883: 'Action'
1.10 zhu 5884: => '动作',
1.6 bisitz 5885:
5886: 'Actions for current directory'
1.10 zhu 5887: => '此目录的行动',
1.6 bisitz 5888:
5889: 'Change Discussion Preferences'
1.18 zhu 5890: => '改变讨论偏好',
1.6 bisitz 5891:
5892: 'Change Message Forwarding/Notification'
1.10 zhu 5893: => '邮件转发和通知',
1.6 bisitz 5894:
5895: 'Change WYSIWYG Preferences'
1.10 zhu 5896: => 'WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5897:
5898: 'Change to '
1.10 zhu 5899: => '变化为 ',
1.6 bisitz 5900:
5901: 'Clean Up'
1.10 zhu 5902: => '清理',
1.6 bisitz 5903:
5904: 'Closed - XML source is closed to everyone'
1.10 zhu 5905: => '锁定 - XML的源代码对手有人锁定',
1.6 bisitz 5906:
5907: 'Copy'
5908: => '复制',
5909:
5910: 'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.10 zhu 5911: => '创建一个新的目录或 LON-CAPA 文件',
1.6 bisitz 5912:
5913: 'Current setting '
1.10 zhu 5914: => '当前设置 ',
1.6 bisitz 5915:
5916: 'Delete Directory'
1.10 zhu 5917: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 5918:
5919: 'Delete directory'
1.10 zhu 5920: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 5921:
5922: 'Delete this resource'
1.10 zhu 5923: => '删除此资源', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.6 bisitz 5924:
5925: 'Disable WYSIWYG editor'
1.10 zhu 5926: => '不使用 WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5927:
5928: 'Display Preference'
1.10 zhu 5929: => '显示偏好',
1.6 bisitz 5930:
5931: 'Edit catalog information'
1.18 zhu 5932: => '编辑目录信息',
1.6 bisitz 5933:
5934: 'Enable WYSIWYG editor'
1.10 zhu 5935: => '使用 WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5936:
5937: 'Grade 1'
5938: => '1. Klasse',
5939:
5940: 'Grade 10'
5941: => '10. Klasse',
5942:
5943: 'Grade 11'
5944: => '11. Klasse',
5945:
5946: 'Grade 12'
5947: => '12. Klasse',
5948:
5949: 'Grade 13'
5950: => '13. Klasse',
5951:
5952: 'Grade 2'
5953: => '2. Klasse',
5954:
5955: 'Grade 3'
5956: => '3. Klasse',
5957:
5958: 'Grade 4'
5959: => '4. Klasse',
5960:
5961: 'Grade 5'
5962: => '5. Klasse',
5963:
5964: 'Grade 6'
5965: => '6. Klasse',
5966:
5967: 'Grade 7'
5968: => '7. Klasse',
5969:
5970: 'Grade 8'
5971: => '8. Klasse',
5972:
5973: 'Grade 9'
5974: => '9. Klasse',
5975:
5976: 'Graduate Level'
5977: => 'Graduierten-Niveau',
5978:
5979: 'List current directory'
1.10 zhu 5980: => '文件夹', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.6 bisitz 5981:
5982: 'Mark obsolete'
5983: => 'Als überholt markieren',
5984:
5985: 'Move'
1.10 zhu 5986: => '移动',
1.6 bisitz 5987:
5988: 'New library file'
5989: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
5990:
5991: 'No file: [_1]'
5992: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
5993:
5994: 'No personal information provided'
5995: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
5996:
5997: 'Not specified'
5998: => 'Nicht spezifiziert',
5999:
6000: 'Once marked as read'
1.18 zhu 6001: => '一旦标记为已读',
1.6 bisitz 6002:
6003: 'Open - XML source is open to people who want to use it'
6004: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
6005:
6006: 'Points Display'
1.10 zhu 6007: => '分数显示',
1.6 bisitz 6008:
6009: 'Completed Problems Display'
1.10 zhu 6010: => '显示完成作业',
1.6 bisitz 6011:
6012: 'Points Scored'
1.10 zhu 6013: => '得分',
1.6 bisitz 6014:
6015: 'Attempted'
1.10 zhu 6016: => '尝试',
1.6 bisitz 6017:
6018: 'Posts displayed?'
1.10 zhu 6019: => '帖子显示?',
1.6 bisitz 6020:
6021: 'Preferences can be set that determine'
1.18 zhu 6022: => '预置可设置确定',
1.6 bisitz 6023:
6024: 'Print contents of directory'
1.10 zhu 6025: => '打印目录',
1.6 bisitz 6026:
6027: 'Print directory'
1.10 zhu 6028: => '打印目录',
1.6 bisitz 6029:
6030: 'Problem Document'
1.10 zhu 6031: => '任务文件',
1.6 bisitz 6032:
6033: 'Publish this Directory'
1.10 zhu 6034: => '发布此目录',
1.6 bisitz 6035:
6036: 'Publish this resource'
1.10 zhu 6037: => '发布此资源', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.6 bisitz 6038:
6039: 'Re-publish'
1.10 zhu 6040: => '重新发布',
1.6 bisitz 6041:
6042: 'Retrieve old version'
1.10 zhu 6043: => '恢复旧版本',
1.6 bisitz 6044:
6045: 'Select action'
1.10 zhu 6046: => '选择行动',
1.6 bisitz 6047:
6048: 'Send message'
1.10 zhu 6049: => '发送消息',
1.6 bisitz 6050:
1.19 zhu 6051: # 'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'
6052: #=> '在这里,您可以设置您的讨论是否显示在所有的课程的布告栏和个人资源里。',
1.6 bisitz 6053:
6054: 'Show all foils'
1.10 zhu 6055: => '显示所有的选择',
1.6 bisitz 6056:
6057: 'Source Distribution'
1.10 zhu 6058: => '源代码的访问权限',
1.6 bisitz 6059:
6060: 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.18 zhu 6061: => '您的喜好设定这里可以适用在每个讨论。',
1.6 bisitz 6062:
6063: 'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
1.18 zhu 6064: => '在什么情况下讨论被设定为“新”',
1.6 bisitz 6065:
6066: 'Upload a new document'
1.18 zhu 6067: => '上传新文件',
1.6 bisitz 6068:
6069: 'Use random seed'
6070: => 'Zufallszahlen-Basis',
6071:
6072: 'Use style file'
6073: => 'Verwende Stil-Datei',
6074:
1.19 zhu 6075: 'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
1.18 zhu 6076: => '哪些讨论将将被显示,如果你有一个布告栏或资源,',
1.6 bisitz 6077:
6078: 'closed'
6079: => 'Quellcode gesperrt', # !
6080:
6081: 'del.gif'
6082: => 'del.gif',
6083:
6084: 'delete[_1]'
6085: => 'lösche[_1]',
6086:
6087: 'dir[_1]'
6088: => 'dir[_1]',
6089:
6090: 'list.gif'
6091: => 'list.gif',
6092:
6093: 'list[_1]'
6094: => 'Liste[_1]',
6095:
6096: 'open'
6097: => 'Quellcode öffentlich', # !
6098:
6099: 'pub.gif'
6100: => 'pub.gif',
6101:
6102: 'publish[_1]'
6103: => 'veröffentliche [_1]',
6104:
6105: 'resource[_2]'
6106: => 'Ressource[_2]',
6107:
6108: 'retrieve[_1]'
6109: => 'wiederherstellen[_1]',
6110:
6111: 'rtrv.gif'
6112: => 'rtrv.gif',
6113:
6114: 'version[_1]'
6115: => 'Version[_1]',
6116:
6117: '(mark desired resources then click "next" button)'
6118: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
6119:
6120: '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for all [_5]your courses[_6].'
6121: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für alle [_5]Ihre Kurse[_6].',
6122:
6123: "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
6124: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
6125:
6126: 'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
6127: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
6128:
6129: 'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
6130: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
6131:
6132: 'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
6133: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
6134:
6135: 'Add or Edit Blog Entries'
1.12 zhu 6136: => '添加或修改博客条目',
1.6 bisitz 6137:
6138: 'Add to my public course blog'
1.12 zhu 6139: => '添加到我的公共课程博客',
1.6 bisitz 6140:
6141: 'Annotator'
1.12 zhu 6142: => '注释者',
1.6 bisitz 6143:
6144: 'Av. Attempts'
6145: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
6146:
6147: 'Available RSS Feeds and Blogs'
1.22 ! zhu 6148: => '可用的 RSS订阅和博客',
1.6 bisitz 6149:
6150: 'Average number of attempts'
6151: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
6152:
6153: 'Bookmarks'
1.12 zhu 6154: => '书签',
1.6 bisitz 6155:
6156: 'Change interval?'
1.12 zhu 6157: => '更改间隔?',
1.6 bisitz 6158:
6159: 'Change options?'
1.12 zhu 6160: => '更改选项?',
1.6 bisitz 6161:
6162: 'Change thresholds?'
1.12 zhu 6163: => '更改阈值?',
1.6 bisitz 6164:
6165: 'Clean up'
6166: => 'Aufräumen',
6167:
6168: 'Close Folder'
1.12 zhu 6169: => '关闭文件夹',
1.6 bisitz 6170:
6171: 'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
6172: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
6173:
6174: 'Course Action Items'
6175: => 'Kurs-Aktionselemente',
6176:
6177: 'Creating PDF'
6178: => 'Erstellung PDF-Datei',
6179:
6180: 'Currently: [_1].'
6181: => 'Zurzeit: [_1].',
6182:
6183: 'Deg. Diff'
6184: => 'Schwierigkeitsgrad',
6185:
6186: 'Description'
1.13 zhu 6187: => '描述',
1.6 bisitz 6188:
6189: 'Display Action Items'
6190: => 'Aktionselemente anzeigen',
6191:
6192: 'Enter my groups in the course'
1.9 zhu 6193: => '我的课程组',
1.6 bisitz 6194:
6195: 'Entering [_1]'
1.9 zhu 6196: => '进入 [_1]',
1.6 bisitz 6197:
6198: 'Entering [_1] ...'
1.10 zhu 6199: => '进入 [_1]...',
1.6 bisitz 6200:
6201: 'First resource'
6202: => 'Erste Ressource',
6203:
6204: 'Generated [_1] ([_2] bytes)'
6205: => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',
6206:
6207: 'Go to first resource'
6208: => 'Gehe zur ersten Ressource',
6209:
6210: 'Group Documents'
1.10 zhu 6211: => '组文件',
1.6 bisitz 6212:
6213: 'Groups'
1.9 zhu 6214: => '组',
1.6 bisitz 6215:
6216: 'Help Menu'
1.9 zhu 6217: => '求助菜单',
1.6 bisitz 6218:
6219: 'Hide all'
1.9 zhu 6220: => '全部隐藏',
1.6 bisitz 6221:
6222: 'Hide this Feed'
1.10 zhu 6223: => '隐藏这个Feed',
1.6 bisitz 6224:
6225: 'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.13 zhu 6226: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" 对于 [_2]',
1.6 bisitz 6227:
6228: 'Last Reset'
6229: => 'Letzte Zurücksetzung',
6230:
6231: 'Last revised'
6232: => 'Letzte Änderung',
6233:
6234: 'Link'
1.13 zhu 6235: => '连接',
1.6 bisitz 6236:
6237: 'Log In'
1.13 zhu 6238: => '登录',
1.6 bisitz 6239:
6240: 'Move Checked to Folder'
6241: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
6242:
6243: 'Name for New Feed'
1.13 zhu 6244: => '新Feed的名字',
1.6 bisitz 6245:
6246: 'Name of this Feed'
1.13 zhu 6247: => '这个Feed的名字',
1.6 bisitz 6248:
6249: 'New course messages'
1.13 zhu 6250: => '新的课程信息',
1.6 bisitz 6251:
6252: 'New critical messages in course'
6253: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
6254:
6255: 'New in course'
6256: => 'Neu im Kurs',
6257:
6258: 'New version'
1.13 zhu 6259: => '新版本',
1.6 bisitz 6260:
6261: 'No messages sent.'
6262: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
6263:
6264: 'No new course messages'
6265: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
6266:
6267: 'No problems require handgrading'
6268: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
6269:
6270: 'No problems satisfy threshold criteria'
6271: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
6272:
6273: 'No problems with errors'
6274: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
6275:
6276: 'No unread critical messages in course'
6277: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
6278:
6279: 'No unread posts in course discussions'
6280: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
6281:
6282: 'No updated versions'
6283: => 'Keine aktualisierten Versionen',
6284:
6285: 'Num. students'
6286: => 'Studierendenanzahl',
6287:
6288: 'Number of errors'
6289: => 'Fehleranzahl',
6290:
6291: 'Number of new posts'
6292: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
6293:
6294: 'Number ungraded'
6295: => 'Anzahl nicht bewerteter',
6296:
6297: 'Open Folder'
1.9 zhu 6298: => '打开文件夹',
1.6 bisitz 6299:
1.9 zhu 6300: # 'Open all folders'
6301: #=> '打开所有文件夹',
1.6 bisitz 6302:
6303: 'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
6304: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
6305:
6306: 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
6307: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
6308:
6309: 'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
6310: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
6311:
6312: 'Print contents of directory'
6313: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
6314:
6315: 'Print directory'
6316: => 'Verzeichnis drucken',
6317:
6318: 'Problem'
1.12 zhu 6319: => '问题',
1.6 bisitz 6320:
6321: 'Problem Document'
1.12 zhu 6322: => '问题',
1.6 bisitz 6323:
6324: 'Problem Name'
1.12 zhu 6325: => '问题描述',
1.6 bisitz 6326:
6327: 'Problem is not open to be viewed. It'
6328: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
6329:
6330: 'Problems requiring handgrading'
6331: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
6332:
6333: '(Problems with av. attempts ≥ [_1] or deg. difficulty ≥ [_2]) [_3] and total number of students with submissions ≥ [_4]'
6334: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen ≥ [_1] oder Schwierigkeitsgrad ≥ [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben ≥ [_4]',
6335:
6336: 'Problems with errors'
6337: => 'Aufgaben mit Fehlern',
6338:
6339: 'Re-publish'
6340: => 'Neu veröffentlichen',
6341:
6342: 'Recently generated printouts'
6343: => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
6344:
6345: 'Recently generated printout zip files'
6346: => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
6347:
6348: 'Reset Count?'
6349: => 'Zähler zurücksetzen?',
6350:
6351: 'Reset counters to 0'
6352: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
6353:
6354: 'Select [_1]'
6355: => 'Wähle [_1]',
6356:
6357: 'Select the sequence to print resources from:'
6358: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
6359:
6360: 'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
6361: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
6362:
6363: 'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
6364: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
6365:
6366: 'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b>'
6367: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
6368:
6369: 'Selected <b>Resources</b> from <b>entire course</b>'
6370: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
6371:
6372: 'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b> for <b>selected people</b>'
6373: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
6374:
6375: 'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
6376: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
6377:
6378: 'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
6379: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
6380:
6381: 'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
6382: => 'Bestimmte [_1]Resourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
6383:
6384: 'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
6385: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
6386:
6387: 'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
6388: => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
6389:
6390: 'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
6391: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
6392:
6393: 'Send Message'
1.9 zhu 6394: => '发送讯息',
1.6 bisitz 6395:
6396: 'Show all'
1.9 zhu 6397: => '全部显示',
1.6 bisitz 6398:
6399: 'Show my first due problem'
1.9 zhu 6400: => '查看我的首要问题来处理',
1.6 bisitz 6401:
6402: 'Show only uncompleted problems'
1.9 zhu 6403: => '只显示未完成的问题',
1.6 bisitz 6404:
6405: 'Show everything'
1.9 zhu 6406: => '查看所有',
1.6 bisitz 6407:
6408: 'Uncompleted Problems'
1.9 zhu 6409: => '没有完成问题',
1.6 bisitz 6410:
6411: 'All homework assignments have been completed.'
1.22 ! zhu 6412: => '所有的问题都已经完成。',
1.6 bisitz 6413:
6414: 'Speller Suggestions'
6415: => 'Speller Suggestions',
6416:
6417: 'Start a New Feed'
1.9 zhu 6418: => '开始一个新的Feed',
1.6 bisitz 6419:
6420: 'Save Marked Changes'
1.9 zhu 6421: => '保存标记的更改',
1.6 bisitz 6422:
6423: 'Save changes'
1.9 zhu 6424: => '保存更改',
1.6 bisitz 6425:
6426: 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.18 zhu 6427: => '您的喜好设定可以被每个讨论更改。',
1.6 bisitz 6428:
6429: 'This action is currently not authorized.'
1.18 zhu 6430: => '这一行动目前是不被允许的。',
1.6 bisitz 6431:
6432: 'Time of last post'
6433: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags', #??? [SB 20.10.2006]
6434:
6435: 'Title of document goes here'
6436: => 'Dokumententitel hier eintragen',
6437:
6438: 'Body of document goes here'
6439: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
6440:
6441: 'Total number of students with submissions'
6442: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
6443:
6444: 'Unread course discussion posts'
6445: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
6446:
6447: 'Version used'
1.12 zhu 6448: => '使用版本',
1.6 bisitz 6449:
6450: 'Version[_1]'
1.10 zhu 6451: => '版本[_1]',
1.6 bisitz 6452:
6453: 'View current problem status and grading information'
1.9 zhu 6454: => '查看当前的问题的状态和等级评定信息',
1.6 bisitz 6455:
6456: "What's New?"
1.9 zhu 6457: => "有什么新内容?",
1.6 bisitz 6458:
6459: "What's New? page"
1.9 zhu 6460: => "有什么新页面",
1.6 bisitz 6461:
6462: "What's New page"
1.9 zhu 6463: => "有什么新页面",
1.6 bisitz 6464:
6465: 'You are accessing an invalid course'
6466: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
6467:
6468: 'course only'
6469: => 'nur Kurs',
6470:
6471: 'delete'
1.9 zhu 6472: => '删除',
1.6 bisitz 6473:
6474: 'first resource in the course'
6475: => 'erste Kursressource',
6476:
6477: 'grps.gif'
6478: => 'grps.gif',
6479:
6480: 'hidden'
1.9 zhu 6481: => '隐藏的',
1.6 bisitz 6482:
6483: 'list[_1]'
1.9 zhu 6484: => '列表[_1]',
1.6 bisitz 6485:
6486: 'new feed'
1.9 zhu 6487: => '新的feed',
1.6 bisitz 6488:
6489: 'since last month'
6490: => 'seit letztem Monat',
6491:
6492: 'since last week'
6493: => 'seit letzter Woche',
6494:
6495: 'since start of course'
6496: => 'seit Kursbeginn',
6497:
6498: 'since yesterday'
6499: => 'seit gestern',
6500:
6501: 'specific setting for this course'
6502: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
6503:
6504: 'test.problem'
6505: => 'test.problem',
6506:
6507: 'user preference'
6508: => 'Benutzerpräferenz',
6509:
6510: 'version[_1]'
1.9 zhu 6511: => '版本[_1]',
1.6 bisitz 6512:
6513: "what's new? page"
1.9 zhu 6514: => "有什么新页面",
1.6 bisitz 6515:
6516: 'your general user preferences'
6517: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
6518:
6519: 'Submitting as Comment'
6520: => 'Kommentar wird gesendet',
6521:
6522: 'Submitting as Policy Feedback'
6523: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
6524:
6525: 'Submitting as Question'
6526: => 'Frage wird gesendet',
6527:
6528: 'Total Points In Course'
1.10 zhu 6529: => '课程总分',
1.6 bisitz 6530:
6531: 'You are accessing an invalid course'
6532: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen',
6533:
6534: 'the resource you just saw on the screen'
6535: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
6536:
6537: 'Annotations'
1.9 zhu 6538: => '注释',
1.6 bisitz 6539:
6540: 'Close (no save)'
1.9 zhu 6541: => '关闭 (不保存)',
1.6 bisitz 6542:
6543: 'Save and Update'
1.9 zhu 6544: => '保存和更新',
1.6 bisitz 6545:
6546: 'Bookmark Tree Viewer/Editor'
6547: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
6548:
6549: 'Chat'
1.9 zhu 6550: => '聊天',
1.6 bisitz 6551:
6552: 'Chat room'
1.9 zhu 6553: => '聊天室',
1.6 bisitz 6554:
6555: 'Drop Box'
6556: => 'Drop Box',
6557:
6558: 'Import Bookmarks'
6559: => '导入书签',
6560:
6561: 'The LearningOnline Network with CAPA'
6562: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
6563:
6564: 'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
6565: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
6566:
6567: 'Please attempt to login to one of the following servers:'
6568: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
6569:
6570: '(preferred)'
6571: => '(bevorzugt)',
6572:
6573: 'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
6574: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
6575:
6576: 'Collaborative Tools'
6577: => 'Kollaborative Werkzeuge',
6578:
6579: 'Course content'
1.18 zhu 6580: => '课程内容',
1.6 bisitz 6581:
6582: 'Create a new group'
1.12 zhu 6583: => '创建新组',
1.6 bisitz 6584:
6585: 'Created'
6586: => 'Erstellt',
6587:
6588: 'Creator'
6589: => 'Ersteller',
6590:
6591: 'Discussion Boards'
1.9 zhu 6592: => '讨论板',
1.6 bisitz 6593:
6594: 'Disk Use (%)'
6595: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
6596:
6597: 'Enable Recent Roles Hotlist:'
1.22 ! zhu 6598: => '启用最近的角色活动表:',
1.6 bisitz 6599:
6600: 'Erster Kurs'
6601: => 'Erster Kurs',
6602:
6603: 'Files'
1.12 zhu 6604: => '文件',
1.6 bisitz 6605:
6606: 'Group Name'
1.12 zhu 6607: => '组名',
1.6 bisitz 6608:
6609: 'Group Title'
1.12 zhu 6610: => '组标题',
1.6 bisitz 6611:
6612: 'Members'
1.12 zhu 6613: => '成员',
1.6 bisitz 6614:
6615: 'Modify'
1.12 zhu 6616: => '修改',
1.6 bisitz 6617:
6618: 'Re-enable'
1.12 zhu 6619: => '修复',
1.6 bisitz 6620:
6621: 'Expire'
1.12 zhu 6622: => '失效',
1.6 bisitz 6623:
6624: 'Group settings'
1.12 zhu 6625: => '组设置',
1.6 bisitz 6626:
6627: 'Modify group membership'
1.12 zhu 6628: => '修改组成员',
1.6 bisitz 6629:
6630: 'No groups exist.'
1.12 zhu 6631: => '没有组存在。',
1.6 bisitz 6632:
6633: 'Number of roles in Hotlist:'
1.12 zhu 6634: => '角色的快速访问列表:',
1.6 bisitz 6635:
6636: 'Quota (Mb)'
1.12 zhu 6637: => '容量 (MB)',
1.6 bisitz 6638:
6639: 'Remote Control'
1.12 zhu 6640: => '遥控器',
1.6 bisitz 6641:
6642: 'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.22 ! zhu 6643: => '一些 LON-CAPA 用户有很多角色。在快速访问列表里面将显示最近使用过的角色的最后N角色访问过的地方,这些角色将显示在角色选择页面的上方。 用户如果只有很少的角色,应该禁用快速访问列表。',
1.6 bisitz 6644:
6645: 'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
1.22 ! zhu 6646: => '一些 LON-CAPA 用户有很多课程。在快速访问列表里面将显示最近使用过的课程的最后N课程访问过的地方,这些课程将显示在课程选择页面的上方。用户如果只有很少的角色,应该禁用快速访问列表。',
1.6 bisitz 6647:
6648: 'Switch to Inline Menu Mode'
1.18 zhu 6649: => '切换到内置菜单模式',
1.6 bisitz 6650:
6651: 'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
1.22 ! zhu 6652: => '这下面的列表可以用来<q>冻结</q>屏幕上的角色。这些标记为冻结的将不会从名单中删除,即便最近没有被使用过时。',
1.6 bisitz 6653:
6654: 'View Status'
1.12 zhu 6655: => '查看状态',
1.6 bisitz 6656:
6657: 'View/Change Status'
1.22 ! zhu 6658: => '查看/修改状态',
1.6 bisitz 6659:
6660: 'You are not currently a member of any active groups in this course.'
6661: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
6662:
6663: 'Group [_1] was updated.'
1.12 zhu 6664: => '组 [_1] 已更新。',
1.6 bisitz 6665:
6666: 'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
6667: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
6668:
6669: 'Discussion Boards Folder created.'
1.9 zhu 6670: => '创建讨论板夹。',
1.6 bisitz 6671:
6672: 'You do not have group administration privileges in this course.'
6673: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
6674:
6675: 'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
6676: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
6677:
6678: 'You have requested deletion of the group [_1].'
6679: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
6680:
6681: #activated
6682: #reenabled
6683: #modified
6684: #added
6685: #deleted
6686: #expired
6687:
6688: 'The following users could not be activated, because an error occurred:'
6689: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6690:
6691: 'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
6692: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6693:
6694: 'The following users could not be modified, because an error occurred:'
6695: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6696:
6697: 'The following users could not be added, because an error occurred:'
6698: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6699:
6700: 'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
6701: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6702:
6703: 'The following users could not be expired, because an error occurred:'
6704: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6705:
6706: 'No change occurred for the following users:'
6707: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
6708:
6709: 'When a group is deleted the following occurs:'
6710: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
6711:
6712: 'All group membership is terminated.'
6713: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
6714:
6715: 'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
6716: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
6717:
6718: 'The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
6719: => 'Das Gruppenverzeichnis wird aus dem zugehörigen Verzeichnis entfernt - normalerweise ist dies das "Kursgruppen"-Verzeichnis, in dem die Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthalten sind.',
6720:
6721: 'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
6722: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
6723:
6724: 'Delete group'
1.12 zhu 6725: => '删除组',
1.6 bisitz 6726:
6727: 'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
1.12 zhu 6728: => '删除组失败,因为[ _1 ]的[ _2 ]成员不能被删除。',
1.6 bisitz 6729:
6730: 'Group successfully deleted.'
1.12 zhu 6731: => '该组已成功删除。',
1.6 bisitz 6732:
6733: "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
1.12 zhu 6734: => "该组已被删除,从课程组的文件夹删除组文件夹时发生错误:[_1]",
1.6 bisitz 6735:
6736: 'Group deletion failed.'
1.12 zhu 6737: => '组删除失败。',
1.6 bisitz 6738:
6739: 'Course Folder -[_1]'
1.12 zhu 6740: => '课程文件夹 [_1]',
1.6 bisitz 6741:
6742: 'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
6743: => 'Beim Lesen des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
6744:
6745: 'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
6746: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
6747:
6748: 'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
6749: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
6750:
6751: 'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
6752: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
6753:
6754: 'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
6755: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
6756:
6757: 'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
6758: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
6759:
6760: 'A group folder is added to the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
6761: => 'Ein Gruppenverzeichnis wird dem "Kursgruppen"-Verzeichnis hinzugefügt, das Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthält.',
6762:
6763: 'Reenable group'
1.12 zhu 6764: => '组恢复',
1.6 bisitz 6765:
6766: 'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
6767: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
6768:
6769: 'No end date set'
1.12 zhu 6770: => '没有设定结束日期',
1.6 bisitz 6771:
6772: 'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
6773: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Endedatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
6774:
6775: "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
6776: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
6777:
6778: 'Re-enabling group failed.'
1.18 zhu 6779: => '重新启用组失败。',
1.6 bisitz 6780:
6781: 'with related words'
1.18 zhu 6782: => '相关的关键词',
1.6 bisitz 6783:
6784: 'with no related words'
1.18 zhu 6785: => '没有相关的关键词',
1.6 bisitz 6786:
6787: 'Change Roles Preferences'
1.18 zhu 6788: => '改变角色偏好',
1.6 bisitz 6789:
6790: 'Display [_1] Most Recent Roles'
1.22 ! zhu 6791: => '显示 [_1] 个最近角色',
1.6 bisitz 6792:
6793: 'Freeze Role'
1.18 zhu 6794: => '冻结角色',
1.6 bisitz 6795:
6796: 'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.22 ! zhu 6797: => '禁用最近使用角色的快速访问列表',
1.6 bisitz 6798:
6799: 'Recent Roles Hotlist is Enabled'
1.22 ! zhu 6800: => '启用最近使用角色的快速访问列表',
1.6 bisitz 6801:
6802: 'Author Space'
1.13 zhu 6803: => '作者空间',
1.6 bisitz 6804:
6805: 'Degree of discrimination'
1.18 zhu 6806: => '分化程度',
1.6 bisitz 6807:
6808: 'Disable WYSIWYG Editor'
1.13 zhu 6809: => '禁用WYSIWYG编辑器',
1.6 bisitz 6810:
6811: 'Hypertext Document'
1.13 zhu 6812: => 'HTML 文件',
1.6 bisitz 6813:
6814: 'Last Modifying User'
1.13 zhu 6815: => '上次修改用户',
1.6 bisitz 6816:
6817: 'Last Revision Date'
1.18 zhu 6818: => '最近修订日期',
1.6 bisitz 6819:
6820: 'Linked/Related Resources'
1.18 zhu 6821: => '联系/相关资源',
1.6 bisitz 6822:
6823: 'Network-wide courses using resource'
1.18 zhu 6824: => '网络上使用该课程资源',
1.6 bisitz 6825:
6826: 'Never'
1.18 zhu 6827: => '从不',
1.6 bisitz 6828:
6829: 'Preview'
1.18 zhu 6830: => '预览',
1.6 bisitz 6831:
6832: 'Resources that follow this resource in maps'
6833: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
6834:
6835: 'Resources that lead up to this resource in maps'
6836: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorläufer dieser Ressource sind',
6837:
6838: 'Resources used by this resource'
6839: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
6840:
6841: 'Resources using or importing resource'
1.18 zhu 6842: => '资源使用或导入', #??? [SB 18.10.2006]
1.6 bisitz 6843:
6844: 'Return'
6845: => '后退',
6846:
6847: 'Setting WYSIWYG editor to:'
6848: => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',
6849:
6850: 'Source Available'
1.18 zhu 6851: => '源代码可用',
1.6 bisitz 6852:
6853: 'Source Custom Distribution File'
1.18 zhu 6854: => '源代码的访问权限',
1.6 bisitz 6855:
6856: 'Start new page<br />before selected'
6857: => 'Start new page<br />before selected',
6858:
6859: 'on'
6860: => 'an',
6861:
6862: '(on)'
6863: => '(an)',
6864:
6865: 'off'
6866: => 'aus',
6867:
6868: '(off)'
6869: => '(aus)',
6870:
6871: '(re-initialize course to access)'
6872: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
6873:
6874: 'All Parts'
6875: => 'Alle Teile',
6876:
6877: 'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
6878: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
6879: # => '[_1] Hier klicken, um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.'
6880: => '点击 [_1] 按钮来保存最后的更改。',
6881:
6882: 'Cut'
6883: => '剪切',
6884: #=> 'Ausschneiden',
6885:
6886: 'Random Order'
6887: => '任意顺序',
6888: #=> 'Zufällige Reihenfolge',
6889:
6890: 'Due and Answer Available'
6891: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
6892:
6893: 'Edit any group in the course'
6894: => '课程分组管理',
6895: #=> 'Kursgruppen verwalten',
6896:
6897: 'Editing the Table of Contents for your Course'
6898: => '如何修改课程内容',
6899: #=> 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
6900:
6901: 'Enter any group in the course'
6902: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
6903:
6904: 'Existing Parameter Settings for Your Resources'
6905: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
6906:
6907: 'Export Course to IMS'
6908: => '导出-IMS',
6909:
6910: 'Group'
1.12 zhu 6911: => '组',
1.6 bisitz 6912:
6913: 'Group:'
1.18 zhu 6914: => '组:',
1.6 bisitz 6915:
6916: 'Hidden'
6917: => '隐藏',
6918:
6919: 'List Symbs'
6920: => '内部标识',
6921:
6922: 'Symb List'
1.12 zhu 6923: => '内部标识名单',
1.6 bisitz 6924:
6925: 'Manage Course Slots'
1.12 zhu 6926: => '管理课程插槽',
1.6 bisitz 6927:
6928: 'Manage student enrollment '
6929: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
6930:
6931: 'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
6932: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern - Übersichtsmodus',
6933:
6934: 'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
6935: => '修改课程和资源参数',
6936:
6937: 'Modify parameter settings for this resource'
6938: => '参数设置', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
6939: #=> 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
6940:
6941:
6942: 'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
6943: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
6944:
6945: 'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
6946: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
6947:
6948: 'Parameter Manager'
6949: => '参数管理',
6950:
6951: 'Randomly Pick: '
6952: => '随机挑选: ',
6953:
6954: 'Remove'
6955: => '删除',
6956:
6957: 'Rendering:'
1.12 zhu 6958: => '检查:',
1.6 bisitz 6959:
6960: 'Select Parameters to View'
6961: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
6962:
6963: 'Select Parts to View'
6964: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
6965:
6966: 'Set Parameter Setting Default Actions'
1.19 zhu 6967: #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',
1.6 bisitz 6968: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
6969:
6970: 'Set Portfolio Metadata'
6971: => 'Portfolio-Metadaten',
6972:
6973: 'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
6974: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
6975:
6976: 'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
6977: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
6978:
6979: 'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
6980: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
6981:
6982: 'Settings for Your Course'
6983: => 'Kurs-Einstellungen',
6984:
6985: 'Table Mode'
6986: => 'Tabellenmodus',
6987:
6988: 'Table Mode Parameter Setting'
6989: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
6990:
6991: 'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
6992: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
6993:
6994: 'URL hidden'
6995: => '隐藏 URL',
6996: #=> 'URL verborgen',
6997:
6998: 'Update Parameter Display'
6999: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
7000:
7001: 'View calculated grades (Spreadsheet)'
7002: => '计算评分(电子表格)',
7003: #=> 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
7004:
7005: "What's new?"
7006: => "有什么新的?",
7007: #=> "Was gibt's Neues?",
7008:
7009: '[quant,_1,day]'
7010: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
7011:
7012: 'grades[_3]'
7013: => 'Bewertungen[_3]',
7014:
7015: 'new.gif'
7016: => 'new.gif',
7017:
7018: 'parms[_2]'
7019: => 'parms[_2]',
7020:
7021: 'pgrd.gif'
7022: => 'pgrd.gif',
7023:
7024: 'pparm.gif'
7025: => 'pparm.gif',
7026:
7027: 'problem[_1]'
7028: => 'problem[_1]',
7029:
7030: 'problem[_2]'
7031: => 'problem[_2]',
7032:
7033: 're-initializing Course'
7034: => '重新初始化课程',
7035:
7036: 'Show Resource'
1.18 zhu 7037: => '查看资源',
1.6 bisitz 7038:
7039: 'Feedback to resource author'
1.18 zhu 7040: => '反馈给此资源的作者',
1.6 bisitz 7041:
7042:
7043: #
7044:
1.20 bisitz 7045: 'Click to add/remove attachments'
1.12 zhu 7046: => '单击添加/删除附件',
1.6 bisitz 7047:
7048: 'New attachments'
1.12 zhu 7049: => '新附件',
1.6 bisitz 7050:
7051: 'Retained attachments'
1.12 zhu 7052: => '保留附件',
1.6 bisitz 7053:
7054: 'Add a new attachment to this post.'
1.19 zhu 7055: => '给这个信息添加新的附件:',
1.6 bisitz 7056:
7057: 'Discussion Post Attachments'
1.12 zhu 7058: => '讨论张贴附件',
1.6 bisitz 7059:
7060:
7061: #
7062:
7063: 'Modify course settings'
7064: => 'Kurs-Einstellungen',
7065:
7066: 'Send and display broadcast e-mail'
7067: => 'Broadcast-E-Mails',
7068:
7069: 'Awarded Total Points'
1.10 zhu 7070: => '达到总分',
1.6 bisitz 7071:
7072: 'Total Parts Done'
7073: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
7074:
7075: 'Create a single course'
7076: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
7077:
7078: 'Create a new course by completing an online form.'
