Annotation of loncom/localize/localize/zh.pm, revision 1.27
1.6 bisitz 1: # The LearningOnline Network with CAPA
2: # Chinese Simplified Localization Lexicon
3: #
1.27 ! zhu 4: # $Id: zh.pm,v 1.26 2009/03/05 23:28:20 zhu Exp $
1.6 bisitz 5: #
6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
7: #
8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
9: #
10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
13: # (at your option) any later version.
14: #
15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
18: # GNU General Public License for more details.
19: #
20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
23: #
24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
25: #
26: # http://www.lon-capa.org/
27: #
28: ######################################################################
29: ######################################################################
30:
31:
32: package Apache::localize::zh;
33: use base qw(Apache::localize);
34:
35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
36: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
37: 'language_code'=> 'zh',
38: 'lang_locale' => 'zh-cn.utf8',
39: 'date_locale' =>
1.9 zhu 40: '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds',
1.6 bisitz 41: 'date_months' => '一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月',
42: 'date_days' => '星期日,星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六',
43: 'date_am' => '上午',
44: 'date_pm' => '下午',
45: 'textual_remote_display' => 'on',
46: 'htmlarea_lang' => 'zh-cn',
47:
48: 'Domain'
49: => '领域',
50:
51: 'Domain:'
52: => '领域:',
53:
54: 'Server'
1.7 zhu 55: => '服务器',
1.6 bisitz 56:
57: 'Server Load'
1.7 zhu 58: => '服务器负载',
1.6 bisitz 59:
60: 'User Load'
1.7 zhu 61: => '用户负载',
1.6 bisitz 62:
63: 'Help'
64: => '帮助',
65:
66: 'Log in'
67: => '登录',
68:
69: 'Log-in to LON-CAPA'
70: => '登录 LON-CAPA',
71:
72: 'Username'
73: => '用户名',
74:
75: 'Password'
76: => '密码',
77:
78: 'choose'
1.10 zhu 79: => '选择',
1.6 bisitz 80:
81: 'enter'
1.12 zhu 82: => '进入',
1.6 bisitz 83:
84: 'view'
85: => 'betrachten',
86:
87: 'calendar'
1.10 zhu 88: => '日历',
1.6 bisitz 89:
90: 'prefer-'
91: => 'Präfe-',
92:
93: 'ences'
94: => 'renzen',
95:
96: 'role'
1.10 zhu 97: => '角色',
1.6 bisitz 98:
99: 'course'
1.10 zhu 100: => '课程',
1.6 bisitz 101:
102: 'Course'
1.10 zhu 103: => '课程',
1.6 bisitz 104:
105: 'Section/Group'
1.10 zhu 106: => '科/组',
1.6 bisitz 107:
108: 'today'
1.10 zhu 109: => '今日',
1.6 bisitz 110:
111: 'last week'
1.10 zhu 112: => '上周',
1.6 bisitz 113:
114: 'last month'
1.10 zhu 115: => '上个月',
1.6 bisitz 116:
117: 'last three months'
1.10 zhu 118: => '过去3个月',
1.6 bisitz 119:
120: 'last six months'
1.10 zhu 121: => '过去6个月',
1.6 bisitz 122:
123: 'last year'
1.10 zhu 124: => '去年',
1.6 bisitz 125:
126: 'Submit'
1.10 zhu 127: => '提交',
1.6 bisitz 128:
129: 'Rename'
130: => '重命名',
131:
132: 'Save'
133: => '保存',
134:
135: 'Save All'
1.9 zhu 136: => '全部保存',
1.6 bisitz 137:
138: 'Done'
1.10 zhu 139: => '完成',
1.6 bisitz 140:
141: 'Select User'
142: => '选择用户',
143:
144: 'Select Course'
145: => '选择课程',
146:
147: 'Changes will become active for your current session after'
148: => 'Änderungen werden für Ihre derzeitige Sitzung aktiv, nachdem Sie',
149:
150: 're-initializing course'
1.10 zhu 151: => '课程重新初始化',
1.6 bisitz 152:
153: ', or the next time you log in.'
1.12 zhu 154: => ',或在您下次登录。',
1.6 bisitz 155:
156: 'Uploaded Document'
1.10 zhu 157: => '上传文件',
1.6 bisitz 158:
159: 'No content modifications yet.'
1.12 zhu 160: => '还没有修改任何内容。',
1.6 bisitz 161:
162: 'Part is not open to be viewed. It'
163: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
164:
165: 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
166: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
167:
168: 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.10 zhu 169: => '注意:所有用户更改生效可能需要10分钟。',
1.6 bisitz 170:
171: 'Language'
172: => '语言',
173:
174: 'Notes'
1.10 zhu 175: => '注释',
1.6 bisitz 176:
177: 'Abstract'
1.10 zhu 178: => '摘要',
1.6 bisitz 179:
180: 'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.10 zhu 181: => '创建或修改用户的角色和权限',
1.6 bisitz 182:
183: 'View course assessment statistics'
1.26 zhu 184: => '查看课程评估统计',
1.6 bisitz 185:
186: 'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.10 zhu 187: => '设置最后期限和其他评估参数,以及修改课程环境',
1.6 bisitz 188:
189: 'New Folder'
190: => '新建文件夹',
191:
192: 'Simple Page'
193: => '简单的页面',
194:
195: 'Simple Problem'
196: => '简单的问题',
197:
198: 'Upload Document'
199: => '上传文件',
200:
201: 'Search'
202: => '搜索',
203:
204: 'Import'
205: => '导入',
206:
207: 'Main Course Documents'
208: => '主要课程文件',
209:
210: 'Supplemental Course Documents'
211: => '附加的课程文件',
212:
213: 'Bulletin Board'
214: => '公告板',
215:
216: 'Special Documents'
217: => '特别文件',
218:
219: 'Special documents'
220: => '特别文件',
221:
222: 'create'
1.10 zhu 223: => '创建',
1.6 bisitz 224:
225: 'grades'
1.10 zhu 226: => '评估',
1.6 bisitz 227:
228: 'commu-'
229: => 'Kommu-',
230:
231: 'nication'
232: => 'nikation',
233:
234: 'enroll'
1.10 zhu 235: => '记录',
1.6 bisitz 236:
237: 'navigate'
238: => 'Inhalts-',
239:
240: 'contents'
1.10 zhu 241: => '目录',
1.6 bisitz 242:
243: 'Navigate Contents'
244: => '浏览目录',
245:
246: 'Announcements and Calendar'
247: => '注意事项和日历',
248:
249: 'Author'
1.10 zhu 250: => '作者',
1.6 bisitz 251:
252: 'Change Your Preferences'
1.10 zhu 253: => '更改用户首选项',
1.6 bisitz 254:
255: 'Choose the user role'
256: => '更换用户角色',
257:
258: 'Co-Author'
1.10 zhu 259: => '合著者',
1.6 bisitz 260:
261: 'Communication and Messages'
1.10 zhu 262: => '通信与信息',
1.6 bisitz 263:
264: 'Course Coordinator'
265: => '课程组织者',
266:
267: 'Course Statistics and Charts'
1.10 zhu 268: => '课程统计和图表',
1.6 bisitz 269:
270: 'Course announcements and my calendar'
271: => '注意事项和日历',
272:
273: 'Course Announcements'
1.10 zhu 274: => '课程公告',
1.6 bisitz 275:
276: 'Create Users, Change User Privileges'
277: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
278: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
279:
280: 'Domain Coordinator'
281: => 'Domänen-Koordinator',
282:
283: 'Enrollment Manager'
284: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
285:
286: 'Enter grades from check-out assessment resources'
287: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
288:
289: 'Exam Proctor'
1.27 ! zhu 290: => '监考人员',
1.6 bisitz 291:
292: 'Exit LON-CAPA'
293: => '退出',
294:
295: 'Grades Spreadsheet'
1.27 ! zhu 296: => '等级表',
1.6 bisitz 297:
298: 'Grading'
1.27 ! zhu 299: => '评估',
1.6 bisitz 300:
301: 'Instructor'
1.27 ! zhu 302: => '讲师',
1.6 bisitz 303:
304: 'Launch Remote Control'
305: => '激活远程控制',
306:
307: 'Main Menu'
308: => '主菜单',
309:
310: 'Navigate Course Contents'
311: => '浏览目录',
312:
313: 'No Role, Cumulative Privileges'
1.27 ! zhu 314: => '没有角色,累积特权',
1.6 bisitz 315:
316: 'Return to Last Location'
317: => '回到最后的位置',
318:
319: 'Send and receive messages'
320: =>'发送和接收邮件',
321:
1.26 zhu 322: 'Send and Receive Messages'
323: =>'发送和接收邮件',
324:
1.6 bisitz 325: 'Set my user preferences'
326: => '用户设置',
327:
328: 'Student'
329: => '学生',
330:
331: 'Student: '
332: => '学生:',
333:
334: 'Switch to another user role'
335: => '更换用户角色',
336:
337: 'Teaching Assistant'
1.9 zhu 338: => '教学助理',
1.6 bisitz 339:
340: 'Use or edit my bookmark collection'
341: => '书签收藏',
342:
343: 'User Roles'
344: => '用户角色',
345:
346: 'Calculate course grades (Spreadsheet)'
347: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
348:
1.22 zhu 349: 'Enter the chat room for the course'
1.6 bisitz 350: => '课程聊天室',
351:
352: 'Navigate the table of contents for this course'
353: => '课程目录',
354:
355: 'Syllabus'
356: => '课程表',
357:
358: 'Course syllabus'
359: => '课程教学大纲',
360:
361: 'View the course assessment progress chart'
362: => '察看课程评估进展图表',
363:
364: 'Class Hours'
365: => 'Vorlesungstermine',
366:
367: 'Course Description'
368: => 'Kurstitel',
369:
370: 'Coursepack'
371: => 'Kurspaket',
372:
373: 'Current Month'
374: => '这个月',
375:
376: 'Deadlines'
377: => 'Fälligkeitsdaten',
378:
379: 'Grading Information'
380: => 'Informationen zur Bewertung',
381:
382: 'Helproom Hours'
383: => '帮助',
384:
385: 'Instructor Information'
1.27 ! zhu 386: => '讲师信息',
1.6 bisitz 387:
388: 'Next Month'
389: => '下个月',
390:
391: 'Office Hours'
1.27 ! zhu 392: => '办公时间',
1.6 bisitz 393:
394: 'Prerequisites'
1.27 ! zhu 395: => '必要条件',
1.6 bisitz 396:
397: 'Previous Month'
398: => '上个月',
399:
400: 'Readings'
1.27 ! zhu 401: => '材料',
1.6 bisitz 402:
403: 'Mon'
404: => '星期一',
405:
406: 'Tue'
407: => '星期二',
408:
409: 'Wed'
410: => '星期三',
411:
412: 'Thu'
413: => '星期四',
414:
415: 'Fri'
416: => '星期五',
417:
418: 'Sat'
419: => '星期六',
420:
421: 'Sun'
422: => '星期日',
423:
424: 'January'
425: => '一月',
426:
427: 'February'
428: => '二月',
429:
430: 'March'
431: => '三月',
432:
433: 'April'
434: => '四月',
435:
436: 'May'
437: => '五月',
438:
439: 'June'
440: => '六月',
441:
442: 'July'
443: => '七月',
444:
445: 'August'
446: => '八月',
447:
448: 'September'
449: => '九月',
450:
451: 'October'
452: => '十月',
453:
454: 'November'
455: => '十一月',
456:
457: 'December'
458: => '十二月',
459:
460: 'Textbook'
461: => 'Bücherliste',
462:
463: 'Web Links'
464: => 'Weblinks',
465:
466: 'Drop/Add students in this course'
467: => 'Kursbelegungen verwalten',
468:
469: 'A score has been assigned.'