7079: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
7080:
7081: 'Create a single collaborative group space'
7082: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
7083:
7084: 'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
7085: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
7086:
7087: 'Create courses/groups by uploading an attributes file'
7088: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
7089:
7090: 'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
7091: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
7092:
7093: 'current'
1.12 zhu 7094: => '当前的',
1.6 bisitz 7095:
7096:
7097: #
7098: 'Update Class List'
7099: => 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t.
7100:
7101: 'Version changes'
7102: => 'Versionsänderungen',
7103:
7104: 'Change interval'
7105: => 'Intervall ändern',
7106:
7107: 'Student Submission Reports'
7108: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
7109:
7110: 'Prepare reports of student submissions.'
7111: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
7112:
7113: 'Survey Reports'
7114: => 'Umfrage-Berichte',
7115:
7116: 'Prepare reports on survey results.'
7117: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
7118:
7119: 'View survey'
7120: => 'Umfrage betrachten',
7121:
7122: 'Previous Survey'
7123: => 'Vorherige Umfrage',
7124:
7125: 'Next Survey'
7126: => 'Nächste Umfrage',
7127:
7128: 'Choose a different Survey'
7129: => 'Andere Umfrage wählen',
7130:
7131: 'Generate Report'
7132: => 'Bericht erstellen',
7133:
7134: 'Part [_1], Response [_2]'
7135: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
7136:
7137: 'Foil Name'
7138: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
7139:
7140: 'Foil Text'
7141: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
7142:
7143: 'Percent'
7144: => 'Prozent',
7145:
7146: 'Correct Problems Plot'
7147: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
7148:
7149: 'Display a histogram of student performance in the course.'
7150: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
7151:
7152: 'Access Status'
7153: => 'Zugriffsstatus',
7154:
7155: 'Limit by time'
7156: => 'Zeitliche Begrenzung', # n.t.
7157:
7158: 'Submission Time Plots'
7159: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
7160:
7161: 'Currently Has Access'
7162: => 'Aktueller Zugriff',
7163:
7164: 'Will Have Future Access'
7165: => 'Zukünftiger Zugriff',
7166:
7167: 'Previously Had Access'
7168: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
7169:
7170: 'Any Access Status'
7171: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
7172:
7173: 'Previous Problem'
1.12 zhu 7174: => '前面的问题',
1.6 bisitz 7175:
7176: 'Next Problem'
1.12 zhu 7177: => '下一个问题',
1.6 bisitz 7178:
7179: 'Choose a different Problem'
7180: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
7181:
7182: 'Update Caches'
7183: => 'Cache aktualisieren',
7184:
7185: 'Begin'
7186: => 'Beginn',
7187:
7188: 'There are no students in the sections selected.'
7189: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
7190:
7191: 'There are no students in the sections/groups selected.'
7192: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studenten.',
7193:
7194: 'There is no submission data for this problem at all.'
7195: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
7196:
7197: 'There is no submission data for this problem.'
7198: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
7199:
7200: 'There is no submission data for this resource.'
7201: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
7202:
7203: 'There is no student data for this problem.'
7204: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
7205:
7206: 'There is no data to plot.'
7207: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
7208:
7209: 'Analysis of [_1] is not supported.'
7210: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
7211:
7212: 'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.'
7213: => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.',
7214:
7215: 'None of the selected students attempted the problem.'
7216: => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.',
7217:
7218: 'The analysis you have selected is not supported at this time.'
7219: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
7220:
7221: 'Graph Problem Submission Times'
7222: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
7223:
7224:
7225: #
7226: 'Return to Directory'
1.10 zhu 7227: => '返回目录',
1.6 bisitz 7228:
7229: 'Return to directory'
1.10 zhu 7230: => '返回目录',
1.6 bisitz 7231:
7232:
7233: # 2007-06-15
7234:
7235: 'My Roles'
7236: => '我的角色',
7237:
7238: 'My Space'
7239: => '我的空间',
7240:
7241: 'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
1.18 zhu 7242: => '博客, RSS-反馈 和 播客',
1.6 bisitz 7243:
7244: 'Content Library'
7245: => '内容',
7246:
7247: 'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
1.9 zhu 7248: => '搜索这门课程的内容,或可组合文件',
1.6 bisitz 7249:
7250: 'Grading and Statistics'
7251: => '审查和统计',
7252:
7253: 'Other'
7254: => '其他',
7255:
7256: 'group'
1.12 zhu 7257: => '组',
1.6 bisitz 7258:
7259: 'Actions'
1.12 zhu 7260: => '行动',
1.6 bisitz 7261:
7262: 'Size'
1.12 zhu 7263: => '大小',
1.6 bisitz 7264:
7265: 'Current Access Status'
1.9 zhu 7266: => '目前获得状态',
1.6 bisitz 7267:
7268: 'Delete Checked Files'
1.22 ! zhu 7269: => '删除选中的文件',
1.6 bisitz 7270:
7271: 'Using the portfolio file list'
1.12 zhu 7272: => '使用组合的文件列表',
1.6 bisitz 7273:
7274: 'Help on the portfolio'
1.12 zhu 7275: => '组帮助', # n.t.
1.6 bisitz 7276:
7277: 'Private'
1.9 zhu 7278: => '私人的',
1.6 bisitz 7279:
7280: 'Change How Menus are Displayed'
1.22 ! zhu 7281: => '改变菜单显示',
1.6 bisitz 7282:
7283: 'Use icons and text'
1.22 ! zhu 7284: => '使用图标和文本',
1.6 bisitz 7285:
7286: 'Use buttons and text'
1.22 ! zhu 7287: => '使用按钮和文本',
1.6 bisitz 7288:
7289: 'Use icons only'
1.22 ! zhu 7290: => '只有图标',
1.6 bisitz 7291:
7292: 'Previous Tries'
1.18 zhu 7293: => '以前的尝试',
1.6 bisitz 7294:
7295: 'Change Main Menu'
1.18 zhu 7296: => '改变主菜单',
1.6 bisitz 7297:
1.18 zhu 7298: 'New screenname (shown if you post anonymously)'
7299: => '新昵称(显示在匿名讨论中)',
1.6 bisitz 7300:
1.18 zhu 7301: 'New nickname (shown if you post non-anonymously)'
7302: => '新昵称(显示在正常讨论中)',
1.6 bisitz 7303:
7304: 'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
7305: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
7306:
7307: 'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
7308: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
7309:
7310: 'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
7311: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
7312:
7313: 'User Management'
7314: => '用户管理',
7315:
7316: 'Manage student enrollment'
7317: => 'Studentische Kursbelegungen',
7318:
7319: 'Modify an existing group'
1.10 zhu 7320: => '修改现有的组',
1.6 bisitz 7321:
7322: 'Delete an existing group'
1.10 zhu 7323: => '删除现有的组',
1.6 bisitz 7324:
7325: 'Re-enable a deleted group'
1.10 zhu 7326: => '还原已删除的组',
1.6 bisitz 7327:
7328: 'Enter an existing group'
1.10 zhu 7329: => '加入现有的组',
1.6 bisitz 7330:
7331: 'Course Management'
7332: => '课程管理',
7333:
7334: 'Reset Student Access Times'
1.10 zhu 7335: => '重置学生的访问时间',
1.6 bisitz 7336:
7337: 'Submission #'
1.18 zhu 7338: => '回答次数',
1.6 bisitz 7339:
7340: 'Try'
1.10 zhu 7341: => '尝试',
1.6 bisitz 7342:
7343: 'Try [_1]'
1.10 zhu 7344: => '尝试 [_1]。',
1.6 bisitz 7345:
7346: 'Submitted Answer'
1.10 zhu 7347: => '提交答案',
1.6 bisitz 7348:
7349: 'Close Window'
1.10 zhu 7350: => '关闭窗口',
1.6 bisitz 7351:
7352: 'Close window'
1.10 zhu 7353: => '关闭窗口',
1.6 bisitz 7354:
7355: 'Portfolio Search'
1.10 zhu 7356: => '组合搜索',
1.6 bisitz 7357:
7358: 'Enter words and quoted phrases'
1.10 zhu 7359: => '输入字词和引用短语',
1.6 bisitz 7360:
7361: 'Portfolio and Course Search'
1.9 zhu 7362: => '组合及课程搜寻',
1.6 bisitz 7363:
7364: 'Message Status'
1.10 zhu 7365: => '信息状态',
1.6 bisitz 7366:
7367: 'Any'
1.10 zhu 7368: => '任意的',
1.6 bisitz 7369:
7370: 'Unread'
1.10 zhu 7371: => '未阅读',
1.6 bisitz 7372:
7373: 'Read'
1.10 zhu 7374: => '已阅读',
1.6 bisitz 7375:
7376: 'Replied to'
1.10 zhu 7377: => '回复',
1.6 bisitz 7378:
7379: 'Forwarded'
1.10 zhu 7380: => '转发',
1.6 bisitz 7381:
7382: 'Rename Folder'
1.10 zhu 7383: => '重命名文件夹',
1.6 bisitz 7384:
7385: 'Delete Folder'
1.10 zhu 7386: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 7387:
7388: 'Recent Roles'
1.10 zhu 7389: => '最近的角色',
1.6 bisitz 7390:
7391: 'Close navigation window'
1.9 zhu 7392: => '关闭导航窗口',
1.6 bisitz 7393:
7394: 'Post Anonymous'
1.10 zhu 7395: => '匿名发送',
1.6 bisitz 7396:
7397: 'Post'
1.10 zhu 7398: => '发送',
1.6 bisitz 7399:
7400: 'Back to preferences menu'
1.10 zhu 7401: => '后退',
1.6 bisitz 7402:
7403: 'Forwarding Address(es)'
1.10 zhu 7404: => '转发地址',
1.6 bisitz 7405:
7406: 'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
1.10 zhu 7407: => '例如 <tt>用户A:领域1,用户B:领域2,...</tt>',
1.6 bisitz 7408:
7409: 'Notification E-mail Address(es)'
1.10 zhu 7410: => '通知 E-mail 地址',
1.6 bisitz 7411:
1.22 ! zhu 7412: 'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.10 zhu 7413: => '关于 LON-CAPA 新消息被通知的 E-Mail 地址',
1.6 bisitz 7414:
7415: 'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
1.10 zhu 7416: => '例如 <tt>xiaoming@sohu.com</tt>',
1.6 bisitz 7417:
7418: 'Notification address'
1.10 zhu 7419: => '通知地址',
1.6 bisitz 7420:
7421: 'Types of message for which notification is sent'
1.10 zhu 7422: => '发出应该被通知的信息',
1.6 bisitz 7423:
7424: 'Excerpt retains HTML tags in message'
1.10 zhu 7425: => '在邮件中保持 HTML',
1.6 bisitz 7426:
7427: 'All'
1.10 zhu 7428: => '所有的',
1.6 bisitz 7429:
7430: 'Critical only'
1.10 zhu 7431: => '只重要的',
1.6 bisitz 7432:
7433: 'Non-critical only'
1.10 zhu 7434: => '非重要的',
1.6 bisitz 7435:
7436: 'Add new address'
1.10 zhu 7437: => '添加新的地址',
1.6 bisitz 7438:
7439: 'What are forwarding and notification addresses?'
1.10 zhu 7440: => '什么是转发和通知地址?',
1.6 bisitz 7441:
7442: 'What are critical messages?'
1.10 zhu 7443: => '什么是重要的信息?',
1.6 bisitz 7444:
7445: 'Change Roles Page Pref'
1.10 zhu 7446: => '用户角色快速访问列表',
1.6 bisitz 7447:
7448: 'Number of Roles in Hotlist:'
1.10 zhu 7449: => '一些角色的快速访问列表:',
1.6 bisitz 7450:
7451: 'Current Password'
1.10 zhu 7452: => '当前密码',
1.6 bisitz 7453:
7454: 'New Password'
1.10 zhu 7455: => '新密码',
1.6 bisitz 7456:
7457: 'Confirm Password'
1.10 zhu 7458: => '新密码确认',
1.6 bisitz 7459:
7460: 'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
1.10 zhu 7461: => '密码必须至少有7个字符长。请再试一次。',
1.6 bisitz 7462:
7463: 'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.10 zhu 7464: => '新的密码输入不匹配。请再试一次。',
1.6 bisitz 7465:
7466: 'Please make sure your old password was entered correctly.'
1.10 zhu 7467: => '请确认您的旧密码输入正确。',
1.6 bisitz 7468:
7469: 'Send me a message'
7470: => '请给我发送邮件',
7471:
7472: 'Show Public View'
7473: => '查看公众视野',
7474:
7475: 'Delete Photo'
7476: => '删除照片',
7477:
7478: 'Help with filling in text boxes'
7479: => '文本框输入帮助',
7480:
7481: 'Examples'
1.10 zhu 7482: => '例子',
1.6 bisitz 7483:
7484: 'Summary Preview'
1.10 zhu 7485: => '摘要预览',
1.6 bisitz 7486:
7487: 'Send copy to permanent email address (if known)'
1.10 zhu 7488: => '发送副本到其它的电子邮件地址 (如果已知)',
1.6 bisitz 7489:
7490: 'Include in course RSS newsfeed'
1.10 zhu 7491: => '包括课程的 RSS-Feeds',
1.6 bisitz 7492:
7493: 'Allow replies:'
1.10 zhu 7494: => '允许答复:',
1.6 bisitz 7495:
7496: 'Reply to:'
1.10 zhu 7497: => '回复:',
1.6 bisitz 7498:
7499: 'Domain Management'
1.10 zhu 7500: => '域管理',
1.6 bisitz 7501:
7502: 'Course ID of Key Authority:'
7503: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
7504:
7505: 'Set domain configuration'
1.10 zhu 7506: => '域配置',
1.6 bisitz 7507:
7508: 'Domain Configuration'
1.10 zhu 7509: => '域配置',
1.6 bisitz 7510:
7511: 'View/Modify Domain Settings'
1.10 zhu 7512: => '查看/修改域配置',
1.6 bisitz 7513:
7514: 'Menu'
7515: => '菜单',
7516:
7517: 'Domain Settings'
1.10 zhu 7518: => '域配置',
1.6 bisitz 7519:
7520: 'Course Environment'
1.10 zhu 7521: => '课程环境',
1.6 bisitz 7522:
7523: 'Edit Course Environment'
1.10 zhu 7524: => '编辑课程环境',
1.6 bisitz 7525:
7526: 'Users allowed to clone course'
7527: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
7528:
7529: 'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
7530: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
7531:
7532: 'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
7533: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
7534:
7535: 'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
7536: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
7537:
7538: 'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.18 zhu 7539: => '教学大纲的网址 (URL)',
1.6 bisitz 7540:
7541: 'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
7542: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
7543:
7544: 'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
7545: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
7546:
7547: 'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
7548: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
7549:
7550: 'Allow students to view classlist.'
7551: => 'Studenten erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
7552:
7553: 'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
7554: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
7555:
7556: 'Suppress number of tries in printing'
7557: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
7558:
7559: 'Default paper type'
7560: => 'Standard-Papierformat',
7561:
7562: 'Default beginning date for student access.'
1.22 ! zhu 7563: => '学生访问的默认开始日期',
1.6 bisitz 7564:
7565: 'Default ending date for student access.'
1.22 ! zhu 7566: => '学生访问的默认结束日期',
1.6 bisitz 7567:
7568: 'Disable checking of Significant Figures'
7569: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
7570:
7571: 'Disable automatically printing point values onto exams.'
7572: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
7573:
7574: 'Send message to student when clicking Done on Tasks'
7575: => 'Nachricht an Studenten versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
7576:
7577: 'Restrict Metadata'
7578: => 'Portfolio-Metadaten',
7579:
7580: 'Show to student'
7581: => 'dem Studenten zeigen',
7582:
7583: 'Provide text area for students to type metadata'
7584: => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
7585:
7586: 'Provide choices for students to select from'
7587: => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
7588:
7589: 'Student may select multiple choices from list'
7590: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
7591:
7592: 'Student may select only one choice from list'
7593: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
7594:
7595: 'Add a Metadata Field'
7596: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
7597:
7598: 'Order Metadata Fields'
7599: => 'Order Metadata Fields',
7600:
7601: 'Continue Import'
7602: => 'Import fortsetzen',
7603:
7604: 'Continue Search'
7605: => 'Suche fortsetzen',
7606:
7607: 'Finish Import'
7608: => 'Import abschließen',
7609:
7610: 'Include'
7611: => 'Einbinden',
7612:
7613: 'CLOSE'
7614: => 'Schließen', # n.t.
7615:
7616: 'LON-CAPA Catalog Search'
7617: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
7618:
7619: '[_1] include external resources'
7620: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
7621:
7622: 'Change Course Initialization Preference'
7623: => 'Kurs-Initialisierung',
7624:
7625: 'Change Course Init. Pref.'
7626: => 'Kurs-Initialisierung',
7627:
7628: 'Reset Access Times'
7629: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
7630:
7631: 'Select Scope'
7632: => 'Bereich wählen',
7633:
7634: 'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
7635: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für einen einzelnen Studenten zurücksetzen',
7636:
7637: 'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
7638: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
7639:
7640: 'Choose a student:'
1.22 ! zhu 7641: => '选择一个学生:',
1.6 bisitz 7642:
7643: 'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
7644: => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studenten oder aktiven Kurspersonals',
7645:
1.15 bisitz 7646: 'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
7647: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.6 bisitz 7648:
7649: 'Select:'
1.10 zhu 7650: => '选择:',
1.6 bisitz 7651:
7652: 'All Course Personnel'
1.22 ! zhu 7653: => '所有课程人员',
1.6 bisitz 7654:
7655: 'No Section'
1.22 ! zhu 7656: => 'No Section',
1.6 bisitz 7657:
7658: 'Unselect'
1.10 zhu 7659: => '取消',
1.6 bisitz 7660:
7661: 'Select a folder/map'
7662: => '选择目录/内容列表',
7663:
7664: 'Will remove access times for'
7665: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
7666:
7667: 'from users'
7668: => 'von Benutzern',
7669:
7670: 'No Access times found for student'
7671: => 'Keine Zugriffszeit gefunden für Student',
7672:
7673: 'Finish'
7674: => 'Abschließen',
7675:
7676: 'Name of New Folder'
7677: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
7678:
7679: 'Name of New Page'
7680: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
7681:
7682: 'New Page'
7683: => '新组合页面',
7684: #=> 'Neue zusammengesetzte Seite',
7685:
7686: 'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
7687: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
7688:
7689: 'Remove[_99]'
7690: => 'Soll[_99]',
7691:
7692: '?[_99]'
7693: => 'wirklich entfernt werden?',
7694:
7695: 'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
7696: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
7697:
7698: 'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
7699: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
7700:
7701: 'Cut[_98]'
7702: => 'Soll[_98]',
7703:
7704: '?[_98]'
7705: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
7706:
7707: 'Paste'
7708: => 'Einfügen',
7709:
7710: 'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
7711: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben (oder Aufgabenteile) Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
7712:
7713: 'This may take a few moments to display.'
1.10 zhu 7714: => '计算需要几分钟的时间。',
1.6 bisitz 7715:
7716: 'Detailed Citation Preview'
1.10 zhu 7717: => '详细引文预览',
1.6 bisitz 7718:
7719: 'related words'
1.10 zhu 7720: => '相关词',
1.6 bisitz 7721:
7722: 'Any domain'
1.10 zhu 7723: => '任何域',
1.6 bisitz 7724:
7725: 'Reset'
1.10 zhu 7726: => '重置',
1.6 bisitz 7727:
7728: 'MIME Type Category'
1.10 zhu 7729: => 'MIME 类型分类',
1.6 bisitz 7730:
7731: 'Domains'
1.10 zhu 7732: => '域',
1.6 bisitz 7733:
7734: 'Custom Metadata fields'
1.13 zhu 7735: => '自定义元数据字段',
1.6 bisitz 7736:
7737: 'Field Name'
1.10 zhu 7738: => '域名',
1.6 bisitz 7739:
7740: 'Field Value(s)'
1.10 zhu 7741: => '域值',
1.6 bisitz 7742:
7743: 'Another custom field/value pair?'
1.13 zhu 7744: => '其他自定义字段/值配对?',
1.6 bisitz 7745:
7746: 'Creation and Modification dates'
1.13 zhu 7747: => '建立与修改日期',
1.6 bisitz 7748:
7749: 'Created between'
1.13 zhu 7750: => '创建时间',
1.6 bisitz 7751:
7752: 'Last modified between'
1.13 zhu 7753: => '上次修改时间',
1.6 bisitz 7754:
7755: 'Standard Portfolio Metadata'
1.13 zhu 7756: => '标准元数据组合文件',
1.6 bisitz 7757:
7758: 'Advanced Portfolio Search'
1.13 zhu 7759: => '高级组合搜索',
1.6 bisitz 7760:
7761: 'Standard Catalog Metadata'
1.13 zhu 7762: => '标准目录数据',
1.6 bisitz 7763:
7764: 'Problem Statistics'
1.12 zhu 7765: => '问题统计',
1.6 bisitz 7766:
7767: 'Statistics calculated for number of students'
1.18 zhu 7768: => '统计计算出以下的学生人数',
1.6 bisitz 7769:
7770: 'Portfolio and Catalog Search'
7771: => '搜索文件夹和目录',
7772:
7773: # 2007-06-22
7774: 'Search the database of accessible portfolio files'
7775: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
7776:
7777: 'Construction Space:'
7778: => 'Konstruktionsbereich:',
7779:
7780: 'Problem Status:'
1.12 zhu 7781: => '问题状态:',
1.6 bisitz 7782:
7783: 'Problem Type:'
1.12 zhu 7784: => '问题类型:',
1.6 bisitz 7785:
7786: 'Feedback Mode:'
1.12 zhu 7787: => '反馈模式:',
1.6 bisitz 7788:
7789: 'Answer for Part: [_1]'
7790: => 'Antwort für Teil [_1]',
7791:
7792: 'Script Vars'
7793: => 'Skript-Variablen',
7794:
7795: 'Regular file'
7796: => 'Reguläre Datei',
7797:
7798: 'Testbank file'
7799: => 'Testbank-Datei',
7800:
7801: 'IMS package'
1.12 zhu 7802: => 'IMS-软件包',
1.6 bisitz 7803:
7804: 'There are unsaved changes'
7805: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
7806:
7807: 'Found no analyzable responses in this problem, currently only Numerical,
7808: Formula and String response styles are supported.'
7809: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden
7810: nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
7811:
7812: 'Active Link'
1.18 zhu 7813: => '活动链接',
1.6 bisitz 7814:
7815: 'Font'
1.18 zhu 7816: => '字体',
1.6 bisitz 7817:
7818: 'Un-Visited Link'
1.18 zhu 7819: => '未访问过的链接',
1.6 bisitz 7820:
7821: 'Page Background'
1.18 zhu 7822: => '网页背景',
1.6 bisitz 7823:
7824: 'Header Border'
1.18 zhu 7825: => '标题边框',
1.6 bisitz 7826:
7827: 'Header Background'
1.18 zhu 7828: => '标题背景',
1.6 bisitz 7829:
7830: 'Visited Link'
1.18 zhu 7831: => '访问过的链接',
1.6 bisitz 7832:
7833: 'Change Custom Colors'
1.18 zhu 7834: => '更改自定义颜色',
1.6 bisitz 7835:
1.19 zhu 7836: 'Reset All'
1.18 zhu 7837: => '所有颜色重置为默认颜色',
1.6 bisitz 7838:
7839: 'Save and Edit'
1.18 zhu 7840: => '保存并继续编辑',
1.6 bisitz 7841:
7842: 'Save and View'
1.18 zhu 7843: => '保存和查看',
1.6 bisitz 7844:
7845: 'Check Spelling'
1.18 zhu 7846: => '拼写检查',
1.6 bisitz 7847:
7848: 'Selecting a Course'
1.12 zhu 7849: => '选择课程',
1.6 bisitz 7850:
7851: 'Course Activity:'
7852: => 'Letzte Kursaktivität:',
7853:
7854: 'Course Domain:'
7855: => 'Kurs-Domäne:',
7856:
7857: 'Course Institutional Code:'
7858: => 'Kurs-Instituts-Code:',
7859:
7860: "Course Owner's Username:"
7861: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
7862:
7863: "Course Owner's Domain:"
7864: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
7865:
7866: 'LON-CAPA course ID:'
7867: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
7868:
7869: 'Course Description:'
7870: => 'Kurstitel:',
7871:
7872: 'Resource Space Home'
7873: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
7874:
7875: 'Default start and end dates for student access'
7876: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für studentischen Zugriff',
7877:
7878: 'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
7879: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
7880:
7881: 'Course Group Settings'
1.12 zhu 7882: => '课程组设置',
1.6 bisitz 7883:
7884: 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group
7885: portfolio files.'
7886: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
7887:
7888: 'Creation Options'
7889: => 'Erstellungsoptionen',
7890:
7891: ' Creation Settings'
7892: => ' Erstellungs-Einstellungen',
7893:
7894: 'Creation Outcome'
7895: => 'Ergebnis der Erstellung',
7896:
7897: 'New LON-CAPA course ID:'
7898: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
7899:
7900: 'Created on'
7901: => 'Erstellt in Domäne',
7902:
7903: 'Cloning course from'
7904: => 'Kurs geclont aus Domäne',
7905:
7906: 'Setting environment'
7907: => 'Einstellung der Kursumgebung',
7908:
7909: 'Opening all assignments'
7910: => 'Start aller Übungen',
7911:
7912: 'Setting first resource'
7913: => 'Einstellung der ersten Ressource',
7914:
7915: 'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '
7916: => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',
7917:
7918: 'Roles will be active at next login'
7919: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
7920:
7921: 'Active at next login.'
7922: => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
7923:
7924: 'Expired after logout.'
7925: => 'Nach dem Abmelden abgelaufen.',
7926:
7927: 'No new course created.'
7928: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
7929:
7930: 'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
7931: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
7932:
7933: 'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
7934: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
7935:
7936: 'Create Another [_1]'
7937: => 'Einen weiteren [_1] anlegen',
7938:
7939: 'from domain'
7940: => 'aus der Domäne',
7941:
7942: 'Submit Evaluation'
1.18 zhu 7943: => '提交评价',
1.6 bisitz 7944:
7945: 'Standard Problem'
1.12 zhu 7946: => '标准问题',
1.6 bisitz 7947:
7948: 'Practice'
7949: => 'Übung',
7950:
7951: 'Exam'
7952: => 'Prüfung',
7953:
7954: 'Survey'
7955: => 'Umfrage',
7956:
7957: 'Library'
7958: => 'Bibliothek',
7959:
7960: 'Value:'
7961: => 'Wert:',
7962:
7963: 'String Value'
7964: => 'Text-Wert',
7965:
7966: 'Specifically for'
7967: => 'Im Speziellen für', # n.t.
7968:
7969: 'practice'
7970: => 'Übung',
7971:
7972: 'Loading Domain Coordinator Menu'
7973: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
7974:
7975: "Disk space allocated to user's portfolio files"
7976: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
7977:
7978: 'Current quota'
7979: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
7980:
7981: 'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
7982: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
7983:
7984: 'Change quota'
7985: => 'Speicherplatz ändern',
7986:
7987: 'Custom quota'
7988: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
7989:
7990: 'Existing sections'
7991: => 'Bestehende Sektionen',
7992:
7993: 'Define new section'
7994: => 'Neue Sektion erstellen',
7995:
7996: 'Create/Modify Another User'
7997: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
7998:
7999: 'Set Privileges for New User'
8000: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
8001:
8002: 'Generating user'
8003: => 'Erstelle Benutzer',
8004:
8005: 'Generating user: [_1]'
8006: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
8007:
8008: 'Home server'
8009: => 'Heimatserver',
8010:
8011: 'Home server: [_1]'
8012: => 'Heimatserver: [_1]',
8013:
8014: 'Modifying Roles'
8015: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
8016:
8017: 'No roles to modify'
8018: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
8019:
8020: 'starting'
8021: => 'Start am',
8022:
8023: 'Add to classlist:'
8024: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
8025:
8026: 'Change Current Login Data'
8027: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
8028:
8029: 'Enter New Login Data'
8030: => 'Neue Login-Einstellungen',
8031:
8032: 'will override current values'
8033: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
8034:
8035: 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.'
8036: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
8037:
8038: 'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
8039: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
8040:
8041: 'Overall Assessment Statistical Data'
1.18 zhu 8042: => '总体评价统计数据',
1.6 bisitz 8043:
8044: 'No new dynamic data found.'
1.18 zhu 8045: => '没有发现新的动态数据。',
1.6 bisitz 8046:
8047: 'Current value is'
8048: => 'Aktuelle Einstellung ist',
8049:
8050: 'Interval set to version changes [_1]'
8051: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
8052:
8053: 'Creating a new problem resource.'
8054: => 'Neue Aufgabe erstellen',
8055:
8056: 'Creating a new library resource.'
8057: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
8058:
8059: 'Creating a new survey resource.'
8060: => 'Neue Umfrage erstellen',
8061:
8062: 'Creating a new task resource.'
8063: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
8064:
8065: 'The requested file [_1] currently does not exist.'
8066: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
8067:
8068: 'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
8069: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
8070:
8071: 'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
8072: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
8073:
8074: 'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
8075: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
8076:
8077: 'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
8078: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
8079:
8080: 'Accessibility Options'
8081: => 'Alternativ-Login',
8082:
8083: 'About LON-CAPA'
8084: => '关于 LON-CAPA',
8085: #=> 'Über LON-CAPA',
8086:
8087: 'Course Catalog'
8088: => '课程目录',
8089: #=> 'Kursübersicht',
8090:
8091: 'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
8092: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
8093:
8094: 'The course has yet to be created.'
8095: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
8096:
8097: 'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
8098: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studenten wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
8099:
8100: 'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
8101: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
8102:
8103: 'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
8104: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
8105:
8106: 'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
8107: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
8108:
8109: 'The [_1]Course Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created.' # [_3]: domain
8110: => 'Die [_1]Kursübersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Domäne [_3], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden.',
8111:
8112: 'You can search the course catalog for courses which permit self-enrollment, if you would like to enroll in a course.'
8113: => 'Falls Sie einen Kurs belegen möchten, können Sie die Kursübersicht nach Kursen durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
8114:
8115: 'User Authentication'
8116: => 'Benutzer-Authentifizierung',
8117:
8118: 'Log-in Help'
8119: => '登录帮助',
8120:
8121: 'Forgot password?'
8122: => '忘记密码?',
8123:
8124: 'New User?'
8125: => '新用户?',
8126:
8127: 'Crosslisted'
8128: => 'querverwiesen',
8129:
8130: 'Owner'
8131: => 'Eigentümer',
8132:
8133: 'Code'
8134: => 'Kurscode',
8135:
8136: 'Course listing'
8137: => '课程目录',
8138: #=> 'Kursübersicht',
8139:
8140: 'Course Listing'
8141: => '课程目录',
8142: #=> 'Kursübersicht',
8143:
8144: 'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
8145: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
8146:
8147: 'help/support'
8148: => 'Hilfe und Support',
8149:
8150: 'Ask helpdesk'
8151: => 'Anfrage an Helpdesk abschicken',
8152:
8153: 'Back to last location'
8154: => 'Zurück zum letzten Ort',
8155:
8156: 'Note'
1.18 zhu 8157: => '注意',
8158:
8159: 'Note:'
8160: => '注意:',
1.6 bisitz 8161:
8162: 'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
8163: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
8164:
8165: 'Submit Request'
8166: => 'Anfrage abschicken',
8167:
8168: 'E-mail address'
8169: => 'E-Mail 地址',
8170:
8171: 'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
8172: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
8173:
8174: 'URL of page'
1.18 zhu 8175: => '该页的网址',
1.6 bisitz 8176:
8177: 'Phone'
8178: => '电话',
8179:
8180: 'Course Details'
8181: => 'Kursdetails',
8182:
8183: 'Enter institutional course code'
8184: => 'Kurs-Instituts-Code',
8185:
8186: 'Enter course title'
8187: => 'Kurstitel',
8188:
8189: 'Section Number'
8190: => 'Sektionsnummer',
8191:
8192: 'Detailed Description'
1.13 zhu 8193: => '详细说明',
1.6 bisitz 8194:
8195: 'Clear Form'
1.18 zhu 8196: => '重置表',
1.6 bisitz 8197:
8198: 'Material presented in clear way'
1.18 zhu 8199: => '这些材料中提出一个明确的方式',
1.6 bisitz 8200:
8201: 'Material covered with sufficient depth'
1.18 zhu 8202: => '这些材料包括有足够的深度',
1.6 bisitz 8203:
8204: 'Material is helpful'
1.18 zhu 8205: => '这些材料是有用的',
1.6 bisitz 8206:
8207: 'Material appears to be correct'
1.18 zhu 8208: => '这些材料似乎是正确的',
1.6 bisitz 8209:
8210: 'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
8211: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
8212:
8213: 'is in this state due to author settings.'
8214: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
8215:
8216: 'User Data for'
8217: => 'Benutzerdaten von',
8218:
8219: 'Email Address'
1.12 zhu 8220: => 'E-Mail地址',
1.6 bisitz 8221:
8222: 'Enroll Student'
8223: => 'Studenten Kurs belegen lassen',
8224:
8225: 'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
8226: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studenten verfügbar sein.',
8227:
8228: 'Enroll another student'
8229: => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
8230:
8231: 'Enroll Another Student'
8232: => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
8233:
8234: 'start date'
1.10 zhu 8235: => '开始日期',
1.6 bisitz 8236:
8237: 'end date'
1.10 zhu 8238: => '结束日期',
1.6 bisitz 8239:
8240: 'active groups'
1.12 zhu 8241: => '活跃的组',
1.6 bisitz 8242:
8243: 'active group(s)'
1.12 zhu 8244: => '活跃的组',
1.6 bisitz 8245:
8246: "Select a user name to view the user's personal page."
8247: => "选择一个用户名,以查看此用户的个人网页。",
8248:
8249: 'View recent activity by this student'
8250: => '最后处于活动状态的人', # n.t.
8251:
8252: 'Recent activity of [_1]:[_2]'
8253: => '最后处于活动状态的 [_1]:[_2]',
8254:
8255:
8256: 'Compiling student activity data can take a long time.
8257: Your request continues to be processed while results are displayed.
8258: ' # 2xCR!
8259: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern.
8260: Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.
8261: ',
8262:
8263: 'Composing Query'
8264: => 'Stelle Anfrage zusammen',
8265:
8266: 'Student Activity'
8267: => 'Studentische Aktivitäten',
8268:
8269: 'Waiting up to [_1] seconds for results'
8270: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
8271:
8272: 'Activity data compiled up to [_1]'
8273: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
8274:
8275: 'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
8276: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
8277:
8278: 'Data'
8279: => 'Daten',
8280:
8281: 'Resubmit last request to check for newer data'
8282: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
8283:
8284: 'View Classlist'
8285: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
8286:
8287: 'Count'
8288: => 'Zähler', # n.t.
8289:
8290: 'Modifying authentication:'
8291: => 'Ändere Authentifizierung:',
8292:
8293: 'Home server: [_1]'
8294: => 'Heimatserver: [_1]',
8295:
8296: 'Modify User Privileges'
8297: => 'Benutzerrechte anpassen',
8298:
8299: 'Insert:'
8300: => 'Einfügen:',
8301:
8302: 'Delete?'
8303: => 'Löschen?',
8304:
8305: 'Randomize Foil Order:'
8306: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
8307:
8308: 'Use template:'
8309: => 'Vorlage verwenden:',
8310:
8311: 'Display Direction'
8312: => 'Anzeige-Richtung:',
8313:
8314: 'vertical'
8315: => 'vertikal',
8316:
8317: 'horizontal'
8318: => 'horizontal',
8319:
8320: 'Script'
8321: => 'Skript-Block', # n.t.
8322:
8323: 'Problem Editing Help'
1.12 zhu 8324: => '问题编辑帮助', # n.t.
1.6 bisitz 8325:
8326: 'Problem Editing'
1.12 zhu 8327: => '问题编辑',
1.6 bisitz 8328:
8329: 'Hint'
1.12 zhu 8330: => '提示', # n.t.
1.6 bisitz 8331:
8332: 'Show hint even if problem Correct:'
8333: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
8334:
8335: 'Single Line Text Entry Area'
8336: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
8337:
8338: 'Parameters for a response'
8339: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
8340:
8341: 'Problem Part'
8342: => 'Aufgabenteil', # n.t.
8343:
8344: 'Part ID:'
8345: => 'Aufgabenteil-ID:',
8346:
8347: 'Displayed Part Description:'
8348: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
8349:
8350: 'Readonly:'
8351: => 'Nur lesbar:', # n.t.
8352:
8353: 'Response: Numerical'
8354: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
8355:
8356: 'random'
8357: => 'zufällig',
8358:
8359: 'top'
8360: => 'am Anfang',
8361:
8362: 'bottom'
8363: => 'am Ende',
8364:
8365: 'Add new Option:'
8366: => 'Option hinzufügen:',
8367:
8368: 'Delete an Option:'
8369: => 'Option löschen:', # n.t.
8370:
8371: 'Print options:'
8372: => 'Ausgabe der Optionen:',
8373:
8374: "Don't show option list"
8375: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
8376:
8377: 'Display of options when printed'
8378: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
8379:
8380: 'Normal list'
8381: => 'Normale Liste',
8382:
8383: 'Listed in vertical column'
8384: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
8385:
8386: 'Multiple Option Response Question'
8387: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
8388:
8389: 'Select Options'
8390: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
8391:
8392: 'Image'
8393: => 'Bild', # n.t.
8394:
8395: 'Image Url:'
8396: => 'URL des Bildes:',
8397:
8398: 'width (pixel):'
8399: => 'Breite (Pixel):',
8400:
8401: 'height (pixel):'
8402: => 'Höhe (Pixel):',
8403:
8404: 'Alignment:'
8405: => 'Ausrichtung:', # n.t.
8406:
8407: 'Encrypt URL:'
8408: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
8409:
8410: 'no'
8411: => 'nein',
8412:
8413: 'Location:'
8414: => 'Stelle:', # n.t.
8415:
8416: 'Randomly labeled image'
8417: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
8418:
8419: 'Response: Click on Image'
8420: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
8421:
8422: 'Collection of Imageresponse foils'
8423: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
8424:
8425: 'Image response foil'
8426: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
8427:
8428: 'Enter Coordinates' # n.t.
8429: => 'Koordinaten festlegen',
8430:
8431: 'Rectangle'
8432: => 'Rechteck', # n.t.
8433:
8434: 'Coordinate Pairs'
8435: => 'Koordinatenpaar',
8436:
8437: 'Polygon'
8438: => 'Polygon',
8439:
8440: 'Coordinate list'
8441: => 'Koordinatenliste', # n.t.
8442:
8443: 'Create Polygon Data'
8444: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
8445:
8446: 'Task Description'
1.13 zhu 8447: => '问题描述', # n.t.
1.6 bisitz 8448:
8449: 'Clickable Image'
8450: => 'Klickbares Bild', # n.t.
8451:
8452: 'Image Source File'
8453: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
8454:
8455: 'Select Position on Image'
8456: => 'Auswahl der Position im Bild',
8457:
8458: 'Select First Coordinate on Image'
8459: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
8460:
8461: 'Select Second Coordinate on Image'
8462: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
8463:
8464: 'Select Finish to save selection'
8465: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
8466:
8467: 'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
8468: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
8469:
8470: 'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
8471: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
8472:
8473: 'New Name'
8474: => 'Neuer Dateiname',
8475:
8476: 'Make Obsolete'
8477: => 'Als überholt markieren',
8478:
8479: 'Set Margins'
8480: => 'Seitenränder festlegen',
8481:
8482: 'How should each column be formatted?'
8483: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t.
8484:
8485: 'Width:'
8486: => 'Breite:', # n.t.
8487:
8488: 'Height:'
8489: => 'Höhe:', # n.t.
8490:
8491: 'Left Margin:'
8492: => 'Linker Rand:', # n.t.
8493:
8494: 'Username and/or password could not be authenticated.'
1.9 zhu 8495: => '用户名和(或)密码无法验证。',
1.6 bisitz 8496:
8497: 'Please check the username and password.'
1.9 zhu 8498: => '请检查您的用户名和密码。',
1.6 bisitz 8499:
8500: 'Try again'
1.9 zhu 8501: => '再试一次',
1.6 bisitz 8502:
8503: 'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.9 zhu 8504: => '验证您的登录的信息丢失,无法进入或已经过期。',
1.6 bisitz 8505:
8506: 'Sending'
8507: => 'Sende',
8508:
8509: 'Completed.'
8510: => 'Ausgeführt.',
8511:
8512: 'Messages being sent.'
1.22 ! zhu 8513: => '信息被发送。',
1.6 bisitz 8514:
8515: 'showing messages'
1.22 ! zhu 8516: => '浏览邮件',
1.6 bisitz 8517:
8518: 'Assigning'
8519: => 'Zuweisung der Rolle',
8520:
8521: 'ending'
8522: => 'Ende am',
8523:
8524: 'Assistant Co-Author'
8525: => 'Co-Autor-Assistent',
8526:
8527: 'Metadata for [_1]'
8528: => 'Metadaten für [_1]',
8529:
8530: 'There are [_1] matches to your query.'
1.18 zhu 8531: => '有 [_1] 匹配您的查询。',
1.6 bisitz 8532:
8533: 'Revise search'
1.18 zhu 8534: => '修改搜寻',
1.6 bisitz 8535:
8536: 'in LON-CAPA domain'
1.18 zhu 8537: => '在LON-CAPA域', # n.t.
1.6 bisitz 8538:
8539: 'Sort by [_1] [_2]'
1.18 zhu 8540: => '排序依据 [_1] [_2]',
1.6 bisitz 8541:
8542: 'Number of accesses'
8543: => 'Anzahl der Zugriffe',
8544:
8545: 'Ascending'
1.18 zhu 8546: => '上升的',
1.6 bisitz 8547:
8548: 'Descending'
1.18 zhu 8549: => '下降的',
1.6 bisitz 8550:
8551: 'Students Attempting'
8552: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03]
8553:
8554: 'Average Number of Tries'
8555: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
8556:
8557: 'Mean Degree of Difficulty'
8558: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
8559:
8560: 'Mean Degree of Discrimination'
8561: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
8562:
8563: 'Evaluation: Clear'
8564: => 'Evaluierung: Klar',
8565:
8566: 'Evaluation: Technically Correct'
8567: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
8568:
8569: 'Evaluation: Material is Correct'
8570: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
8571:
8572: 'Evaluation: Material is Helpful'
8573: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
8574:
8575: 'Evaluation: Material has Depth'
8576: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
8577:
8578: 'Prev'
1.18 zhu 8579: => '上一个',
1.6 bisitz 8580:
8581: 'Reload'
1.18 zhu 8582: => '重新加载',
1.6 bisitz 8583:
8584: 'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
1.18 zhu 8585: => '结果 [_1] 至 [_2] 的 [_3]',
1.6 bisitz 8586:
8587: 'Unactionable Search Queary'
1.18 zhu 8588: => '查询被否决',
1.6 bisitz 8589:
8590: 'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.18 zhu 8591: => '您没有填写足够的信息进行搜索的开始。您需要填写在有关领域在搜寻网页上,以便查询处理。Sie haben nicht genügend Informationen eingetragen, damit die Suche gestartet werden kann. Füllen Sie relevante Felder aus, damit die Suche ausgeführt werden kann.', # n.t.
1.6 bisitz 8592:
8593: 'Revise Search Request'
1.18 zhu 8594: => '修改搜索请求',
1.6 bisitz 8595:
8596: 'LON-CAPA Access Control'
1.18 zhu 8597: => 'LON-CAPA 访问控制',
1.6 bisitz 8598:
8599: 'Access : '
1.18 zhu 8600: => '访问 : ',
1.6 bisitz 8601:
8602: 'Resource: '
1.18 zhu 8603: => '资源: ',
1.6 bisitz 8604:
8605: 'Action : '
8606: => 'Aktion : ',
8607:
8608: 'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
8609: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
8610:
8611: 'Published on ...'
8612: => 'Veröffentlicht am...',
8613:
8614: 'Currently published version'
8615: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
8616:
8617: 'Edit Metadata'
8618: => 'Metadaten ändern',
8619:
8620: 'Cleanup XML Document'
8621: => 'XML-Code aufräumen',
8622:
8623: 'Select actions to attempt:'
1.12 zhu 8624: => '选择所需的行动:',
1.6 bisitz 8625:
8626: 'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
8627: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
8628:
8629: 'Empty tags'
8630: => 'Leere Tags',
8631:
8632: 'Lower casing'
8633: => 'Kleinschreibung',
8634:
8635: 'Symbol font'
8636: => 'Symbolischer Zeichensatz', # ??? [SB 2007-07-03]
8637:
8638: 'Cleanup'
8639: => 'Aufräumen',
8640:
8641: 'Back to Source File'
8642: => 'Zurück zur Quelldatei',
8643:
8644: 'Hypertext Cascading Style Sheet'
8645: => 'Stylesheet-Datei',
8646:
8647: 'Online Survey'
8648: => 'Umfrage',
8649:
8650: 'Unable to find [_1]'
8651: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
8652:
8653: 'Post Server Announcements'
8654: => 'Server-Bekanntmachungen',
8655:
8656: 'Post announcements to the system login and roles screen'
8657: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
8658:
8659: '(leave blank to delete announcement)'
8660: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
8661:
8662: 'Check machines:'
8663: => 'Server auswählen:',
8664:
8665: 'Current Announcement'
8666: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
8667:
8668: 'Calendar'
8669: => '日历',
8670: #=> 'Kalender',
8671:
8672: 'Download your Calendar as iCalendar File'
1.9 zhu 8673: => '下载您的日历',
1.6 bisitz 8674:
8675: 'No calendar available for this date.'
1.9 zhu 8676: => '没有日历用于此日期。',
1.6 bisitz 8677:
8678: 'Posting [_1]'
8679: => 'Sende an [_1]',
8680:
8681: 'This is LON-CAPA [_1]'
1.10 zhu 8682: => '这里是 LON-CAPA [_1]',
1.6 bisitz 8683:
8684: 'Edit Answer'
8685: => 'Antwort editieren',
8686:
8687: 'Date/Time'
1.9 zhu 8688: => '日期/时间',
1.6 bisitz 8689:
8690: 'Threshold Name'
8691: => 'Schwellenwert-Name',
8692:
8693: 'Current value'
8694: => 'Aktueller Wert',
8695:
8696: 'Change?'
1.9 zhu 8697: => '改变?',
1.6 bisitz 8698:
8699: 'Make changes'
1.9 zhu 8700: => '保存',
1.6 bisitz 8701:
8702: 'Change thresholds'
8703: => 'Schwellenwerte ändern',
8704:
8705: 'Picture Conversion Status'
8706: => 'Bildkonvertierungs-Status',
8707:
8708: 'Class Print Status'
8709: => 'Druckstatus',
8710:
8711: 'Removing error messages:'
8712: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
8713:
8714: 'Creating old version [_1]'
8715: => 'Erstelle alte Version [_1]', # n.t.
8716:
8717: 'Initial version'
8718: => 'Urversion',
8719:
8720: 'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
8721: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
8722:
8723: 'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
8724: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
8725:
8726: 'A course-wide error occurred.'
8727: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
8728:
8729: 'Analyze Over'
8730: => 'Analyse über', # n.t.
8731:
8732: 'Number of Plots'
8733: => 'Anzahl Plots', #???
8734:
8735: 'none'
8736: => 'nichts',
8737:
8738: 'Output as [_1]' # _1: checkbox
8739: => 'Ausgabeformat [_1]',
8740:
8741: 'Prepare Report'
8742: => 'Bericht erstellen',
8743:
8744: 'Show problem [_1]' # _1: checkbox
1.12 zhu 8745: => '提示显示 [_1]',
1.6 bisitz 8746:
8747: 'Show correct answers [_1]' # _1: checkbox
8748: => 'Korrekte Antworten anzeigen [_1]',
8749:
8750: 'Show all submissions [_1]' # _1: checkbox
8751: => 'Alle Einreichungen anzeigen [_1]',
8752:
8753: 'Show problem grading [_1]' # _1: checkbox
8754: => 'Aufgabenbewertung anzeigen [_1]',
8755:
8756: 'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
8757: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
8758:
8759: 'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
8760: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
8761:
8762: 'Please select a Survey to analyze'
8763: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
8764:
8765: 'There are no survey problems in this course.'
8766: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
8767:
8768: 'Generate Survey Report'
8769: => 'Umfragebericht generieren',
8770:
8771: 'Building text document.'
8772: => 'Erstelle Textdokument.',
8773:
8774: 'Generated on [_1]'
8775: => 'Generiert am [_1]',
8776:
8777: 'Your text file'
8778: => 'Ihre Textdatei',
8779:
8780: 'Done compiling text file. See link below to download.'
8781: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
8782:
8783: 'There is no essay or string response data to output for this survey.'
8784: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
8785:
8786: 'Building spreadsheet.'
1.18 zhu 8787: => '生成电子表格。',
1.6 bisitz 8788:
8789: '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
8790: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
8791:
8792: 'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
8793: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
8794:
8795: 'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
8796: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
8797:
8798: 'Create Plot'
8799: => 'Diagramm erzeugen',
8800:
8801: 'Start Time:'
8802: => 'Startzeit:',
8803:
8804: 'End Time:'
8805: => 'Endezeit:',
8806:
8807: 'Sender'
8808: => 'Absender',
8809:
8810: 'Number'
8811: => 'Nummer',
8812:
8813: 'Upload Classlist'
8814: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
8815:
8816: 'Semicolon separated values'
8817: => 'Durch Semikolons getrennt',
8818:
8819: ' with home server '
8820: => ' mit Heimatserver ', # n.t.
8821:
8822: 'Show Log'
8823: => '查看日志',
8824: #=> 'Veränderungs-Protokoll',
8825:
8826: 'Course Document Change Log'
8827: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
8828:
8829: 'Records'
8830: => 'Datensätze',
8831:
8832: 'Before'
8833: => '以前',
8834: #=> 'Vorher',
8835:
8836: 'After'
8837: => '以后',
8838:
8839: 'Current folder/page'
1.10 zhu 8840: => '当前文件夹/页',
1.6 bisitz 8841:
8842: 'Containing phrase'
1.10 zhu 8843: => '含有短语',
1.6 bisitz 8844:
8845: 'None'
1.10 zhu 8846: => '没有',
1.6 bisitz 8847:
8848: 'Users'
8849: => '用户',
8850:
8851: 'Include parameter types'
8852: => 'Parametertypen zeigen',
8853:
8854: 'Parameter Change Log'
8855: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
8856:
8857: 'Announce'
8858: => 'Bekanntmachen',
8859:
8860: 'Not active anymore'
8861: => 'nicht mehr aktiv',
8862:
8863: 'Add to Course Announcements'
8864: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
8865:
8866: 'Username : Domain'
8867: => 'Benutzerkennung:Domäne',
8868:
8869: 'Active'
8870: => 'aktiv',
8871:
8872: 'Expired'
8873: => 'Abgelaufen',
8874:
8875: 'Future'
8876: => 'Zukünftig',
8877:
8878: 'Sort by realm first, then student (group/section)'
8879: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',
8880:
8881: 'Sort by student (group/section) first, then realm'
8882: => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
8883:
8884: 'Shift all dates based on this date'
8885: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
8886:
8887: 'Overview Mode'
8888: => 'Übersichtsmodus',
8889:
8890: 'Overview'
8891: => 'Übersicht',
8892:
8893: 'Set Parameters'
8894: => 'Parameter einstellen',
8895:
8896: 'Parts'
8897: => 'Aufgabenteile',
8898:
8899: 'Section(s)'
8900: => 'Sektion(en)',
8901:
8902: 'Group(s)'
1.12 zhu 8903: => '组',
1.6 bisitz 8904:
8905: 'Parameter Selection'
8906: => 'Parameter-Auswahl',
8907:
8908: 'Add Selection for...'
8909: => 'Auswahl hinzufügen für...',
8910:
8911: 'Select Common Only'
8912: => 'Übliche wählen',
8913:
8914: 'Problem Dates'
8915: => 'Aufgabendatumsfelder',
8916:
8917: 'Content Dates'
8918: => 'Inhaltsdatumsfelder',
8919:
8920: 'Discussion Settings'
8921: => 'Diskussions-Einstellungen',
8922:
8923: 'Visibilities'
8924: => 'Sichtbarkeit',
8925:
8926: 'Part Parameters'
8927: => 'Aufgabenteil-Parameter',
8928:
8929: 'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
8930: => 'Für Benutzer [_1] oder Studenten-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
8931:
8932: 'Group Files'
8933: => '编组文件',
8934:
8935: "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"
8936: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die Über-mich-Seite des gewünschten Benutzers ein:",
8937:
8938: 'No map selected.'
8939: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
8940:
8941: 'Most Recent:'
8942: => 'Aktuellste:', # n.t.
8943:
8944: 'In Course:'
8945: => 'Im Kurs:', # n.t.
8946:
8947: 'Use:'
8948: => 'Verwende:', # n.t.
8949:
8950: 'Search LON-CAPA help'
8951: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
8952:
8953: 'Before course enrollment start!'
8954: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
8955:
8956: 'After course enrollment end!'
8957: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
8958:
8959: 'in the past'
8960: => 'liegt in der Vergangenheit',
8961:
8962: 'in the future'
8963: => 'liegt in der Zukunft',
8964:
8965: 'Choose'
8966: => 'Übernehmen',
8967:
8968: 'Title:'
8969: => 'Titel:',
8970:
8971: 'URL:'
8972: => 'URL:',
8973:
8974: 'Course, Portfolio and Catalog Search'
8975: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
8976:
8977: 'ERROR:'
8978: => 'FEHLER:',
8979:
8980: 'occurred while running'
8981: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
8982:
8983: '(click for example)'
8984: => '(Klicken für Beispiel)',
8985:
8986: 'click for example'
8987: => 'Klicken für Beispiel',
8988:
8989: 'Re-Enable'
8990: => 'wieder aktivieren',
8991:
8992: 'Script Functions'
8993: => 'Funktionen in Skripten', # n.t.
8994:
8995: 'Image Options'
8996: => 'Bildoptionen', # n.t.
8997:
8998: 'left'
8999: => 'links',
9000:
9001: 'right'
9002: => 'rechts',
9003:
9004: 'TeXwidth (mm):'
9005: => 'TeX-Breite (mm):',
9006:
9007: 'TeXheight (mm):'
9008: => 'TeX-Höhe (mm):',
9009:
9010: 'TeXwrap:'
9011: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
9012:
9013: 'Sorry!'
1.12 zhu 9014: => '对不起...',
1.6 bisitz 9015:
9016: 'Resource not available.'
9017: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
9018:
9019: 'Choose file type:'
9020: => 'Dateityp:',
9021:
9022: 'Output of decompress:'
9023: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
9024:
9025: 'Decompress complete.'
9026: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
9027:
9028: 'Archive:'
9029: => 'Archiv:',
9030:
9031: 'inflating:'
9032: => 'entpacke:',
9033:
9034: 'Incorrect:'
1.18 zhu 9035: => '错误:',
1.6 bisitz 9036:
9037: 'Correct:'
1.18 zhu 9038: => '正确:',
1.6 bisitz 9039:
9040: 'Correct'
1.18 zhu 9041: => '正确',
1.6 bisitz 9042:
9043: 'Pick course first'
1.12 zhu 9044: => '只能选择课程',
1.6 bisitz 9045:
9046: 'User Information Changed'
1.12 zhu 9047: => '用户信息变更',
1.6 bisitz 9048:
9049: 'Changed To'
9050: => 'Geändert in',
9051:
9052: 'disk space allocated to portfolio files'
9053: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
9054:
9055: 'You have new messages'
9056: => 'Sie haben neue Nachrichten',
9057:
9058: 'Destination folder'
9059: => 'Zielverzeichnis',
9060:
9061: 'Mark Read'
1.12 zhu 9062: => '标记为已读',
1.6 bisitz 9063:
9064: 'Move to Folder ->'
1.12 zhu 9065: => '移至文件夹 ->',
1.6 bisitz 9066:
9067: 'Register Response Devices ("Clickers")'
1.9 zhu 9068: => '注册应答设备 ("遥控")',
1.6 bisitz 9069:
9070: 'Enter response device ("clicker") numbers'
1.18 zhu 9071: => '输入应答设备(“遥控”)的号码',
1.6 bisitz 9072:
9073: 'Locating your clicker ID'
1.18 zhu 9074: => '定位您的应答设备编号',
1.6 bisitz 9075:
9076: 'Register Clicker'
1.18 zhu 9077: => '注册应答设备',
1.6 bisitz 9078:
9079: 'Register'
1.18 zhu 9080: => '注册',
1.6 bisitz 9081:
9082: 'New Link'
1.13 zhu 9083: => '新的书签', # n.t.
1.6 bisitz 9084:
9085: 'Refresh'
1.13 zhu 9086: => '更新', # n.t.
1.6 bisitz 9087:
9088: 'Custom metadata [_1]: '
1.13 zhu 9089: => '自定义元数据 [_1]: ',
1.6 bisitz 9090:
9091: 'Question/Comment/Feedback about course content'
1.18 zhu 9092: => '课程内容的问题/评论/反馈',
1.6 bisitz 9093:
9094: 'User modify/custom role edit'
9095: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
9096:
9097: 'User Search'
9098: => 'Benutzersuche',
9099:
9100: 'to add/modify roles'
9101: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
9102:
9103: 'is'
9104: => 'ist',
9105:
9106: 'contains'
9107: => 'enthält',
9108:
9109: 'in this domain'
9110: => 'in dieser Domäne',
9111:
9112: 'in institutional directory'
9113: => 'im Institutsverzeichnis',
9114:
9115: 'Domain/institution to search'
9116: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
9117:
9118: 'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
9119: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
9120:
9121: 'permanent e-mail'
9122: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
9123:
9124: 'Set user role'
9125: => 'Benutzerrolle einrichten',
9126:
9127: 'No exact match found for this username ([_1]) in this domain.'
9128: => 'Kein exakter Treffer für den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',
9129:
9130: 'No match found for this username ([_1]) in this domain.'
9131: => 'Kein Treffer für den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',
9132:
9133: 'Make new user "[_1]"'
9134: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
9135:
9136: 'Edit Course'
9137: => '编辑课程',
9138:
9139: 'Choose which items you wish to export from your Course.'
9140: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
9141:
9142: 'Content items'
9143: => 'Inhaltselemente',
9144:
9145: 'Discussion posts'
9146: => 'Diskussionsbeiträge',
9147:
9148: 'Export Course DOCS'
9149: => 'Exportieren',
9150:
9151: 'Download the zip file from'
9152: => 'Download ZIP-Datei:',
9153:
9154: 'IMS course archive'
9155: => 'IMS-Kursarchiv',
9156:
9157: 'Export course to IMS content package'
9158: => 'Kurselemente nach IMS-Inhaltspaket exportieren',
9159:
9160: 'last name, first name'
9161: => 'Nachname, Vorname',
9162:
9163: 'Select a Template'
9164: => 'Auswahl einer Vorlage',
9165:
9166: 'Edit custom role'
9167: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
9168:
9169: 'Privilege'
9170: => 'Berechtigung',
9171:
9172: 'Showing users with a name starting with [_1]'
9173: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
9174:
9175: 'Permanent e-mail address'
9176: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
9177:
9178: 'Permanent e-mail'
9179: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
9180:
9181: 'User [_1] in domain [_2]'
9182: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
9183:
9184: 'Result'
9185: => 'Ergebnis',
9186:
9187: 'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
9188: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
9189:
9190: "No match found for this username ([_1]) in your institution's directory."
9191: => "Kein Treffer im Institutsverzeichnis für den Benutzer [_1].",
9192:
9193: 'Setting'
9194: => 'Einstellung',
9195:
9196: 'Directory search available?'
9197: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
9198:
9199: 'Back to actions menu'
9200: => 'Zurück zur Domänen-Konfiguration', # n.t.
9201:
9202: 'Edit action'
9203: => 'Aktion',
9204:
9205: 'Effect'
9206: => 'Effekt',
9207:
9208: 'Course / User'
9209: => 'Kurs / Benutzer',
9210:
9211: 'deny'
9212: => 'verweigern',
9213:
9214: 'allow'
9215: => 'zulassen',
9216:
9217: 'Delete this rule'
9218: => 'Diese Regel löschen',
9219:
9220: 'Insert rule above'
9221: => 'Regel oberhalb einfügen',
9222:
9223: 'Insert rule below'
9224: => 'Regel unterhalb einfügen',
9225:
9226: 'Move rule down'
9227: => 'Regel nach unten verschieben',
9228:
9229: 'Move rule up'
9230: => 'Regel nach oben verschieben',
9231:
9232: 'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
9233: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
9234:
9235: 'email address'
1.12 zhu 9236: => 'E-Mail地址',
1.6 bisitz 9237:
9238: 'Updated'
1.12 zhu 9239: => '已更新',
1.6 bisitz 9240:
9241: 'The error occurred on host [_1]'
9242: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
9243:
9244: 'This error occurred on machine [_1]'
9245: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
9246:
9247: 'Clear all Messages in Subdirectory'
9248: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
9249:
9250: 'Task information'
9251: => 'Information',
9252:
9253: 'Automated adds/drops'
9254: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
9255:
9256: 'Change enrollment dates'
9257: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
9258:
9259: 'Change access dates'
9260: => 'Zugriffszeiten ändern',
9261:
9262: 'Notification of changes'
9263: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
9264:
9265: 'Change crosslistings'
9266: => 'Querverweise ändern',
9267:
9268: 'Section settings'
9269: => 'Sektions-Einstellungen',
9270:
9271: 'Student photo settings'
9272: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
9273:
9274: 'Update roster now'
9275: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
9276:
9277: 'Update student photos'
9278: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
9279:
9280: 'View students and change type'
9281: => 'Studenten betrachten und Typ ändern',
9282:
9283: 'Changes to nightly automated enrollments'
9284: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
9285:
9286: 'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
9287: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
9288:
9289: 'OFF'
9290: => 'AUS',
9291:
9292: 'ON'
9293: => 'AN',
9294:
9295: 'Additions based on classlist changes:'
9296: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
9297:
9298: 'Removals based on classlist changes:'
9299: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
9300:
9301: 'Enable'
9302: => 'Aktivieren ',
9303:
9304: 'Disable'
9305: => 'Deaktivieren',
9306:
9307: 'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
9308: => 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
9309:
9310: 'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
9311: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Endedatum der automatischen Kursbelegung',
9312:
9313: 'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
9314: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
9315:
9316: 'Set date of first automated enrollment for registered students'
9317: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',
9318:
9319: 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
9320: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
9321:
9322: 'Set date of last automated enrollment for registered students'
9323: => 'Setzen des Endedatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',
9324:
9325: 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
9326: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Endedatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
9327:
9328: 'Changes to default start and/or end dates for student access'
9329: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Endedatum für studentischen Zugriff',
9330:
9331: 'Currently: default first access:'
9332: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
9333:
9334: ', default last access:'
9335: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
9336:
9337: 'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
9338: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
9339:
9340: 'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
9341: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
9342:
9343: 'Changes to section settings'
9344: => 'Sektionseinstellungen',
9345:
9346: 'Currently no sections of'
9347: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
9348:
9349: 'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
9350: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
9351:
9352: 'Add enrollment from additional sections.'
9353: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
9354:
9355: 'Number of new sections to add:'
9356: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
9357:
9358: 'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
9359: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
9360:
9361: 'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
9362: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
9363:
9364: 'Nightly additions based on classlist changes now'
9365: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
9366:
9367: 'Nightly additions based on classlist changes still'
9368: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
9369:
9370: 'Nightly removals based on classlist changes now'
9371: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
9372:
9373: 'Nightly removals based on classlist changes still'
9374: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
9375:
9376: 'enabled'
9377: => 'aktiviert',
9378:
9379: 'disabled'
9380: => 'deaktiviert',
9381:
9382: 'The first date for automated enrollment has been changed'
9383: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
9384:
9385: 'The last date for automated enrollment has been changed'
9386: => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
9387:
9388: 'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
9389: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
9390:
9391: 'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
9392: => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
9393:
9394: 'Currently: Notification:'
9395: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
9396:
9397: 'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
9398: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
9399:
9400: 'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
9401: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
9402:
9403: 'username:domain'
9404: => 'Benutzerkennung:Domäne',
9405:
9406: 'Course Access'
9407: => 'Kurs-Zugriff',
9408:
9409: 'Current notification status'
9410: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
9411:
9412: 'Notification active'
9413: => 'Benachrichtigung aktiv',
9414:
9415: 'Notification inactive'
9416: => 'Benachrichtigung inaktiv',
9417:
9418: 'Notification?'
9419: => 'Benachrichtigen?',
9420:
9421: "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
9422: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
9423:
9424: 'Notification of enrollment changes now'
9425: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
9426:
9427: 'Notification of enrollment changes still'
9428: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
9429:
9430: 'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
9431: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
9432:
9433: 'as a result of the nightly enrollment check:'
9434: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
9435:
9436: 'View/Modify Course Settings'
9437: => 'Kurs-Einstellungen betrachten/ändern',
9438:
9439: 'Course search'
9440: => 'Kurs-Suche',
9441:
9442: 'View/Modify Courses'
9443: => 'Kurse betrachten/ändern',
9444:
9445: 'Course details'
9446: => 'Kursdetails',
9447:
9448: 'Detailed course information:'
9449: => 'Detailierte Kursinformationen:',
9450:
9451: 'Default Access Dates for Students'
9452: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
9453:
9454: 'Student Counts'
9455: => 'Anzahl Studierende',
9456:
9457: 'Auto-enrollment of[_1]registered students'
9458: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studenten',
9459:
9460: 'Details'
9461: => 'Details',
9462:
9463: 'Not enabled'
9464: => 'Nicht aktiviert',
9465:
9466: 'section:'
9467: => 'Sektion:', # n.t.
9468:
9469: 'Previous access'
9470: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
9471:
9472: 'Current access'
9473: => 'Aktueller Zugriff',
9474:
9475: 'Future access'
9476: => 'Zukünftiger Zugriff',
9477:
9478: 'Back to course listing'
9479: => '返回课程目录',
9480: #=> 'Zurück zur Kursübersicht',
9481:
9482: 'Immediate course roster update'
9483: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
9484:
9485: 'There were no new students to add to the course.'
9486: => 'Es existieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
9487:
9488: 'Back to options page'
9489: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
9490:
9491: 'View/Modify settings for: '
9492: => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',
9493:
9494: 'Modify quota for group portfolio files'
9495: => 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien',
9496:
9497: 'Display current settings for automated enrollment'
9498: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
9499:
9500: 'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
9501: => 'Ändern des Institutscodes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
9502:
9503: 'Modify course catalog settings for course'
9504: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
9505:
9506: 'Catalog settings'
9507: => 'Katalog-Einstellungen',
9508:
9509: 'Catalog Settings for Course'
9510: => 'Katalog-Einstellungen für den Kurs',
9511:
9512: 'Visibility in Course Catalog'
9513: => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',
9514:
9515: "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least one of the following applies:"
9516: => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",
9517:
9518: 'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
9519: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen',
9520:
9521: 'The course has been categorized into at least one of the course categories defined for the domain.'
9522: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
9523:
9524: 'Exclude from course catalog'
9525: => 'Kurs aus Kursübersicht ausschließen',
9526:
9527: 'Categorize Course'
9528: => 'Kurs kategorisieren',
9529:
9530: 'No categories defined for this domain'
9531: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
9532:
9533: 'Assign one or more categories to this course.'
9534: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
9535:
9536: 'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
9537: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
9538:
9539: 'Category settings'
9540: => 'Kategorie-Einstellungen',
9541:
9542: 'Show/Hide a course in the catalog'
9543: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
9544:
9545: 'Assign a category to a course'
9546: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
9547:
9548: 'Set in "Modify Course" (Domain)'
9549: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
9550:
9551: 'Set in "Modify Parameters" (Course)'
9552: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
9553:
9554: 'Categories'
9555: => 'Kategorien',
9556:
9557: 'Add category'
9558: => 'Kategorie hinzufügen',
9559:
9560: 'Add category:'
9561: => 'Kategorie hinzufügen:',
9562:
9563: 'Add subcategory:'
9564: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
9565:
9566: 'New:'
9567: => 'Neu:',
9568:
9569: 'Choose a course'
9570: => 'Kurs auswählen',
9571:
9572: 'Pick action'
9573: => 'Aktion auswählen',
9574:
9575: 'Display settings'
9576: => 'Einstellungen anzeigen',
9577:
9578: 'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
9579: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
9580:
9581: 'Course setting'
9582: => 'Kurs-Einstellung',
9583:
9584: 'Modifiable by DC only'
9585: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
9586:
9587: 'Default authentication parameter'
9588: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparamater',
9589:
9590: 'Default authentication method'
9591: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmetode',
9592:
9593: 'Date of last automated enrollment'
9594: => 'Endedatum der automatischen Kursbelegung',
9595:
9596: 'Date of first automated enrollment'
9597: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
9598:
9599: 'Official course code'
9600: => 'Offizieller Kurscode',
9601:
9602: 'Username:domain of course owner'
9603: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
9604:
9605: 'Date of last student access'
1.22 ! zhu 9606: => '学生访问的结束日期',
1.6 bisitz 9607:
9608: 'Date of first student access'
1.22 ! zhu 9609: => '学生访问的开始日期',
1.6 bisitz 9610:
9611: 'Course section number(:LON-CAPA section)'
9612: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
9613:
9614: 'Show more details'
1.22 ! zhu 9615: => '查看更多详情',
1.6 bisitz 9616:
1.18 zhu 9617: 'Public RSS/podcast (subscribe to)'
9618: => '公共RSS /播客(订阅)',
1.6 bisitz 9619:
9620: 'Course Owner:'
1.13 zhu 9621: => '课程所有者:',
1.6 bisitz 9622:
9623: 'Default Authentication method'
9624: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
9625:
9626: 'Modify settings'
9627: => 'Einstellungen speichern',
9628:
9629: 'Automated Enrollment'
9630: => 'Automatische Kursbelegung',
9631:
9632: 'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
9633: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
9634:
9635: 'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
9636: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
9637:
9638: 'The following automated enrollment parameters have been changed:'
9639: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
9640:
9641: 'now set to'
9642: => 'ist jetzt', # n.t.
9643:
9644: 'still set to'
9645: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
9646:
9647: 'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
9648: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
9649:
9650: 'Change settings'
9651: => 'Einstellungen ändern',
9652:
9653: "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
9654: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studenten einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
9655:
9656: 'Include link to accessible portfolio files'
9657: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
9658:
9659: 'Print header format'
9660: => 'Kopfbereich beim Druck',
9661:
9662: 'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
9663: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Name des Studenten, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
9664:
9665: 'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
9666: => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
9667:
9668: "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
9669: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
9670:
9671: 'Bridge Task Grading'
9672: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
9673:
9674: 'Classlist Manager'
9675: => 'Automatische Kursbelegung', # !?!
9676:
9677: 'Note for students:'
9678: => 'Hinweis für Studenten:',
9679:
9680: 'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
9681: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
9682:
9683: 'Please [_1]log in again[_2].'
1.9 zhu 9684: => '请 [_1]重新登录[_2].',
1.6 bisitz 9685:
9686: 'Switching Server ...'
9687: => 'Serverwechsel...',
9688:
9689: 'Already logged in'
9690: => 'Bereits angemeldet',
9691:
9692: 'Apply style file: '
9693: => 'Styledatei anwenden: ',
9694:
9695: 'The problem '
9696: => 'Die Aufgabe ',
9697:
9698: 'Search criteria'
9699: => 'Suchkriterien',
9700:
9701: 'begins with'
9702: => 'beginnt mit',
9703:
9704: 'in selected LON-CAPA domain'
9705: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
9706:
9707: 'in institutional directory for selected domain'
9708: => 'im Institutsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
9709:
9710: 'No exact match found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
9711: => 'Kein exakter Treffer für den Benutzer "[_1]" in der LON-CAPA-Domäne [_2]', # n.t.