470: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # ???
471:
472: 'Some parts were not submitted.'
473: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
474:
475: 'Due'
476: => 'Fällig',
477:
478: 'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
479: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht erlaubt.',
480:
481: 'Units incorrect.'
1.18 zhu 482: => '单位不正确的。',
1.6 bisitz 483:
484: 'Only a number required.'
1.18 zhu 485: => '只允许一个数字。Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.6 bisitz 486:
487: 'Units required'
1.18 zhu 488: => '要求单位',
1.6 bisitz 489:
490: 'Tries'
1.18 zhu 491: => '尝试',
1.6 bisitz 492:
493: 'Submit Answer'
1.18 zhu 494: => '提交答案',
1.6 bisitz 495:
496: 'Prepare a printable document'
1.26 zhu 497: => '打印',
1.6 bisitz 498:
499: 'Go To My First Homework Problem'
1.18 zhu 500: => '转到我的第一次作业问题',
1.6 bisitz 501:
502: 'Cancel'
1.9 zhu 503: => '取消',
1.6 bisitz 504:
505: 'Discussions'
1.9 zhu 506: => '讨论',
1.6 bisitz 507:
508: 'New discussion since'
509: => 'Neue Diskussion seit',
510:
511: 'New message (click to open)'
1.18 zhu 512: => '新邮件 (点击查看)',
1.6 bisitz 513:
514: 'Close all folders'
1.9 zhu 515: => '关闭所有文件夹',
1.6 bisitz 516:
517: 'Open all folders'
1.9 zhu 518: => '打开所有文件夹',
1.6 bisitz 519:
520: 'Goodbye'
1.9 zhu 521: => '再见',
1.6 bisitz 522:
523: 'Select'
524: => '选择',
525:
526: 'Re-Initialize'
1.9 zhu 527: => '重新初始化',
1.6 bisitz 528:
529: 'Currently selected.'
1.9 zhu 530: => '目前选定的。',
1.6 bisitz 531:
532: 'Switch Server'
1.18 zhu 533: => '选择服务器',
1.6 bisitz 534:
535: 'system wide'
1.18 zhu 536: => '全系统的', # 'systemweit'
1.6 bisitz 537:
538: 'Currently not available'
1.18 zhu 539: => '目前无法使用',
1.6 bisitz 540:
541: 'No role specified'
1.9 zhu 542: => '没有具体的角色',
1.6 bisitz 543:
544: 'Remark'
1.10 zhu 545: => '注释',
1.6 bisitz 546:
547: 'Extent'
1.10 zhu 548: => '领域',
1.6 bisitz 549:
550: 'Current Privileges'
1.10 zhu 551: => '当前权限',
1.6 bisitz 552:
553: 'User Role'
554: => '用户角色',
555:
556: 'Start'
1.10 zhu 557: => '开始',
1.6 bisitz 558:
559: 'End'
1.10 zhu 560: => '结束',
1.6 bisitz 561:
562: 'System'
1.10 zhu 563: => '系统',
1.6 bisitz 564:
565: 'Display'
1.10 zhu 566: => '显示',
1.6 bisitz 567:
568: 'Display:'
1.10 zhu 569: => '显示:',
1.6 bisitz 570:
571: 'Do not display'
1.10 zhu 572: => '不显示',
1.6 bisitz 573:
574: "an unknown date"
1.18 zhu 575: => '日期不详', # !
1.6 bisitz 576:
577: "an indeterminate date"
1.18 zhu 578: => '无限期',
1.6 bisitz 579:
580: "will open on"
1.18 zhu 581: => "开放于",
1.6 bisitz 582:
583: "is due at"
584: => "ist fällig am",
585:
586: "was due on"
587: => "war fällig am",
588:
589: 'is closed but you are allowed to view it'
590: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
591:
592: "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
593: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
594:
595: "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
596: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
597:
598: "Unable to make backup [_1]"
599: => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
600:
601: "Saving Modifications to [_1]"
602: => "Speichere Änderungen in [_1]",
603:
604: "Unable to write to [_1]"
605: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
606:
607: "Analyzing a problem"
608: => "Analysiere Aufgabe",
609:
610: "EditXML"
611: => "XML-Editor",
612:
613: 'Discard Edits and View'
614: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
615:
616: 'Submit Changes'
617: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
618:
619: 'Submit Changes and View'
620: => 'Speichern und betrachten',
621:
622: 'Edit'
623: => '编辑',
624:
625: ', select a template from the pull-down menu below'
626: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
627:
628: 'undo'
629: => 'Rückgängig machen',
630:
631: 'Answer'
632: => 'Antwort',
633:
634: 'Frequency'
635: => 'Häufigkeit',
636:
637: 'You did not select a template.'
638: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
639:
640: 'Analyze Progress'
641: => 'Fortschritt analysieren',
642:
643: 'Getting Problem Variants'
644: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
645:
646: 'last problem'
647: => 'letzte Aufgabe',
648:
649: "may open later."
650: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
651:
652: ', and answers will be available on'
653: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
654:
655: "Select a"
656: => "Wählen Sie",
657:
658: 'Part'
1.27 ! zhu 659: => '部分',
1.6 bisitz 660:
661: "Then"
662: => 'Dann',
663:
664: 'is in under construction'
665: => 'ist in Arbeit',
666:
667: 'List of possible answers'
668: => 'Liste von möglichen Antworten',
669:
670: 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
671: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
672:
673: 'is not analyzable at this time'
1.10 zhu 674: => '目前没有可分析性',
1.6 bisitz 675:
676: 'Title'
677: => '标题',
1.10 zhu 678:
1.6 bisitz 679: 'Path'
680: => 'Pfad',
681:
682: 'New Search'
1.9 zhu 683: => '重新搜索',
1.6 bisitz 684:
685: 'Go Back'
686: => '后退',
687:
688: 'Go back'
689: => '后退',
690:
691: 'File'
692: => '文件',
693:
694: 'Date'
695: => '日期',
696:
697: 'You have no unread messages'
1.10 zhu 698: => '您没有未读邮件',
699:
700: 'New Message'
701: => '新邮件',
1.6 bisitz 702:
703: 'New Messages'
1.10 zhu 704: => '新邮件',
1.6 bisitz 705:
706: 'View All Messages'
1.10 zhu 707: => '查看所有邮件',
1.6 bisitz 708:
709: 'Map'
1.10 zhu 710: => '课程内容',
1.6 bisitz 711:
712: 'Page'
1.10 zhu 713: => '页',
1.6 bisitz 714:
715: 'Sequence'
1.10 zhu 716: => '顺序',
1.6 bisitz 717:
718: 'Map contents are not shown in order.'
1.10 zhu 719: => '课程内容不排序显示。',
1.6 bisitz 720:
721: 'Empty'
1.10 zhu 722: => '空的',
1.6 bisitz 723:
724: 'File [_1] could not be copied.'
1.10 zhu 725: => '文件 [_1] 无法复制。',
1.6 bisitz 726:
727: 'Back to Directory'
1.10 zhu 728: => '返回文件夹',
1.6 bisitz 729:
730: 'No upload file specified.'
1.10 zhu 731: => '没有上传指定的文件。',
1.6 bisitz 732:
733: 'The target is an existing directory.'
1.10 zhu 734: => '目标在一个现有的目录中。',
1.6 bisitz 735:
736: 'Please use browser "Back" button and pick a filename'
737: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
738:
739: "You do not have authoring privileges for this resource"
740: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
741:
742: 'Copying file'
1.10 zhu 743: => '复制文件',
1.6 bisitz 744:
745: 'No write permission to user directory, FAIL'
1.10 zhu 746: => '没有权限写入这个目录。中断',
1.6 bisitz 747:
748: 'Actions'
1.10 zhu 749: => '动作',
1.6 bisitz 750:
751: 'Name'
1.10 zhu 752: => '名字',
1.6 bisitz 753:
754: 'Status'
1.10 zhu 755: => '状态',
1.6 bisitz 756:
757: 'Last Modified'
1.10 zhu 758: => '最后修改',
1.6 bisitz 759:
760: 'Yes'
1.10 zhu 761: => '是',
1.6 bisitz 762:
763: 'Construction Space Directory'
1.10 zhu 764: => '建设目录',
1.6 bisitz 765:
766: 'Contact [_1] for access.'
1.10 zhu 767: => '获取 [_1] 联系。',
1.6 bisitz 768:
769: 'Please log into [_1] to edit.'
1.10 zhu 770: => '请登入 [_1] 进行修改。',
1.6 bisitz 771:
772: 'Save uploaded file as [_1]'
1.10 zhu 773: => '保存上传的文件为 [_1]',
1.6 bisitz 774:
775: 'Searching'
1.10 zhu 776: => '搜索',
1.6 bisitz 777:
778: 'Searching ...'
1.10 zhu 779: => '搜索...',
1.6 bisitz 780:
781: 'Owner:Domain'
1.10 zhu 782: => '所有者:域',
1.6 bisitz 783:
784: 'Owner/Co-owner(s)'
1.10 zhu 785: => '所有者/合伙人',
1.6 bisitz 786:
787: 'Select the Construction Space'
1.10 zhu 788: => '选择建设领域',
1.6 bisitz 789:
790: 'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
791: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
792:
793: 'not displayed'
1.10 zhu 794: => '不显示',
1.6 bisitz 795:
796: "Open, no due date"
1.10 zhu 797: => "开放的,没有截止日期",
1.6 bisitz 798:
799: "Uncompleted Homework"
1.10 zhu 800: => "未完成家庭作业",
1.6 bisitz 801:
802: "Show Only Uncompleted Homework"
1.10 zhu 803: => "只显示未完成家庭作业",
1.6 bisitz 804:
805: "All homework is currently completed."
1.10 zhu 806: => "目前所有完成的功课。",
1.6 bisitz 807:
808: 'This course is empty.'
1.10 zhu 809: => '这课程是空的。',
1.6 bisitz 810:
811: 'Coursemap undefined.'