9712:
9713: 'Creating new account.'
9714: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
9715:
9716: 'Report a documentation bug'
9717: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
9718:
9719: 'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
9720: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
9721:
9722: 'The following need to be corrected before the search can be run:'
9723: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
9724:
9725: 'You must include some text to search for.'
9726: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
9727:
9728: "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
9729: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
9730:
9731: "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
9732: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
9733:
9734: 'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
9735: => 'Bei der Suche im Institutsverzeichnis muss eine Domäne ausgewählt sein.',
9736:
9737: 'You must choose a domain when using a domain search.'
9738: => 'Bei der zu durchsuchenden Domäne muss eine Domäne ausgewählt sein.',
9739:
9740: "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
9741: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
9742:
9743: "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
9744: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
9745:
9746: 'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
9747: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
9748:
9749: 'Revoking custom role:'
9750: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
9751:
9752: 'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
9753: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
9754:
9755: 'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]'
9756: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4]',
9757:
9758: 'Add to classlist'
9759: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
9760:
9761: 'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
9762: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
9763:
9764: 'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]'
9765: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]',
9766:
9767: 'Unknown command'
9768: => 'Unbekannter Befehl',
9769:
9770: '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
9771: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
9772:
9773: '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
9774: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
9775:
9776: 'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
9777: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
9778:
9779: 'Drop from classlist: [_1]'
9780: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
9781:
9782: 'Existing Role'
9783: => 'Bestehende Rolle',
9784:
9785: 'Exisiting Roles'
9786: => 'Bestehende Rollen',
9787:
9788: 'Assigning Role to Self'
9789: => 'Assigning Role to Self', # ???
9790:
9791: 'Invalid search.'
9792: => 'Ungültige Suche.',
9793:
9794: 'You must enter a search term.'
9795: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
9796:
9797: 'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
9798: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
9799:
9800: 'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
9801: => 'Anstatt im Institutsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
9802:
9803: 'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
9804: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
9805:
9806: 'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
9807: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
9808:
9809: 'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
9810: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
9811:
9812: 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
9813: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
9814:
9815: 'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
9816: => 'Die Suchfunktion im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
9817:
9818: 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
9819: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
9820:
9821: 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
9822: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
9823:
9824: 'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
9825: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
9826:
9827: 'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
9828: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutsverzeichnis der Domäne erweitern.',
9829:
9830: 'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
9831: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
9832:
9833: 'Pick group first'
9834: => 'Erst Gruppe auswählen',
9835:
9836: 'No login name specified'
9837: => 'Kein Loginname angegeben',
9838:
1.19 zhu 9839: 'Invalid login name'
9840: => 'Ungültiger Loginname',
1.6 bisitz 9841:
1.19 zhu 9842: 'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid'
1.6 bisitz 9843: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
9844:
9845: 'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
9846: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
9847:
9848: "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
9849: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
9850:
9851: 'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
9852: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
9853:
9854: "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
9855: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
9856:
9857: 'in all LON-CAPA domains.'
9858: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
9859:
9860: 'in LON-CAPA domains:'
9861: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
9862:
9863: 'in LON-CAPA domain '
9864: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
9865:
9866: 'Course settings modifiable by [_1] only.'
9867: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
9868:
9869: 'Course Owner'
9870: => 'Kurs-Eigentümer',
9871:
9872: 'Username:Domain'
9873: => 'Benutzerkennung:Domäne',
9874:
9875: 'Course Activity'
9876: => 'Letzte Kursaktivität',
9877:
9878: 'Course Domain'
9879: => 'Kurs-Domäne',
9880:
9881: 'Course Institutional Code'
9882: => 'Kurs-Instituts-Code',
9883:
9884: "Course Owner's Username"
9885: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
9886:
9887: "Course Owner's Domain"
9888: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
9889:
9890: 'Course Type'
9891: => 'Kurstyp',
9892:
9893: 'LON-CAPA course ID'
9894: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
9895:
9896: 'None found'
9897: => 'Keine Treffer',
9898:
9899: 'Course settings which only a [_1] may modify.'
9900: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
9901:
9902: "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
9903: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
9904:
9905: 'Single user search'
9906: => 'Suche einzelner Student',
9907:
9908: 'Set enrollment'
9909: => 'Kursbelegung einstellen',
9910:
9911: 'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
9912: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
9913:
9914: 'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
9915: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
9916:
9917: 'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
9918: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
9919:
9920: 'Getting started guide'
9921: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
9922:
9923: '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
9924: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
9925:
9926: '[_1]Select Date[_2]'
1.13 zhu 9927: => '[_1]请选择日期[_2]',
1.6 bisitz 9928:
9929: '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
9930: => '[_1]: Studenten können alle Sektionen sehen. [_2]: Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studenten.',
9931:
9932: '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
9933: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
9934:
9935: "[_1] for link to each a listing of each student's files."
9936: => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.",
9937:
9938: '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
9939: => '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
9940:
9941: 'role:section,role:section,...'
9942: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
9943:
9944: 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
9945: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
9946:
9947: 'supported types'
9948: => 'Unterstützte Formate',
9949:
9950: '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
9951: => '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
9952:
9953: 'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
9954: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
9955:
9956: '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
9957: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
9958:
9959: 'Calendar Announcement for '
9960: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
9961:
9962: 'Opening'
9963: => 'Start',
9964:
9965: 'Closing'
9966: => 'Ende',
9967:
9968: 'To add a new user:'
9969: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
9970:
9971: "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
9972: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
9973:
9974: "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
9975: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
9976:
9977: "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
9978: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
9979:
9980: "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
9981: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
9982:
9983: 'Provide the proposed username'
9984: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
9985:
9986: 'Select a user to add/modify roles'
9987: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
9988:
9989: "Click 'Search'"
9990: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
9991: #=> "Klicken Sie auf 'Suchen'",
9992:
9993:
9994: 'User Search to add/modify roles'
9995: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
9996:
9997:
9998: # Feedback messages:
9999:
10000: 'You have entered that answer before'
1.18 zhu 10001: => '您已经输入了答案',
1.6 bisitz 10002:
10003: "Computer's answer now shown above."
1.18 zhu 10004: => "上面显示的是正确答案。",
1.6 bisitz 10005:
10006: 'You are correct.'
1.18 zhu 10007: => '正确答案!',
1.6 bisitz 10008:
10009: 'You are partially correct.'
1.18 zhu 10010: => '部分正确。',
1.6 bisitz 10011:
10012: 'Incorrect'
1.18 zhu 10013: => '错误',
1.6 bisitz 10014:
1.22 ! zhu 10015: 'Your receipt no. is [_1]'
! 10016: => '您的证明编号是 [_1]',
1.6 bisitz 10017:
10018: 'You are excused from the problem.'
1.18 zhu 10019: => '你的作业已通过。',
1.6 bisitz 10020:
10021: 'Some extra items were submitted.'
10022: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
10023:
10024: 'Some items were not submitted.'
10025: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
10026:
10027: 'An error occurred while grading your answer.'
10028: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
10029:
10030: 'The submitted answer was too long.'
10031: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
10032:
10033: 'This question expects a numeric answer.'
10034: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
10035:
10036: 'You have provided an invalid ranking.'
10037: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
10038:
10039: 'Please refer to [_1]'
10040: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
10041:
10042: 'help on ranking problems'
10043: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
10044:
10045: "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
10046: => "Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.",
10047:
10048: 'Submission not graded. Use fewer digits.'
10049: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
10050:
10051: 'Submission not graded. Use more digits.'
10052: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
10053:
10054: 'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
10055: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
10056:
10057: 'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
10058: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
10059:
10060: 'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
10061: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
10062:
10063: 'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
10064: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
10065:
10066: 'Proper comma separation is required'
10067: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
10068:
10069: 'Unable to understand formula'
10070: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
10071:
10072: 'Your submission has been recorded.'
10073: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
10074:
10075: 'A draft copy has been saved.'
10076: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
10077:
10078: 'Nothing submitted.'
10079: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
10080:
10081: 'Unknown message'
10082: => 'Unbekannte Meldung',
10083:
10084: 'Returned file(s): [_1]'
10085: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
10086:
10087: 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
10088: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
10089:
10090: # --/
10091:
10092:
10093: ' The last submission was after the Due Date '
10094: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
10095:
10096: 'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
1.13 zhu 10097: => '提交档案: (只允许上传一个文件)',
1.6 bisitz 10098:
10099: 'OR:'
1.13 zhu 10100: => '或者:',
1.6 bisitz 10101:
10102: 'Select Portfolio Files'
1.13 zhu 10103: => '选择组合文件',
1.6 bisitz 10104:
10105: 'Portfolio files previously selected: [_1]'
10106: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
10107:
10108: "These file(s) don't exist: [_1]"
10109: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
10110:
10111: 'Previously published version'
10112: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
10113:
10114: 'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
10115: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
10116:
10117: 'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
10118: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
10119:
10120: 'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
10121: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
10122:
10123: 'with submissions'
10124: => 'mit Antworten',
10125:
10126: 'in grading queue'
10127: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
10128:
10129: 'with ungraded submissions'
10130: => 'mit unbewerteten Antworten',
10131:
10132: 'with incorrect submissions'
10133: => 'mit inkorrekten Antworten',
10134:
10135: 'with any status'
10136: => 'mit beliebigem Status',
10137:
10138: 'Default value or none'
10139: => 'Voreingestellt oder nichts',
10140:
10141: 'Floating Point between 1 and 0'
10142: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
10143:
10144: 'Floating point number between zero and one'
10145: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
10146:
10147: 'Positive Floating Point'
10148: => 'Positive Gleitkommazahl',
10149:
10150: 'Positive floating point number or zero'
10151: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
10152:
10153: 'Floating Point'
10154: => 'Gleitkommazahl',
10155:
10156: 'Floating point number'
10157: => 'Gleitkommazahl',
10158:
10159: 'Auto-enrollment settings'
10160: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
10161:
10162: 'Configuration setting'
10163: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
10164:
10165: 'Value(s)'
10166: => 'Wert(e)', # n.t.
10167:
10168: 'Auto-enrollment active?'
10169: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
10170:
10171: 'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
10172: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
10173:
10174: 'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
10175: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
10176:
10177: 'Move to Inbox'
10178: => 'In Posteingang verschieben',
10179:
10180: 'Move to Inbox/Compose reply'
10181: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
10182:
10183: 'Confirm Receipt'
10184: => 'Empfang bestätigen',
10185:
10186: 'Confirm Receipt and Reply'
10187: => 'Empfang bestätigen und antworten',
10188:
10189: 'Displaying Critical Messages'
10190: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
10191:
10192: 'Confirming Receipt'
10193: => 'Empfang bestätigen',
10194:
10195: 'Confirmed Receipt'
10196: => 'Empfang bestätigt',
10197:
10198: 'Communicate'
10199: => '通讯',
10200: #=> 'Kommunikation',
10201:
10202: 'Replying to a Critical Message'
10203: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
10204:
10205: 'Answer Available'
10206: => 'Antwort verfügbar',
10207:
10208: ' to '
10209: => ' bis ', # ???
10210:
10211: 'Event from [_1] to [_2]'
10212: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
10213:
10214: '[_1]: [_2] from domain [_3]'
10215: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
10216:
10217: 'The following problems occurred:'
10218: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
10219:
10220: 'Could not initialize [_1] at this time.'
10221: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
10222:
10223: 'Please try again.'
10224: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
10225:
10226: 'Please try again'
10227: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
10228:
10229: 'Enrolling [_1] : [_2]'
10230: => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',
10231:
10232: 'in this course'
10233: => 'in diesem Kurs',
10234:
10235: 'Remove Checked Entries'
1.22 ! zhu 10236: => '删除选中的条目',
1.6 bisitz 10237:
10238: 'Modify Student Data'
1.22 ! zhu 10239: => '修改学生资料',
1.6 bisitz 10240:
10241: 'First name'
1.22 ! zhu 10242: => '名',
1.6 bisitz 10243:
10244: 'Middle name'
1.22 ! zhu 10245: => '第二个名字',
1.6 bisitz 10246:
10247: 'Last name'
1.22 ! zhu 10248: => '姓',
1.6 bisitz 10249:
10250: 'ID'
1.22 ! zhu 10251: => 'ID/学号',
1.6 bisitz 10252:
10253: 'Sending critical message'
1.22 ! zhu 10254: => '发送重要消息',
1.6 bisitz 10255:
10256: 'Replying to'
1.10 zhu 10257: => '回复',
1.6 bisitz 10258:
10259: '<b>[_1] messages</b>: showing messages [_2] through [_3] of [_4].'
10260: => '<b>Nachrichten ([_1])</b>: Anzeige der Nachrichten [_2] bis [_3] von insgesamt [_4]',
10261:
10262: 'Broadcast Message'
1.22 ! zhu 10263: => '广播消息',
1.6 bisitz 10264:
10265: 'contents hidden'
1.22 ! zhu 10266: => '隐藏的内容',
1.6 bisitz 10267:
10268: 'Resources in course with version changes since yesterday'
10269: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
10270:
10271: 'Version changes since Yesterday'
10272: => 'Versionsänderungen seit gestern',
10273:
10274: 'Resources in course with version changes since last week'
10275: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
10276:
10277: 'Version changes since last Week'
10278: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
10279:
10280: 'Resources in course with version changes since last month'
10281: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
10282:
10283: 'Version changes since last Month'
10284: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
10285:
10286: 'Resources in course with version changes seit start of course'
10287: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10288:
10289: 'Version changes since start of Course'
10290: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10291:
10292: 'No version changes since yesterday'
10293: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
10294:
10295: 'No version changes since last week'
10296: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
10297:
10298: 'No version changes since last month'
10299: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
10300:
10301: 'No version changes since start of course'
10302: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10303:
10304: 'version changes since yesterday'
10305: => 'Versionsänderungen seit gestern',
10306:
10307: 'version changes since last week'
10308: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
10309:
10310: 'version changes since last month'
10311: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
10312:
10313: 'version changes since start of course'
10314: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10315:
10316: 'Roles for which access to course has expired since yesterday'
10317: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10318:
10319: 'Roles for which access to course has expired since last week'
10320: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10321:
10322: 'Roles for which access to course has expired since last month'
10323: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10324:
10325: 'Roles for which access to course has expired since start of course'
10326: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10327:
10328: 'There are no roles which expired since yesterday'
10329: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
10330:
10331: 'There are no roles which expired since last week'
10332: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
10333:
10334: 'There are no roles which expired since last month'
10335: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
10336:
10337: 'There are no roles which expired since start of course'
10338: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
10339:
10340: 'roles which expired since yesterday'
10341: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10342:
10343: 'roles which expired since last week'
10344: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10345:
10346: 'roles which expired since last month'
10347: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10348:
10349: 'roles which expired since start of course'
10350: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10351:
10352: 'Roles for which access to course has become available since yesterday'
10353: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10354:
10355: 'Roles for which access to course has become available since last week'
10356: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10357:
10358: 'Roles for which access to course has become available since last month'
10359: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10360:
10361: 'Roles for which access to course has become available since start of course'
10362: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10363:
10364: 'There are no roles which have become active since yesterday'
10365: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
10366:
10367: 'There are no roles which have become active since last week'
10368: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
10369:
10370: 'There are no roles which have become active since last month'
10371: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
10372:
10373: 'There are no roles which have become active since start of course'
10374: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
10375:
10376: 'roles which have become active since yesterday'
10377: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10378:
10379: 'roles which have become active since last week'
10380: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10381:
10382: 'roles which have become active since last month'
10383: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10384:
10385: 'roles which have become active since start of course'
10386: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10387:
10388: 'Show all posts'
10389: => 'Alle Beiträge anzeigen',
10390:
10391: 'to display'
10392: => 'to display', # ???
10393:
10394: 'posts previously marked read'
10395: => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',
10396:
10397: 'previously viewed posts'
10398: => 'Beiträge, die zuvor angezeigt wurden',
10399:
10400: 'NEW'
1.18 zhu 10401: => '新的',
1.6 bisitz 10402:
10403: 'Preferences on what is marked as NEW'
1.22 ! zhu 10404: => '偏好,什么将被标记为新',
1.6 bisitz 10405:
10406: 'Mark NEW posts no longer new'
1.22 ! zhu 10407: => '随着新的帖子将不再标记为新',
1.6 bisitz 10408:
10409: 'Sorting/Filtering options'
1.12 zhu 10410: => '排序/过滤选项',
1.6 bisitz 10411:
10412: 'Export'
1.12 zhu 10413: => '导出',
1.6 bisitz 10414:
10415: 'Attachments'
1.12 zhu 10416: => '附件',
1.6 bisitz 10417:
10418: 'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
1.12 zhu 10419: => '下载zip档案由[_1]讨论发布档案',
1.6 bisitz 10420:
10421: 'The following errors occurred during export - [_1]'
10422: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
10423:
10424: 'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
10425: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
10426:
10427: 'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
10428: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
10429:
10430: 'Make Visible'
10431: => '显示',
10432:
10433: 'Reply'
1.10 zhu 10434: => '回复',
1.6 bisitz 10435:
10436: 'Mark unread'
10437: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
10438:
10439: 'Mark read'
10440: => 'Als gelesen kennzeichnen',
10441:
10442: 'This post has been edited by the author.'
10443: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
10444:
10445: 'Display all versions'
10446: => 'Alle Versionen anzeigen',
10447:
10448: 'Earlier version(s) were posted on: '
10449: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
10450:
10451: 'You do not have privileges to view all versions of posts.'
10452: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
10453:
10454: 'Please select a different role.'
10455: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
10456:
10457: 'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
10458: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
10459:
10460: 'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
10461: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
10462:
10463: 'Re: '
10464: => 'Re: ',
10465:
10466: 'Please select a feedback type.'
10467: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
10468:
10469: 'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
10470: => 'Sorry, für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
10471:
10472: 'Error sending message to [_1], no user specified.'
10473: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
10474:
10475: 'Error sending message to [_1], no domain specified.'
10476: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
10477:
10478: 'Error sending message to'
10479: => 'Fehler beim Sender der Nachricht an',
10480:
10481: 'Not registered'
1.22 ! zhu 10482: => '未注册', # ???
1.6 bisitz 10483:
10484: 'Editing not permitted'
1.22 ! zhu 10485: => '不允许编辑',
1.6 bisitz 10486:
10487: 'Marked postings read/unread'
1.22 ! zhu 10488: => '标记贴子为已读/未读',
1.6 bisitz 10489:
10490: 'Changed sort/filter'
1.22 ! zhu 10491: => '改变排序/过滤器',
1.6 bisitz 10492:
10493: 'Changed display status'
1.22 ! zhu 10494: => '改变显示状态',
1.6 bisitz 10495:
10496: 'Deletion not permitted'
1.22 ! zhu 10497: => '不允许删除',
1.6 bisitz 10498:
10499: 'Changed discussion status'
1.22 ! zhu 10500: => '讨论的状态已更改',
1.6 bisitz 10501:
10502: 'Changed discussion view mode'
1.22 ! zhu 10503: => '改变讨论视图模式',
1.6 bisitz 10504:
10505: 'Added to my course blog'
1.22 ! zhu 10506: => '添加到我的课程博客',
1.6 bisitz 10507:
10508: 'Back to previous page'
1.18 zhu 10509: => '返回前一页',
1.6 bisitz 10510:
10511: 'Go to previous page'
1.18 zhu 10512: => '返回前一页',
1.6 bisitz 10513:
10514: 'Return to previous page'
1.18 zhu 10515: => '返回前一页',
1.6 bisitz 10516:
10517: 'Untitled resource'
1.18 zhu 10518: => '资源没有标题',
1.6 bisitz 10519:
10520: 'Discussion display options'
1.18 zhu 10521: => '讨论显示选项',
1.6 bisitz 10522:
10523: 'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
1.18 zhu 10524: => '这个讨论可以设置使用偏好',
1.6 bisitz 10525:
10526: 'Which posts are displayed when you display this bulletin board or resource, and'
1.18 zhu 10527: => '哪些讨论将被显示在您的公告栏或资源里',
1.6 bisitz 10528:
10529: 'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
1.18 zhu 10530: => '在什么情况下讨论被确定为“新”',
1.6 bisitz 10531:
10532: 'Whether individual posts can be marked as read/unread'
1.18 zhu 10533: => '个别帖子是否可以被标记为已读/未读',
1.6 bisitz 10534:
10535: 'Posts not marked read'
1.18 zhu 10536: => '讨论没有标记为已读',
1.6 bisitz 10537:
10538: 'New posts cease to be identified as "New"?'
1.18 zhu 10539: => '新的讨论不再被标识为“新”?',
1.6 bisitz 10540:
10541: 'New posts cease to be identified as "NEW"?'
1.18 zhu 10542: => '新的讨论不再被标识为“新”?',
1.6 bisitz 10543:
10544: 'Option to mark each post as read/unread?'
1.18 zhu 10545: => '选择帖子标记为已读/未读?',
1.6 bisitz 10546:
10547: 'Shown'
1.10 zhu 10548: => '显示',
1.6 bisitz 10549:
10550: 'Not shown'
1.10 zhu 10551: => '不显示',
1.6 bisitz 10552:
10553: 'Discussion options'
1.10 zhu 10554: => '论坛选项',
1.6 bisitz 10555:
10556: 'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
10557: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
10558:
10559: 'Sort order'
1.10 zhu 10560: => '排序顺序',
1.6 bisitz 10561:
10562: 'Date order - oldest first'
1.10 zhu 10563: => '按日期顺序 - 最老的优先',
1.6 bisitz 10564:
10565: 'Date order - newest first'
1.10 zhu 10566: => '按日期顺序 - 最新的优先',
1.6 bisitz 10567:
10568: 'Threaded'
10569: => 'nach Beiträgen', # ???
10570:
10571: 'By subject'
1.10 zhu 10572: => '按主题',
1.6 bisitz 10573:
10574: 'By domain and username'
1.10 zhu 10575: => '按域名和用户名',
1.6 bisitz 10576:
10577: 'By last name, first name'
1.10 zhu 10578: => '按姓氏,名字',
1.6 bisitz 10579:
10580: 'Specific role status'
1.10 zhu 10581: => '具体角色的状态',
1.6 bisitz 10582:
10583: 'Roles of any status'
1.10 zhu 10584: => '任意的角色',
1.6 bisitz 10585:
10586: 'Only active roles'
1.10 zhu 10587: => '只有现在的角色',
1.6 bisitz 10588:
10589: 'Only past roles'
1.10 zhu 10590: => '只有过去的角色',
1.6 bisitz 10591:
10592: 'Only future roles'
1.10 zhu 10593: => '只有未来的角色',
1.6 bisitz 10594:
10595: 'Specific user roles'
1.10 zhu 10596: => '特定的用户角色',
1.6 bisitz 10597:
10598: 'All roles'
1.10 zhu 10599: => '所有角色',
1.6 bisitz 10600:
10601: 'Students'
10602: => '学生',
10603:
10604: 'Course Coordinators'
1.10 zhu 10605: => '课程协调员',
1.6 bisitz 10606:
10607: 'Instructors'
10608: => '讲师',
10609:
10610: 'TAs'
1.10 zhu 10611: => '辅导员',
1.6 bisitz 10612:
10613: 'Exam proctors'
1.10 zhu 10614: => '监考老师',
1.6 bisitz 10615:
10616: 'Custom role'
1.10 zhu 10617: => '自定义角色',
1.6 bisitz 10618:
10619: 'Custom roles'
1.10 zhu 10620: => '自定义角色',
1.6 bisitz 10621:
10622: 'Specific sections'
1.10 zhu 10623: => '具体章节',
1.6 bisitz 10624:
10625: 'Specific groups'
1.10 zhu 10626: => '特定组',
1.6 bisitz 10627:
10628: 'Pick specific users (by name)'
1.10 zhu 10629: => '选择特定的用户 (姓)',
1.6 bisitz 10630:
10631: 'Show a list of current posters'
10632: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
10633:
10634: 'So far, no data has been returned for your request'
1.10 zhu 10635: => '到现在为止,您的查询没有返回任何数据。',
1.6 bisitz 10636:
10637: 'Select a user'
1.10 zhu 10638: => '选择一个用户',
1.6 bisitz 10639:
10640: 'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
10641: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
10642:
10643: 'photo'
1.10 zhu 10644: => '图片',
1.6 bisitz 10645:
10646: 'Critical Message'
1.10 zhu 10647: => '重要信息',
1.6 bisitz 10648:
10649: 'Display a Message'
1.10 zhu 10650: => '显示一条消息',
1.6 bisitz 10651:
10652: 'Back to Folder Display'
1.10 zhu 10653: => '返回文件夹列表',
1.6 bisitz 10654:
10655: 'Currently available actions (will open extra window):'
1.10 zhu 10656: => '目前可采取的行动 (在新窗口中打开):',
1.6 bisitz 10657:
10658: 'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
1.10 zhu 10659: => '在此文件夹中没有未阅读邮件。',
1.6 bisitz 10660:
10661: 'There are no gelesen messages in this folder' # !
1.10 zhu 10662: => '在此文件夹中没有已阅读邮件。',
1.6 bisitz 10663:
10664: 'There are no weitergeleitet messages in this folder.' # !
1.10 zhu 10665: => '在此文件夹中没有转发的邮件。',
1.6 bisitz 10666:
10667: 'You have not replied to any messages in this folder.'
1.10 zhu 10668: => '在此文件夹中您没有需要回答的邮件。',
1.6 bisitz 10669:
10670: 'Empty Folder'
1.10 zhu 10671: => '空文件夹',
1.6 bisitz 10672:
10673: 'Cc:'
1.18 zhu 10674: => '抄送:',
1.6 bisitz 10675:
10676: 'Bcc:'
1.18 zhu 10677: => '密送:',
1.6 bisitz 10678:
1.12 zhu 10679: 'Bcc'
10680: => '密送',
10681:
1.6 bisitz 10682: 'Retrieve discussion and message records'
10683: => 'Aufzeichungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
10684:
10685: 'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
10686: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
10687:
10688: 'Post this Record'
1.12 zhu 10689: => '保存',
1.6 bisitz 10690:
10691: 'Revise your search criteria for this domain'
10692: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
10693:
10694: 'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].'
10695: => 'Sie können in den [_1] eine externe URL für den Kursüberblick angeben.',
10696:
10697: 'Course Parameters'
10698: => 'Kurs-Parametern',
10699:
10700: 'Metadata Modified'
10701: => 'Geänderte Metadaten',
10702:
10703: 'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
10704: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
10705:
10706: 'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
10707: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
10708:
10709: "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
10710: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
10711:
10712: 'Directory'
1.10 zhu 10713: => '目录',
1.6 bisitz 10714:
10715: 'Only empty directories may be deleted.'
1.22 ! zhu 10716: => '只有空的目录可以被删除。',
1.6 bisitz 10717:
10718: 'You must delete the contents of the directory first.'
1.22 ! zhu 10719: => '您必须首先删除目录中的内容。',
1.6 bisitz 10720:
10721: 'Cannot delete non-obsolete published file'
10722: => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
10723:
10724: 'Must not include'
10725: => 'Darf nicht enthalten:',
10726:
10727: 'Name of new file is the same as name of old file'
10728: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
10729:
10730: 'no action taken'
10731: => 'keine Aktion ausgeführt',
10732:
10733: 'copy metadata error'
10734: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
10735:
10736: 'No New filename specified'
10737: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
10738:
10739: 'Warning: a published problem of this name exists.'
10740: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
10741:
10742: 'Warning: a published library of this name exists.'
10743: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
10744:
10745: 'Bad filename [_1].<br /> <tt>(name).(number).(extension)</tt> not allowed. <br /> Removing the <tt>.number.</tt> from requested filename.'
10746: => 'Ungültiger Dateiname [_1].<br /> <tt>(Name).(Zahl).(Erweiterung)</tt> ist nicht zulässig. <br /> Entferne <tt>.Zahl.</tt> vom gewünschten Dateinamen.',
10747:
10748: 'Cannot change MIME type of a directory'
10749: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',
10750:
10751: 'Cannot rename or move non-obsolete published file'
10752: => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden',
10753:
10754: 'Change discussion display'
10755: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
10756:
10757: 'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'
10758: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',
10759:
10760: "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
10761: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",
10762:
10763: 'Currently set to [_1].'
10764: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
10765:
10766: 'Change to [_1]'
10767: => 'Auf [_1] umstellen',
10768:
10769: 'No change'
1.12 zhu 10770: => '无变化',
1.6 bisitz 10771:
10772: 'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
10773: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
10774:
10775: 'Groups Manager'
1.12 zhu 10776: => '组管理',
1.6 bisitz 10777:
10778: 'Group access start and end dates'
1.12 zhu 10779: => '组访问开始和结束日期',
1.6 bisitz 10780:
10781: 'None available'
1.12 zhu 10782: => '无可用',
1.6 bisitz 10783:
10784: 'There are no active, future or previous group members to modify.'
10785: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
10786:
10787: 'Members to delete or expire'
10788: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
10789:
10790: 'To be deleted'
1.12 zhu 10791: => '将删除的',
1.6 bisitz 10792:
10793: 'To be expired'
1.12 zhu 10794: => '期满',
1.6 bisitz 10795:
10796: 'No members to be deleted or expired from the group.'
10797: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder auslaufen könnten.',
10798:
10799: 'Files: [_1]'
1.18 zhu 10800: => '文件: [_1]',
1.6 bisitz 10801:
10802: 'Folders: [_1]'
1.18 zhu 10803: => '文件夹: [_1]',
1.6 bisitz 10804:
10805: 'Choose Task'
1.12 zhu 10806: => '选择行动',
1.6 bisitz 10807:
10808: 'Modify default group settings'
1.12 zhu 10809: => '修改默认组设置',
1.6 bisitz 10810:
10811: 'Modify access, tools and/or privileges for previous, future, or current members'
1.12 zhu 10812: => '修改组成员访问,工具和权限',
1.6 bisitz 10813:
10814: 'Add member(s) to the group'
1.12 zhu 10815: => '添加组成员',
1.6 bisitz 10816:
10817: 'Group Settings'
1.12 zhu 10818: => '组设定',
1.6 bisitz 10819:
10820: 'Modify/Delete Members'
1.12 zhu 10821: => '修改/删除会员',
1.6 bisitz 10822:
10823: 'Current Tool Set'
1.12 zhu 10824: => '目前的工具集',
1.6 bisitz 10825:
10826: 'Change Privileges'
1.12 zhu 10827: => '更改权限',
1.6 bisitz 10828:
10829: 'Membership Mapping'
1.12 zhu 10830: => '会员推荐',
1.6 bisitz 10831:
10832: 'Group name, title and available collaborative tools'
1.12 zhu 10833: => '组名称,所有权和使用协作工具',
1.6 bisitz 10834:
10835: 'Letters, numbers and underscore only'
1.12 zhu 10836: => '只有字母,数字和下划线',
1.6 bisitz 10837:
10838: 'Discussion boards'
1.12 zhu 10839: => '论坛',
1.6 bisitz 10840:
10841: 'E-mail'
10842: => 'E-Mail',
10843:
10844: 'File Repository'
1.12 zhu 10845: => '档案库',
1.6 bisitz 10846:
10847: 'Group home page'
1.12 zhu 10848: => '组首页',
1.6 bisitz 10849:
10850: 'Membership Roster'
1.12 zhu 10851: => '会员名册',
1.6 bisitz 10852:
10853: 'Granularity:'
10854: => 'Granularität:',
10855:
10856: 'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
10857: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
10858:
10859: 'Disk quota: '
1.18 zhu 10860: => '容量: ',
1.6 bisitz 10861:
10862: 'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.'
10863: => 'Falls Sie die Dateisammlung für die Gruppe aktivieren, Speicherplatz zuweisen:',
10864:
10865: '[_1] Mb'
10866: => '[_1] MB',
10867:
10868: 'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
10869: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
10870:
10871: 'Default start and end dates for group access'
1.22 ! zhu 10872: => '默认情况下组访问的开始和结束日期',
1.6 bisitz 10873:
10874: 'Start:'
1.18 zhu 10875: => '开始:',
1.6 bisitz 10876:
10877: 'End:'
1.18 zhu 10878: => '结束:',
1.6 bisitz 10879:
10880: 'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
1.12 zhu 10881: => '错误:无效的课程或域号码。建立了组列表失败。',
1.6 bisitz 10882:
10883: 'Course Groups'
1.9 zhu 10884: => '课程组',
1.6 bisitz 10885:
10886: 'Non-standard course - folder for all groups not added.'
10887: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
10888:
10889: 'Build a list of users for selection of group members'
10890: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
10891:
10892: 'Group membership selection list criteria:'
1.12 zhu 10893: => '组成员名单选择标准:',
1.6 bisitz 10894:
10895: 'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
10896: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
10897:
10898: 'members of the new group.'
1.12 zhu 10899: => '选择新的组成员。',
1.6 bisitz 10900:
10901: 'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
10902: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
10903:
10904: 'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section <i>changes</i> in the course.'
10905: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions<i>änderungen</i> im Kurs ausgelöst.',
10906:
10907: 'Access types'
1.12 zhu 10908: => '访问类型',
1.6 bisitz 10909:
10910: 'Currently has access'
1.12 zhu 10911: => '目前已获得',
1.6 bisitz 10912:
10913: 'Will have future access'
1.12 zhu 10914: => '今后将有机会',
1.6 bisitz 10915:
10916: 'Previously had access'
1.12 zhu 10917: => '曾获得',
1.6 bisitz 10918:
10919: 'Course roles'
1.12 zhu 10920: => '课程角色', # 'Benutzerrollen im Kurs',
1.6 bisitz 10921:
10922: 'Course sections'
1.12 zhu 10923: => '课程章节', # 'Sektionen im Kurs',
1.6 bisitz 10924:
10925: 'all sections'
1.12 zhu 10926: => '所有章节',
1.6 bisitz 10927:
10928: 'no section'
1.12 zhu 10929: => '无章节',
1.6 bisitz 10930:
10931: 'Go to next step'
1.12 zhu 10932: => '下一步',
1.6 bisitz 10933:
10934: 'Invalid group name'
1.12 zhu 10935: => '无效的组名称',
1.6 bisitz 10936:
10937: 'The group name entered '
1.12 zhu 10938: => '输入的组名称 ',
1.6 bisitz 10939:
10940: 'is not a valid name.'
1.12 zhu 10941: => '不是一个有效的名称。',
1.6 bisitz 10942:
10943: 'can not be used as it is the name of '
1.12 zhu 10944: => '不能使用,因为它的名字是 ',
1.6 bisitz 10945:
1.20 bisitz 10946: 'an existing [_1]'
1.12 zhu 10947: => '现有的 [_1]',
1.6 bisitz 10948:
10949: ' in this Course'
1.12 zhu 10950: => ' 在该课程里',
1.6 bisitz 10951:
10952: 'Group names and section names used in a Course must be unique.'
1.12 zhu 10953: => '组名称和章节名称在课程中必须是独一无二的。',
1.6 bisitz 10954:
10955: 'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
1.12 zhu 10956: => '组名称只能包含字母,数字或下划线。',
1.6 bisitz 10957:
10958: 'Go to previous step'
1.12 zhu 10959: => '返回',
1.6 bisitz 10960:
10961: 'Select Members'
1.12 zhu 10962: => '选择成员',
1.6 bisitz 10963:
10964: 'Your group selections - '
1.12 zhu 10965: => '您的组选择 - ',
1.6 bisitz 10966:
10967: 'The following settings will apply to the group:'
1.12 zhu 10968: => '下面的设置将适用于本组:',
1.6 bisitz 10969:
10970: 'Granularity'
10971: => 'Granularität',
10972:
10973: 'File quota'
1.12 zhu 10974: => '文件共享',
1.6 bisitz 10975:
10976: 'Default access dates'
1.12 zhu 10977: => '默认访问日期',
1.6 bisitz 10978:
10979: 'Different collaborative tools<br />for different members:'
10980: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
10981:
10982: 'Start date'
10983: => '开始日期',
10984:
10985: 'Start date:'
10986: => '开始日期:',
10987:
10988: 'End date'
10989: => '结束日期',
10990:
10991: 'End date:'
10992: => '结束日期:',
10993:
10994: 'Available for assignment to members:'
10995: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
10996:
10997: 'Unavailable for assignment:'
10998: => 'Kein Zugriff möglich:',
10999:
11000: 'User privileges for collaborative tools'
11001: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
11002:
11003: 'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
11004: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
11005:
11006: 'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
11007: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
11008:
11009: 'Choose one of the following:'
11010: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
11011:
11012: 'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
11013: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
11014:
11015: 'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
11016: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
11017:
11018: 'Group membership'
1.12 zhu 11019: => '组员',
1.6 bisitz 11020:
11021: 'Add members'
1.12 zhu 11022: => '添加成员',
1.6 bisitz 11023:
11024: 'Assign collaborative tools'
11025: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
11026:
11027: 'Tools'
1.12 zhu 11028: => '工具',
1.6 bisitz 11029:
11030: 'Add Members'
1.12 zhu 11031: => '添加成员',
1.6 bisitz 11032:
11033: 'Add?'