1.10 zhu 812: => '课程内容没有定义。',
1.6 bisitz 813:
814: "Was due"
1.10 zhu 815: => "截止于",
1.6 bisitz 816:
817: "Answer available"
1.10 zhu 818: => "答案可用",
1.6 bisitz 819:
820: "Excused by instructor"
1.10 zhu 821: => "由讲师通过",
1.6 bisitz 822:
823: "Answer submitted, not yet graded"
1.10 zhu 824: => "提交答案,尚未评分",
1.6 bisitz 825:
826: "No due date"
1.10 zhu 827: => "没有截止日期",
1.6 bisitz 828:
829: 'never'
1.10 zhu 830: => '从来不',
1.6 bisitz 831:
832: 'Answer submitted'
1.10 zhu 833: => '提交答案',
1.6 bisitz 834:
835: '[_1] of [_2] tries used'
1.10 zhu 836: => '[_1] 的 [_2] 尝试使用',
1.6 bisitz 837:
838: 'Processing'
1.18 zhu 839: => '数据处理',
1.6 bisitz 840:
841: 'Access and Usage Statistics'
1.18 zhu 842: => '访问和使用统计',
1.6 bisitz 843:
844: 'Evaluation Comments'
1.18 zhu 845: => '评价评论',
1.6 bisitz 846:
847: 'Evaluation Data'
1.18 zhu 848: => '评价数据',
1.6 bisitz 849:
850: 'Server Administration'
1.18 zhu 851: => '服务器管理',
1.6 bisitz 852:
853: 'System Administration'
1.18 zhu 854: => '系统管理',
1.6 bisitz 855:
856: 'aboutlon.gif'
857: => 'aboutlon.gif',
858:
859: 'accessbutton.gif'
860: => 'accessbutton.gif',
861:
862: 'userauthentication.gif'
863: => 'userauthentication.gif',
864:
865: 'Users with Roles Assigned by'
866: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
867:
868: 'Name starting with'
869: => 'Name beginnt mit',
870:
871: 'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
872: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als überholt gekennzeichnet',
873:
1.19 zhu 874: 'Upload'
875: => '上传',
876:
1.6 bisitz 877: 'Uploaded'
1.19 zhu 878: => '已上传',
1.6 bisitz 879:
880: 'Dynamic Metadata'
1.19 zhu 881: => '动态数据',
1.6 bisitz 882:
883: 'View file'
1.10 zhu 884: => '查看文件',
1.6 bisitz 885:
886: 'Illegal filename.'
1.10 zhu 887: => '无效的文件名。',
1.6 bisitz 888:
889: 'Rule'
1.10 zhu 890: => '规则',
1.6 bisitz 891:
892: 'Back to Source Directory'
1.10 zhu 893: => '回到源目录',
1.6 bisitz 894:
895: 'Back to Source'
1.10 zhu 896: => '回到源文件',
1.6 bisitz 897:
898: 'File copied.'
1.10 zhu 899: => '档案复制。',
1.6 bisitz 900:
901: 'FAIL'
1.10 zhu 902: => '中断',
1.6 bisitz 903:
904: 'Back to [_1]'
1.10 zhu 905: => '回到 [_1]',
1.6 bisitz 906:
907: 'untitled'
1.10 zhu 908: => '无标题',
1.6 bisitz 909:
910: 'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
911: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
912:
913: 'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
914: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
915:
916: 'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
917: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
918:
919: 'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
920: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
921:
922: 'Please change the extension.'
923: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
924:
925: 'Became this version on ...'
926: => 'Wurde diese Version am...',
927:
928: 'Browse published resources'
929: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
930: => '发布资源',
931:
932: 'Choose the course to work on'
1.9 zhu 933: => '选择您想要选的课程',
1.6 bisitz 934:
935: 'Create a new course'
936: => '创建课程',
937:
938: 'Customized right of use ... '
939: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
940:
941: 'Delete messages from bulletin boards'
942: => 'Lösche Nachrichten vom Schwarzen Brett',
943:
944: 'Domain only - use limited to courses in the domain'
945: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
946:
947: 'Edit and view documents included in this course'
1.26 zhu 948: => '布置课程内容',
1.6 bisitz 949:
950: 'Edit/Modify DOCS'
951: => '布置课程内容',
952:
953: 'Enter my construction space'
954: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
955: => 'Mein Konstruktionsbereich',
956:
957: 'Failed to copy source'
958: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
959:
960: 'Failed to write metadata copy'
961: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
962:
963: 'Finalize Publication'
964: => 'Veröffentlichung abschließen',
965:
966: 'Grant/revoke role of Co-Author'
967: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
968:
969: 'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
970: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
971:
972: 'Grant/revoke role of Exam Proctor'
973: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
974:
975: 'Grant/revoke role of Instructor'
976: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
977:
978: 'Grant/revoke role of Student'
979: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
980:
981: 'Grant/revoke role of Superuser'
982: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
983:
984: 'No previous versions published.'
985: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
986:
987: 'No write permission to'
988: => 'Keine Schreibberechtigung für',
989:
990: 'Please pick a version to retrieve:'
991: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
992:
993: 'Private - visible to author only for testing purposes'
994: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
995:
996: # 'Private Publication - did not synchronize database'
997: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
998:
999: 'Public - no authentication or authorization required for use'
1000: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1001:
1002: 'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
1003: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1004:
1005: 'Retrieve previous versions of [_1]'
1006: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1007:
1008: 'Retrieve version'
1009: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
1010:
1011: 'Search the contents of this course'
1.18 zhu 1012: => '课程内容搜索',
1.6 bisitz 1013:
1014: 'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1015: => '搜索数据库资源和文件夹',
1016:
1017: 'Send broadcast and receipt-required email'
1018: => 'Sende Broadcast-E-Mail mit Empfangsbestätigung',
1019:
1020: 'Show Problem Completeness'
1021: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1022:
1023: 'Switch to another course'
1024: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1025:
1026: 'System wide - can be used for any courses system wide'
1.18 zhu 1027: => '全系统-可用于全系统任何课程',
1.6 bisitz 1028:
1029: 'The extension on this file'
1030: => 'Die Endung dieser Datei',
1031:
1032: 'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
1033: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
1034:
1035: 'No valid extension found in filename, FAIL'
1036: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
1037:
1038: 'Cannot publish versioned resource, FAIL'
1039: => 'Versionierte Ressource kann nicht veröffentlicht werden. Abbruch!', # ???
1040:
1041: 'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1042: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezille Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1043:
1044: 'Could not write metadata, FAIL'
1045: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1046:
1047: 'View documents included in this course'
1048: => '附加的课程文件',
1049:
1050: 'Additional Keywords'
1.18 zhu 1051: => '其他关键字',
1.6 bisitz 1052:
1053: 'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.18 zhu 1054: => '其他元数据 (没有标准化,参数,导出)',
1.6 bisitz 1055:
1056: 'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.18 zhu 1057: => '作者和共同作者的角色可能无法使用服务器上以外的其他家庭服务器。',
1.6 bisitz 1058:
1059: 'Author(s)'
1.13 zhu 1060: => '作者',
1.6 bisitz 1061:
1062: 'Average number of tries till solved'
1.18 zhu 1063: => '平均人数,尝试成功解答的',
1.6 bisitz 1064:
1065: 'Browse Resources'
1.18 zhu 1066: => '浏览资源',
1.6 bisitz 1067:
1068: 'Catalog Information'
1.18 zhu 1069: => '目录信息',
1.6 bisitz 1070:
1071: 'Collapse Remote Control'
1.18 zhu 1072: => '禁用远程控制',
1.6 bisitz 1073:
1074: 'Construction Space'
1075: => 'Konstruktionsbereich',
1076:
1077: 'Copied metadata'
1.18 zhu 1078: => '复制元数据',
1.6 bisitz 1079:
1080: 'Copied source file'
1.18 zhu 1081: => '复制源文件',
1.6 bisitz 1082:
1083: 'Copyright/Distribution'
1.18 zhu 1084: => '版权/权限',
1.6 bisitz 1085:
1086: 'Copyright/Distribution:'
1.18 zhu 1087: => '版权/权限:',
1.6 bisitz 1088:
1089: 'Course Documents'
1090: => '课程文件',
1091:
1092: 'Creation Date'
1.18 zhu 1093: => '创建日期',
1.6 bisitz 1094:
1095: 'Custom Distribution File'
1.18 zhu 1096: => '自定义文件访问权限',
1.6 bisitz 1097:
1098: 'Degree of difficulty'
1.18 zhu 1099: => '难度',
1.6 bisitz 1100:
1101: 'Dump Course DOCS to Construction Space'
1102: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
1103:
1104: 'Dump Course DOCS to Construction Space: available on other servers'
1105: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1106:
1107: 'Entering course ...'
1.9 zhu 1108: => '进入课程...',
1.6 bisitz 1109:
1110: 'Exam Information'
1.12 zhu 1111: => '考试信息',
1.6 bisitz 1112:
1113: 'External Resource'
1114: => '外部资源',
1115:
1116: 'Generate new role ...'
1.12 zhu 1117: => '创建新的角色...',
1.6 bisitz 1118:
1119: 'Go to the next resource in the course sequence'
1.26 zhu 1120: => '前进',
1.6 bisitz 1121:
1122: 'Go to the previous resource in the course sequence'
1.26 zhu 1123: => '后退',
1.6 bisitz 1124:
1125: 'Import a published document'
1.12 zhu 1126: => '导入出版文件',
1.6 bisitz 1127:
1128: 'Keyword(s)'
1.12 zhu 1129: => '密码',
1.6 bisitz 1130:
1131: 'Logged Out'
1.9 zhu 1132: => '登出',
1.6 bisitz 1133:
1134: 'MIME Type'
1.12 zhu 1135: => 'MIME类型',
1.6 bisitz 1136:
1137: 'Make notes and annotations about this resource'
1.26 zhu 1138: => '备忘录',
1.6 bisitz 1139:
1140: 'The material is covered with sufficient depth'
1.18 zhu 1141: => '这些主题包含有足够的难度',
1.6 bisitz 1142:
1143: 'Metadata Information'
1.12 zhu 1144: => '元数据信息',
1.6 bisitz 1145:
1146: 'My Personal Info'
1147: => '我的个人网页',
1148:
1149: 'Network-wide number of accesses (hits)'
1.18 zhu 1150: => '网络的访问数量(“点击”)',
1.6 bisitz 1151:
1152: 'Network-wide number of courses using resource'
1.18 zhu 1153: => '使用该课程资源的访问数量',
1.6 bisitz 1154:
1155: 'Number of resources that follow this resource in maps'
1.18 zhu 1156: => '该资源目录汇编之后的访问数量',
1.6 bisitz 1157:
1158: 'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.18 zhu 1159: => '该资源目录汇编之前的访问数量',
1.6 bisitz 1160:
1161: 'Number of resources using or importing resource'
1.18 zhu 1162: => '资源数量的使用或导入',
1.6 bisitz 1163:
1164: 'Obsolete'
1.18 zhu 1165: => '过时的',
1.6 bisitz 1166:
1167: 'Parent Directory'
1.18 zhu 1168: => '父目录',
1.6 bisitz 1169:
1170: 'Project Information'
1.18 zhu 1171: => '项目信息',
1.6 bisitz 1172:
1173: 'Publisher/Owner'
1.13 zhu 1174: => '出版社/所有人',
1.6 bisitz 1175:
1176: 'Publishing'
1.13 zhu 1177: => '出版物:',
1.6 bisitz 1178:
1179: 'Publishing [_1]'
1.13 zhu 1180: => '出版物: [_1]',
1.6 bisitz 1181:
1182: 'Resource Details'
1183: => 'Details über Ressource',
1184:
1185: 'Link to Resource'
1186: => 'Link zur Ressource',
1187:
1188: 'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
1189: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
1190:
1191: 'Resource Publication'
1192: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1193:
1194: 'Resource is technically correct'
1195: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1196:
1197: 'Score Upload Form'
1198: => '分数上传表单',
1199:
1200: 'Select Map'
1201: => '选择内容列表',
1202:
1203: 'Load Map'
1.26 zhu 1204: => '上传',
1.6 bisitz 1205:
1206: 'Set a bookmark for this resource'
1.26 zhu 1207: => '设定书签',
1.6 bisitz 1208:
1209: 'Show all roles'
1210: => '显示所有角色',
1211:
1212: 'Subject'
1.10 zhu 1213: => '主题',
1.6 bisitz 1214:
1215: 'Successful Login'
1.9 zhu 1216: => '登录成功',
1.6 bisitz 1217:
1218: 'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.18 zhu 1219: => '建议更换过时文件',
1.6 bisitz 1220:
1221: 'Switching Role'
1222: => '更换角色',
1223:
1224: 'Target'
1.18 zhu 1225: => '目标',
1.6 bisitz 1226:
1227: 'This syllabus can be publicly viewed at'
1228: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden unter',
1229:
1230: 'Total number of students who have worked on this problem'
1231: => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1232:
1233: 'URLs To Include in Syllabus'
1234: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1235:
1236: 'Upload a new main course document'
1237: => '外部文件',
1238:
1239: 'Upload a new supplemental course document'
1240: => '附加的课程文件',
1241:
1242: 'User'
1243: => '用户',
1244:
1245: 'Wrote Metadata'
1246: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1247:
1248: 'Your home server is '
1249: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1250:
1251: 'anno-'
1252: => 'Bemerk-',
1253:
1254: 'announce'
1255: => 'ankündigen',
1256:
1257: 'backward'
1258: => 'backward',
1259:
1260: 'bookmark'
1261: => 'Lesezeichen',
1262:
1263: 'chart'
1264: => 'Chart',
1265:
1266: 'chat'
1.12 zhu 1267: => '聊天室',
1.6 bisitz 1268:
1269: 'close this window'
1270: => 'dieses Fenster schließen',
1271:
1272: 'con-'
1273: => 'con-',
1274:
1275: 'docs'
1276: => 'Dokus',
1277:
1278: 'edit crs'
1279: => 'Bearbeite crs',
1280:
1281: 'exit'
1282: => '退出',
1283: #=> 'abmelden',
1284:
1285: 'fas'
1286: => 'fas',
1287:
1288: 'forward'
1289: => 'forward',
1290:
1291: 'library'
1292: => 'Bibliothek',
1293:
1294: 'log in again'
1295: => 'erneut anmelden',
1296:
1297: 'my'
1298: => 'mein',
1299:
1300: 'or'
1301: => 'oder',
1302:
1303: 'Or'
1304: => 'oder',
1305:
1306: 'parms'
1307: => 'parms',
1308:
1309: 'prepare'
1310: => 'Vorbereiten',
1311:
1312: 'printout'
1313: => 'Ausdruck',
1314:
1315: 'resource'
1316: => 'Ressource',
1317:
1318: 'roles'
1319: => '角色',
1320: #=> 'Rollen',
1321:
1322: 'search'
1323: => '查找',
1324: #=> 'suche',
1325:
1326: 'set'
1327: => 'setze',
1328:
1329: 'space'
1.10 zhu 1330: => '领域',
1.6 bisitz 1331:
1332: 'stats'
1333: => 'Statistiken',
1334:
1335: 'struct'
1336: => 'Struktur',
1337:
1338: 'switch'
1339: => 'wechsle',
1340:
1341: 'tations'
1342: => 'ungen',
1343:
1344: 'updated periodically'
1.12 zhu 1345: => '定期更新',
1.6 bisitz 1346:
1347: 'user'
1.12 zhu 1348: => '用户',
1.6 bisitz 1349:
1350: 'visible to author and co-authors only'
1.12 zhu 1351: => '只有作者和共同作者可见',
1.6 bisitz 1352:
1353: 'All versions'
1.12 zhu 1354: => '所有版本',
1.6 bisitz 1355:
1356: 'Default Metadata for Directory [_1]'
1.12 zhu 1357: => '默认元数据目录 [_1]',
1.6 bisitz 1358:
1359: 'Error Messages'
1.12 zhu 1360: => '错误信息',
1.6 bisitz 1361:
1362: 'Save Catalog Information'
1.12 zhu 1363: => '保存目录信息',
1.6 bisitz 1364:
1365: 'Update Display'
1.12 zhu 1366: => '更新显示',
1.6 bisitz 1367:
1368: 'Content changed'
1.12 zhu 1369: => '内容变化',
1.6 bisitz 1370:
1371: 'Differences'
1.12 zhu 1372: => '差异',
1.6 bisitz 1373:
1374: 'Last Week'
1.12 zhu 1375: => '上周',
1.6 bisitz 1376:
1377: 'Modification Date'
1.12 zhu 1378: => '修改日期',
1.6 bisitz 1379:
1380: 'Since Start of Course'
1.12 zhu 1381: => '从启动课程起',
1.6 bisitz 1382:
1383: 'Since Yesterday'
1.12 zhu 1384: => '从昨天起',
1.6 bisitz 1385:
1386: 'Verify Course Documents'
1.12 zhu 1387: => '验证课程文件',
1.6 bisitz 1388:
1389: 'Version'
1.12 zhu 1390: => '版本',
1.6 bisitz 1391:
1392: 'access denied'
1.12 zhu 1393: => '拒绝访问',
1.6 bisitz 1394:
1395: 'connection down'
1396: => 'Verbindung unterbrochen',
1397:
1398: 'during the last'
1399: => 'während der letzten',
1400:
1401: 'not found'
1402: => 'nicht gefunden',
1403:
1404: 'warning(s)'
1405: => 'Warnung(en)',
1406:
1407: '[quant,_1,warning]'
1408: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
1409:
1410: 'Advanced Catalog Search'
1411: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1412:
1413: 'Advanced Search'
1.13 zhu 1414: => '高级搜索',
1.6 bisitz 1415:
1416: 'Any Language'
1.13 zhu 1417: => '任何语言',
1.6 bisitz 1418:
1419: 'Any category'
1.13 zhu 1420: => '任何类别',
1.6 bisitz 1421:
1422: 'Any copyright/distribution'
1.13 zhu 1423: => '任何版权/访问权限',
1.6 bisitz 1424:
1425: 'Broadcast Message to Course'
1.10 zhu 1426: => '发送广播消息', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.6 bisitz 1427:
1428: "Click to download or use your browser's Save Link function"
1429: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1430:
1431: 'Close'
1.13 zhu 1432: => '关闭',
1.6 bisitz 1433:
1434: 'Compact View'
1.13 zhu 1435: => '简洁视图',
1.6 bisitz 1436:
1437: 'Detailed Citation View'
1.13 zhu 1438: => '查看详细引文',
1.6 bisitz 1439:
1440: 'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1441: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1442:
1443: 'Edit Catalog Information'
1.18 zhu 1444: => '编辑目录信息',
1.6 bisitz 1445:
1446: 'Edit Content of a Map'
1447: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1448:
1449: 'Edit Directory Catalog Information'
1.18 zhu 1450: => '编辑目录信息分类',
1.6 bisitz 1451:
1452: 'Evaluate Resource'
1.18 zhu 1453: => '评估此资源',
1.6 bisitz 1454:
1455: 'Failed Access to Construction Space'
1456: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1457:
1458: 'Fielded Format'
1.18 zhu 1459: => '字段格式',
1.6 bisitz 1460:
1461: 'File Category'
1.13 zhu 1462: => '文件分类',
1.6 bisitz 1463:
1464: 'Force publication of unmodified files'
1465: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1466:
1467: 'Keywords'
1.18 zhu 1468: => '关键词',
1.6 bisitz 1469:
1470: 'Last access'
1.18 zhu 1471: => '上次访问',
1.6 bisitz 1472:
1473: 'Last modified'
1.18 zhu 1474: => '最后修改',
1.6 bisitz 1475:
1476: 'Limit by copyright/distribution'
1.18 zhu 1477: => '受版权/访问权限限制',
1.6 bisitz 1478:
1479: 'Limit by language'
1.18 zhu 1480: => '受语言限制',
1.6 bisitz 1481:
1482: 'Open'
1.27 ! zhu 1483: => '打开',
1.6 bisitz 1484:
1485: 'Per Page'
1.18 zhu 1486: => '每页',
1.6 bisitz 1487:
1488: 'Printing Helper'
1.18 zhu 1489: => '打印助手',
1.6 bisitz 1490:
1491: 'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.18 zhu 1492: => '反馈意见或讨论', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.6 bisitz 1493:
1494: 'Provide my evaluation of this resource'
1.18 zhu 1495: => '对此资源给出我的评价', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.6 bisitz 1496:
1497: 'Publish'
1.10 zhu 1498: => '发布',
1.6 bisitz 1499:
1500: 'Publish Directory'
1.10 zhu 1501: => '发布目录',
1.6 bisitz 1502:
1503: 'Publish Directory and Sub Directories'
1.18 zhu 1504: => '发布目录和子目录',
1.6 bisitz 1505:
1506: 'Related'
1.18 zhu 1507: => '相关的',
1.6 bisitz 1508:
1509: 'Resource Feedback and Discussion'
1.18 zhu 1510: => '资源的反馈和讨论',
1.6 bisitz 1511:
1512: 'Search Complete'
1.18 zhu 1513: => '搜索完成',
1.6 bisitz 1514:
1515: 'Send Message to User(s)'
1.18 zhu 1516: => '发送讯息到用户', # 'Nachricht an einzelne(n) Benutzer senden',
1.6 bisitz 1517:
1518: 'Show catalog information'
1.18 zhu 1519: => '查看目录信息', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen',
1.6 bisitz 1520:
1521: 'Show resource'
1.22 zhu 1522: => '查看资源',
1.6 bisitz 1523:
1524: 'Statistics'