1.18 zhu 11034: => '添加?',
1.6 bisitz 11035:
11036: 'All:'
1.18 zhu 11037: => '全部:',
1.6 bisitz 11038:
11039: 'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
11040: => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',
11041:
11042: '[_1] [_2] was created.<br />'
1.12 zhu 11043: => '[_1] [_2] 已创建。<br />',
1.6 bisitz 11044:
11045: 'Group membership list updated.'
1.12 zhu 11046: => '该组成员名单已经更新。',
1.6 bisitz 11047:
11048: 'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
11049: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
11050:
11051: 'An error occurred while updating the group membership list:'
11052: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
11053:
11054: 'Choose Privileges'
11055: => 'Auswahl der Berechtigungen',
11056:
11057: 'Setting Changes Complete'
11058: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
11059:
11060: 'Modifications Complete'
11061: => 'Änderungen abgeschlossen',
11062:
11063: 'Creation Complete'
11064: => 'Erstellung abgeschlossen',
11065:
11066: 'Additions Complete'
11067: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
11068:
11069: 'Verify deletion'
11070: => 'Entfernen-Bestätigung',
11071:
11072: 'Deletion Complete'
11073: => 'Entfernen abgeschlossen',
11074:
11075: 'Create Group'
1.12 zhu 11076: => '创建组',
1.6 bisitz 11077:
11078: 'discussion'
1.12 zhu 11079: => '论坛',
1.6 bisitz 11080:
11081: 'email files'
1.12 zhu 11082: => '电子邮件档案',
1.6 bisitz 11083:
11084: 'homepage'
1.12 zhu 11085: => '主页',
1.6 bisitz 11086:
11087: 'roster'
1.12 zhu 11088: => '花名册',
1.6 bisitz 11089:
11090: 'Edit Group Homepage'
1.12 zhu 11091: => '编辑组首页',
1.6 bisitz 11092:
11093: 'Edit Group Settings'
1.12 zhu 11094: => '编辑组设置',
1.6 bisitz 11095:
11096: 'Available Group Tools'
1.12 zhu 11097: => '可用的工具组',
1.6 bisitz 11098:
1.22 ! zhu 11099: 'Group Chat Room'
1.12 zhu 11100: => '组聊天室',
1.6 bisitz 11101:
11102: 'Group e-mail'
1.12 zhu 11103: => '组电子邮箱',
1.6 bisitz 11104:
11105: 'Group page - [_1]'
1.12 zhu 11106: => '组页 - [_1]',
1.6 bisitz 11107:
11108: '[_1] discussion boards - [_2]'
1.12 zhu 11109: => '[_1] 论坛 - [_2]',
1.6 bisitz 11110:
11111: 'New Discussion Board'
1.12 zhu 11112: => '创建新论坛',
1.6 bisitz 11113:
11114: 'There are currently no discussion boards in this [_1].'
1.12 zhu 11115: => '在这 [_1] 里目前还没有论坛。',
1.6 bisitz 11116:
11117: 'Discussion Board Title'
1.12 zhu 11118: => '论坛讨论标题',
1.6 bisitz 11119:
11120: 'The new discussion board was added successfully.<br />'
1.12 zhu 11121: => '新的讨论论坛已成功创建。<br />',
1.6 bisitz 11122:
11123: 'Edit [_1] board'
1.12 zhu 11124: => '编辑 [_1] 论坛',
1.6 bisitz 11125:
11126: 'View all group discussion boards'
1.12 zhu 11127: => '查看各组讨论论坛',
1.6 bisitz 11128:
11129: 'Show Student View'
1.12 zhu 11130: => '以学生视角显示',
1.6 bisitz 11131:
11132: 'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.12 zhu 11133: => '注意:在匿名的讨论中,你的名字只有课程教师看的见。',
1.6 bisitz 11134:
11135: 'Send a Message in a Group'
1.12 zhu 11136: => '组内发送邮件',
1.6 bisitz 11137:
11138: 'As this group has no members, there are no recipients to select.'
1.12 zhu 11139: => '由于这组没有成员,您无法选择收件人。',
1.6 bisitz 11140:
11141: 'Allow replies'
1.10 zhu 11142: => '允许回复',
1.6 bisitz 11143:
11144: 'Reply to'
1.10 zhu 11145: => '回复',
1.6 bisitz 11146:
11147: 'Group Portfolio'
1.12 zhu 11148: => '组档案',
1.6 bisitz 11149:
11150: '[_1] portfolio files - [_2]'
1.13 zhu 11151: => '[_1] 组合文件 - [_2]',
1.6 bisitz 11152:
11153: 'There are no membership data to display for this [_1]'
11154: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
11155:
11156: 'Group Membership'
1.12 zhu 11157: => '组成员',
1.6 bisitz 11158:
11159: '[_1] membership status - [_2]'
1.12 zhu 11160: => '[_1] 成员状态 - [_2]',
1.6 bisitz 11161:
11162: 'Group Message'
1.12 zhu 11163: => '组信息',
1.6 bisitz 11164:
11165: 'Compose Group Message'
1.12 zhu 11166: => '撰写组信息',
1.6 bisitz 11167:
11168: 'Course Discussion Boards'
1.9 zhu 11169: => '课程讨论区',
1.6 bisitz 11170:
11171: 'Post Discussion'
1.12 zhu 11172: => '提交讨论文件',
1.6 bisitz 11173:
11174: 'Post Anonymous Discussion'
1.12 zhu 11175: => '匿名提交讨论文件',
1.6 bisitz 11176:
11177: 'Content'
1.12 zhu 11178: => '内容',
1.6 bisitz 11179:
11180: 'You do not currently have rights to view this group.'
11181: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
11182:
11183: 'No page information provided.'
11184: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
11185:
11186: '<p>No page information provided.</p>'
11187: => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',
11188:
11189: 'Available functions'
1.12 zhu 11190: => '可用的功能',
1.6 bisitz 11191:
11192: 'No group functionality.'
11193: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
11194:
11195: 'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
11196: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
11197:
11198: 'Group Page'
1.12 zhu 11199: => '组页',
1.6 bisitz 11200:
11201: 'Quota allocated to file repository:'
11202: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
11203:
11204: 'The quota is currently [_1] Mb'
11205: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
11206:
11207: 'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
11208: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
11209:
11210: 'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
11211: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
11212:
11213: 'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
11214: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
11215:
11216: 'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
11217: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
11218:
11219: 'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
11220: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
11221:
11222: 'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
11223: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
11224:
11225: 'if enabled on the next page'
11226: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
11227:
11228: 'if enabled below'
11229: => 'falls im Folgenden aktiviert',
11230:
11231: 'Additional privileges'
11232: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
11233:
11234: 'Fixed privileges'
11235: => 'Feste Berechtigungen',
11236:
11237: 'Optional privileges'
11238: => 'Optionale Berechtigungen',
11239:
11240: 'Collaborative Tool'
11241: => 'Kollaboratives Werkzeug',
11242:
11243: 'Fixed'
11244: => 'fest',
11245:
11246: 'Optional'
11247: => 'optional',
11248:
11249: 'Additional Tools'
11250: => 'Weitere Werkzeuge',
11251:
11252: 'Core privileges'
11253: => 'Grund-Berechtigungen',
11254:
11255: 'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
11256: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
11257:
11258: 'All new group members will receive the same privileges.'
11259: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
11260:
11261: 'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
11262: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
11263:
11264: 'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
11265: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
11266:
11267: 'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members'
11268: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
11269:
11270: 'Currently the group is configured '
11271: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
11272:
11273: 'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
11274: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
11275:
11276: 'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
11277: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
11278:
11279: 'Settings for automatic group enrollment'
11280: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
11281:
11282: 'Group membership mapping to specific sections/roles'
11283: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
11284:
11285: 'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
11286: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
11287:
11288: 'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
11289: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
11290:
11291: "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
11292: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
11293:
11294: 'Automatically enable group membership when roles are added?'
11295: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
11296:
11297: 'Automatically expire group membership when roles are removed?'
11298: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
11299:
11300: 'Currently set to'
11301: => 'Derzeit eingestellt auf',
11302:
11303: 'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
11304: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
11305:
11306: 'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
11307: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
11308:
11309: 'Active?'
11310: => 'Aktiv?',
11311:
11312: 'Send group mail'
1.12 zhu 11313: => '发送组邮件', # .n.t.
1.6 bisitz 11314:
11315: 'Create boards'
1.12 zhu 11316: => '创建论坛', # n.t.
1.6 bisitz 11317:
11318: 'Edit own posts'
11319: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
11320:
11321: 'Hide/Delete any post'
11322: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
11323:
11324: 'View boards'
11325: => 'Foren anschauen', # .n.t.
11326:
11327: 'Control Access'
11328: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
11329:
11330: 'Basic Display'
11331: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
11332:
11333: 'Detailed Display'
11334: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
11335:
11336: 'View page'
11337: => 'Seite betrachten', # .n.t.
11338:
11339: 'Modify page'
11340: => 'Seite ändern', # .n.t.
11341:
11342: 'email'
11343: => 'E-Mail',
11344:
11345: 'Broadcast mail'
11346: => 'Broadcast-Nachricht',
11347:
11348: 'files'
1.12 zhu 11349: => '文件',
1.6 bisitz 11350:
11351: 'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
11352: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
11353:
11354: 'Unknown area style [_1]'
11355: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
11356:
11357: "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
11358: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
11359:
11360: 'Forwarded message from '
11361: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
11362:
11363: 'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
11364: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
11365:
11366: 'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
11367: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
11368:
11369: "'New' critical message from "
11370: => "Neue wichtige Nachricht von ",
11371:
11372: "'New' message from "
11373: => "Neue Nachricht von ",
11374:
11375: 'Refers to'
11376: => 'Bezieht sich auf',
11377:
11378: 'Previous attempts of student (if applicable)'
11379: => 'Bisherige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
11380:
11381: 'Original screen output (if applicable)'
11382: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
11383:
11384: 'Correct Answer(s) (if applicable)'
11385: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
11386:
11387: 'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
11388: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
11389:
11390: 'The subject is
11391:
11392: [_1]
11393:
11394: '
11395: => 'Der Betreff lautet
11396:
11397: [_1]
11398:
11399: ',
11400:
11401: 'Excerpt'
11402: => 'Auszug',
11403:
11404: 'Use
11405:
11406: [_1]
11407:
11408: to access the full message.'
11409: => 'Ueber
11410:
11411: [_1]
11412:
11413: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
11414:
11415: 'You can reply to this message'
11416: => 'Sie können auf diese Nachricht antworten.',
11417:
11418: 'Please do not reply to this address.'
11419: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
11420:
11421: 'A reply will not be received by the recipient!'
11422: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
11423:
11424: "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
1.10 zhu 11425: => "包括课程中的'用户记录'给收信人",
1.6 bisitz 11426:
11427: 'No replies to sender'
1.10 zhu 11428: => '没有答复发件人',
1.6 bisitz 11429:
11430: 'View recent activity'
1.10 zhu 11431: => '查看最近活动',
1.6 bisitz 11432:
11433: 'Display Message'
1.10 zhu 11434: => '显示邮件',
1.6 bisitz 11435:
11436: 'Replying to a Message'
1.10 zhu 11437: => '回复邮件',
1.6 bisitz 11438:
11439: 'Forwarding a Message'
1.10 zhu 11440: => '转发邮件',
1.6 bisitz 11441:
11442: 'Forwarding Multiple Messages'
1.10 zhu 11443: => '转发多封邮件',
1.6 bisitz 11444:
11445: 'At end of file some tags were still left unclosed, '
11446: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
11447:
11448: 'Upload and Send'
1.10 zhu 11449: => '上传和发送',
1.6 bisitz 11450:
11451: 'Select courses'
1.10 zhu 11452: => '选择课程',
1.6 bisitz 11453:
11454: 'Choose which course(s) to list.'
11455: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
11456:
11457: 'Display courses'
1.10 zhu 11458: => '显示课程',
1.6 bisitz 11459:
11460: 'Public'
1.10 zhu 11461: => '公开的',
1.6 bisitz 11462:
11463: ' Answer [_1]'
1.10 zhu 11464: => ' 答复 [_1]',
1.6 bisitz 11465:
11466: 'EditXML [_1]'
1.10 zhu 11467: => 'XML-编辑器 [_1]',
1.6 bisitz 11468:
11469: 'Not authorized'
1.10 zhu 11470: => '未授权',
1.6 bisitz 11471:
11472: 'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
11473: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
11474:
11475: 'Code ran too long. It ran for more than'
11476: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
11477:
11478: 'seconds occurred while running <while> on line'
11479: => 'Sekunden, während <while> ausgeführt wurde in Zeile',
11480:
11481: 'Student View'
1.18 zhu 11482: => '学生视野',
1.6 bisitz 11483:
11484: 'Correct answer'
1.18 zhu 11485: => '正确答案',
1.6 bisitz 11486:
11487: 'Could not identify problem.'
1.18 zhu 11488: => '无法确定的问题。', # ???
1.6 bisitz 11489:
11490: 'Chart'
1.18 zhu 11491: => '图表',
1.6 bisitz 11492:
11493: 'Student Data</b>'
1.18 zhu 11494: => '学生资料</b>', # !
1.6 bisitz 11495:
11496: 'HTML, with links'
1.18 zhu 11497: => 'HTML格式,链接',
1.6 bisitz 11498:
11499: 'HTML, with all links'
1.18 zhu 11500: => 'HTML格式,与所有链接',
1.6 bisitz 11501:
11502: 'HTML, without links'
1.18 zhu 11503: => 'HTML格式,没有链接',
1.6 bisitz 11504:
11505: 'Output Data'
1.18 zhu 11506: => '输出数据',
1.6 bisitz 11507:
11508: 'Scores Summary'
1.18 zhu 11509: => '总分',
1.6 bisitz 11510:
11511: 'Scores Per Problem'
1.18 zhu 11512: => '每题分数',
1.6 bisitz 11513:
11514: 'Parts Correct'
11515: => 'Richtige Teile',
11516:
11517: 'fullname'
1.18 zhu 11518: => '全名',
1.6 bisitz 11519:
11520: 'id'
1.18 zhu 11521: => 'ID/学生证号',
1.6 bisitz 11522:
11523: 'Generate Chart'
1.18 zhu 11524: => '生成图表',
1.6 bisitz 11525:
11526: 'Generate Graph'
1.18 zhu 11527: => '生成图',
1.6 bisitz 11528:
11529: 'Select One Student'
1.18 zhu 11530: => '选择一个学生',
1.6 bisitz 11531:
11532: 'All sections.'
1.18 zhu 11533: => '所有科目。',
1.6 bisitz 11534:
11535: 'Section [_1].'
1.18 zhu 11536: => '章节 [_1]。',
1.6 bisitz 11537:
11538: 'Section [_1]'
1.18 zhu 11539: => '章节 [_1]',
1.6 bisitz 11540:
11541: 'Sections [_1] and [_2].'
1.18 zhu 11542: => '章节 [_1] 和 [_2]。',
1.6 bisitz 11543:
11544: 'All groups.'
1.12 zhu 11545: => '所有组。',
1.6 bisitz 11546:
11547: 'Group [_1].'
1.12 zhu 11548: => '组 [_1].',
1.6 bisitz 11549:
11550: 'Groups [_1] and [_2].'
1.12 zhu 11551: => '组 [_1] 和 [_2].',
1.6 bisitz 11552:
11553: 'Active access status.'
11554: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
11555:
11556: 'Future access status.'
11557: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
11558:
11559: 'Expired access status.'
11560: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
11561:
11562: 'Any access status.'
11563: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
11564:
11565: 'Show links in new window:'
11566: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
11567:
11568: 'Summary Tables'
11569: => 'Zusammenfassende Tabellen',
11570:
11571: 'Summary table for [_1] ([_2]@[_3])'
11572: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2]@[_3])',
11573:
11574: 'Average'
11575: => 'Durchschnitt',
11576:
11577: 'Maximum'
11578: => 'Maximum',
11579:
11580: 'Return to the chart'
11581: => 'Zurück zum Chart',
11582:
11583: "Click on a student's name or username to view their chart"
11584: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studenten, um dessen Chart anzuzeigen",
11585:
11586: 'status'
11587: => 'Status',
11588:
11589: 'groups'
1.12 zhu 11590: => '组',
1.6 bisitz 11591:
11592: 'Click on a students name or username to view their chart'
11593: => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',
11594:
11595: 'Essay will be hand graded.'
11596: => 'Essay wird manuell bewertet.',
11597:
11598: 'Text you want to appear by default:'
1.18 zhu 11599: => '文字在默认情况下显示:',
1.6 bisitz 11600:
11601: 'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.13 zhu 11602: => '选择所有的文件对于您想答复的问题:',
1.6 bisitz 11603:
11604: 'Select portfolio files'
1.13 zhu 11605: => '选择组合文件',
1.6 bisitz 11606:
11607: 'Select checked files, and continue selecting'
1.13 zhu 11608: => '选择文件并继续选择',
1.6 bisitz 11609:
11610: 'Select checked files, and close window'
1.13 zhu 11611: => '选择文件并关闭窗口',
1.6 bisitz 11612:
11613: 'Copy of'
11614: => 'Kopie von',
11615:
11616: 'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
11617: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der im LON-CAPA-System hinterlegten Adresse des angegebenen Benutzers überein.',
11618:
11619: 'Overall result: [_1]'
1.18 zhu 11620: => '总分: [_1]',
1.6 bisitz 11621:
11622: 'Dimension: [_1], status [_2] '
11623: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
11624:
11625: 'Queue Status'
1.10 zhu 11626: => '队列状态',
1.6 bisitz 11627:
11628: 'Check Mark'
1.10 zhu 11629: => '核选标记',
1.6 bisitz 11630:
11631: 'Return commented version of [_1] to student.'
11632: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studenten.',
11633:
11634: 'Download All Submitted Documents'
11635: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
11636:
11637: 'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] ([_3]:[_4]) in course [_5] (course id [_6]:[_7])'
11638: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',
11639:
11640: 'Compose message to student'
11641: => 'Nachricht an Studenten erstellen',
11642:
11643: 'incl. grades'
1.10 zhu 11644: => '包含评分',
1.6 bisitz 11645:
11646: 'Message will be sent when you click on Save & Next below.'
11647: => 'NAchricht wird gesendet sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
11648:
11649: 'Set/Change parameters'
11650: => 'Parameter setzen/ändern',
11651:
11652: 'Grading Feedback'
11653: => 'Bewertungs-Feedback',
11654:
11655: 'Sending message to [_1]:[_2]'
11656: => 'Sende Nachricht an [_1]:[_2]',
11657:
11658: 'Not allowed to modify grades for [_1]'
11659: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
11660:
11661: 'You need to specify the username or ID'
11662: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine ID/Matrikelnummer angeben',
11663:
11664: 'You need to specify at least one grading field'
11665: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
11666:
11667: 'Specify a file containing the class scores for current resource'
11668: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält',
11669:
11670: 'Upload Scores'
11671: => 'Bewertungen hochladen',
11672:
11673: 'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
11674: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
11675:
11676: 'Use CODE:'
11677: => 'verwende CODE:',
11678:
11679: 'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
11680: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
11681:
11682: 'scores from file' # Upload scores from file
11683: => 'von Bewertungen aus Datei',
11684:
11685: 'Process'
11686: => 'Verarbeite',
11687:
11688: 'clicker file' # Process clicker file
11689: => 'Clicker-Datei',
11690:
11691: 'Grade'
11692: => 'Bewerte',
11693:
11694: 'scantron forms' # Grade scantron forms
11695: => 'Scantron-Formulare',
11696:
11697: 'Verify'
11698: => 'Überprüfen',
11699:
11700: 'receipt'
11701: => 'Nachweis-Nr.',
11702:
11703: 'Manage'
11704: => 'Verwalten',
11705:
11706: 'access times' # Manage access times
11707: => 'der Zugriffszeiten', # n.t.
11708:
11709: 'saved CODEs' # View saved CODEs
11710: => 'gespeicherte CODEs', # n.t.
11711:
11712: 'Specify a file containing the clicker information for this resource'
11713: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält',
11714:
11715: 'Upload File'
11716: => 'Datei hochladen',
11717:
11718: 'Award points just for participation'
11719: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
11720:
11721: 'Correctness determined from response by course personnel'
11722: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
11723:
11724: 'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
11725: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
11726:
11727: 'Percentage points for correct solution'
11728: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
11729:
11730: 'Percentage points for incorrect solution'
11731: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
11732:
11733: 'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
11734: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
11735:
11736: 'Score based on attendance only'
11737: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
11738:
11739: 'Correctness determined by the following IDs'
11740: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
11741:
11742: 'specified'
11743: => 'angegeben',
11744:
11745: 'No IDs found to determine correct answer'
11746: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
11747:
11748: '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
11749: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
11750:
11751: 'Scanning clicker file'
11752: => 'Scanne Clicker-Datei',
11753:
11754: 'Found [_1] question(s)'
11755: => '[_1] Frage(n) gefunden',
11756:
11757: 'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
11758: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
11759:
11760: 'Clicker registered more than once'
11761: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
11762:
11763: 'Unregistered Clicker'
11764: => 'Nicht registrierter Clicker',
11765:
11766: 'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
11767: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
11768:
11769: 'Found no correct answers answers for grading!'
11770: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
11771:
11772: 'Found [_1] entries for grading!'
11773: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
11774:
11775: 'Found no questions.'
11776: => 'Keine Fragen gefunden.',
11777:
11778: 'Finalize Grading'
11779: => 'Bewertung abschließen',
11780:
11781: 'Question [_1]'
11782: => 'Frage [_1]',
11783:
11784: 'Assigning grades based on clicker file'
11785: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
11786:
11787: 'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
11788: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
11789:
11790: 'No correct result given for question "[_1]"!'
11791: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
11792:
11793: 'Correct answer: [_1]'
1.18 zhu 11794: => '正确答案: [_1]',
1.6 bisitz 11795:
11796: 'Successfully stored grades for [_1] student(s).'
11797: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [_1] Studenten.',
11798:
11799: 'Grading Menu'
11800: => 'Bewertungsmenü',
11801:
11802: 'Missing tags, unable to properly run file.'
11803: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
11804:
11805: 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
11806: => 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]', # ??? lonxml.pm [SB 2008-08-07]
11807:
11808: 'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
11809: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
11810:
11811: 'ID "[_1]" contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
11812: => 'ID "[_1]" enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',
11813:
11814: 'File not found'
11815: => 'Datei nicht gefunden',
11816:
11817: 'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
11818: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
11819:
11820: 'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
11821: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
11822:
11823: 'CourseID'
11824: => 'Kurs-ID',
11825:
11826: 'DocID'
11827: => 'Dokumenten-ID',
11828:
11829: 'Username, password and domain need to be specified.'
11830: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
11831:
11832: 'Untitled Resource'
11833: => 'Unbenannte Ressource',
11834:
11835: 'Not Available'
11836: => 'Nicht verfügbar',
11837:
11838: 'Clear'
11839: => 'Leeren',
11840:
11841: 'There are no parameters.'
11842: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
11843:
11844: 'enroll type/action'
11845: => 'Belegungstyp/Aktion',
11846:
11847: '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
11848: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
11849:
11850: 'Saved.'
1.18 zhu 11851: => '保存的。',
1.6 bisitz 11852:
11853: 'An error occurred while saving.'
11854: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
11855:
11856: 'Reverted.'
11857: => 'Zurückgesetzt.',
11858:
11859: 'Title in map'
11860: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
11861:
11862: 'Filename of resource'
11863: => 'Dateiname der Ressource',
11864:
11865: 'Link to published resource'
11866: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
11867:
11868: 'Link to resource in Construction Space'
11869: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
11870:
11871: 'Resource space'
11872: => 'Ressourcenbereich',
11873:
11874: 'Construction space'
11875: => 'Konstruktionsbereich',
11876:
11877: 'discard'
11878: => 'verwerfen',
11879:
11880: 'Change Order'
11881: => 'Reihenfolge ändern',
11882:
11883: 'Sort Imported Resources'
11884: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
11885:
11886: 'Finalize order of resources'
11887: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
11888:
11889: 'Recover Deleted'
11890: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
11891:
11892: 'Recover Removed Resources'
11893: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
11894:
11895: 'Recover Checked'
11896: => 'Ausgewählte wiederherstellen',
11897:
11898: 'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
11899: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
11900:
11901: 'No information available'
11902: => 'Keine Information verfügbar',
11903:
11904: 'Creating new file [_1]'
1.12 zhu 11905: => '创建新文件 [_1]',
1.6 bisitz 11906:
11907: 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
11908: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
11909:
11910: 'Associate Resource With Selected Course'
11911: => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
11912:
11913: 'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
11914: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
11915:
11916: 'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
11917: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
11918:
11919: 'not available'
11920: => 'nicht verfügbar',
11921:
11922: 'most recent version'
11923: => 'neueste Version',
11924:
11925: 'information not available'
11926: => 'Information nicht verfügbar',
11927:
11928: 'Num Student'
11929: => 'Anz. Studenten',
11930:
11931: 'Degree of Difficulty'
11932: => 'Schwierigkeitsgrad',
11933:
11934: 'Degree of Discrimination'
11935: => 'Grad der Abgrenzung',
11936:
11937: 'Time of computation'
11938: => 'Zeit der Erstellung',
11939:
11940: 'Messages deleted.'
1.22 ! zhu 11941: => '邮件已删除。',
1.6 bisitz 11942:
11943: 'Error deleting messages'
11944: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
11945:
11946: 'Messages cleared.'
1.22 ! zhu 11947: => '邮件已删除。',
1.6 bisitz 11948:
11949: 'Error clearing messages'
1.22 ! zhu 11950: => '删除邮件时发生错误',
1.6 bisitz 11951:
11952: 'Delete Messages for this Resource'
11953: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
11954:
11955: 'Back To Directory'
1.10 zhu 11956: => '返回目录',
1.6 bisitz 11957:
11958: 'Associated with course [_1]'
11959: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
11960:
11961: 'This resource is not associated with a course.'
11962: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
11963:
11964: 'Discard Edits and Return to Portfolio'
11965: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
11966:
11967: 'Could not transfer data in added fields to notes'
11968: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
11969:
11970: 'Transferred data in added fields to notes'
11971: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
11972:
11973: 'Home'
11974: => 'Heimatverzeichnis',
11975:
11976: 'Usage Statistics'
11977: => 'Nutzungsstatistiken',
11978:
11979: 'Courses/Network Hits'
11980: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
11981:
11982: 'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
11983: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
11984:
11985: 'External Resource, preview not enabled'
11986: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
11987:
11988: 'Somewhere something went wrong'
11989: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
11990:
11991: 'Please help us to find out what.'
11992: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
11993:
11994: 'Please take a moment to fill out the form below.'
11995: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
11996:
11997: 'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'
11998: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
11999:
12000: 'Send Information'
1.18 zhu 12001: => '发送错误报告',
1.6 bisitz 12002:
12003: 'Please describe what you did just before this screen came up'
12004: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
12005:
12006: 'Is this problem reproducible?'
12007: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
12008:
12009: 'Yes!'
1.18 zhu 12010: => '是!',
1.6 bisitz 12011:
12012: 'Do you have any guesses why this might have happened?'
1.18 zhu 12013: => '你有任何猜测,为什么会发生?',
1.6 bisitz 12014:
12015: 'Thank you for your help!'
1.18 zhu 12016: => '谢谢您的支持!',
1.6 bisitz 12017:
12018: 'Internal info:'
1.18 zhu 12019: => '内部信息:',
1.6 bisitz 12020:
12021: 'Report submitted'
1.18 zhu 12022: => '提交的报告',
1.6 bisitz 12023:
12024: 'Sending Error Report'
1.18 zhu 12025: => '发送错误报告',
1.6 bisitz 12026:
12027: 'Thank you!'
1.18 zhu 12028: => '谢谢您!',
1.6 bisitz 12029:
12030: 'Warning: Report not submitted'
1.18 zhu 12031: => '警告:报告未提交',
1.6 bisitz 12032:
12033: 'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
12034: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
12035:
12036: 'The document contains errors and cannot be published.'
12037: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
12038:
12039: 'error(s)'
12040: => 'Fehler',
12041:
12042: '[quant,_1,error]'
12043: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
12044:
12045: 'Please fill out all fields below.'
1.18 zhu 12046: => '请填写以下所有问题。',
1.6 bisitz 12047:
12048: 'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
12049: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
12050:
12051: 'Parameters'
12052: => 'Parameter',
12053:
12054:
12055: 'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
12056: => 'Gesamtpunkte und maximal mögliche für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
12057:
12058: 'Score on each Problem Part'
12059: => 'Punkte je Aufgabenteil',
12060:
12061: 'Number of Tries before success on each Problem Part'
12062: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
12063:
12064: 'Number of Problem Parts completed successfully.'
12065: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
12066:
12067: 'Unable to retrieve course information.'
12068: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
12069:
12070: 'Please select an action to perform using the new filename'
12071: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
12072:
12073: 'View or modify a course'
12074: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
12075:
12076: 'Enter the course with the role of [_1]'
12077: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
12078:
12079: 'Enter the course with the role of [_1].'
12080: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
12081:
12082: 'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
12083: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
12084:
12085: 'Manage course users'
12086: => '管理课程参加者',
12087:
12088: 'Upload a File of Course Users'
12089: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
12090:
12091: 'Add/Modify a Single Course User'
12092: => 'Einzelnen Teilnehmer hinzufügen/ändern',
12093:
12094: 'Display Class Lists and Manage Multiple Users'
12095: => 'Kursteilnehmerliste / Verwaltung mehrerer Teilnehmer',
12096:
12097: 'Edit Custom Roles'
12098: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
12099:
12100: 'Enroll a Single Student'
12101: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
12102:
12103: 'Enroll a student'
12104: => 'Student Kurs belegen lassen',
12105:
12106: 'Automated Enrollment Manager'
12107: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
12108:
12109: 'Manage Course Groups'
1.12 zhu 12110: => '管理课程组',
1.6 bisitz 12111:
12112: 'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
12113: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
12114:
12115: 'This error occurred while processing part [_1]'
12116: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
12117:
12118: 'Unable to find section for this student'
12119: => 'Konnte für diesen Studenten keine Sektion finden.',
12120:
12121: 'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
12122: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
12123:
12124: 'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
12125: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
12126:
12127: 'Role: '
1.18 zhu 12128: => '角色: ',
1.6 bisitz 12129:
12130: 'Identify fields in uploaded list'
12131: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
12132:
12133: 'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
12134: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
12135:
12136: 'Default domain'
1.18 zhu 12137: => '默认域',
1.6 bisitz 12138:
12139: 'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
12140: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
12141:
12142: 'LON-CAPA Home Server for New Users'
1.18 zhu 12143: => 'LON-CAPA 家庭服务器的新用户',
1.6 bisitz 12144:
12145: 'LON-CAPA domain: [_1] with home server: [_2]'
1.18 zhu 12146: => 'LON-CAPA 域: [_1] 与家庭服务器: [_2]',
1.6 bisitz 12147:
12148: 'Settings for assigning roles:'
12149: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???
12150:
12151: 'Pick the action to take on roles for these users:'
12152: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
12153:
12154: 'No role changes'
12155: => 'Keine Rollenänderungen',
12156:
12157: 'Add a domain role'
12158: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
12159:
12160: 'Add a course role'
12161: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
12162:
12163: 'Default role'
12164: => 'Voreingesstellte Rolle',
12165:
12166: 'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file'
12167: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
12168:
12169: 'Default role and section'
12170: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
12171:
12172: 'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file'
12173: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden',
12174:
12175: 'Default role and/or section(s)'
12176: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
12177:
12178: 'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
12179: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
12180:
12181: 'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
12182: => 'Anzeige von Studenten mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
12183:
12184: 'Students selected from this list can be dropped.'
12185: => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
12186:
12187: 'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
12188: => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',
12189:
12190: 'make these dates the default access dates for future student enrollment'
12191: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
12192:
12193: 'Set default start and end access dates for course.'
12194: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
12195:
12196: 'Unable to set default access dates for course.'
12197: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
12198:
12199: 'Please select'
12200: => 'Bitte wählen',
12201:
12202: 'User Status: [_1]'
1.18 zhu 12203: => '用户状态: [_1]',
1.6 bisitz 12204:
12205: 'Role Type: [_1]'
1.18 zhu 12206: => '角色类别: [_1]',
1.6 bisitz 12207:
12208: 'Any role'
1.10 zhu 12209: => '任意角色',
1.6 bisitz 12210:
12211: 'Role: [_1]'
1.18 zhu 12212: => '角色: [_1]',
1.6 bisitz 12213:
12214: 'Select Course(s)'
1.10 zhu 12215: => '选择课程',
1.6 bisitz 12216:
12217: 'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
12218: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
12219:
12220: 'There are no co-authors to display.'
12221: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
12222:
12223: 'There are no users with domain roles to display.'
12224: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
12225:
12226: 'There are no authors or co-authors to display.'
12227: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
12228:
12229: 'There are no course users to display'
12230: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
12231:
12232: 'There are no course users to display.'
12233: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
12234:
12235: 'There are no users matching the search criteria.'
12236: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
12237:
12238: "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
12239: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
12240:
12241: 'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
12242: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
12243:
12244: ' for a single user?'
12245: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
12246:
12247: ' for multiple users?'
12248: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
12249:
12250: 'Proceed'
1.18 zhu 12251: => '下一步',
1.6 bisitz 12252:
12253: 'Action to take for selected users'
12254: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
12255:
12256: 'Behavior of clickable username link for each user'
12257: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
12258:
12259: "Display a user's personal page"
12260: => "显示个人网页",
12261:
12262: "Modify a user's information"
12263: => "Benutzerdaten ändern",
12264:
12265: 'Course(s): description, section(s), status'
12266: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
12267:
12268: "Click on a username to view the user's personal page."
12269: => "点击用户名,以查看用户的个人网页。",
12270:
12271: 'auto'
1.18 zhu 12272: => '自动',
1.6 bisitz 12273:
12274: 'manual'
1.18 zhu 12275: => '手动',
1.6 bisitz 12276:
12277: 'Unlock'
12278: => 'Entsperren',
12279:
12280: 'Lock'
12281: => 'Sperren',
12282:
12283: 'Domain Roles'
1.18 zhu 12284: => '域角色',
1.6 bisitz 12285:
12286: 'Co-Author Roles'
1.18 zhu 12287: => '合著者角色',
1.6 bisitz 12288:
12289: 'Course Roles'
1.18 zhu 12290: => '课程角色',
1.6 bisitz 12291:
12292: 'Date and Section selector'
1.18 zhu 12293: => '日期和组选择',
1.6 bisitz 12294:
12295: 'Date selector'
1.18 zhu 12296: => '日期选择器',
1.6 bisitz 12297:
12298: "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
12299: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
12300:
12301: "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
12302: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
12303:
12304: 'Choose an action to take for selected users'
12305: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
12306:
12307: 'New section to assign'
12308: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
12309:
12310: 'Use "Save" to update the main window with your selections.'
12311: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
12312:
12313: 'New section'
12314: => 'Neue Sektion',
12315:
12316: 'Course - [_1]:'
1.18 zhu 12317: => '课程 - [_1]:',
1.6 bisitz 12318:
12319: 'Domain - [_1]:'
1.18 zhu 12320: => '域 - [_1]:',
1.6 bisitz 12321:
12322: 'Users in course with expired [_1] roles'
12323: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12324:
12325: 'Users in course with future [_1] roles'
12326: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12327:
12328: 'Users in course with active [_1] roles'
12329: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
12330:
12331: 'All users in course'
12332: => 'Alle Benutzer im Kurs',
12333:
12334: 'All users in course with [_1] roles'
12335: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
12336:
12337: 'only users in section "[_1]"'
12338: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
12339:
12340: 'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
12341: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
12342:
12343: ' and not in any group'
12344: => ' und in keiner Gruppe',
12345:
12346: ' and members of group: "[_1]"'
12347: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
12348:
12349: 'only users affiliated with no section'
12350: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
12351:
12352: 'only users affiliated with section "[_1]"'
12353: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
12354:
12355: 'only users not in any group'
12356: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
12357:
12358: ' and also not in any group'
12359: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
12360:
12361: 'only members of group: "[_1]"'
1.18 zhu 12362: => '只有该组成员 "[_1]"',
1.6 bisitz 12363:
12364: ' and also members of group: "[_1]"'
12365: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
12366:
12367: 'Author space for [_1]'
12368: => 'Autorenbereich für [_1]',
12369:
12370: 'Co-authors with expired [_1] roles'
12371: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
12372:
12373: 'Co-authors with future [_1] roles'
12374: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12375:
12376: 'Co-authors with active [_1] roles'
12377: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
12378:
12379: 'All co-authors'
1.18 zhu 12380: => '所有合著者',
1.6 bisitz 12381:
12382: 'All co-authors with [_1] roles'
12383: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
12384:
12385: 'Users in domain with expired [_1] roles'
12386: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12387:
12388: 'Users in domain with future [_1] roles'
12389: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12390:
12391: 'Users in domain with active [_1] roles'
12392: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
12393:
12394: 'All users in domain'
12395: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
12396:
12397: 'All users in domain with [_1] roles'
12398: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
12399:
12400: 'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
12401: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12402:
12403: 'Co-authors in domain with future [_1] roles'
12404: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12405:
12406: 'Co-authors in domain with active [_1] roles'
12407: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
12408:
12409: 'All users with co-author roles in domain'
12410: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
12411:
12412: 'All co-authors in domain with [_1] roles'
12413: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
12414:
12415: 'All courses in domain'
12416: => 'alle Kurse in der Domäne',
12417:
12418: 'Courses in domain with institutional code: [_1]'
12419: => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',
12420:
12421: 'Selected courses in domain'
12422: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
12423:
12424: 'All courses in domain'
12425: => 'Alle Kurse in der Domäne',
12426:
12427: 'users with expired [_1] roles'
12428: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12429:
12430: 'users with future [_1] roles'
12431: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12432:
12433: 'users with active [_1] roles'
12434: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
12435:
12436: 'all users'
12437: => 'alle Benutzer',
12438:
12439: 'users with [_1] roles'
12440: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
12441:
12442: 'There are no students to drop.'
12443: => 'Es gibt keine Studenten, die ausgeschlossen werden könnten.',
12444:
12445: 'Upload a file containing information about users'
12446: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
12447:
12448: 'Upload file of users'
12449: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
12450:
12451: 'How do I create a users list from a spreadsheet'
12452: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
12453:
12454: 'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
12455: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine CSV-Datei',
12456:
12457: 'Unable to enroll users'
12458: => 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',
12459:
12460: 'No Kerberos domain was specified.'
12461: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',
12462:
12463: 'Enrolling Users'
12464: => 'Benutzer werden aufgenommen',
12465:
12466: 'Updating Co-authors'
12467: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
12468:
12469: 'Adding/Modifying Users'
12470: => 'Füge Benutzer hinzu/Ändere',
12471:
12472: 'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
12473: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
12474:
12475: 'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
12476: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
12477:
12478: '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
12479: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
12480:
12481: '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
12482: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
12483:
12484: 'Section names and group names must be distinct.'
12485: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
12486:
12487: '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
12488: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
12489:
12490: 'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
12491: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
12492:
12493: 'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
12494: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
12495:
12496: 'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
12497: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
12498:
12499: '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
12500: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
12501:
12502: 'Allowable role(s) is/are: [_1].'
12503: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
12504:
12505: '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
12506: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
12507:
12508: '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
12509: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
12510:
12511: '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
12512: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
12513:
12514: 'Processed [quant,_1,user].'
12515: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
12516:
12517: 'Roles added for [quant,_1,user].'
12518: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
12519:
12520: 'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
12521: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
12522:
12523: 'No roles added'
12524: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
12525:
12526: 'Authentication changed for [_1] existing users.'
12527: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
12528:
12529: 'Students to Drop'
12530: => 'Auszuschließende Studenten',
12531:
12532: 'There are no students with current/future access to the course.'
12533: => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
12534:
12535: '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
12536: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
12537:
12538: '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
12539: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
12540:
12541: '[_1]: Unable to add role: [_2]'
12542: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
12543:
12544: 'No change in section assignment (none)'
12545: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
12546:
12547: "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12548: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
12549:
12550: "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12551: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
12552:
12553: "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12554: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
12555:
12556: "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12557: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
12558:
12559: "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12560: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
12561:
12562: "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12563: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
12564:
12565: "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12566: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
12567:
12568: 'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12569: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12570:
12571: 'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12572: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12573:
12574: 'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12575: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12576:
12577: 'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12578: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12579:
12580: 'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12581: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12582:
12583: 'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12584: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12585:
12586: 'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12587: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12588:
12589: 'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12590: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
12591:
12592: 'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12593: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
12594:
12595: 'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12596: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
12597:
12598: 'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12599: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
12600:
12601: 'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12602: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
12603:
12604: 'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12605: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
12606:
12607: 'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12608: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
12609:
12610: 'Re-enabling will re-activate data for the role.'
12611: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
12612:
12613: 'Display User Lists'
12614: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
12615:
12616: 'Display current class roster'
12617: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
12618:
12619: 'No section'
12620: => 'Keine Sektion',
12621:
12622: 'List Users'
12623: => 'Benutzer anzeigen',
12624:
12625: 'Pick custom role'
12626: => 'Benutzerdefinierte Rolle wählen',
12627:
12628: 'Advanced Role'
12629: => 'Erweiterte Rolle',
12630:
12631: "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
12632: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
12633:
12634: 'Evade communication blocking'
12635: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
12636:
12637: 'Generate anonymous statistics'
12638: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
12639:
12640: 'Modify grade queue'
12641: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
12642:
12643: 'Grade items in grading queue'
12644: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
12645:
12646: 'Set assessment parameters'
12647: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
12648:
12649: 'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
12650: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
12651:
12652: 'Print for other users and entire course'
12653: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
12654:
12655: 'Get identity behind anonymous postings'
12656: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
12657:
12658: 'View grades'
12659: => 'Beurteilungen anzeigen',
12660:
12661: "Access to What's New page"
12662: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
12663:
12664: 'Upload Users List'
12665: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
12666:
12667: 'Update Users'
12668: => 'Benutzer aktualisieren',
12669:
12670: 'Create/modify a user'
12671: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
12672:
12673: 'Search for a user and modify/add user information or roles'
12674: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
12675:
12676: 'Add/modify a single user'
12677: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
12678:
12679: 'Create users or modify the roles and privileges of users'
12680: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
12681:
12682: 'Upload a File of Users'
12683: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
12684:
12685: 'Add/Modify a Single User'
12686: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
12687:
12688: 'create new user if required'
12689: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
12690:
12691: 'Manage Multiple Users'
12692: => 'Verwaltung mehrerer Benutzer',
12693:
12694: 'Create/Modify user'
12695: => 'Benutzer erstellen/ändern',
12696:
12697: 'Visible input'
12698: => 'Sichtbare Eingabe',
12699:
12700: 'Currently in use'
12701: => 'Derzeit in Verwendung',
12702:
12703: 'Modify this user: [_1]'
12704: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
12705:
12706: 'Blank Problem'
1.12 zhu 12707: => '空白问题',
1.6 bisitz 12708:
12709: 'Chemical Reaction Response'
12710: => 'Chemische Reaktion',
12711:
12712: 'Click-On-Image Problem'
12713: => 'Klick-ins-Bild',
12714:
12715: 'Curve Plot with Numerical Response'
12716: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
12717:
12718: 'Custom Response'
12719: => 'Customresponse',
12720:
12721: 'Data Plot with Numerical Response'
12722: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
12723:
12724: 'Drop Box'
12725: => '收件箱',
12726:
12727: 'Essay Response'
1.18 zhu 12728: => '尝试回答',
1.6 bisitz 12729:
12730: 'Exam Upload Resource'
12731: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
12732:
12733: 'Formula Response using Computer Algebra System'
12734: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
12735:
12736: 'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
12737: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
12738:
12739: 'Formula Response with Samples'
12740: => 'Formel mit Abtastpunkten',
12741:
12742: 'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
12743: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
12744:
12745: 'Math Response using Computer Algebra System'
12746: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System (mathresponse)',
12747:
12748: 'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
12749: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
12750:
12751: 'Numerical Response'
12752: => 'Numerisch',
12753:
12754: 'One of Multiple Answers Numerical Problem'
12755: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
12756:
12757: 'Option Response - Matching'
12758: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
12759:
12760: 'Option Response - Concept Groups'
12761: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
12762:
12763: 'Matching Response'
12764: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
12765:
12766: 'Option Response - True/False'
12767: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
12768:
12769: 'Organic Material Response'
12770: => 'Organisches Material',
12771:
12772: 'Radio Button Response'
1.18 zhu 12773: => '单选',
1.6 bisitz 12774:
12775: 'Randomly Labelled Image with Option Response'
12776: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
12777:
12778: 'Rank Response'
12779: => 'Rangordnung (Rank Response)',
12780:
12781: 'String Response'
12782: => 'Texteingabe (String Response)',
12783:
12784: 'Display catalog of courses'
12785: => '课程目录', # long version: 显示课程目录
12786:
12787: 'Manage co-authors'
1.18 zhu 12788: => '管理共同作者',
1.6 bisitz 12789:
12790: 'Upload a File of Co-authors'
1.18 zhu 12791: => '上传共同作者的文件',
1.6 bisitz 12792:
12793: 'Add/Modify a Single Co-author'
1.18 zhu 12794: => '添加/修改一个共同的作者',
1.6 bisitz 12795:
12796: 'Display Co-authors and Manage Multiple Users'
1.18 zhu 12797: => '显示共同作者和管理多个用户',
1.6 bisitz 12798:
12799: 'No courses match the criteria you selected.'
1.18 zhu 12800: => '没有选择相对应的课程。',
1.6 bisitz 12801:
12802: 'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'
12803: => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',
12804:
12805: 'New bridgetask file'
12806: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
12807:
12808: 'Create problem'
1.12 zhu 12809: => '创建问题',
1.6 bisitz 12810:
12811: 'Create library'
1.12 zhu 12812: => '创建图书馆',
1.6 bisitz 12813:
12814: 'Create survey'
1.12 zhu 12815: => '创建调查',
1.6 bisitz 12816:
12817: 'Create task'
1.12 zhu 12818: => '创建任务',
1.6 bisitz 12819:
12820: 'Problem Testing'
1.12 zhu 12821: => '问题测试',
1.6 bisitz 12822:
12823: "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
1.12 zhu 12824: => "不显示不正确/正确的反馈",
1.6 bisitz 12825:
12826: "Don't Show Any Feedback"
1.12 zhu 12827: => "不显示任何反馈",
1.6 bisitz 12828:
12829: 'Change View'
1.12 zhu 12830: => '更改视图',
1.6 bisitz 12831:
12832: 'Show Default View'
1.12 zhu 12833: => '查看默认视图',
1.6 bisitz 12834:
12835: '[_1] for [_2] versions.'
12836: => '[_1] für [_2] Versionen.',
12837:
12838: 'Set new preferred languages to '
1.9 zhu 12839: => '首选语言设置为 ',
1.6 bisitz 12840:
12841: 'Reset preferred language.'
1.9 zhu 12842: => '重设的首选语言。',
1.6 bisitz 12843:
12844: 'Set new preferred math display to '
12845: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, gesetzt auf ',
12846:
12847: 'Reset preferred math display.'
12848: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, zurückgesetzt.',
12849:
12850: 'Set new screenname to '
1.18 zhu 12851: => '在匿名讨论中新的昵称为 ',
1.6 bisitz 12852:
12853: 'Reset screenname.'
1.9 zhu 12854: => '重置昵称。',
1.6 bisitz 12855:
12856: 'Set new nickname to '
1.9 zhu 12857: => '设置新的昵称为 ',
1.6 bisitz 12858:
12859: 'Reset nickname.'
1.9 zhu 12860: => '重设昵称。',
1.6 bisitz 12861:
12862: 'Set menu mode to [_1].'
1.18 zhu 12863: => '设置菜单模式为 [_1]。',
1.6 bisitz 12864:
12865: 'Reset '
1.9 zhu 12866: => '重置',
1.6 bisitz 12867:
12868: 'Set message forwarding to '
1.22 ! zhu 12869: => '设置邮件转发到 ',
1.6 bisitz 12870:
12871: "Set message forwarding to 'off'."
1.22 ! zhu 12872: => "设置邮件转发为'关闭'。",
1.6 bisitz 12873:
12874: 'Set non-critical message notification address(es) to '
1.22 ! zhu 12875: => '设置非重要的邮件通知地址为 ',
1.6 bisitz 12876:
12877: "Set non-critical message notification to 'off'."
1.22 ! zhu 12878: => "设置非重要的邮件通知为'关闭'。",
1.6 bisitz 12879:
12880: 'Set critical message notification address(es) to '
1.22 ! zhu 12881: => '设置重要的邮件通知地址为 ',
1.6 bisitz 12882:
12883: "Set critical message notification to 'off'."
1.22 ! zhu 12884: => "设置重要的邮件通知为'关闭'。",
1.6 bisitz 12885:
12886: 'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
1.22 ! zhu 12887: => '设置保留HTML摘录的地址为 ',
1.6 bisitz 12888:
12889: 'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
1.22 ! zhu 12890: => '设置接收邮件地址为不保留的HTML摘录。',
1.6 bisitz 12891:
12892: 'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
1.22 ! zhu 12893: => '设置所有的接收邮件地址为不保留的HTML摘录。',
1.6 bisitz 12894:
12895: 'Set Page Background to '
1.22 ! zhu 12896: => '设置页面的背景为 ',
1.6 bisitz 12897:
12898: 'Set Header Background to '
1.22 ! zhu 12899: => '设置页眉背景为 ',
1.6 bisitz 12900:
12901: 'Set Header Border to '
1.22 ! zhu 12902: => '设置页眉边界为 ',
1.6 bisitz 12903:
12904: 'Set Font to '
1.22 ! zhu 12905: => '设置字体为 ',
1.6 bisitz 12906:
12907: 'Set Un-Visited Link to '
1.22 ! zhu 12908: => '设置未访问链接颜色为 ',
1.6 bisitz 12909:
12910: 'Set Visited Link to '
1.22 ! zhu 12911: => '设置已访问链接颜色为 ',
1.6 bisitz 12912:
12913: 'Set Active Link to '
1.22 ! zhu 12914: => '设置活动链接颜色为 ',
1.6 bisitz 12915:
12916: 'Reset Page Background'
1.22 ! zhu 12917: => '重设网页背景',
1.6 bisitz 12918:
12919: 'Reset Header Background'
1.22 ! zhu 12920: => '重置页眉背景',
1.6 bisitz 12921:
12922: 'Reset Header Border'
1.22 ! zhu 12923: => '重置页眉边界',
1.6 bisitz 12924:
12925: 'Reset Font.'
1.22 ! zhu 12926: => '重置字体颜色。',
1.6 bisitz 12927:
12928: 'Reset Un-Visited Link.'
1.22 ! zhu 12929: => '重置未访问链接颜色。',
1.6 bisitz 12930:
12931: 'Reset Visited Link.'
1.22 ! zhu 12932: => '重置已访问链接颜色。',
1.6 bisitz 12933:
12934: 'Reset Active Link.'
1.22 ! zhu 12935: => '重置活动链接颜色。',
1.6 bisitz 12936:
12937: 'Freezing Role: [_1]'
1.22 ! zhu 12938: => '冻结的角色: [_1]',
1.6 bisitz 12939:
12940: 'Unfreezing Role: [_1]'
1.22 ! zhu 12941: => '解冻的角色: [_1] aufgehoben',
1.6 bisitz 12942:
12943: 'No such user: '
1.22 ! zhu 12944: => '此用户不存在: ',
1.6 bisitz 12945:
12946: 'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
12947: => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
12948:
12949: 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
12950: => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
12951:
12952: 'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
12953: => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
12954:
12955: 'Page requested in unexpected context'
12956: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
12957:
12958: 'Invalid username and/or domain'
12959: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
12960:
12961: 'Username and domain were blank'
12962: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
12963:
12964: 'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
12965: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
12966:
12967: 'One or more password fields were blank'
12968: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
12969:
12970: 'Please log out and try again.'
12971: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
12972:
12973: 'Please try again later.'
12974: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
12975:
12976: 'Unable to retrieve saved token for password decryption'
12977: => 'Es ist nicht möglich, das gespeicherte Merkzeichen für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
12978:
12979: 'Could not verify current authentication.'
12980: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
12981:
12982: 'The new passwords you entered do not match.'
12983: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
12984:
12985: 'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
12986: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
12987:
12988: 'The password you entered contained illegal characters.'
12989: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
12990:
12991: 'Valid characters are'
12992: => 'Gültige Zeichen sind',
12993:
1.21 raeburn 12994: 'The password for [_1] was successfully changed.'
1.22 ! zhu 12995: => '[_1] 的密码已成功更改。',
1.6 bisitz 12996:
1.21 raeburn 12997: 'The password for [_1] was not changed.'
1.6 bisitz 12998: => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert',
12999:
13000: 'Please make sure your old password was entered correctly.'
13001: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
13002:
13003: 'In discussions: only new posts will be displayed.'
13004: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
13005:
13006: 'In discussions: all posts will be displayed.'
13007: => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
13008:
13009: 'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
13010: => 'In Diskussionen: Es werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
13011:
13012: 'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
13013: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
13014:
13015: 'The e-mail address entered in row '
1.22 ! zhu 13016: => '电子邮件地址输入行 ',
1.6 bisitz 13017:
13018: 'The e-mail address you entered'
1.22 ! zhu 13019: => '您输入的电子邮件地址',
1.6 bisitz 13020:
13021: 'is not a valid e-mail address'
1.22 ! zhu 13022: => '不是一个有效的电子邮件地址',
1.6 bisitz 13023:
13024: 'Title for the Uploaded Score'
13025: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Noten',
13026:
13027: 'Title for the Page'
13028: => 'Titel der Seite',
13029:
13030: 'Title for the Problem'
13031: => 'Titel der Aufgabe',
13032:
13033: 'Title for the Drop Box'
13034: => 'Titel der Dropbox',
13035:
13036: 'Title for the Bulletin Board'
13037: => 'Titel des Schwarzen Bretts',
13038:
13039: 'Not a valid user:domain'
13040: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
13041:
13042: 'Please enter both user and domain in the format user:domain'
13043: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
13044:
13045: 'About [_99]'
13046: => 'Über-mich-Seite von [_99]',
13047:
13048: 'No info'
13049: => 'Keine Information vorhanden',
13050:
13051: 'No user information available'
13052: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
13053:
13054: 'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
13055: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
13056:
13057: 'Unable to create a directory named'
13058: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
13059:
13060: 'A file or directory by that name already exists.'
13061: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
13062:
13063: 'Allowing others to retrieve file: [_1]'
13064: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
13065:
13066: 'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
13067: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
13068:
13069: 'Public files are available to anyone without the need for login.'
13070: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
13071:
13072: 'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
13073: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
13074:
13075: 'A listing of files viewable without log-in is available at: '
13076: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
13077:
13078: "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
13079: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Über-mich-Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
13080:
13081: "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
13082: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
13083:
13084: 'Conditional access controls for file: [_1]'
13085: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
13086:
13087: 'Help on setting up share access'
13088: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
13089:
13090: 'Help on changing settings'
13091: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
13092:
13093: 'Help on removing share access'
13094: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
13095:
13096: 'Public access: [_1]'
13097: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
13098:
13099: 'Dates available'
1.12 zhu 13100: => '能够使用的日期',
1.6 bisitz 13101:
13102: 'Passphrase-protected access: [_1]'
13103: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
13104:
13105: 'Passphrase'
13106: => 'Passwort',
13107:
13108: 'Conditional access: [_1]'
13109: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
13110:
13111: 'You have previously set [_1] conditional access controls.'
13112: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
13113:
13114: 'Change Conditions'
13115: => 'Bedingungen ändern',
13116:
13117: 'Add conditional access'
13118: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
13119:
13120: 'based on domain, username, or course affiliation.'
13121: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',
13122:
13123: '[_1]-based conditional access: '
13124: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
13125:
13126: 'conditions'
13127: => 'Bedingungen',
13128:
13129: 'condition'
13130: => 'Bedingung',
13131:
13132: 'Action?'
13133: => 'Aktion?',
13134:
13135: 'Allowed [_1] member affiliations'
13136: => 'Zugelassene [_1] Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
13137:
13138: 'No [_1]-based conditions defined.'
13139: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
13140:
13141: 'Type of change'
13142: => 'Änderungsart',
13143:
13144: 'Access control'
13145: => 'Zugriffskontrolle',
13146:
13147: 'Additional information'
13148: => 'Zusätzliche Informationen',
13149:
13150: 'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
13151: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
13152:
13153: 'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
13154: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
13155:
13156: 'opened folder'
13157: => 'geöffnetes Verzeichnis',
13158:
13159: 'closed folder'
13160: => 'geschlossenes Verzeichnis',
13161:
13162: 'Passphrase-protected'
1.22 ! zhu 13163: => '密码保护',
1.6 bisitz 13164:
13165: 'Conditional'
13166: => 'Bedingungsabhängig',
13167:
13168: 'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
13169: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13170:
13171: 'File: [_1] deleted.'
1.22 ! zhu 13172: => '文件 [_1] 已删除。',
1.6 bisitz 13173:
13174: 'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
13175: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13176:
13177: 'Access controls also deleted for the file.'
13178: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
13179:
13180: 'Error: no valid filename was provided to rename to.'
13181: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
13182:
13183: 'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
13184: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13185:
13186: 'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
13187: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
13188:
13189: 'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
13190: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13191:
13192: 'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
13193: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13194:
13195: 'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
13196: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13197:
13198: 'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
13199: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13200:
13201: 'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
13202: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13203:
13204: 'Access controls updated to reflect the name change.'
13205: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
13206:
13207: 'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
13208: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
13209:
13210: 'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
13211: => 'Die Bedingungen können eine Verbindung mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
13212:
13213: 'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
13214: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
13215:
13216: 'Current access controls defined for this file:'
13217: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
13218:
13219: 'No access control settings currently exist for this file.'
13220: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
13221:
13222: 'Deleted'
13223: => 'Gelöscht',
13224:
13225: 'No end date'
1.22 ! zhu 13226: => '无结束日期',
1.6 bisitz 13227:
13228: 'Start: '
1.22 ! zhu 13229: => '开始: ',
1.6 bisitz 13230:
13231: 'End: '
1.22 ! zhu 13232: => '结束: ',
1.6 bisitz 13233:
13234: 'Domains: '
1.22 ! zhu 13235: => '域: ',
1.6 bisitz 13236:
13237: 'Users: '
1.22 ! zhu 13238: => '用户: ',
1.6 bisitz 13239:
13240: 'New control(s) added'
13241: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
13242:
13243: 'Existing control(s) deleted'
13244: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
13245:
13246: 'Existing control(s) modified'
13247: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
13248:
13249: 'Add new <b>[_1]-based</b> access control for portfolio file: <b>[_2]</b>'
13250: => 'Neue <b>[_1]-basierte</b> Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: <b>[_2]</b>',
13251:
13252: 'Display all access settings for this file'
13253: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
13254:
13255: 'Add a roles-based condition'
13256: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
13257:
13258: 'New role-based condition'
13259: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
13260:
13261: "Format for users' username:domain information:"
13262: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm
13263:
13264: 'Add new [_1] condition(s)?'
13265: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
13266:
13267: 'Number to add: '
13268: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
13269:
13270: 'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
13271: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
13272:
13273: '[_1] status'
1.12 zhu 13274: => '[_1] 状态', # ???
1.6 bisitz 13275:
13276: 'Files selected from other directories:'
13277: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
13278:
13279: 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
13280: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
13281:
13282: 'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
13283: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
13284:
13285: 'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
13286: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
13287:
13288: 'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
13289: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
13290:
13291: 'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
13292: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
13293:
13294: 'Rename [_1] to [_2]?'
13295: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
13296:
13297: 'Reference Warning'
13298: => 'Verweiswarnung',
13299:
13300: 'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
13301: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
13302:
13303: 'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
13304: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
13305:
13306: 'Delete [_1]?'
1.12 zhu 13307: => '删除 [_1]?',
1.6 bisitz 13308:
13309: 'Edit Portfolio File Catalog Information'
1.12 zhu 13310: => '编辑组合文件的目录信息',
1.6 bisitz 13311:
13312: 'Edit Group Portfolio File Catalog Information'
1.12 zhu 13313: => '编辑组组合文件的目录信息',
1.6 bisitz 13314:
13315: 'Update'
1.12 zhu 13316: => '更新',
1.6 bisitz 13317:
13318: 'domains'
1.12 zhu 13319: => '域',
1.6 bisitz 13320:
13321: 'users'
1.12 zhu 13322: => '用户',
1.6 bisitz 13323:
13324: 'Access'
13325: => 'Zugriff',
13326:
13327: 'Conditional: domain-based'
13328: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
13329:
13330: 'Conditional: user-based'
13331: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
13332:
13333: 'Conditional: course-based'
13334: => 'Bedingungsabhängig: kurs-basiert',
13335:
13336: '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
13337: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
13338:
13339: '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
13340: => '[_1] wurde als antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
13341:
13342: 'In the course:'
13343: => 'Im Kurs',
13344:
13345: 'Back'
1.12 zhu 13346: => '返回',
1.6 bisitz 13347:
13348: 'Error: no directory name was provided.'
1.12 zhu 13349: => '错误:没有输入目录名称。',
1.6 bisitz 13350:
13351: 'Unable to create a directory named [_1].'
1.12 zhu 13352: => '无法创建目录名 [_1]。',
1.6 bisitz 13353:
13354: 'Action disallowed'
1.12 zhu 13355: => '不允许行动',
1.6 bisitz 13356:
13357: 'You do not have sufficient privileges to [_1]'
1.12 zhu 13358: => '您没有足够权限 [_1]',
1.6 bisitz 13359:
13360: 'upload files'
1.12 zhu 13361: => '上传文件',
1.6 bisitz 13362:
13363: 'delete files'
1.12 zhu 13364: => '删除文件',
1.6 bisitz 13365:
13366: 'rename files'
1.12 zhu 13367: => '重命名文件',
1.6 bisitz 13368:
13369: 'set access controls for files'
1.12 zhu 13370: => '设置访问控制文件',
1.6 bisitz 13371:
13372: "in the group's file repository."
13373: => "in der Dateisammlung der Gruppe.",
13374:
13375: 'in this portfolio.'
1.12 zhu 13376: => '在这个组区。',
1.6 bisitz 13377:
13378: 'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
1.12 zhu 13379: => '您没有权限访问该组的共享文件。',
1.6 bisitz 13380:
13381: 'Not a valid group for this course'
1.12 zhu 13382: => '本课程里不是一个有效的组',
1.6 bisitz 13383:
13384: 'Group files for [_1]'
1.12 zhu 13385: => '[_1] 组的组文件 ',
1.6 bisitz 13386:
13387: 'Invalid group'
1.12 zhu 13388: => '无效组',
1.6 bisitz 13389:
13390: 'No file was selected to upload.'
1.12 zhu 13391: => '没有文件被选中上传。',
1.6 bisitz 13392:
13393: 'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
1.12 zhu 13394: => '要上传文件,请点击<strong>浏览... </strong>,并选择一个文件,然后点击<strong>上传</strong> 。',
1.6 bisitz 13395:
13396: 'Edit the meta data'
1.12 zhu 13397: => '编辑元数据',
1.6 bisitz 13398:
13399: 'Pick functionality'
1.12 zhu 13400: => '选择功能',
1.6 bisitz 13401:
13402: 'Functionality to display/modify'
1.12 zhu 13403: => '功能显示/修改',
1.6 bisitz 13404:
13405: 'You must select at least one functionality type to display.'
1.12 zhu 13406: => '您必须至少选择一个功能型。',
1.6 bisitz 13407:
13408: 'Default color schemes'
1.12 zhu 13409: => '默认颜色方案',
1.6 bisitz 13410:
13411: 'Log-in page options'
1.12 zhu 13412: => '登录页面选项',
1.6 bisitz 13413:
13414: 'Default authentication/language/timezone'
1.12 zhu 13415: => '默认的身份验证/语言/时区',
1.6 bisitz 13416:
13417: 'Default quotas for user portfolios'
13418: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',
13419:
13420: 'Auto-enrollment settings'
13421: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
13422:
13423: 'Auto-update settings'
1.12 zhu 13424: => '设置自动更新',
1.6 bisitz 13425:
13426: 'Institutional directory searches'
13427: => 'Institutionelle Verzeichnissuche',
13428:
13429: 'Contact Information'
13430: => '联系信息',
13431:
13432: 'User creation'
13433: => '创建用户',
13434:
13435: 'User modification'
13436: => '用户设置',
13437:
13438: 'Scantron format file'
13439: => 'Scantron-Format-Datei',
13440:
13441: 'Cataloging of courses'
1.12 zhu 13442: => '课程目录',
1.6 bisitz 13443:
13444: 'Display options'
1.12 zhu 13445: => '显示选项',
1.6 bisitz 13446:
13447: 'Display using: '
13448: => 'Anzeige verwendet: ',
13449:
13450: 'one column'
1.12 zhu 13451: => '一列',
1.6 bisitz 13452:
13453: 'two columns'
1.12 zhu 13454: => '两列',
1.6 bisitz 13455:
13456: 'Changes made:'
13457: => 'Vorgenommene Änderungen:',
13458:
13459: 'Back to configuration display'
13460: => 'Zurück zur Konfiguration',
13461:
13462: 'No changes made to log-in page settings'
13463: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
13464:
13465: 'Support Request'
13466: => 'Anfrage an Helpdesk',
13467:
13468: 'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
13469: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
13470:
13471: 'Contact your instructor instead.'
13472: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
13473:
13474: 'Cc'
1.12 zhu 13475: => '抄送',
1.6 bisitz 13476:
13477: 'Your e-mail address'
13478: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
13479:
13480: 'Search and Enroll'
13481: => 'Suche und Kursbelegung',
13482:
13483: 'Search or Add New User'
13484: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
13485:
13486: 'No username and/or domain provided.'
13487: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
13488:
13489: 'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
13490: => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',
13491:
13492: 'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'
13493: => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',
13494:
13495: 'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
13496: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
13497:
13498: 'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
13499: => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
13500:
13501: 'Problems occurred in creating the output file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
13502: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
13503:
13504: 'Problems occurred in writing the CSV file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
13505: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
13506:
13507: 'Records [_1]'
13508: => 'Datensätze [_1]', # ???
13509:
13510: 'Filter [_1]'
13511: => 'Filter [_1]',
13512:
13513: 'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
13514: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
13515:
13516: 'History'
13517: => 'Historie',
13518:
13519: 'Part '
13520: => 'Teil ',
13521:
13522: 'Transaction [_1]'
13523: => 'Transaktion [_1]', # ???
13524:
13525: 'Nothing submitted - no attempts.'
13526: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche.',
13527:
13528: 'No data.'
13529: => 'Keine Daten vorhanden.',
13530:
13531: '[_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
13532: => 'Auf [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
13533:
13534: 'Open in a new window'
13535: => 'In neuem Fenster öffnen',
13536:
13537: 'Revoke user roles'
13538: => 'Benutzerrollen entziehen',
13539:
13540: 'Delete user roles'
13541: => 'Benutzerrollen löschen',
13542:
13543: 'Re-enable expired user roles'
13544: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
13545:
13546: 'Make future user roles active now'
13547: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
13548:
13549: 'Change starting/ending dates'
13550: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
13551:
13552: 'Change section associated with user roles'
13553: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
13554:
13555: 'Modify existing user: '
13556: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
13557:
13558: 'Enroll one student'
13559: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
13560:
13561: 'Enroll one student: '
13562: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
13563:
13564: 'Existing Roles'
13565: => 'Bestehende Rollen',
13566:
13567: 'Text-based Interface Login'
13568: => 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche',
13569:
13570: 'Select Accessibility Options'
13571: => 'Auswahl der Anmeldeoptionen',
13572:
13573: 'Suppress rendering of images'
13574: => 'Anzeige von Bildern unterbinden',
13575:
13576: 'Suppress Java applets'
13577: => 'Java-Applets unterbinden',
13578:
13579: 'Suppress rendering of embedded multimedia'
13580: => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',
13581:
13582: 'Increase font size'
13583: => 'Zeichengröße erhöhen',
13584:
13585: 'Switch to black and white mode'
13586: => 'Schwarz-Weiß-Modus',
13587:
13588: 'Remember these settings for next login'
13589: => 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',
13590:
13591: 'You are already logged in!'
13592: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
13593:
13594: 'You are already logged in'
13595: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
13596:
13597: 'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'
13598: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',
13599:
13600: 'Login problems?'
1.9 zhu 13601: => '无法登录?',
1.6 bisitz 13602:
13603: 'Reset password'
1.9 zhu 13604: => '重设密码',
1.6 bisitz 13605:
13606: 'Reset forgotten LON-CAPA password'
13607: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
13608:
13609: 'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
13610: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
13611:
13612: 'Three conditions must be met:'
13613: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
13614:
13615: 'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
13616: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
13617:
13618: 'You must be able to access e-mail sent to that address.'
13619: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
13620:
13621: 'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
13622: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
13623:
13624: 'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
13625: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
13626:
13627: 'Email address in LON-CAPA'
1.12 zhu 13628: => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',
1.6 bisitz 13629:
13630: 'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
13631: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
13632:
13633: 'Please [_1]go back[_2] and try again.'
13634: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
13635:
13636: 'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
13637: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
13638:
13639: 'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
13640: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers/Domäne überein.',
13641:
13642: 'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
13643: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
13644:
13645: 'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
13646: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
13647:
1.19 zhu 13648: 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.6 bisitz 13649: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
13650:
13651: 'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
13652: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
13653:
13654: 'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
13655: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
13656:
13657: 'Owner(s)'
13658: => 'Eigentümer',
13659:
13660: 'Practice Problem'
13661: => 'Übungsaufgabe',
13662:
13663: 'Submissions are not permanently recorded'
13664: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
13665:
13666: 'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
13667: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
13668:
13669: 'not graded'
13670: => 'keine Punktewertung',
13671:
13672: 'Course initialization preference'
13673: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
13674:
13675: 'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
13676: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
13677:
13678: 'Current value is determined by'
13679: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
13680:
13681: 'and is set to display'
13682: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
13683:
13684: 'Page display controlled by'
13685: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
13686:
13687: 'If'
13688: => 'Falls',
13689:
13690: 'Choose course entry'
13691: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
13692:
13693: 'Modify course entry'
13694: => 'Kurs-Eintrag ändern',
13695:
13696: 'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
13697: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
13698:
13699: 'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
13700: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
13701:
13702: "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
13703: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
13704:
13705: 'Setting optional privileges for specific group members'
13706: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
13707:
13708: 'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
13709: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
13710:
13711: 'Create group'
1.12 zhu 13712: => '创建组',
1.6 bisitz 13713:
13714: 'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
13715: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
13716:
13717: 'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
13718: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
13719:
13720: 'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
13721: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
13722:
13723: 'Group [_1] was created.'