1.18 zhu 1525: => '统计',
1.6 bisitz 1526:
1527: 'Summary View'
1.13 zhu 1528: => '概要',
1.6 bisitz 1529:
1530: 'There are currently no results'
1.18 zhu 1531: => '目前没有任何结果',
1.6 bisitz 1532:
1533: 'Search: '
1.18 zhu 1534: => '搜索: ',
1.6 bisitz 1535:
1536: 'URL'
1537: => 'URL',
1538:
1539: 'Unpublished'
1.18 zhu 1540: => '未发行的',
1.6 bisitz 1541:
1542: 'Up'
1543: => 'Hoch',
1544:
1545: 'View'
1.27 ! zhu 1546: => '查看',
1.6 bisitz 1547:
1548: 'View Critical Messages'
1.22 zhu 1549: => '浏览重要讯息',
1.6 bisitz 1550:
1551: 'Words'
1.22 zhu 1552: => '词',
1.6 bisitz 1553:
1554: 'XML/SGML'
1555: => 'XML/SGML',
1556:
1557: 'abstract'
1558: => 'Kurzbeschreibung',
1559:
1560: 'audio'
1.22 zhu 1561: => '音频',
1.6 bisitz 1562:
1563: 'author'
1.13 zhu 1564: => '作者',
1.6 bisitz 1565:
1566: 'catalog'
1.18 zhu 1567: => '目录',
1.6 bisitz 1568:
1569: 'copyright'
1.18 zhu 1570: => '版权',
1.6 bisitz 1571:
1572: 'customdistributionfile'
1573: => 'customdistributionfile',
1574:
1575: 'directory'
1.10 zhu 1576: => '文件夹',
1.6 bisitz 1577:
1578: 'discuss'
1579: => 'Diskutiere',
1580:
1581: 'evaluate'
1.10 zhu 1582: => '评价',
1.6 bisitz 1583:
1584: 'feedback'
1.10 zhu 1585: => '反馈',
1.6 bisitz 1586:
1587: 'info'
1.18 zhu 1588: => '信息',
1.6 bisitz 1589:
1590: 'keywords'
1.10 zhu 1591: => '关键词',
1.6 bisitz 1592:
1593: 'language'
1.10 zhu 1594: => '语言',
1.6 bisitz 1595:
1596: 'movies'
1.10 zhu 1597: => '电影',
1.6 bisitz 1598:
1599: 'notes'
1.10 zhu 1600: => '注释',
1.6 bisitz 1601:
1602: 'obsolete'
1.10 zhu 1603: => '过时的',
1.6 bisitz 1604:
1605: 'obsoletereplacement'
1606: => 'obsoletereplacement',
1607:
1608: 'pages'
1.10 zhu 1609: => '页',
1.6 bisitz 1610:
1611: 'pictures'
1.10 zhu 1612: => '图片',
1.6 bisitz 1613:
1614: 'problem'
1.10 zhu 1615: => '任务',
1.6 bisitz 1616:
1617: 'resources'
1.10 zhu 1618: => '资源',
1.6 bisitz 1619:
1620: 'sequence'
1.10 zhu 1621: => '顺序',
1.6 bisitz 1622:
1.19 zhu 1623: 'subject: '
1.10 zhu 1624: => '主题',
1.6 bisitz 1625:
1626: 'this'
1.10 zhu 1627: => '这个',
1.6 bisitz 1628:
1629: 'title'
1.10 zhu 1630: => '标题',
1.6 bisitz 1631:
1632: 'About Me'
1633: => '关于我',
1634:
1635: 'Bulletin Board/Discussion'
1636: => 'Schwarzes Brett / Diskussionsforum',
1637:
1638: 'Clear All'
1.10 zhu 1639: => '全部清除',
1.6 bisitz 1640:
1641: 'Close All Folders'
1.10 zhu 1642: => '关闭所有文件夹',
1.6 bisitz 1643:
1644: 'Construction Space File Operation'
1645: => 'Dateioperation im Konstruktionsbereich',
1646:
1647: 'Contact Information'
1648: => '联系信息',
1649:
1650: 'Contact'
1651: => '联系我',
1652:
1653: 'Copied old metadata'
1.10 zhu 1654: => '复制旧数据',
1.6 bisitz 1655:
1656: 'Failed to write old metadata copy'
1657: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
1658:
1659: 'Copied old target file'
1.10 zhu 1660: => '复制旧的目标文件',
1.6 bisitz 1661:
1662: 'Failed to copy old target'
1663: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden.',
1664:
1665: 'Created directory'
1666: => 'Verzeichnis wurde angelegt',
1667:
1668: 'Copyright'
1669: => '版权',
1670:
1671: 'Could Not Process Request'
1.10 zhu 1672: => '命令无法执行',
1.6 bisitz 1673:
1674: 'Default'
1.9 zhu 1675: => '默认设置',
1.6 bisitz 1676:
1677: 'Discard Selected'
1678: => 'Verwerfe ausgewählte',
1679:
1680: 'EMail and Messages'
1.10 zhu 1681: => '电子邮件和信息',
1.6 bisitz 1682:
1683: 'Edit this resource'
1.10 zhu 1684: => '编辑此资源', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.6 bisitz 1685:
1686: 'Enter construction space as co-author'
1687: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
1688:
1689: 'Enter construction space as a co-author'
1690: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
1691:
1692: 'Enter construction space as assistant co-author'
1693: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1694:
1695: 'Host'
1.10 zhu 1696: => '计算',
1.6 bisitz 1697:
1698: 'Last updated'
1699: => '最后更新',
1700:
1701: 'Mime type'
1.10 zhu 1702: => 'MIME 类型',
1.6 bisitz 1703:
1704: 'Modified'
1.10 zhu 1705: => '修改过的',
1.6 bisitz 1706:
1707: 'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.27 ! zhu 1708: => '为这项评估资源修改期限等',
1.6 bisitz 1709:
1710: 'Modify user grades for this assessment resource'
1711: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1712:
1713: 'View user submissions for this assessment resource'
1714: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
1715:
1716: 'Move Down'
1.27 ! zhu 1717: => '下移',
1.6 bisitz 1718:
1719: 'Move Up'
1.27 ! zhu 1720: => '上移',
1.6 bisitz 1721:
1722: 'New Title'
1.22 zhu 1723: => '新标题',
1.6 bisitz 1724:
1725: 'Open All Folders'
1.27 ! zhu 1726: => '打开所有文件夹',
1.6 bisitz 1727:
1728: 'Owner/Publisher'
1.27 ! zhu 1729: => '所有者/出版社',
1.6 bisitz 1730:
1.22 zhu 1731: 'Personal Information Page'
1732: => '个人资料页面',
1733:
1.6 bisitz 1734: 'Personal Information'
1735: => '个人信息',
1736:
1737: 'Privacy Note'
1738: => '注意隐私',
1739:
1740: 'Published'
1.27 ! zhu 1741: => '出版的',
1.6 bisitz 1742:
1743: 'Reading results from'
1744: => 'Lese Ergebnisse von',
1745:
1746: 'Retrieve'
1747: => 'Wiederherstellen',
1748:
1749: 'Revert to Last Saved'
1750: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
1751:
1752: 'Revision Date'
1753: => 'Änderungsdatum',
1754:
1755: 'Shared by course faculty and staff'
1756: => '共同管理人员和工作人员',
1757:
1758: 'Synchronized SQL metadata database'
1759: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
1760:
1761: 'Task'
1762: => 'Aufgabe',
1763:
1764: 'Temporary Assembly Workspace'
1765: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1766:
1767: 'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1768: => '任何登录LON-CAPA的人都能看到您提供的数据,如果不想公开就不要上传任何数据。',
1769:
1770: 'Topic'
1.12 zhu 1771: => '主题',
1.6 bisitz 1772:
1773: 'Upload a Photo'
1774: => '上传相片',
1775:
1776: 'Upload'
1777: => '上传',
1778:
1779: 'Add Records'
1780: => '添加记录',
1781:
1782: 'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.10 zhu 1783: => '用户注释, 个人讨论, 重要信息, 小区广播,存档信息',
1.6 bisitz 1784:
1785: 'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.10 zhu 1786: => '用户注释,记录用户的讨论和重要信息',
1.6 bisitz 1787:
1788: 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.9 zhu 1789: => '用户注释,记录面对面的讨论,课程重要讯息',
1.6 bisitz 1790:
1791: 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.9 zhu 1792: => '用户注释,记录面对面讨论,重要的信息,广播信息,课程存档',
1.6 bisitz 1793:
1794: 'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.10 zhu 1795: => '对于 [_1] 没有用户注释, 记录用户的讨论, 重要信息, 或者广播信息。',
1.6 bisitz 1796:
1797: 'Version Number'
1.10 zhu 1798: => '版本号',
1.6 bisitz 1799:
1800: 'View Published Version'
1.10 zhu 1801: => '查看发布的版本',
1.6 bisitz 1802:
1803: 'Web References'
1804: => 'Web 引用',
1805:
1806: 'co con-'
1807: => 'Co-Kon-',
1808:
1809: 'co res'
1810: => 'co-res',
1811:
1812: 'contacting'
1.10 zhu 1813: => '建立联系',
1.6 bisitz 1814:
1815: 'edit'
1.9 zhu 1816: => '编辑',
1.6 bisitz 1817:
1818: 'interface available'
1819: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1820:
1821: 'missions'
1.9 zhu 1822: => '任务',
1.6 bisitz 1823:
1824: 'view sub-'
1825: => 'Betrachte Unter-',
1826:
1827: 'waiting on'
1828: => 'warte auf',
1829:
1830: '#Stdnts'
1831: => 'Anzahl Stud.',
1832:
1833: '#YES'
1834: => 'Anzahl Ja',
1835:
1836: '%Wrng'
1837: => '%Wrng',
1838:
1839: 'Brief view of each students performance in course.'
1840: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studenten im Kurs.',
1841:
1842: 'Clear Caches'
1.9 zhu 1843: => '清除缓存',
1.6 bisitz 1844:
1845: 'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1846: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1847:
1848: 'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1849: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1850:
1851: 'DoDiff'
1852: => 'Verwende diff',
1853:
1854: 'Enrollment Status'
1855: => 'Kursbelegungs-Status',
1856:
1857: 'Generate Statistics'
1.12 zhu 1858: => '建立统计资料',
1.6 bisitz 1859:
1860: 'Max Tries'
1861: => 'Max. Anz. an Vers.',
1862:
1863: 'Mean Tries'
1864: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1865:
1866: 'Output'
1867: => 'Ausgabe',
1868:
1869: 'Overall Problem Statistics'
1870: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
1871:
1872: 'Please notify the server administrator [_1]'
1873: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1874:
1875: 'Please select a report to generate.'
1876: => 'Wählen Sie bitte einen Bericht, den Sie erstellen möchten.',
1877:
1878: 'Preparing Excel Spreadsheet'
1879: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1880:
1881: 'Problem Status Chart'
1882: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1883:
1884: 'Problems creating new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
1885: => 'Es traten Probleme beim Erstellen der neuen Excel-Datei auf. Dieser Fehler wurde mitgeloggt. Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1886:
1887: 'S.D. tries'
1888: => 'S.D. Versuche',
1889:
1890: 'Sections'
1891: => 'Sektionen',
1892:
1893: 'Sequence or Folder'
1894: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1895:
1896: 'Sequences and Folders'
1897: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1898:
1899: 'Skew Tries'
1900: => 'Schiefe d. Vers.',
1901:
1902: 'Statistics and Problem Analysis'
1903: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
1904:
1905: 'Student performance statistics on all problems.'
1906: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1907:
1908: 'Unable to connect to database!'
1909: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1910:
1911: 'Your Excel Spreadsheet'
1912: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1913:
1914: 'Your Excel spreadsheet.'
1915: => 'Ihre Exceldatei',
1916:
1917: 'Your Excel spreadsheet'
1918: => 'Ihre Exceldatei',
1919:
1920: 'Your CSV file.'
1921: => 'Ihre CSV-Datei',
1922:
1923: 'Your CSV file'
1924: => 'Ihre CSV-Datei',
1925:
1926: 'part'
1.27 ! zhu 1927: => '部分',
1.6 bisitz 1928:
1929: 'part - '
1930: => 'Teil ',
1931:
1932: 'problem statistics grouped by sequence'
1933: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
1934:
1935: 'problem statistics ungrouped'
1936: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
1937:
1938: 'problem statistics, Excel'
1939: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
1940:
1941: 'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1942: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1943:
1944: '. . . for a particular section'
1945: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1946:
1947: '. . . for all students in the course'
1948: => '. . . für alle Studenten im Kurs',
1949:
1950: '. . . for an individual student'
1951: => '. . . für einen bestimmten Studenten',
1952:
1953: '1 am'
1954: => '1',
1955:
1956: '1 pm'
1957: => '13',
1958:
1959: '10 am'
1960: => '10',
1961:
1962: '10 pm'
1963: => '22',
1964:
1965: '11 am'
1966: => '11',
1967:
1968: '11 pm'
1969: => '23',
1970:
1971: '12 am'
1972: => '00',
1973:
1974: '12 noon'
1975: => '12',
1976:
1977: '2 am'
1978: => '2',
1979:
1980: '2 pm'
1981: => '14',
1982:
1983: '3 am'
1984: => '3',
1985:
1986: '3 pm'
1987: => '15',
1988:
1989: '4 am'
1990: => '4',
1991:
1992: '4 pm'
1993: => '16',
1994:
1995: '5 am'
1996: => '5',
1997:
1998: '5 pm'
1999: => '17',
2000:
2001: '6 am'
2002: => '6',
2003:
2004: '6 pm'
2005: => '18',
2006:
2007: '7 am'
2008: => '7',
2009:
2010: '7 pm'
2011: => '19',
2012:
2013: '8 am'
2014: => '8',
2015:
2016: '8 pm'
2017: => '20',
2018:
2019: '9 am'
2020: => '9',
2021:
2022: '9 pm'
2023: => '21',
2024:
2025: '<- Previous'
2026: => '<- Zurück',
2027:
2028: 'ALL'
2029: => 'ALLE',
2030:
2031: 'All Maps or Folders'
2032: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
2033:
2034: 'Any User'
1.18 zhu 2035: => '任何用户',
1.6 bisitz 2036:
2037: 'Assessment URL and Title'
1.18 zhu 2038: => '评估网址和标题',
1.6 bisitz 2039:
2040: 'Assigned User Roles'
1.18 zhu 2041: => '用户角色分配',
1.6 bisitz 2042:
2043: 'Browse resources'
1.18 zhu 2044: => '搜索资源',
1.6 bisitz 2045:
2046: 'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
2047: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
2048:
2049: 'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
1.18 zhu 2050: => '课程评估参数 - 助手模式',
1.6 bisitz 2051:
2052: 'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
1.18 zhu 2053: => '课程评估参数 - 摘要模式',
1.6 bisitz 2054:
2055: 'Course Assessments Parameters - Table Mode'
1.18 zhu 2056: => '课程评估参数 - 表模式',
1.6 bisitz 2057:
2058: 'Course Environment Parameters'
1.18 zhu 2059: => '课程环境参数',
1.6 bisitz 2060:
2061: 'Course Parameter Helper'
1.18 zhu 2062: => '课程参数实用工具',
1.6 bisitz 2063:
2064: 'Create New Environment Variable'
1.18 zhu 2065: => '创造新的环境变量',
1.6 bisitz 2066:
2067: 'Current Session Value'
2068: => 'Wert für diese Sitzung',
2069:
2070: 'Default Value'
1.18 zhu 2071: => '缺省值',
1.6 bisitz 2072:
2073: 'Delete a role'
1.18 zhu 2074: => '删除角色',
1.6 bisitz 2075:
2076: 'Disable all communication among students'
2077: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studenten',
2078:
2079: 'Enclosing Map or Folder'
1.27 ! zhu 2080: => '附有目录或文件夹',
1.6 bisitz 2081:
2082: 'Every problem in a particular folder'
1.27 ! zhu 2083: => '每一个问题在一个特定的文件夹',
1.6 bisitz 2084:
2085: 'Every problem in the course'
1.27 ! zhu 2086: => '课程的中每一个问题',
1.6 bisitz 2087:
2088: 'Folder'
1.10 zhu 2089: => '文件夹',
1.6 bisitz 2090:
2091: 'Grant/revoke Course Custom Role'
2092: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
2093:
2094: 'Grant/revoke role of Administrator'
2095: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
2096:
2097: 'Grant/revoke role of Author'
2098: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
2099:
2100: 'Grant/revoke role of Course Coordinator'
2101: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
2102:
2103: 'Grant/revoke role of Domain Guest'
2104: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
2105:
2106: 'Grant/revoke role of Librarian'
2107: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
2108:
2109: 'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
2110: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
2111:
2112: 'Internally authenticated'
2113: => 'Intern authentifiziert',
2114:
2115: 'Kerberos authenticated'
2116: => 'Kerberos-authentifiziert',
2117:
2118: 'LON-CAPA Helper:'
2119: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
2120:
2121: 'Lock and unlock assessments'
2122: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
2123:
2124: 'Manage Access Keys'
2125: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
2126:
2127: 'Manage access keys'
2128: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
2129:
2130: 'Max Possible To Date'
1.10 zhu 2131: => '到现在为止,最高可达到',
1.6 bisitz 2132:
2133: 'Modify Course Assessment Parameters'
2134: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
2135:
2136: 'Modify authentication mechanism and data for a user'
2137: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
2138:
2139: 'Modify grades'
2140: => 'Bewertungen ändern',
2141:
2142: 'Next ->'
1.12 zhu 2143: => '下一步 ->',
1.6 bisitz 2144:
2145: 'One particular problem'
2146: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
2147:
2148: 'Parameter Name'
1.18 zhu 2149: => '参数名',
1.6 bisitz 2150:
2151: 'Parameter Type'
1.18 zhu 2152: => '参数类型',
1.6 bisitz 2153:
2154: 'Parameter in Effect'
1.18 zhu 2155: => '有效参数',
1.6 bisitz 2156:
2157: 'Please select a problem to analyze'
1.18 zhu 2158: => '请选择问题进行分析',
1.6 bisitz 2159:
2160: 'Post anonymously'
1.18 zhu 2161: => '匿名发送',
1.6 bisitz 2162:
2163: 'Post discussion on course resources'
1.18 zhu 2164: => '发送该课程资源的讨论',
1.6 bisitz 2165:
2166: 'Post system frontpage announcements'
1.18 zhu 2167: => '给系统主页发送通知',
1.6 bisitz 2168:
2169: 'Post to live chatrooms'
1.18 zhu 2170: => '发送到在线聊天室',
2171:
2172: 'Post to chatrooms'
2173: => '发送到聊天室',
1.6 bisitz 2174:
2175: 'Problems Not Contained In A Folder'
1.18 zhu 2176: => '问题不包含在一个文件夹中',
1.6 bisitz 2177:
2178: 'Section'
1.12 zhu 2179: => '章节',
1.6 bisitz 2180:
2181: 'Section:'
1.12 zhu 2182: => '章节:',
1.6 bisitz 2183:
2184: 'Select Date'
1.12 zhu 2185: => '请选择日期',
1.6 bisitz 2186:
2187: 'Select Enclosing Map or Folder'
2188: => 'Eingeschlossene(s) Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
2189:
2190: 'Select Parameter Level'
2191: => 'Parameter-Ebene',
2192:
2193: 'Send internal email'
1.12 zhu 2194: => '发送内部电子邮件',
1.6 bisitz 2195:
2196: 'Set Course Environment Parameters'
2197: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
2198:
2199: 'Set Date'
1.12 zhu 2200: => '设定日期',
1.6 bisitz 2201:
2202: 'Set Defaults for All Resources in'
2203: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im',
2204:
2205: 'Set a due date'
1.9 zhu 2206: => '设定一个截止日期',
1.6 bisitz 2207:
2208: 'Set an answer open date'
2209: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
2210:
2211: 'Set an open date'
2212: => 'Setze eine Bearbeitungsbeginn-Datum',
2213:
2214: 'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
2215: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
2216:
2217: 'Set the number of tries'
1.27 ! zhu 2218: => '设置尝试次数',
1.6 bisitz 2219:
2220: 'Set the problem weight'
1.27 ! zhu 2221: => '设置问题难度',
1.6 bisitz 2222:
2223: 'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.27 ! zhu 2224: => '设置/修改课程评估参数',
1.6 bisitz 2225:
2226: 'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.27 ! zhu 2227: => '设置/修改课程评估参数',
1.6 bisitz 2228:
2229: 'Set/Modify Course Parameters'
1.27 ! zhu 2230: => '设置/修改课程参数',
1.6 bisitz 2231:
2232: 'Show More Options'
1.27 ! zhu 2233: => '显示更多选项',
1.6 bisitz 2234:
2235: 'Students Affected'
1.27 ! zhu 2236: => '受影响的学生',
1.6 bisitz 2237:
2238: 'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -> to begin, or select <- Previous to go back to the previous screen.'
2239: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -> um zu beginnen oder wählen Sie <- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
2240:
2241: 'Total'
1.10 zhu 2242: => '总共',
1.6 bisitz 2243:
2244: 'Total Parts In Course'
2245: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen in dem Kurs',
2246:
2247: 'Type'
1.10 zhu 2248: => '型号',
1.6 bisitz 2249:
2250: 'UNIX authenticated'
1.18 zhu 2251: => 'UNIX 认证',
1.6 bisitz 2252:
2253: 'USERS'
1.10 zhu 2254: => '用户',
1.6 bisitz 2255:
2256: 'Unknown ID'
1.10 zhu 2257: => '未知 ID',
1.6 bisitz 2258:
2259: 'Unknown user'
1.10 zhu 2260: => '未知用户',
1.6 bisitz 2261:
2262: 'Update Course Assessment Parameter Display'
2263: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
2264:
2265: 'Update Section or Specific User'
2266: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
2267:
2268: 'Verify Selection'
1.10 zhu 2269: => '确认选择',
1.6 bisitz 2270:
2271: 'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
2272: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
2273:
2274: 'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
2275: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
2276:
2277: 'What should the opening date be set to?'
2278: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
2279:
2280: 'Which Problem or Problems?'
2281: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
2282:
2283: 'Which problems do you wish to set a parameter for?'
2284: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
2285:
2286: 'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'
2287: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs betreten.',
2288:
2289: 'a.m.'
1.10 zhu 2290: => '上午',
1.6 bisitz 2291:
2292: 'acc keys'
2293: => 'Zugr.-Schlüssel',
2294:
2295: 'according to course preferences'
1.18 zhu 2296: => '根据课程设置',
1.6 bisitz 2297:
2298: 'according to resource settings'
1.18 zhu 2299: => '根据资源设置',
1.6 bisitz 2300:
2301: 'according to user session state'
1.18 zhu 2302: => '根据用户会话状态',
1.6 bisitz 2303:
2304: 'all'
1.18 zhu 2305: => '所有的',
1.6 bisitz 2306:
2307: 'at'
1.18 zhu 2308: => '在',
1.6 bisitz 2309:
2310: 'at Domain'
1.18 zhu 2311: => '在域',
1.6 bisitz 2312:
2313: 'at domain'
1.18 zhu 2314: => '在域',
1.6 bisitz 2315:
2316: 'default'
1.18 zhu 2317: => '默认',
1.6 bisitz 2318:
2319: 'for Enclosing Map or Folder'
1.27 ! zhu 2320: => '对于附有目录或文件夹', #??? [SB 18.10.2006]
1.6 bisitz 2321:
2322: 'for Resource'
1.27 ! zhu 2323: => '资源',
1.6 bisitz 2324:
2325: 'from Enclosing Map or Folder'
1.27 ! zhu 2326: => '从附有目录或文件夹', #??? [SB 18.10.2006]
1.6 bisitz 2327:
2328: 'general'
1.27 ! zhu 2329: => '一般的',
1.6 bisitz 2330:
2331: 'in Course'
1.18 zhu 2332: => '在课程',
1.6 bisitz 2333:
2334: 'in Section/Group'
1.18 zhu 2335: => '在科/组',
1.6 bisitz 2336:
2337: 'manage'
1.12 zhu 2338: => '管理',
1.6 bisitz 2339:
2340: 'midnight'
1.12 zhu 2341: => '午夜',
1.6 bisitz 2342:
2343: 'noon'
1.12 zhu 2344: => '中午',
1.6 bisitz 2345:
2346: 'num_override'
2347: => 'num_override',
2348:
2349: 'of'
2350: => 'von',
2351:
2352: 'or ID'
1.12 zhu 2353: => '或者 ID',
1.6 bisitz 2354:
2355: 'p.m.'