1.12 zhu 13724: => '组 [_1] 已创建。',
1.6 bisitz 13725:
13726: 'E-mail Address'
1.12 zhu 13727: => 'E-Mail地址',
1.6 bisitz 13728:
13729: 'Closes '
13730: => 'Schließt am ',
13731:
13732: 'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
13733: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
13734:
13735: 'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
13736: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
13737:
13738: '[quant,_1,day]'
13739: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
13740:
13741: '[quant,_1,hour]'
13742: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
13743:
13744: '[quant,_1,minute]'
13745: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
13746:
13747: '[quant,_1,second]'
13748: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
13749:
13750: 'Start Timer?'
13751: => 'Timer starten?',
13752:
13753: 'Sign up for time to work.'
13754: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
13755:
13756: 'Requesting Another Worktime'
13757: => 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung',
13758:
13759: 'No available times.'
13760: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
13761:
13762: 'Return to last resource'
13763: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
13764:
13765: 'My Courses'
1.9 zhu 13766: => '我的课程',
1.6 bisitz 13767:
13768: '[_1] parts'
13769: => '[_1] Teile',
13770:
13771: 'Part: [_1]'
13772: => 'Aufgabenteil: [_1]',
13773:
13774: 'New Discussion'
1.12 zhu 13775: => '新的讨论',
1.6 bisitz 13776:
13777: 'New Email'
1.12 zhu 13778: => '新的 E-Mail',
1.6 bisitz 13779:
13780: 'New Error'
1.12 zhu 13781: => '新的错误',
1.6 bisitz 13782:
13783: '(randomly select [_1])'
13784: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
13785:
13786: '(randomly ordered)'
13787: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
13788:
13789: 'No course selected'
13790: => 'Kein Kurs gewählt',
13791:
13792: 'Open '
13793: => 'Öffnet am ',
13794:
13795: 'Having technical difficulties; please check status later'
13796: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
13797:
13798: 'Answer open'
13799: => 'Antwort verfügbar am',
13800:
13801: 'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
13802: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
13803:
13804: "No, don't show correct/incorrect feedback."
13805: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
13806:
13807: 'No, show no feedback at all.'
13808: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
13809:
13810: 'single part'
13811: => 'einteilig',
13812:
13813: 'Course Page'
13814: => 'Kurs-Seite',
13815:
13816: 'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
13817: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
13818:
13819: 'Current value is [_1].'
13820: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
13821:
13822: 'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
13823: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
13824:
13825: 'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
13826: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
13827:
13828: 'Set threshold for [_1] to [_2]'
13829: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
13830:
13831: 'Set the default page to be displayed when you select a course role'
13832: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
13833:
13834: '(Currently: [_1])'
13835: => '(Derzeit: [_1])',
13836:
13837: "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course."
13838: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
13839:
13840: 'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
13841: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
13842:
13843: "Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
13844: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
13845:
13846: 'Default now set'
13847: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
13848:
13849: 'when you select a course role from the roles screen'
13850: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
13851:
13852: 'you will be taken to the start of the course.'
13853: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
13854:
13855: 'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
13856: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
13857:
13858: "Display the What's New page listing course action items"
13859: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite, die die Kurs-Aktionselemente auflistet",
13860:
13861: 'Go to the start of the course'
13862: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
13863:
13864: 'now'
13865: => 'jetzt',
13866:
13867: 'No official courses to display for [_1].'
13868: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
13869:
13870: '(Month - Day - Year)'
1.13 zhu 13871: => '(月 - 日 - 年)',
1.6 bisitz 13872:
13873: 'Month[_1]Day[_2]Year'
1.13 zhu 13874: => '月[_1]日[_2]年',
1.6 bisitz 13875:
13876: 'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
13877: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
13878:
13879: 'Skipping'
13880: => 'Ausgelassen:',
13881:
13882: 'Notifying host'
13883: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
13884:
13885: 'Back to Catalog Information'
1.18 zhu 13886: => '返回到目录信息',
1.6 bisitz 13887:
13888: ' at '
13889: => ' in ',
13890:
13891: "Computer's answer is incorrect ([_1])."
13892: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
13893:
13894: 'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
13895: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
13896:
13897: 'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
13898: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
13899:
13900: 'Submission Record'
13901: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
13902:
13903: 'Set/Change grades'
13904: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
13905:
13906: 'View of the problem'
13907: => 'Anzeige der Aufgabe',
13908:
13909: 'Assign Grades'
13910: => 'Bewertungen zuweisen',
13911:
13912: 'Save & Next'
1.18 zhu 13913: => '保存并继续',
1.6 bisitz 13914:
13915: '[_1]student(s)'
1.22 ! zhu 13916: => '[_1]学生',
1.6 bisitz 13917:
13918: '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
13919: => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
13920:
13921: 'LON-CAPA User Message'
1.22 ! zhu 13922: => 'LON-CAPA 用户邮件',
1.6 bisitz 13923:
13924: '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
13925: => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studenten für diese Sektion oder diesen Kurs.',
13926:
13927: 'Click on the button below to return to the grading menu.'
13928: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
13929:
13930: 'Group files'
1.12 zhu 13931: => '组文件',
1.6 bisitz 13932:
13933: 'One group portfolio file is available.'
13934: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
13935:
13936: 'One portfolio file owned by [_1] is available.'
13937: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
13938:
13939: 'A total of [_1] group portfolio files are available.'
13940: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
13941:
13942: 'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
13943: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
13944:
13945: '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
13946: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
13947:
13948: '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
13949: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
13950:
13951: 'Group Portfolio files'
1.12 zhu 13952: => '组组合文件',
1.6 bisitz 13953:
13954: 'Viewable portfolio files.'
1.12 zhu 13955: => '可见组合文件。',
1.6 bisitz 13956:
13957: 'Viewable portfolio files'
1.12 zhu 13958: => '可见组合文件',
1.6 bisitz 13959:
13960: 'Viewable group portfolio files'
1.12 zhu 13961: => '可见组组合文件',
1.6 bisitz 13962:
13963: 'Display file listing'
13964: => 'Dateienliste anzeigen',
13965:
13966: 'Portfolio files for [_1]'
13967: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
13968:
13969: 'File access type: '
13970: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
13971:
13972: 'Update display'
13973: => 'Anzeige aktualisieren',
13974:
13975: 'Course Information page'
13976: => 'Kursinformations-Seite',
13977:
13978: 'Information about [_1]'
13979: => 'Über-mich-Seite von [_1]',
13980:
13981: 'There are no available files of the specified access type: [_1]'
13982: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
13983:
13984: 'File Type Displayed: [_1]'
13985: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
13986:
13987: 'All file types'
13988: => 'Alle Dateitypen',
13989:
13990: 'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
13991: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
13992:
13993: 'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
13994: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
13995:
13996:
13997: 'Select All'
13998: => 'Alle auswählen',
13999:
14000: 'Select Common Only'
14001: => 'Nur Gebräuchliche auswählen',
14002:
14003: 'Add Selection for:'
14004: => 'Auswahl hinzufügen für:',
14005:
14006: 'Problem Dates'
14007: => 'Aufgaben-Zeitfenster',
14008:
14009: 'Content Dates'
14010: => 'Inhalts-Zeitfenster',
14011:
14012: 'Discussion Settings'
14013: => 'Diskussionen',
14014:
14015: 'Visibilities'
14016: => 'Sichtbarkeit',
14017:
14018: 'Part Parameters'
14019: => 'Aufgabenteile',
14020:
14021: 'Unselect All'
14022: => 'Auswahl komplett aufheben',
14023:
14024:
14025: # Resource Parameters - Start
14026:
14027: 'Problem Opening Date'
1.12 zhu 14028: => '问题开始日期',
1.6 bisitz 14029:
14030: 'Problem Due Date'
1.12 zhu 14031: => '问题截止日期',
1.6 bisitz 14032:
14033: 'Problem Answer Date'
1.12 zhu 14034: => '问题答案日期',
1.6 bisitz 14035:
14036: 'Time-Limit'
1.12 zhu 14037: => '期限',
1.6 bisitz 14038:
14039: # 'Weight (weight)'
14040: #=> 'Gewichtung (weight)',
14041: #
14042: 'Weight'
14043: => 'Aufgaben-Gewichtung',
14044:
14045: # 'Maximum Number of Tries (maxtries)'
14046: #=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
14047: #
14048: 'Maximum Number of Tries'
14049: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
14050:
14051: # 'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
14052: #=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
14053: #
14054: 'Number of Tries before hints appear'
14055: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
14056:
14057: 'Content Opening Date'
1.18 zhu 14058: => '内容开放日期',
1.6 bisitz 14059:
14060: 'Content Close Date'
1.18 zhu 14061: => '内容关闭日期',
1.6 bisitz 14062:
14063: # 'Question Type (type)'
1.18 zhu 14064: #=> '问题类型 (类型)',
1.6 bisitz 14065: #
14066: 'Question Type'
1.18 zhu 14067: => '问题类型',
1.6 bisitz 14068:
14069: # 'Show Problem Status (problemstatus)'
14070: #=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
14071: #
14072: 'Show Problem Status'
1.18 zhu 14073: => '查看问题状态',
1.6 bisitz 14074:
14075: # 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
14076: #=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',
14077: #
14078: 'Resource Hidden from Students'
14079: => 'Ressource vor Studenten verborgen',
14080:
14081: # 'List of hidden parts (hiddenparts)'
14082: #=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
14083: #
14084: 'List of hidden parts'
14085: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
14086:
14087: # 'Part Description (display)'
14088: #=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
14089: #
14090: 'Part Description'
14091: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
14092:
14093: 'Show Parts One-at-a-Time'
14094: => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
14095:
14096: # 'Numerical Tolerance (tol)'
14097: #=> 'Numerische Toleranz (tol)',
14098: #
14099: 'Numerical Tolerance'
14100: => 'Numerische Toleranz',
14101:
14102: # 'Significant Digits (sig)'
14103: #=> 'Signifikante Stellen (sig)',
14104: #
14105: 'Significant Digits'
14106: => 'Signifikante Stellen',
14107:
14108: 'Show Units - Disable Entry'
14109: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
14110:
14111: 'Discussion End Time'
14112: => 'Diskussions-Endezeit',
14113:
14114: 'Hide Closed Discussion'
14115: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
14116:
14117: 'Randomly Order Resources'
14118: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
14119:
14120: # 'Randomly pick number of resources (randompick)'
14121: #=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
14122: #
14123: 'Randomly pick number of resources'
14124: => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
14125:
14126: # 'Do not show plain URL (encrypturl)'
14127: #=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)',
14128: #
14129: 'Do not show plain URL'
14130: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
14131:
14132: 'Slots of availability'
14133: => 'Verfügbarkeits-Slots',
14134:
14135: 'CSS file to link'
14136: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
14137:
14138: 'Use slot based access controls'
14139: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
14140:
14141: # 'Client IP/Name Access Control (acc)'
14142: #=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
14143: #
14144: 'Client IP/Name Access Control'
14145: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
14146:
14147: # 'Resource alias name for conditions (mapalias)'
14148: #=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
14149: #
14150: 'Resource alias name for conditions'
14151: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
14152:
14153: 'Slots of availability selected by student'
14154: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',
14155:
14156: 'Hide buttons from students'
14157: => 'Buttons für Studenten verbergen',
14158:
14159: 'Hide DragMath-Editor'
14160: => 'DragMath-Editor verbergen',
14161:
14162: # 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
14163: #=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
14164: #
14165: 'Maximum Number of Collaborators'
14166: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
14167:
14168: # 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
14169: #=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
14170: #
14171: 'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
14172: => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',
14173:
14174: # 'Hand Graded (handgrade)'
14175: #=> 'Manuell bewertet (handgrade)',
14176: #
14177: 'Hand Graded'
14178: => 'Manuell bewertet',
14179:
14180: # 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
14181: #=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
14182: #
14183: 'Number of bubbles in exam mode'
1.12 zhu 14184: => '考试模式中的一些复选框',
1.6 bisitz 14185:
14186: 'Format for display of score'
1.12 zhu 14187: => '评分显示格式',
1.6 bisitz 14188:
14189: 'Max. cumulative size for submitted files (MB)'
1.12 zhu 14190: => '最大累积提交文件 (MB)',
1.6 bisitz 14191:
14192: # Resource Parameters - End
14193:
14194:
14195: 'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
1.12 zhu 14196: => '新的 LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
1.6 bisitz 14197:
14198: 'Not available'
1.12 zhu 14199: => '不详',
1.6 bisitz 14200:
14201: 'Post Announcement'
1.12 zhu 14202: => '提交通知',
1.6 bisitz 14203:
14204: 'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
1.10 zhu 14205: => '文件夹名称: "[_1]" 已经在现有的文件夹中。',
1.6 bisitz 14206:
14207: 'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.10 zhu 14208: => '文件夹名称: "[_1]" 已经用于一个文件夹自动生成系统。',
1.6 bisitz 14209:
14210: 'Error - could not obtain lock on email folders record.'
14211: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
14212:
14213: 'The folder "[_1]" may not be deleted'
14214: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
14215:
14216: 'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
14217: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
14218:
14219: 'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
1.22 ! zhu 14220: => '该文件夹“[_1]”包含有信息,因此不能删除。',
1.6 bisitz 14221:
14222: 'Delete or move the messages to a different folder first.'
14223: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
14224:
14225: 'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
14226: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
14227:
14228: 'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
14229: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
14230:
14231: 'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
14232: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
14233:
14234: 'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
14235: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
14236:
14237: 'Warning: failed to release lock for counter'
14238: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
14239:
14240: 'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
14241: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
14242:
14243: 'Error uploading new folder.'
14244: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
14245:
14246: 'Error reading contents of parent folder.'
14247: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
14248:
14249: 'Error saving updated parent folder.'
14250: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
14251:
14252: 'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
14253: => '',
14254:
14255: 'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
14256: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
14257:
14258: 'Message not moved, A network error occurred.'
14259: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
14260:
14261: 'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
14262: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
14263:
14264: 'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
14265: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
14266:
14267: 'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
14268: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
14269:
14270: 'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
14271: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
14272:
14273: 'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
14274: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
14275:
14276: 'Error: could not determine domain or number of course'
14277: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
14278:
14279: 'Select message recipients from the group members listed below.'
14280: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
14281:
14282: 'Send another e-mail'
14283: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
14284:
14285: 'Send another group message'
1.12 zhu 14286: => '给其他组发送邮件',
1.6 bisitz 14287:
14288: 'Return to group page'
1.12 zhu 14289: => '返回到组网页',
1.6 bisitz 14290:
14291: 'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
14292: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
14293:
14294: '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
14295: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studenten gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
14296:
14297: 'Each of the <b>[quant,_1,message]</b> you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
14298: => 'Jede der <b>[quant,_1,Nachricht,Nachrichten]</b>, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
14299:
14300: 'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
14301: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
14302:
14303: 'Send Messages'
1.10 zhu 14304: => '发送邮件',
1.6 bisitz 14305:
14306: 'Send Message'
1.10 zhu 14307: => '发送邮件',
1.6 bisitz 14308:
14309: 'Send Reply to Messages'
1.10 zhu 14310: => '发送回复邮件',
1.6 bisitz 14311:
14312: 'Send Reply to Message'
1.10 zhu 14313: => '发送回复邮件',
1.6 bisitz 14314:
14315: 'Forward Messages'
1.10 zhu 14316: => '转发邮件',
1.6 bisitz 14317:
14318: 'Forward Message'
1.10 zhu 14319: => '转发邮件',
1.6 bisitz 14320:
14321: 'Save message for re-use'
1.10 zhu 14322: => '邮件重新保存',
1.6 bisitz 14323:
14324: 'Show re-usable messages'
1.10 zhu 14325: => '显示保存的邮件',
1.6 bisitz 14326:
14327: 'This message was designated by the sender not to allow replies.'
14328: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
14329:
14330: 'The sender did not designate a reply to address for this message.'
14331: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
14332:
14333: 'Reply to other recipients'
14334: => 'Antwort an weitere Empfänger',
14335:
14336: 'Unless you choose otherwise:'
14337: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
14338:
14339: "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
14340: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
14341:
14342: 'original subject'
14343: => 'ursprünglicher Betreff',
14344:
14345: "sender's name"
14346: => "Name des Absenders",
14347:
14348: 'Message begins with:'
14349: => 'Nachricht beginnt mit:',
14350:
14351: 'Any new text to display before the text of the original messages:'
14352: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
14353:
14354: 'username1:domain1: text'
1.22 ! zhu 14355: => '用户名1:域名1: 文本',
1.6 bisitz 14356:
14357: 'username2:domain2: text'
1.22 ! zhu 14358: => '用户名2:域名2: 文本',
1.6 bisitz 14359:
14360: 'username3:domain3: text'
1.22 ! zhu 14361: => '用户名3:域名3: 文本',
1.6 bisitz 14362:
14363: "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
1.22 ! zhu 14364: => "邮件从相应用户的所有行<tt>用户名:域</tt>收集并附加到一般消息文本。", # ???
1.6 bisitz 14365:
14366: 'Not allowed'
1.22 ! zhu 14367: => '不允许',
1.6 bisitz 14368:
14369: 'Archived Message'
1.22 ! zhu 14370: => '存档的邮件',
1.6 bisitz 14371:
14372: '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
14373: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
14374:
14375: '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
14376: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
14377:
14378: '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
14379: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
14380:
14381: 'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
14382: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
14383:
14384: 'Reply To'
14385: => 'Antwort an',
14386:
14387: 'Current attempts of student (if applicable)'
14388: => 'Derzeitige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
14389:
14390: 'Current screen output (if applicable)'
14391: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
14392:
14393: 'No saved comments yet.'
14394: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
14395:
14396: 'No saved comments yet for this resource.'
14397: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
14398:
14399: 'Could not deliver message'
14400: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
14401:
14402: 'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
14403: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
14404:
14405: 'Failed to delete the message.'
14406: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
14407:
14408: 'Marked [_1] message(s) read'
14409: => '[_1] Nachricht(en) als gelesen markiert',
14410:
14411: 'Marked [_1] message(s) Unread'
14412: => '[_1] Nachricht(en) als ungelesen markiert',
14413:
14414: 'Destination folder [_1] is not a valid folder'
14415: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
14416:
14417: 'Failed to move [_1] message(s)'
14418: => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.',
14419:
14420: 'Moved [_1] message(s)'
14421: => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) verschoben.',
14422:
14423: 'Failed to delete [_1] message(s)'
14424: => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht gelöscht werden.',
14425:
14426: 'Deleted [_1] message(s)'
14427: => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.',
14428:
14429: '[quant,_1,message] forwarded.'
14430: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
14431:
14432: 'Could not forward [quant,_1,message].'
14433: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
14434:
14435: 'Could not deliver forwarded message.'
14436: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
14437:
14438: 'The recipient addresses may need to be corrected'
14439: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
14440:
14441: 'Mail folder "[_1]" created.'
1.10 zhu 14442: => '邮件文件夹 "[_1]" 已创建。',
1.6 bisitz 14443:
14444: 'Creation failed.'
1.10 zhu 14445: => '创建失败。',
1.6 bisitz 14446:
14447: 'Mail folder "[_1]" deleted.'
1.10 zhu 14448: => '邮件文件夹 "[_1]" 已删除。',
1.6 bisitz 14449:
14450: 'Deletion failed.'
1.10 zhu 14451: => '删除失败。',
1.6 bisitz 14452:
14453: 'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'
1.10 zhu 14454: => '邮件文件夹 "[_1]" 更名为 "[_2]".',
1.6 bisitz 14455:
14456: 'Renaming failed.'
1.10 zhu 14457: => '重命名失败。',
1.6 bisitz 14458:
14459: 'Messages'
1.10 zhu 14460: => '邮件',
1.6 bisitz 14461:
14462: 'Distribute from Uploaded File'
1.10 zhu 14463: => '从上传的文件分发', # ???
1.6 bisitz 14464:
14465: 'Communication Blocking'
1.10 zhu 14466: => '通讯阻塞',
1.6 bisitz 14467:
14468: 'Communication blocking during scheduled exams'
1.10 zhu 14469: => '有时限的通讯阻塞',
1.6 bisitz 14470:
14471: 'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
14472: => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studenten dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studenten zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studenten verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
14473:
14474: 'Modify existing communication blocking periods'
14475: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
14476:
14477: 'No communication blocks currently saved'
14478: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
14479:
14480: 'Duration'
1.10 zhu 14481: => '持续',
1.6 bisitz 14482:
14483: 'Event'
1.10 zhu 14484: => '事件',
1.6 bisitz 14485:
14486: 'Blocked?'
14487: => 'Gesperrt wird...',
14488:
14489: 'Add block'
14490: => 'Sperre hinzufügen',
14491:
14492: 'e.g., Exam 1'
14493: => '(z.B. Eingangstest)',
14494:
14495: 'Discussion'
1.10 zhu 14496: => '论坛',
1.6 bisitz 14497:
14498: 'The following changes were made'
14499: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
14500:
14501: 'Add new communication blocking periods'
14502: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
14503:
14504: 'Set by'
14505: => 'Ersteller',
14506:
14507: 'Deleted Message'
1.10 zhu 14508: => '删除的邮件',
1.6 bisitz 14509:
14510: 'Marked Messages Read'
1.10 zhu 14511: => '邮件标记为已读',
1.6 bisitz 14512:
14513: 'Marked Messages Unread'
1.10 zhu 14514: => '邮件标记为未读',
1.6 bisitz 14515:
14516: 'Moved Messages'
1.10 zhu 14517: => '移动邮件',
1.6 bisitz 14518:
14519: 'Deleted Messages'
1.10 zhu 14520: => '删除邮件',
1.6 bisitz 14521:
14522: 'Marked Message as Unread'
1.10 zhu 14523: => '邮件标记为未读',
1.6 bisitz 14524:
14525: 'Deleted Folder'
1.10 zhu 14526: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 14527:
14528: 'Renamed Folder'
1.10 zhu 14529: => '重命名文件夹',
1.6 bisitz 14530:
14531: 'username:domain,username:domain,...'
1.10 zhu 14532: => '用户名:域,用户名:域...',
1.6 bisitz 14533:
14534: 'All courses'
1.10 zhu 14535: => '所有课程',
1.6 bisitz 14536:
14537: 'Pick specific course(s):'
14538: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) verwenden:',
14539:
14540: 'Search for a course in the [_1] domain'
14541: => 'Kurs-Suche in der Domäne der [_1]',
14542:
14543: 'Actions available after searching for a course:'
14544: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
14545:
14546: 'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
14547: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
14548:
14549: "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
14550: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
14551:
14552: 'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
14553: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
14554:
14555: 'No existing sections'
14556: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
14557:
14558: 'Broadcast e-mail to users'
14559: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
14560:
14561: 'Broadcast E-mail'
14562: => 'Broadcast-E-Mail',
14563:
14564: 'Broadcast e-mail to Domain'
14565: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
14566:
14567: 'Send a new e-mail message to selected users from this domain'
14568: => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
14569:
14570: 'Send a new e-mail to selected users from this domain'
14571: => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
14572:
14573: 'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
14574: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
14575:
14576: 'Select Audience'
14577: => 'Empfängerkreis auswählen',
14578:
14579: 'Choose e-mail audience'
14580: => 'Empfängerkreis auswählen',
14581:
14582: 'Roles:'
14583: => '角色:',
14584:
14585: 'Courses:'
14586: => '课程:',
14587:
14588: '[_1] selected.' # n.t.
1.12 zhu 14589: => '[_1] 选择的。',
1.6 bisitz 14590:
14591: 'Access status:'
14592: => 'Zugriffsstatus:',
14593:
14594: 'Username -> Email conversion:'
1.12 zhu 14595: => '用户名 -> E-Mail 转换:',
1.6 bisitz 14596:
14597: 'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
14598: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
14599:
14600: 'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
14601: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
14602:
14603: '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
14604: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
14605:
14606: 'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
14607: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
14608:
14609: 'Authentication Method'
14610: => 'Authentifizierungsmethode',
14611:
14612: 'Username -> e-mail conversion'
14613: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
14614:
14615: 'Internal (LON-CAPA)'
14616: => 'LON-CAPA-intern',
14617:
14618: 'username@'
14619: => '用户名@',
14620: #=> 'Benutzerkennung@',
14621:
14622: 'Local/Customized'
14623: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
14624:
14625: 'Filesystem (UNIX)'
14626: => 'Dateisystem (UNIX)',
14627:
14628: 'Compose E-mail'
14629: => 'E-Mail erstellen',
14630:
14631: 'No recipients identified'
14632: => 'Keine Empfänger gefunden',
14633:
14634: 'Broadcast e-mail display options'
14635: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
14636:
14637: 'Date range:'
14638: => 'Zeitraum:',
14639:
14640: 'Earliest to display:'
14641: => 'Frühester Zeitpunkt:',
14642:
14643: 'Latest to display:'
14644: => 'Spätester Zeitpunkt:',
14645:
14646: 'Choose sender(s):'
14647: => 'Auswahl des/der Sender:',
14648:
14649: 'Display e-mail'
1.10 zhu 14650: => '显示 E-Mail',
1.6 bisitz 14651:
14652: 'E-mail display'
1.10 zhu 14653: => '显示 E-Mail',
1.6 bisitz 14654:
14655: 'Display Broadcast e-mail'
1.10 zhu 14656: => '显示广播 E-Mail',
1.6 bisitz 14657:
14658: 'No mail sent matching supplied criteria'
14659: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
14660:
14661: 'Customrole'
14662: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
14663:
14664: 'Defined by [_1] at [_2].'
14665: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
14666:
14667: 'No students found.'
14668: => 'Keine Studenten gefunden.',
14669:
14670: 'Spreadsheet'
14671: => 'Beurteilungsbogen',
14672:
14673: 'Spreadsheet Help'
14674: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
14675:
14676: 'Editing Help'
14677: => 'Eingabehilfe',
14678:
14679: 'Help on printing'
14680: => 'Hilfe zum Drucken',
14681:
14682: 'Metadata Diffs'
14683: => 'Metadaten-Unterschiede',
14684:
14685: 'Retrieve Metadata'
14686: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
14687:
14688: 'Enter course'
14689: => 'Kurs betreten',
14690:
14691: 'Enter Course'
14692: => 'Kurs betreten',
14693:
14694: 'Enter Access Key to Unlock this Course'
14695: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
14696:
14697: 'Verifying Access Key to Unlock this Course'
14698: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
14699:
14700: 'Successfully registered key'
14701: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
14702:
14703: 'Re-Enter Key'
14704: => 'Schlüssel erneut eingeben',
14705:
14706: 'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
14707: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
14708:
14709: 'Total Matches'
14710: => 'Gesamtanzahl Treffer',
14711:
14712: 'Time Remaining'
14713: => 'Verbleibende Zeit',
14714:
14715: 'IMPORT'
14716: => 'Importieren',
14717:
14718: 'Help on slots'
14719: => 'Hilfe zu Slots',
14720:
14721: 'New user accounts in [_1]'
14722: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
14723:
14724: 'Student enrollment changes in [_1]'
14725: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
14726:
14727: 'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
14728: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
14729:
14730: 'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
14731: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
14732:
14733: 'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
14734: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
14735:
14736: 'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
14737: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
14738:
14739: 'The courseID provided does not match a course in this domain.'
14740: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
14741:
14742: 'Not Open'
14743: => 'Derzeit kein Zugriff',
14744:
14745: "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
14746: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
14747:
14748: 'Could not handle ambiguous resource reference'
14749: => 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz',
14750:
14751: 'The nature of the problem is unclear'
14752: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
14753:
14754: 'Course Roster'
14755: => '课程名册',
14756: #=> 'Kursteilnehmerliste',
14757:
14758: 'Classlist'
14759: => '班级名册',
14760: #=> 'Kursteilnehmerliste',
14761:
14762: 'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
14763: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
14764:
14765: 'Student-viewable course roster'
14766: => 'Studenteneinsehbare Kursteilnehmerliste',
14767:
14768: 'Students with no section'
14769: => 'Studenten in keiner Sektion',
14770:
14771: 'Students in section "[_1]"'
14772: => 'Studenten in Sektion "[_1]"',
14773:
14774: 'Students in any section'
14775: => 'Studenten in beliebiger Sektion',
14776:
14777: 'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
14778: => 'Es werden nur Studenten angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
14779:
14780: 'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
14781: => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
14782:
14783: 'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
14784: => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
14785:
14786: 'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
14787: => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
14788:
14789: 'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14790: => 'Keiner der [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14791:
14792: 'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14793: => 'Keiner der [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14794:
14795: 'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
14796: => 'Keiner der [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14797:
14798: 'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14799: => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14800:
14801: 'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14802: => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14803:
14804: 'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
14805: => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14806:
14807: 'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
14808: => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14809:
14810: 'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
14811: => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14812:
14813: 'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
14814: => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14815:
14816: 'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
14817: => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14818:
14819: 'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
14820: => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14821:
14822: 'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
14823: => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14824:
14825: 'There is only a single student without a section[_1]'
14826: => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
14827:
14828: 'There is only a single student in the section[_1]'
14829: => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten in der Sektion[_1].',
14830:
14831: 'There is only a single student in the course[_1]'
14832: => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten im Kurs[_1].',
14833:
14834: 'There are currently no students to display.'
14835: => 'Derzeit gibt es keine Studenten, die angezeigt werden könnten.',
14836:
14837: 'Available Portfolio files'
14838: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
14839:
14840: 'Name not given'
1.12 zhu 14841: => '姓名不详',
1.6 bisitz 14842:
14843: '[quant,_1,file,files,No files]'
14844: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
14845:
14846: 'Error retrieving file information.'
14847: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
14848:
14849: 'Your roster setting'
14850: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
14851:
14852: 'You are currently listed in the student-viewable roster.'
14853: => 'Sie werden derzeit in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14854:
14855: 'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
14856: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14857:
14858: 'Include yourself in the roster?'
14859: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
14860:
14861: 'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
14862: => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
14863:
14864: 'Error occurred saving display setting.'
14865: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
14866:
14867: 'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
14868: => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
14869:
14870: 'View course roster'
14871: => 'Kursteilnehmerliste',
14872:
14873: 'Change Course Page Preferences'
14874: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
14875:
14876: 'Change Course Page Pref'
14877: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
14878:
14879: 'No context.'
14880: => 'Kein Kontext.',
14881:
14882: 'unable to verify variable URL'
14883: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
14884:
14885: 'Receipt'
14886: => 'Empfangsbestätigung',
14887:
14888: 'Problems during Course Initialization'
14889: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
14890:
14891: 'Try Selecting Again'
14892: => 'Auswählen erneut versuchen',
14893:
14894: '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
14895: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
14896:
14897: 'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
14898: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].',
14899:
14900: 'Thank you for using LON-CAPA.'
1.9 zhu 14901: => '感谢您使用 LON-CAPA。',
1.6 bisitz 14902:
14903: 'You have been successfully logged out.'
1.9 zhu 14904: => '您已成功退出。',
1.6 bisitz 14905:
14906: 'You can [_1]close this window[_2] now.'
1.9 zhu 14907: => '您现在可以 [_1]关闭这个窗口[_2]。',
1.6 bisitz 14908:
14909: '[_1]Log in again[_2]'
1.9 zhu 14910: => '[_1]重新登录[_2]',
1.6 bisitz 14911:
14912: 'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.18 zhu 14913: => '搜寻无法完成,因为您没有足够的数据。您必须在搜索页面的搜索栏里填写关键词,从而使您的要求可以得到处理。',
1.6 bisitz 14914:
14915: 'conditionally hidden'
1.18 zhu 14916: => '有条件的隐藏',
1.6 bisitz 14917:
14918: 'Problem Parameters'
1.12 zhu 14919: => '问题参数',
1.6 bisitz 14920:
14921: 'No group name provided.'
1.12 zhu 14922: => '没有组名称。',
1.6 bisitz 14923:
14924: 'Invalid group name provided.'
1.12 zhu 14925: => '无效的组名称。',
1.6 bisitz 14926:
14927: 'Invalid [_1]'
1.12 zhu 14928: => '无效的 [_1]', # ???
1.6 bisitz 14929:
14930: '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
1.12 zhu 14931: => '"[_1]" 并非是一个有效的名称在本组 [_2].',
1.6 bisitz 14932:
14933: 'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
1.12 zhu 14934: => '您没有权限以查看该组的会员名册。',
1.6 bisitz 14935:
14936: 'Group membership status - [_1]'
1.12 zhu 14937: => '组会员状态: [_1]',
1.6 bisitz 14938:
14939: 'group membership status - [_1]'
1.12 zhu 14940: => '组会员状态: [_1]',
1.6 bisitz 14941:
14942: 'There are no membership data to display for this group.'
1.12 zhu 14943: => '该组没有任何会员数据。Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
1.6 bisitz 14944:
14945: 'Membership status: '
1.12 zhu 14946: => '会员状态: ',
1.6 bisitz 14947:
14948: 'There are no groups to display in this [_1].'
1.12 zhu 14949: => '没有任何组在此 [_1] 可以显示。', # ??? -> grouproster.pm
1.6 bisitz 14950:
14951: 'Start Date'
1.10 zhu 14952: => '开始日期',
1.6 bisitz 14953:
14954: 'End Date'
1.10 zhu 14955: => '结束日期',
1.6 bisitz 14956:
14957: 'Functionality'
1.12 zhu 14958: => '功能',
1.6 bisitz 14959:
14960: 'Privileges'
1.12 zhu 14961: => '权限',
1.6 bisitz 14962:
14963: 'Any Membership status'
1.12 zhu 14964: => '任何会员状态',
1.6 bisitz 14965:
14966: 'Active Member'
1.12 zhu 14967: => '积极的会员',
1.6 bisitz 14968:
14969: 'Former Member'
1.12 zhu 14970: => '以前的会员',
1.6 bisitz 14971:
14972: 'Future Member'
1.12 zhu 14973: => '未来的会员',
1.6 bisitz 14974:
14975: 'Group Folder - [_1]'
1.9 zhu 14976: => '组文件夹 - [_1]',
1.6 bisitz 14977:
14978: 'Group homepage - [_1]'
1.9 zhu 14979: => '组网页 - [_1]',
1.6 bisitz 14980:
14981: 'A support request has been sent to'
14982: => 'Eine Support-Anfrage wurde gesendet an',
14983:
14984: 'Your support request contained the following information'
14985: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
14986:
14987: 'The following Cc e-mail address is invalid: '
14988: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse is ungültig: ',
14989:
14990: 'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
14991: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
14992:
14993: 'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has <b>not</b> been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
14994: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage <b>nicht</b> an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution und auch nicht an den Adminstrator geschickt.',
14995:
14996: 'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
14997: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
14998:
14999: 'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
15000: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
15001:
15002: 'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
15003: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
15004:
15005: 'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
15006: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
15007:
15008: 'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
15009: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
15010:
15011: 'Example'
15012: => 'Beispiel',
15013:
15014: 'Algebraic Response Problems'
15015: => 'Algebraische Aufgaben',
15016:
15017: 'Chemistry Problems'
15018: => 'Chemische Aufgaben',
15019:
15020: 'Free Form Problems'
15021: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
15022:
15023: 'Handgraded Problems'
15024: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
15025:
15026: 'Miscellaneous'
15027: => 'Verschiedenes',
15028:
15029: 'Multiple Choice Problems'
15030: => 'Auswahl-Aufgaben',
15031:
15032: 'Numerical Problems'
15033: => 'Numerische Aufgaben',
15034:
15035: 'Language:'
15036: => '语言:',
15037:
15038: 'Math Rendering:'
15039: => 'Formeldarstellung:',
15040:
15041: 'Restrict Domain Coordinator Access'
15042: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
15043:
15044: 'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
15045: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
15046:
15047: 'Block access to construction space'
15048: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
15049:
15050: 'jsMath'
15051: => 'jsMath',
15052:
15053: 'tth (TeX to HTML)'
1.18 zhu 15054: => 'tth (TeX to HTML)',
1.6 bisitz 15055:
15056: 'mimetex (Convert to Images)'
1.18 zhu 15057: => 'mimetex (转换为图像)',
1.6 bisitz 15058:
15059: 'jsMath:'
15060: => 'jsMath:',
15061:
15062: 'tth (TeX to HTML):'
1.18 zhu 15063: => 'tth (TeX to HTML):',
1.6 bisitz 15064:
15065: 'mimetex (Convert to Images):'
1.18 zhu 15066: => 'mimetex (转换为图像):',
1.6 bisitz 15067:
15068: '[_1], [_2], or [_3]'
15069: => '[_1], [_2] 或者 [_3]',
15070:
15071: 'internal, optional'
1.18 zhu 15072: => '内部的,可选的',
1.6 bisitz 15073:
15074: 'user:domain,user:domain,...'