1.10 zhu 2356: => '下午',
1.6 bisitz 2357:
2358: 'percent'
1.7 zhu 2359: => '百分比',
1.6 bisitz 2360:
2361: 'unless locked'
1.10 zhu 2362: => '除非锁定',
1.6 bisitz 2363:
2364: 'users in'
2365: => 'Benutzer in',
2366:
2367: 'Access Key Management'
2368: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
2369:
2370: 'Assessment'
1.10 zhu 2371: => '评价',
1.6 bisitz 2372:
2373: 'Calculations'
2374: => 'Berechnungen',
2375:
2376: 'Comma Separated Values'
2377: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
2378:
2379: 'Course ID'
1.10 zhu 2380: => '课程 ID',
1.6 bisitz 2381:
1.19 zhu 2382: 'Course level sheet'
1.6 bisitz 2383: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02]
2384:
2385: 'Detailed Problem Analysis'
2386: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
2387:
2388: 'End Helper'
2389: => 'Hilfsprogramm beenden',
2390:
2391: 'Excel'
2392: => 'Excel',
2393:
2394: 'Text (essays only)'
2395: => 'Text (nur bei Essays)',
2396:
2397: 'Finish Course Initialization'
2398: => 'Beende Kursinitialisierung',
2399:
2400: 'Generate Spreadsheet'
1.12 zhu 2401: => '生成报告表',
1.6 bisitz 2402:
2403: 'Grant/revoke role of Scantron Operator'
2404: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Scantron-Operators',
2405:
2406: 'HTML'
2407: => 'HTML',
2408:
2409: 'Invalid date entry'
2410: => 'Ungültiger Datumseintrag',
2411:
2412: 'Load:'
1.10 zhu 2413: => '加载:',
1.6 bisitz 2414:
2415: 'No changes were made to the current settings.'
2416: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
2417:
2418: 'Output Format'
1.10 zhu 2419: => '输出格式',
1.6 bisitz 2420:
2421: 'Processing course structure'
2422: => 'Kursstruktur verarbeiten',
2423:
2424: 'Processing first student'
2425: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
2426:
2427: 'Row'
1.10 zhu 2428: => '排列',
1.6 bisitz 2429:
2430: 'Save as'
1.10 zhu 2431: => '另存为',
1.6 bisitz 2432:
2433: 'Save as & Make This Sheet the Default'
1.10 zhu 2434: => '另存为 & 使此工作表作为一个默认使用',
1.6 bisitz 2435:
2436: 'Scantron Operator'
2437: => 'Scantron-Operator',
2438:
2439: 'Select All'
1.10 zhu 2440: => '全选',
1.6 bisitz 2441:
2442: 'Select All Students'
1.10 zhu 2443: => '选择所有学生',
1.6 bisitz 2444:
2445: 'Select Spreadsheet File'
1.10 zhu 2446: => '选择电子表格文件',
1.6 bisitz 2447:
2448: 'Send Scantron data to a course'
2449: => 'Scantron-Daten an einen Kurs senden',
2450:
2451: 'Spreadsheet Computation'
2452: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
2453:
2454: 'Spreadsheet Computation Status'
2455: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
2456:
2457: 'Student level sheet'
2458: => 'Studierdenden-Level-Bogen',
2459:
2460: 'Summary'
2461: => 'Zusammenfassung',
2462:
2463: 'Template'
2464: => 'Vorlage',
2465:
2466: 'Unselect All'
2467: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
2468:
2469: 'Unselect All Students'
2470: => 'Alle Studenten deselektieren',
2471:
2472: 'Upload Scantron data'
2473: => 'Scantron-Daten hochladen',
2474:
2475: 'You must choose at least one student to continue.'
2476: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
2477:
2478: 'You must choose one or more choices to continue.'
2479: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
2480:
2481: 'last student'
2482: => 'letzten Studierenden',
2483:
2484: 'may be open from a different computer.'
2485: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
2486:
2487: 'minutes'
2488: => 'Minuten',
2489:
2490: 'remaining'
2491: => 'übrig',
2492:
2493: 'second'
2494: => 'Sekunde',
2495:
2496: 'seconds'
2497: => 'Sekunden',
2498:
2499: 'seconds for'
2500: => 'Sekunden für',
2501:
2502: 'Additional Recipients'
1.12 zhu 2503: => '其他收件人',
1.6 bisitz 2504:
2505: 'Analyze Over '
2506: => 'Analyse über ',
2507:
2508: 'Analyze Problem'
2509: => 'Analysiere Aufgabe',
2510:
2511: 'Analyze Problem Again'
2512: => 'Aufgabe erneut analysieren',
2513:
2514: 'Analyze as '
2515: => 'Analysiere als ',
2516:
2517: 'Browsing resource, all submissions are temporary.'
2518: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
2519:
2520: 'By'
2521: => 'Von',
2522:
2523: 'Check All'
1.12 zhu 2524: => '全选',
1.6 bisitz 2525:
2526: 'Check for All'
1.12 zhu 2527: => '检查所有',
1.6 bisitz 2528:
2529: 'Check for None'
2530: => 'Überprüfe für nichts',
2531:
2532: 'Check for Section/Group'
1.12 zhu 2533: => '检查科/组',
1.6 bisitz 2534:
2535: 'Choose a different resource'
1.12 zhu 2536: => '选择不同的资源',
1.6 bisitz 2537:
2538: 'Concepts'
1.12 zhu 2539: => '草稿',
1.6 bisitz 2540:
2541: 'Critical Messages'
1.12 zhu 2542: => '重要讯息',
1.6 bisitz 2543:
2544: 'Delete'
1.12 zhu 2545: => '删除',
1.6 bisitz 2546:
2547: 'Delete Checked'
1.12 zhu 2548: => '删除选中',
1.6 bisitz 2549:
2550: 'Display All Messages'
1.12 zhu 2551: => '显示所有邮件',
1.6 bisitz 2552:
2553: 'Display all Messages'
1.12 zhu 2554: => '显示所有邮件',
1.6 bisitz 2555:
2556: 'Foils'
1.12 zhu 2557: => '选择',
1.6 bisitz 2558:
2559: 'Forward'
1.12 zhu 2560: => '转发',
1.6 bisitz 2561:
2562: 'Forwarded message from'
1.12 zhu 2563: => '转发邮件从',
1.6 bisitz 2564:
2565: 'Forwarding'
1.12 zhu 2566: => '转发',
1.6 bisitz 2567:
2568: 'From'
1.12 zhu 2569: => '从',
1.6 bisitz 2570:
2571: 'Functions'
1.22 zhu 2572: => '功能',
1.6 bisitz 2573:
2574: 'Mail'
1.12 zhu 2575: => '邮件',
1.6 bisitz 2576:
2577: 'Mark Unread'
1.12 zhu 2578: => '标记为未读',
1.6 bisitz 2579:
2580: 'New Problem Variation'
2581: => 'Neue Aufgabenvariation',
2582:
2583: 'New Randomization'
1.12 zhu 2584: => '新的变化',
1.6 bisitz 2585:
2586: 'Next'
1.12 zhu 2587: => '下一步',
1.6 bisitz 2588:
2589: 'Number of Plots:'
2590: => 'Anzahl an Graphen:',
2591:
2592: 'Option Response Problem Analysis'
2593: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
2594:
2595: 'Previous'
1.12 zhu 2596: => '以前的',
1.6 bisitz 2597:
2598: 'Re'
1.12 zhu 2599: => '回复',
1.6 bisitz 2600:
2601: 'Record'
1.12 zhu 2602: => '记录',
1.6 bisitz 2603:
2604: 'Reply'
1.10 zhu 2605: => '回复',
1.6 bisitz 2606:
2607: 'Reset Submissions'
2608: => 'Einreichungen zurücksetzen',
2609:
2610: 'Select a course'
1.12 zhu 2611: => '选择课程',
1.6 bisitz 2612:
2613: 'Selecting a User'
1.12 zhu 2614: => '选择用户',
1.6 bisitz 2615:
2616: 'Send New'
2617: => 'Sende neue',
2618:
2619: 'Send Reply'
1.12 zhu 2620: => '发送回复',
1.6 bisitz 2621:
2622: 'Send as critical message'
1.10 zhu 2623: => '发出一个重要信息',
1.6 bisitz 2624:
2625: 'Simple Problem Editor'
1.18 zhu 2626: => '简单的问题编辑器',
1.6 bisitz 2627:
2628: 'Starting'
1.18 zhu 2629: => '开始',
1.6 bisitz 2630:
2631: 'Student Data Compilation Progress'
1.18 zhu 2632: => '学生资料汇编进展',
1.6 bisitz 2633:
2634: 'Student Data Compilation Status'
1.18 zhu 2635: => '学生资料汇编状态',
1.6 bisitz 2636:
2637: 'There is no student data for this problem.'
1.18 zhu 2638: => '对于这个问题,没有任何学生的数据。',
1.6 bisitz 2639:
2640: 'Time'
1.10 zhu 2641: => '时间',
1.6 bisitz 2642:
1.18 zhu 2643: 'To:'
2644: => '收件人:',
1.6 bisitz 2645:
2646: 'Uncheck All'
1.10 zhu 2647: => '全部取消',
1.6 bisitz 2648:
2649: 'Unsuccessful Login'
1.9 zhu 2650: => '登录失败',
1.6 bisitz 2651:
2652: 'Update Student Data'
1.10 zhu 2653: => '更新学生资料',
1.6 bisitz 2654:
2655: 'You have no critical messages.'
1.10 zhu 2656: => '您没有任何重要讯息。',
1.6 bisitz 2657:
2658: 'and return receipt'
2659: => 'mit Empfangsbestätigung',
2660:
2661: 'can not be accessed from your location.'
2662: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
2663:
2664: '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
2665: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
2666:
2667: 'All Documents in Course'
2668: => 'Alle Ressourcen im Kurs',
2669:
2670: 'All Resources (possibly large output)'
2671: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
2672:
2673: 'Anonymous'
1.18 zhu 2674: => '匿名',
1.6 bisitz 2675:
2676: 'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.18 zhu 2677: => '匿名参加这个资源的讨论',
1.6 bisitz 2678:
2679: 'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
2680: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
2681:
2682: 'Associate columns with student attributes.'
2683: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
2684:
2685: 'Attribute'
2686: => 'Eigenschaft',
2687:
2688: 'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.27 ! zhu 2689: => 'CSV (逗号分隔值, 表格)',
1.6 bisitz 2690:
2691: 'Check Course Document Versions'
2692: => 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente',
2693:
2694: 'Check/Set Resource Versions'
1.22 zhu 2695: => '检查/设置源版本',
1.6 bisitz 2696:
2697: 'Chronological View'
1.22 zhu 2698: => '顺序查看',
1.6 bisitz 2699:
2700: 'Column'
2701: => 'Spalte',
2702:
2703: 'Column [_1]'
2704: => 'Spalte [_1]',
2705:
2706: 'Column [_1]'
2707: => 'Spalte [_1]',
2708:
2709: 'Continue enrollment?'