1.18 zhu 15075: => '用户名:域,用户名:域...',
1.6 bisitz 15076:
15077: 'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
1.18 zhu 15078: => '用户名:域,用户名:域(科,部分;...;*;...),...',
1.6 bisitz 15079:
15080: 'user:domain,user:domain,*:domain'
1.18 zhu 15081: => '用户名:域,用户名:域,*:域',
1.6 bisitz 15082:
15083: 'Course members with current access'
15084: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
15085:
15086: 'Course members with expired access'
15087: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenen Zugriff',
15088:
15089: 'Course members with future access'
15090: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
15091:
15092: 'Other Roles'
15093: => '其他角色',
15094:
15095: 'Select Author'
1.12 zhu 15096: => '选择作者',
1.6 bisitz 15097:
15098: 'Non-standard Course'
1.12 zhu 15099: => '非标准课程',
1.6 bisitz 15100:
15101: 'Switch course role to...'
15102: => '更改用户角色...',
15103:
15104: 'Message'
1.22 ! zhu 15105: => '邮件',
1.6 bisitz 15106:
15107: 'Time of change'
1.12 zhu 15108: => '更改时间',
1.6 bisitz 15109:
15110: 'active'
15111: => 'aktiv',
15112:
15113: 'previous'
15114: => 'in der Vergangenheit liegend',
15115:
15116: 'Access dates to apply for selected users'
15117: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
15118:
15119: 'Changes in section affiliation to apply to selected users'
15120: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
15121:
15122: 'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
15123: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
15124:
15125: 'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
15126: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
15127:
15128: "Retain each user's current section affiliations?"
15129: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
15130:
15131: '(Does not apply to student roles).'
15132: => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',
15133:
15134: '[_1]Show[_2] clicker id'
15135: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
15136:
15137: '[_1]Hide[_2] clicker id'
15138: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
15139:
15140: 'Catalog:'
15141: => '目录:',
15142: #=> 'Katalog:',
15143:
15144: 'Main Categories'
15145: => '主要类型',
15146: #=> 'Hauptkategorien',
15147:
15148: 'Official courses (with institutional codes)'
15149: => '官方课程(带机构代码)',
15150: #=> 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
15151:
15152: 'Official courses'
15153: => '官方课程',
15154: #=> 'Offizielle Kurse',
15155:
15156: 'with institutional codes'
15157: => '带机构代码',
15158: #=> 'mit institutionellen Codes',
15159:
15160: 'Self-enroll (if permitted)'
15161: => '自己报名(如果被允许)',
15162:
15163: 'No ending date'
1.22 ! zhu 15164: => '无结束日期',
1.6 bisitz 15165:
15166: 'From:[_1]'
15167: => 'Start:[_1]',
15168:
15169: 'To:[_1]'
15170: => 'Ende:[_1]',
15171:
15172: 'Starts: [_1]'
1.22 ! zhu 15173: => '开始: [_1]',
1.6 bisitz 15174:
15175: 'Ends: [_1]'
1.22 ! zhu 15176: => '结束: [_1]',
1.6 bisitz 15177:
15178: 'Ended: [_1]'
15179: => 'Endete: [_1]',
15180:
15181: 'Currently enabled'
15182: => 'Derzeit aktiviert',
15183:
15184: '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
15185: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
15186:
15187: 'No information available for [_1].'
15188: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
15189:
15190: 'Self-enrollers:'
15191: => 'Selbsteintragungen:',
15192:
15193: 'Choices:'
15194: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
15195:
15196: 'Configure User Self-enrollment'
15197: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
15198:
15199: 'View Change Logs'
15200: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
15201:
15202: 'View Log-in History'
15203: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
15204:
15205: 'Configure Self-enrollment'
15206: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
15207:
15208: 'Self-enrollment with a student role'
15209: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
15210:
15211: 'Users allowed to self-enroll in this course'
15212: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
15213:
15214: 'Any user in any domain:'
15215: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
15216:
15217: 'User types:'
15218: => 'Benutzertypen',
15219:
15220: 'any'
1.10 zhu 15221: => '任意',
1.6 bisitz 15222:
15223: 'Any Users'
1.10 zhu 15224: => '任何用户',
1.6 bisitz 15225:
15226: 'Any users'
1.10 zhu 15227: => '任何用户',
1.6 bisitz 15228:
15229: 'Others'
1.10 zhu 15230: => '其他',
1.6 bisitz 15231:
15232: 'Additional domain:'
15233: => 'Zusätzliche Domäne:',
15234:
15235: 'Users in additional domain:'
15236: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
15237:
15238: 'Specific domain:'
15239: => 'Bestimmte Domäne:',
15240:
15241: 'Users in specific domain:'
15242: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
15243:
15244: 'Other domain:'
15245: => 'Andere Domäne:',
15246:
15247: 'Users in other domain:'
15248: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
15249:
15250: 'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
15251: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken',
15252:
15253: 'Dates self-enrollment available'
15254: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
15255:
15256: 'Starts'
15257: => 'Startet',
15258:
15259: 'Ends'
15260: => 'Endet',
15261:
15262: 'Course access dates assigned to self-enrolling users'
15263: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
15264:
15265: 'Section assigned to self-enrolling users'
15266: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
15267:
15268: 'The following changes were made to self-enrollment settings:'
15269: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
15270:
15271: '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
15272: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
15273:
15274: '"[_1]" set to "[_2]".'
15275: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
15276:
15277: 'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
15278: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
15279:
15280: 'Self-enrollment result'
15281: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
15282:
15283: 'Enroll in course'
15284: => 'Diesen Kurs belegen',
15285:
15286: 'Sections:'
15287: => 'Sektionen:',
15288:
15289: 'Self-enroll in course'
15290: => 'Kurse selbst belegen',
15291:
15292: 'Self-enroll in a LON-CAPA course'
15293: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
15294:
15295: 'Self-enroll'
15296: => 'Selbsteintragung',
15297:
15298: 'Self-enroll in [_1]'
15299: => 'Selbsteintragung in [_1]',
15300:
15301: 'Self-enrollment error'
15302: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
15303:
15304: 'Invalid domain or course number'
15305: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
15306:
15307: 'Self-enrollment unavailable'
15308: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
15309:
15310: 'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
15311: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
15312:
15313: 'Self-enrollment is not currently available for this course.'
15314: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
15315:
15316: 'Self-enrollment is not currently available in this course'
15317: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
15318:
15319: 'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
15320: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
15321:
15322: 'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
15323: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
15324:
15325: 'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
15326: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
15327:
15328: 'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
15329: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
15330:
15331: 'Self-enrollment will become available starting [_1].'
15332: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
15333:
15334: 'The link to the requested page could not be followed.'
15335: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
15336:
15337: 'The placeholder for the courseID is absent.'
15338: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
15339:
15340: 'LON-CAPA account required'
15341: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
15342:
15343: 'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
15344: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
15345:
15346: 'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
15347: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
15348:
15349: 'Otherwise:'
15350: => 'Ansonsten:',
15351:
15352: "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
15353: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
15354:
15355: 'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
15356: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
15357:
15358: 'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
15359: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
15360:
15361: 'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
15362: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
15363:
15364: 'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
15365: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
15366:
15367: "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
15368: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
15369:
15370: 'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
15371: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
15372:
15373: 'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
15374: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',
15375:
15376: 'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
15377: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
15378:
15379: 'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
15380: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
15381:
15382: 'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
15383: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
15384:
15385: 'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
15386: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',
15387:
15388: 'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
15389: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
15390:
15391: 'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
15392: => 'Das Endedatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
15393:
15394: 'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
15395: => 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle für Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.',
15396:
15397: 'Self-enrollment in this course was successful.'
15398: => 'Die Selbsteintragung für diesem Kurs war erfolgreich.',
15399:
15400: 'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
15401: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
15402:
15403: 'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
15404: => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.',
15405:
15406: 'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
15407: => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
15408:
15409: 'Enrollment process complete'
15410: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
15411:
15412: 'Enrollment incomplete'
15413: => 'Kursbelegung unvollständig',
15414:
15415: 'Self-enrollment in this course failed.'
15416: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
15417:
15418: 'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
15419: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
15420:
15421: 'Enter course now'
15422: => 'Kurs jetzt betreten',
15423:
15424: 'other'
15425: => 'andere',
15426:
15427: 'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
15428: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
15429:
15430: 'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
15431: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
15432:
15433: 'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
15434: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
15435:
15436: 'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
15437: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
15438:
15439: 'Your registration status could not be verified.'
15440: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
15441:
15442: 'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
15443: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
15444:
15445: 'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
15446: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
15447:
15448: '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
15449: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
15450:
15451: 'Assemble resources'
15452: => '布置课程内容',
15453:
15454: 'Create, edit, modify and publish resources'
15455: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
15456:
15457: 'Create, modify and delete course groups'
15458: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
15459:
15460: 'View course groups'
1.12 zhu 15461: => '查看课程组',
1.6 bisitz 15462:
15463: 'View student activity'
15464: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
15465:
15466: 'Show full details for each course ([_1] only)'
15467: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
15468:
15469: 'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
15470: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
15471:
15472: 'Include subcategories within "[_1]"'
1.18 zhu 15473: => '包含子类 "[_1]"',
1.6 bisitz 15474:
15475: 'Only show courses which allow self-enrollment'
1.18 zhu 15476: => '只显示允许自行登记的课程',
1.6 bisitz 15477:
15478: 'include subdirectories'
1.18 zhu 15479: => '包括子目录',
1.6 bisitz 15480:
15481: 'force republication of previously published files'
15482: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
15483:
15484: 'make file(s) obsolete'
15485: => 'Ressourcen als überholt markieren',
15486:
15487: 'force directory level catalog information over existing'
15488: => 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen überschreiben',
15489:
15490: 'Session could not be opened.'
15491: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
15492:
15493: 'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
15494: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
15495:
15496: 'Student Settings'
15497: => 'Studentische Einstellungen',
15498:
15499: 'Coordinator Settings'
15500: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
15501:
15502: 'Author Settings'
15503: => 'Autoren-Einstellungen',
15504:
15505: 'Administrator Settings'
15506: => 'Administratoren-Einstellungen',
15507:
15508: 'Item'
15509: => 'Element',
15510:
15511: 'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
15512: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
15513:
15514: 'LON-CAPA helpdesk'
15515: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
15516:
15517: 'Create a user account in LON-CAPA'
15518: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
15519:
15520: 'Account creation unavailable'
15521: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
15522:
15523: 'Error creating token.'
15524: => 'Fehler beim Erstellen eines Merkzeichens.',
15525:
15526: 'Account creation'
15527: => 'Account-Erstellung',
15528:
15529: 'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
15530: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
15531:
15532: 'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
15533: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
15534:
15535: "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
15536: => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
15537:
15538: "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
15539: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
15540:
15541: "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
15542: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
15543:
15544: "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
15545: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
15546:
15547: 'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
15548: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
15549:
15550: 'User Information'
15551: => 'Benutzerdaten',
15552:
15553: 'User information'
15554: => 'Benutzerdaten',
15555:
15556: 'Review user information'
15557: => 'Benutzerdaten bestätigen',
15558:
15559: 'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
15560: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
15561:
15562: 'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
15563: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
15564:
15565: 'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
15566: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
15567:
15568: 'Confirmation'
15569: => 'Bestätigung',
15570:
15571: 'Confirm that you wish to create an account.'
15572: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erzeugen möchten.',
15573:
15574: 'New username'
15575: => 'Neue Benutzerkennung',
15576:
15577: 'Create account'
15578: => 'Account anlegen',
15579:
15580: 'You must enter a password'
15581: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
15582:
15583: 'The passwords you entered did not match.'
15584: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
15585:
15586: 'Create account with a username provided by this institution'
15587: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
15588:
15589: 'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
15590: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
15591:
15592: 'Type in your log-in ID and password to find out.'
15593: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
15594:
15595: 'Log-in ID'
15596: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
15597:
15598: 'Create account with an e-mail address as your username'
15599: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
15600:
15601: 'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
15602: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
15603:
15604: 'Request LON-CAPA account'
15605: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
15606:
15607: 'Validation'
15608: => 'Gültigkeitsprüfung',
15609:
15610: 'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
15611: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag zur Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
15612:
15613: 'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
15614: => 'Ein Antrag zur Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
15615:
15616: 'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
15617: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
15618:
15619: 'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
15620: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
15621:
15622: 'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
15623: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
15624:
15625: 'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
15626: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
15627:
15628: 'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
15629: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
15630:
15631: 'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
15632: => 'Beim Erstellen eines Merkzeichens, das für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
15633:
15634: 'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
15635: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
15636:
15637: 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
15638: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde das in der URL enthaltene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
15639:
15640: 'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
15641: => 'Das Merkzeichen, das bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',
15642:
15643: 'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
15644: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',
15645:
15646: 'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
15647: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
15648:
15649: 'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
15650: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
15651:
15652: 'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
15653: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
15654:
15655: 'The password entered was also correct so you have been logged in.'
15656: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
15657:
15658: 'Authentication failed'
15659: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
15660:
15661: 'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
15662: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
15663:
15664: 'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
15665: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
15666:
15667: 'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
15668: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
15669:
15670: 'Please provide user information and a password for your new account.'
15671: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
15672:
15673: 'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
15674: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
15675:
15676: 'Create LON-CAPA account'
15677: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
15678:
15679: 'Could not load javascript file [_1]'
15680: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
15681:
15682: 'Invalid ID format'
15683: => 'Ungültiges ID-Format',
15684:
15685: 'An error occurred when storing a token'
15686: => 'Beim Speichern eines Merkzeichens ist ein Fehler aufgetreten.',
15687:
15688: 'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
15689: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
15690:
15691: 'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
15692: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
15693:
15694: 'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
15695: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
15696:
15697: 'User account creation is not available for the current default authentication type.'
15698: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
15699:
15700: 'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
15701: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
15702:
15703: 'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
15704: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
15705:
15706: 'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
15707: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
15708:
15709: 'Validation of the code your entered failed.'
15710: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
15711:
15712: 'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
15713: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
15714:
15715: 'Type in the letters/numbers shown below'
15716: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
15717:
15718: 'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
15719: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um ein neues Merkzeichen zu erhalten.',
15720:
15721: 'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
15722: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
15723:
15724: "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
15725: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
15726:
15727: 'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
15728: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
15729:
15730: 'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
15731: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
15732:
15733: 'Changes/page:'
15734: => 'Zeilen pro Seite:',
15735:
15736: 'Window during which changes occurred:'
15737: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
15738:
15739: 'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
15740: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
15741:
15742: 'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
15743: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
15744:
15745: 'Unable to modify requested student ([_1])'
15746: => 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.',
15747:
15748: 'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
15749: => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',
15750:
15751: 'No score was changed or updated.'
15752: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
15753:
15754: 'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
15755: => 'Für [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',
15756:
15757: '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
15758: => '[_1]访问[_2]课程目录[_3], 来查看 [_4] LON-CAPA 的所有课程。',
15759:
15760:
15761: 'If a course is [_1]not[_2] in your list of current courses below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
15762: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
15763:
15764: #SD begin 2008-07-02
15765: 'When'
15766: => 'Wann',
15767:
15768: 'Who made the change'
15769: => 'Wer führte die Änderung durch',
15770:
15771: 'Changed User'
15772: => 'Geänderter Benutzer',
15773:
15774: 'Context'
15775: => 'Kontext',
15776:
15777: 'Context:'
15778: => 'Kontext:',
15779:
15780: 'After:'
15781: => 'Nach:',
15782:
15783: 'Before:'
15784: => 'Vor:',
15785:
15786: 'User Changes'
15787: => 'Teilnehmer-Änderungen',
15788:
15789: 'For this user, the default quota would be [_1]'
15790: => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',
15791:
15792: 'Search for a user and enroll as a student'
15793: => 'Benutzer suchen und als Studierenden den Kurs belegen lassen',
15794:
15795: 'username is known'
15796: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
15797:
15798: 'Create a new user'
15799: => 'Neuen Benutzer erstellen',
15800:
15801: 'Enroll'
15802: => 'eintragen',
15803:
15804: 'User Search to enroll student'
15805: => 'Benutzersuche, um Studierende einzutragen',
15806:
15807: 'Select a user to enroll as a student'
15808: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Studierenden aus',
15809:
15810: 'modify' #Kontext? breadcrumb_text
15811: => 'modifizieren',
15812:
15813: # 'userpicked' #Kontext?
15814: #=> '',
15815:
15816: 'as a student'
15817: => 'als einen Studierenden',
15818:
15819: 'Set section/dates'
15820: => 'Sektion/Daten festlegen',
15821:
15822: 'Unknown'
15823: => 'unbekannt',
15824:
15825: 'You do not have privileges to assign co-author roles.'
15826: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
15827:
15828: 'This user has an unrecognized authentication scheme'
15829: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
15830:
15831: 'Please alert a domain coordinator of this situation'
15832: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
15833:
15834: 'Please specify login data below'
15835: => 'Bitte spezifizieren Sie Login-Daten',
15836:
15837: 'No domain specified'
15838: => 'Keine Domäne spezifiziert',
15839:
1.19 zhu 15840: 'Invalid domain name'
15841: => 'Ungültiger Domänenname',
1.6 bisitz 15842:
1.19 zhu 15843: 'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid'
1.6 bisitz 15844: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
15845:
15846: 'You do not have the authority to modify this users authentification information'
15847: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
15848:
15849: 'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'
15850: => 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
15851:
15852: "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
15853: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
15854:
15855: 'Unable to successfully change environment for'
15856: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
15857:
15858: 'No roles'
15859: => 'Keine Rollen',
15860:
15861: 'The following fields were not updated: '
15862: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
15863:
15864: "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
15865: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
15866:
15867: "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
15868: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
15869:
15870: 'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'
15871: => 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',
15872:
15873: '<b>[_1]</b> enrolled'
15874: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
15875:
15876: 'in section [_1]'
15877: => 'in Sektion [_1]',
15878:
15879: 'Access starts immediately'
15880: => 'Zugriff beginnt sofort',
15881:
15882: 'Access starts: '
15883: => 'Zugriff beginnt: ',
15884:
15885: 'ends: no ending date'
15886: => 'endet: kein Enddatum',
15887:
15888: 'ends: '
15889: => 'endet: ',
15890:
15891: 'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
15892: => 'Falls der Studierende gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des Studierenden verfügbar sein. ',
15893:
15894: '(default)'
15895: => '(Standard)',
15896:
15897: '(default for [_1])'
15898: => '(Standard für [_1])',
15899:
15900: 'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
15901: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
15902:
15903: 'You do not have permission to modify dates or sections for users'
15904: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
15905:
15906: 'deleted'
15907: => 'gelöscht',
15908:
15909: 'No start date'
1.10 zhu 15910: => '没有开始日期',
1.6 bisitz 15911:
15912: 'Previous [_1] changes'
15913: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
15914:
15915: 'Next [_1] changes'
15916: => 'Nächste [_1] Änderungen',
15917:
15918: 'There are no records to display'
15919: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
15920:
15921: 'Automated enrollment'
15922: => 'Automatisierte Kursbelegung',
15923:
15924: 'Roster Update'
15925: => 'Teilnehmeraktualisierung',
15926:
15927: 'Course Creation'
15928: => 'Kurserstellung',
15929:
15930: 'User Management in course'
15931: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
15932:
15933: 'User Management in domain'
15934: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
15935:
15936: 'Self-enrolled'
15937: => 'Selbst eingetragen',
15938:
15939: 'Your search term must contain more than just spaces.'
15940: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
15941:
15942: 'this course'
15943: => 'dieser Kurs',
15944:
15945: 'LON-CAPA domain: '
15946: => 'LON-CAPA-Domäne',
15947:
15948: 'the institutional directory for domain: '
15949: => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
15950:
15951: 'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
15952: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
15953:
15954: 'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
15955: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
15956:
15957: 'Group names and section names must be distinct'
1.12 zhu 15958: => '组名称和章节的名称必须是不同的',
1.6 bisitz 15959:
15960: 'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
15961: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
15962:
15963: 'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
15964: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
15965:
15966: #SD end 2008-07-02
15967:
15968: '[_1] at [_2]'
15969: => '[_1] in [_2]',
15970:
15971: '[_1]: [_2]'
15972: => '[_1]: [_2]',
15973:
15974: 'Server Switch Required'
15975: => 'Serverwechsel erforderlich',
15976:
15977: 'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
15978: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
15979:
15980: "Click the 'Switch Server' link to go there."
15981: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
15982:
15983: 'Default in use:'
15984: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
15985:
15986: 'Self-creation of account by users with status: [_1] '
15987: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1] ',
15988:
15989: 'modifiable fields (if institutional data blank): '
15990: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
15991:
15992: # domainprefs.pm
15993: # 'Formats disallowed for $text{$type}: '
15994: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
15995: #
15996: # 'Format rules to check for $text{$type}: '
15997: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
15998:
15999: # loncommon.pm
16000: # "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
16001: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
16002:
16003: 'Source Code'
16004: => 'Quellcode',
16005:
16006: 'Copy Problem Source Code to Construction Space'
16007: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
16008:
16009: 'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
16010: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
16011:
16012: 'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
16013: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
16014:
16015: 'shared_source'
16016: => 'gemeinsame_Dokumente',
16017:
16018: 'Copy to Construction Space'
16019: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
16020:
16021: '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
16022: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
16023:
16024: 'At end of file some tags were still left unclosed:'
16025: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
16026:
16027: 'Unable to save file [_1]'
16028: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
16029:
16030: 'Warnings and Errors'
16031: => 'Warnungen und Fehler',
16032:
16033: '[quant,_1,error]'
16034: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
16035:
16036: '[quant,_1,warning]'
16037: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
16038:
16039: 'Edit Math'
16040: => 'Formeleditor',
16041:
16042: 'DragMath Latex Equation Editor'
16043: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
16044:
16045: '[_1]Return[_2] to editing resource.'
16046: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
16047:
16048: 'Counting pages for student: [_1]'
16049: => 'Zähle Seiten für Student [_1]',
16050:
16051: 'Class Print Status'
16052: => 'Druckstatus',
16053:
16054: 'LaTeX could not successfully parse your tex file.'
16055: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
16056:
16057: 'It probably has errors in it.'
16058: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
16059:
16060: 'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
16061: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
16062:
16063: 'There are errors in [_1].'
16064: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
16065:
16066: 'There are errors.'
16067: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
16068:
16069: 'These errors prevent this resource from printing correctly.'
16070: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
16071:
16072: 'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
16073: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
16074:
16075: 'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
16076: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
16077:
16078: 'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
16079: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
16080:
16081: 'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
16082: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ',
16083:
16084: 'The link to [_1]Your log file[_2]'
16085: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
16086:
16087: 'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
16088: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
16089:
16090: 'bomb'
16091: => 'Bombe',
16092:
16093: 'Output Tags'
16094: => 'Tags zur Ausgabe',
16095:
16096: 'WARNING: Cannot connect to database!'
16097: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
16098:
16099: 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
16100: => 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
16101:
16102: 'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
16103: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
16104:
16105: 'Your course currently appears in the Course Catalog for this domain.'
16106: => 'Ihr Kurs wird momentan in der Kursübersicht aufgelistet.',
16107:
16108: 'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
16109: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
16110:
16111: 'Your course does not currently appear in the Course Catalog for this domain.'
16112: => 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',
16113:
16114: 'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
16115: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
16116:
16117: 'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
16118: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
16119:
16120: 'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:'
16121: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Änderungen speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
16122:
16123: 'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
16124: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
16125:
16126: 'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
16127: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
16128:
16129: 'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
16130: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
16131:
16132: 'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
16133: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
16134:
16135: 'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
16136: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
16137:
16138: 'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
16139: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
16140:
16141: 'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
16142: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
16143:
16144: 'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
16145: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
16146:
16147: 'Use [_1]Set course environment[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
16148: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
16149:
16150: 'Use [_1]Set course environment[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
16151: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
16152:
16153: 'Use [_1]Set course environment[_2] to assign a category to the course.'
16154: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
16155:
16156: 'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
16157: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
16158:
16159: 'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
16160: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
16161:
16162: 'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
16163: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
16164:
16165: 'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
16166: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
16167:
16168: "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
16169: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
16170:
16171: 'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
16172: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
16173:
1.19 zhu 16174: '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.6 bisitz 16175: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
16176:
1.19 zhu 16177: '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.6 bisitz 16178: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
16179:
16180: 'Name (username)'
16181: => 'Name (Benutzerkennung)',
16182:
16183: 'Grades Assigned'
16184: => 'Zugewiesene Bewertungen',
16185:
16186: 'Comments'
1.18 zhu 16187: => '注释',
1.6 bisitz 16188:
16189: 'No Course Data'
16190: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
16191:
16192: 'Error getting student data ([_1])'
16193: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
16194:
16195: 'Score'
16196: => 'Punkte',
16197:
16198: 'Display Options'
16199: => 'Anzeige-Optionen',
16200:
16201: 'This role has section(s) associated with it.'
16202: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
16203:
16204: 'Enter a specific section.'
16205: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
16206:
16207: 'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
16208: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
16209:
16210: 'Available sections are:'
16211: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
16212:
16213: 'You entered an invalid section choice:'
16214: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
16215:
16216: 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
16217: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
16218:
16219: '([_1] time zone)'
1.9 zhu 16220: => '(时区 [_1])',
1.6 bisitz 16221:
16222: 'Selecting an Author'
16223: => 'Auswahl eines Autors',
16224:
16225: 'Invalid domain'
16226: => 'Ungültige Domäne',
16227:
16228: 'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
16229: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
16230:
16231: 'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
16232: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
16233:
16234: 'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
16235: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
16236:
16237: 'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
16238: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
16239:
16240: 'As your session file for the course has expired, you will need to re-select the course.'
1.18 zhu 16241: => '当您的课程已过期,您将需要重新选择课程。',
1.6 bisitz 16242:
16243: '[quant,_1,yr]'
16244: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
16245:
16246: '[quant,_1,mth]'
16247: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
16248:
16249: '[quant,_1,day]'
16250: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
16251:
16252: '[quant,_1,hr]'
16253: => '[quant,_1,h,h]',
16254:
16255: '[quant,_1,min]'
16256: => '[quant,_1,min,min]',
16257:
16258: '[quant,_1,sec]'
16259: => '[quant,_1,s,s]',
16260:
16261: 'Loading student data...'
1.18 zhu 16262: => '检索学生数据...',
1.6 bisitz 16263:
16264: 'Options'
1.18 zhu 16265: => '选项',
1.6 bisitz 16266:
16267: 'Time Period'
1.18 zhu 16268: => '周期',
1.6 bisitz 16269:
16270: 'Rsource is undefined.'
16271: => 'Ressource ist nicht definiert.',
16272:
16273: 'Plot Graph'
16274: => 'Graph plotten',
16275:
16276: 'Download'
1.18 zhu 16277: => '下载',
1.6 bisitz 16278:
16279: 'PDF File'
1.18 zhu 16280: => 'PDF 文档',
1.6 bisitz 16281:
16282: 'Zip File'
1.18 zhu 16283: => 'ZIP 文档',
1.6 bisitz 16284:
16285: 'File Size (Bytes)'
1.18 zhu 16286: => '文件大小 (Bytes)',
1.6 bisitz 16287:
16288: 'Contents'
1.18 zhu 16289: => '内容',
1.6 bisitz 16290:
16291: 'Problem Type'
1.12 zhu 16292: => '问题类型',
1.6 bisitz 16293:
16294: 'not in this course'
16295: => 'nicht in diesem Kurs',
16296: #Start: redesigned menus
16297: #lonparmset.pm
1.18 zhu 16298:
1.6 bisitz 16299: 'Edit environment settings for this course.'
16300: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
16301:
16302: 'Portfolio Metadata'
16303: => 'Portfolio-Metadaten',
16304:
16305: 'Settings for this Course'
16306: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
16307:
16308: 'New and Existing Parameter Settings for Resources'
16309: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
16310:
16311: 'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
16312: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
16313:
16314: 'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
16315: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
16316:
16317: 'Edit Resource Parameters - Table Mode'
16318: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
16319:
16320: 'Existing Parameter Settings for Resources'
16321: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
16322:
16323: 'Change Log'
16324: => 'Änderungsprotokoll',
16325:
16326: 'Restrict metadata for this course.'
16327: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
16328:
16329: 'Manage slots for this course.'
16330: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
16331:
16332: 'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
16333: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressou-rcen oder den Kurs zurücksetzen.',
16334:
16335: 'Set default actions for parameters.'
16336: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
16337:
16338: 'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
16339: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
16340:
16341: 'Set/Modify resource parameters in table mode.'
16342: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
16343:
16344: 'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
16345: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
16346:
16347: 'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
16348: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
16349:
16350: 'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
16351: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
16352: #lonpreferences.pm
16353:
16354: 'Screen Name'
16355: => '昵称',
16356:
16357: 'Messages & Notifications'
1.22 ! zhu 16358: => '邮件&公告',
1.6 bisitz 16359:
16360: 'Message Management'
1.22 ! zhu 16361: => '邮件管理',
1.6 bisitz 16362:
16363: 'Discussion Display'
1.9 zhu 16364: => '讨论显示',
1.6 bisitz 16365:
16366: 'Page Display Settings'
16367: => '页面显示设置',
16368:
16369: 'Color Scheme'
16370: => '颜色方案',
16371:
16372: 'Menu Display'
16373: => '菜单显示',
16374:
16375: 'Content Display Settings'
1.9 zhu 16376: => '内容显示设置',
1.6 bisitz 16377:
16378: 'Language'
16379: => '语言',
16380:
16381: 'WYSIWYG Editor'
16382: => 'WYSIWYG-编辑器',
16383:
16384: 'Roles Page'
1.9 zhu 16385: => '角色页面',
1.6 bisitz 16386:
16387: 'Display of Scientific Equations'
1.9 zhu 16388: => '显示科学方程',
1.6 bisitz 16389:
16390: 'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
16391: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
16392:
16393: 'Change the name that is displayed in your posts.'
1.18 zhu 16394: => '变更在您的讨论中的名称。',
1.6 bisitz 16395:
16396: 'Change LON-CAPA default colors.'
16397: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
16398:
16399: 'Change messageforwarding or notifications settings.'
16400: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
16401:
1.19 zhu 16402: 'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
16403: => '在这里,您可以设置您的讨论是否显示在所有的课程的布告栏和个人资源里。',
1.6 bisitz 16404:
16405: 'Choose the default language for this user.'
16406: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
16407:
16408: 'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
16409: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
16410:
16411: 'Configure the roles hotlist.'
16412: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
16413:
16414: 'Change how Scientific Equations are displayed.'
1.9 zhu 16415: => '改变如何显示科学方程。',
1.6 bisitz 16416:
16417: 'Register your clicker.'
1.9 zhu 16418: => '登记您的应答设备 (遥控).',
1.6 bisitz 16419:
16420: 'Change your password.'
1.9 zhu 16421: => '更改您的密码。',
1.6 bisitz 16422:
16423: 'Launch the remote control for LON-CAPA.'
16424: => 'Fernbedienung für LON-CAPA aktivieren.',
16425:
16426: 'Collapse the remote control for LON-CAPA.'
16427: => 'Fernbedienung für LON-CAPA deaktivieren.',
16428:
16429: 'Restrict domain coordinator access.'
16430: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
16431:
16432: 'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
16433: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
16434:
16435: 'Toggle Debug Messages.'
16436: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
16437:
16438: 'Change whether the menus are displayed with buttons, icons or icons and text.'
16439: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
16440: 'Course Initialization'
16441: => 'Kursinitialisierung',
16442: #loncreateuser.pm
16443: 'Add Users'
16444: => 'Benutzer hinzufügen',
16445:
16446: 'File of Course Users'
16447: => 'Datei mit Kursteilnehmern',
16448:
16449: 'Upload a CSV or a text file containing users.'
16450: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
16451:
16452: 'Single Course User'
16453: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
16454:
16455: 'Add a user with a certain role to this course.'
16456: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
16457:
16458: 'Single Student'
16459: => 'Einzelnen Studenten',
16460:
16461: 'Add a user with the role student to this course.'
16462: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student hinzufügen.',
16463:
16464: 'Configuration'
16465: => 'Konfiguration',
16466:
16467: 'Automated enrollment manager.'
16468: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
16469:
16470: 'User Self-Enrollment'
16471: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
16472:
16473: 'Configure user self enrollment.'
16474: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs konfigurieren.',
16475:
16476: 'Manage course groups.'
1.12 zhu 16477: => '管理课程组。',
1.6 bisitz 16478:
16479: 'Change Logs'
16480: => 'Änderungsprotokoll',
16481:
16482: 'View change log.'
16483: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
16484:
16485: 'Administration'
16486: => 'Administration',
16487:
16488: 'Course User Lists'
16489: => 'Benutzerlisten des Kurses',
16490:
16491: 'Show and manage users of this course.'
16492: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
16493:
16494: 'Remove a student from this course.'
16495: => 'Studenten aus diesem Kurs ausschliessen.',
16496:
16497: 'Custom Roles'
16498: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
16499:
16500: 'Configure a custom role.'
16501: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
16502: #lonstatistics.pm
16503: 'Statistics and Analyses'
16504: => 'Statistiken und Analysen',
16505:
16506: 'Plots'
16507: => 'Diagramme',
16508:
16509: 'Reports'
16510: => 'Berichte',
16511:
1.18 zhu 16512:
16513: #2009.02.17
16514:
16515: 'Personal Homepage'
16516: => '个人主页',
16517:
16518: #2009.02.18
16519: 'Link Name'
16520: => '连接名字:',
16521:
16522: 'Address'
16523: => '地址:',
16524:
16525: 'Broadcast to Active Members'
16526: => '通知积极的会员',
16527:
1.19 zhu 16528: 'Thank you for your input!'
16529: => '非常感谢您的评估!',
16530:
16531: 'Saving feedback: [_1]'
16532: => '保存到信息反馈: [_1]',
16533:
16534: 'Logging first evaluation'
16535: => '登录到首次评估',
16536:
16537: 'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
16538: => 'WYSIWYG 编辑器仅支持简单的 HTML,并且在许多情况下不适合复杂的创作。在一些情况下,它可能破坏复杂的创作及 LaTeX 和脚本函数的调用。',
16539:
16540: 'Special Admin Options'
16541: => '特别管理选项',
16542:
16543: 'Discussion postings'
16544: => '讨论帖子',
16545:
1.22 ! zhu 16546: #2009.03.01
! 16547:
! 16548: 'Currently using [_1] of the [_2] available.'
! 16549: => '目前使用 [_1] ,在 [_2] 可用中。',
! 16550:
! 16551: 'Registering clickers: [_1]'
! 16552: => '注册的“遥控”号码为: [_1]',
! 16553:
! 16554: 'New Broadcast Message'
! 16555: => '新的广播信息',
! 16556:
! 16557: 'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
! 16558: => '发送广播信息给这门课程的成员和/或其他用户。',
! 16559:
! 16560: 'New Messages from File'
! 16561: => '从文件生成新邮件',
! 16562:
! 16563: 'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
! 16564: => '发送一份副本给外部电子邮件(如果有的话)',
1.19 zhu 16565:
1.22 ! zhu 16566: 'Require return receipt?'
! 16567: => '回执确认?',
1.18 zhu 16568:
1.6 bisitz 16569: ''
16570: => '',
16571:
16572: ''
16573: => '',
16574:
1.18 zhu 16575: ''
16576: => '',
16577:
16578:
1.6 bisitz 16579: #SYNC Tue Aug 15 18:55:42 2006
16580:
16581:
16582: #SYNC Fri Aug 18 20:46:55 2006
16583: 'HTML character entities'
16584: => 'HTML character entities',
16585:
16586:
16587: #SYNCMARKER
16588: );
16589:
16590: 1;
16591:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>