2710: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
2711:
2712: 'Contribution to course discussion of resource'
1.18 zhu 2713: => '正常参加这个资源的讨论',
1.6 bisitz 2714:
2715: 'Diffs'
2716: => 'Unterschiede',
2717:
2718: # 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
2719: #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',
2720:
2721:
2722: 'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
2723: => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
2724:
2725: '(only do if you know what you are doing.)'
2726: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
2727:
2728: 'Discussion Contributions'
1.18 zhu 2729: => '参加讨论',
1.6 bisitz 2730:
2731: 'Drop Students'
2732: => 'Studenten ausschließen',
2733:
2734: 'Dropped [_1]'
2735: => '[_1] ausgeschlossen',
2736:
2737: 'Dropped [_1] student(s).'
2738: => '[_1] Student(en) ausgeschlossen.',
2739:
2740: 'Dropping Students'
2741: => 'Schließe Studenten aus',
2742:
2743: 'Dump Course DOCS'
2744: => 'Kursdokumente übernehmen',
2745:
2746: 'EMail Address'
1.18 zhu 2747: => 'E-Mail 地址',
1.6 bisitz 2748:
2749: 'Enroll a single student'
2750: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
2751:
2752: 'Enrolling Students'
2753: => 'Studenten werden in den Kurs aufgenommen',
2754:
2755: 'Error'
2756: => 'Fehler',
2757:
2758: 'Error: '
2759: => 'Fehler: ',
2760:
2761: 'Error: [_1]'
2762: => 'Fehler: [_1]',
2763:
2764: 'Error dropping [_1]:[_2]'
2765: => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]',
2766:
2767: 'Field'
2768: => 'Feld',
2769:
2770: 'Filenames in Construction Space'
2771: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
2772:
2773: 'First Name'
2774: => 'Vorname',
2775:
2776: 'Folder in Construction Space'
2777: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
2778:
2779: 'Full Update'
2780: => 'Vollständige Aktualisierung',
2781:
2782: 'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
2783: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
2784:
2785: 'Generation'
2786: => 'Generation',
2787:
2788: 'Group/Section'
1.12 zhu 2789: => '组/科',
1.6 bisitz 2790:
2791: 'HTML/XML'
2792: => 'HTML/XML',
2793:
2794: 'Hide'
2795: => 'Verbergen',
2796:
2797: 'Student/Employee ID'
2798: => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID',
2799:
2800: 'Identify fields'
2801: => 'Identifiziere Felder',
2802:
2803: 'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
2804: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studenten das nächste Mal in LON-CAPA anmelden.',
2805:
2806: 'Ignore First Line'
1.27 ! zhu 2807: => '忽略第一行',
1.6 bisitz 2808:
2809: 'Initial Password'
1.27 ! zhu 2810: => '初始密码',
1.6 bisitz 2811:
2812: 'Internal Filename'
1.27 ! zhu 2813: => '内部文件名',
1.6 bisitz 2814:
2815: 'Invalid home server specified'
2816: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
2817:
2818: 'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
2819: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
2820:
2821: 'LON-CAPA Domain for Students'
2822: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
2823:
2824: 'LON-CAPA Enrollment Manager'
2825: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
2826:
2827: 'LON-CAPA domain: [_1]'
1.26 zhu 2828: => 'LON-CAPA 域: [_1]',
1.6 bisitz 2829:
2830: 'Last Name'
2831: => 'Nachname',
2832:
2833: 'Last Name, First Names'
1.26 zhu 2834: => '姓,名',
1.6 bisitz 2835:
2836: 'Login Type'
1.26 zhu 2837: => '登录类型',
1.6 bisitz 2838:
2839: 'Middle Names/Initials'
1.26 zhu 2840: => '中名/缩写',
1.6 bisitz 2841:
2842: 'Modify Parameters'
1.26 zhu 2843: => '修改参数',
1.6 bisitz 2844:
2845: 'Modify student data'
1.26 zhu 2846: => '修改学生资料',
1.6 bisitz 2847:
2848: 'Most recently published Version'
1.26 zhu 2849: => '最近发布的版本',
1.6 bisitz 2850:
2851: 'No Kerberos domain was specified.'
2852: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
2853:
2854: 'None Found'
1.26 zhu 2855: => '没有找到',
1.6 bisitz 2856:
2857: 'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
2858: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
2859:
2860: 'Note: This will not take effect if the user already exists.'
2861: => 'Anmerkung: Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
2862:
2863: 'Processed [_1] student(s).'
2864: => '[_1] Studierende bearbeitet.',
2865:
2866: 'Re-enrollment will re-activate data.'
2867: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
2868:
2869: 'Registering'
2870: => 'Registriere',
2871:
2872: 'Samples'
2873: => 'Beispiele',
2874:
2875: 'Save as ...'
1.18 zhu 2876: => '另存为...',
1.6 bisitz 2877:
2878: 'Set Version to be used in Course'
2879: => 'Setze Version als die im Kurs genutzte',
2880:
2881: 'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
2882: => 'Versionen gemäß der unten getroffenen Auswahlen einstellen',
2883:
2884: 'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
2885: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
2886:
2887: 'Show Preview'
2888: => 'Zeige Vorschau',
2889:
2890: 'Space separated'
1.27 ! zhu 2891: => '以空格分隔',
1.6 bisitz 2892:
2893: 'Starting and Ending Dates'
1.27 ! zhu 2894: => '起始和结束日期',
1.6 bisitz 2895:
2896: 'Student Number'
1.27 ! zhu 2897: => '学生证号码',
1.6 bisitz 2898:
2899: 'Tabulator separated'
1.27 ! zhu 2900: => '以制表符分隔',
1.6 bisitz 2901:
2902: 'The optional email address field was not specified.'
2903: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
2904:
2905: 'The optional name field was not specified.'
2906: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2907:
2908: 'The optional ID number field was not specified.'
2909: => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
2910:
2911: 'The optional section or group field was not specified.'
2912: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2913:
2914: 'The optional student number field was not specified.'
2915: => 'Das optionale Matrikelnummer-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
2916:
2917: 'The optional section field was not specified.'
2918: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2919:
2920: 'The optional role field was not specified.'
2921: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2922:
2923: 'The optional domain field was not specified.'
2924: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
2925:
2926: 'There are no students currently enrolled.'
2927: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
2928:
2929: 'Continue adding users?'
2930: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
2931:
2932: 'Threaded View'
1.22 zhu 2933: => '线程查看',
1.6 bisitz 2934:
2935: 'Total number of records found in file: [_1]'
2936: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
2937:
2938: 'Unable to enroll students'
2939: => 'Konnte Studenten nicht eintragen.',
2940:
2941: 'Updating discussion time'
2942: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
2943:
2944: 'Upload a class list'
2945: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
2946:
2947: 'Uploading Class List'
2948: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
2949:
2950: 'Verify Content'
2951: => '检查内容',
2952:
2953: 'Version used in Course'
2954: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
2955:
2956: 'View Class List'
2957: => 'Zeige Kursteilnehmerliste',
2958:
2959: 'View Class list'
2960: => 'Kursteilnehmerliste anzeigen',
2961:
2962: 'Welcome'
1.22 zhu 2963: => '欢迎',
1.6 bisitz 2964:
2965: 'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.12 zhu 2966: => '欢迎您到在线网络 LON-CAPA 学习。请稍候,您的会话正在建立。',
1.6 bisitz 2967:
2968: 'You must choose an authentication type.'
1.22 zhu 2969: => '你必须选择一个身份验证类型。',
1.6 bisitz 2970:
2971: 'You need to specify the Kerberos domain.'
2972: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne auswählen.',
2973:
2974: 'You need to specify the initial password.'
2975: => 'Sie müssen ein initiales Passwort auswählen.',
2976:
2977: 'You need to specify the username field.'
2978: => 'Sie müssen das Benutzerkennung-Feld ausfüllen.',
2979:
2980: 'Your Version Settings have been Saved'
2981: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
2982:
2983: '[_1] Do not change login data'
1.12 zhu 2984: => '[_1] 不要更改登录数据',
1.6 bisitz 2985:
2986: '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
2987: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
2988:
2989: 'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
2990: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
2991:
2992: 'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
2993: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
2994:
2995: 'most recent'
1.12 zhu 2996: => '最新的',
1.6 bisitz 2997:
2998: 'name only visible to course faculty'
1.18 zhu 2999: => '只有课程管理者能看见',
1.6 bisitz 3000:
3001: 'Calculate answers'
3002: => 'Berechne Antworten',
3003:
3004: ' Show All Foils'
3005: => ' Zeige alle Auswahlmöglichkeiten',
3006:
3007: '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.18 zhu 3008: => '单选',
1.6 bisitz 3009:
3010: 'Add new option'
1.10 zhu 3011: => '添加新的选择',
1.6 bisitz 3012:
3013: 'Administrator'
1.10 zhu 3014: => '管理员',
1.6 bisitz 3015:
3016: 'Answer:'
1.10 zhu 3017: => '回复:',
1.6 bisitz 3018:
3019: 'Attachment'
1.10 zhu 3020: => '附件',
1.6 bisitz 3021:
3022: '(128 KB max size)'
1.10 zhu 3023: => '(最大 128 KB)',
1.6 bisitz 3024:
3025: 'Change'
1.10 zhu 3026: => '改变',
1.6 bisitz 3027:
3028: 'Change Random Seed To:'
3029: => 'Zufallszahlen-Basis:',
3030:
3031: 'Change Your Language Preferences'
3032: => 'Ändere Spracheinstellungen',
3033:
3034: 'Concept:'
3035: => 'Konzept:',
3036:
3037: 'Correct Option:'
1.18 zhu 3038: => '正确的选择:',
1.6 bisitz 3039:
3040: 'Create a New Course'
1.12 zhu 3041: => '创建一个新的课程',
1.6 bisitz 3042:
3043: 'Create a New Course or Group Space'
1.12 zhu 3044: => '创建一个新的课程或组空间',
1.6 bisitz 3045:
3046: 'Current'
1.12 zhu 3047: => '现在的',
1.6 bisitz 3048:
3049: 'Delete an option'
1.12 zhu 3050: => '删除一个选项',
1.6 bisitz 3051:
3052: 'Delete:'
1.12 zhu 3053: => '删除:',
1.6 bisitz 3054:
3055: 'Diffs with Current Version'
3056: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
3057:
3058: 'Diffs with Version'
3059: => 'Unterscheidet sich von Version',
3060:
3061: 'Diffs with current Version'
3062: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
3063:
3064: 'Display and analysis of submission times on assessments.'
3065: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
3066:
3067: 'Display foils in order given'
3068: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
3069:
3070: 'Display foils in random order'
3071: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
3072:
3073: 'Domain Guest'
1.12 zhu 3074: => '网上邻居',
1.6 bisitz 3075:
3076: 'Essay, open end'
1.18 zhu 3077: => '尝试,没有时间限制',
1.6 bisitz 3078:
3079: 'False'
1.18 zhu 3080: => '错误的',
1.6 bisitz 3081:
3082: 'Foil'
1.18 zhu 3083: => '选项',
1.6 bisitz 3084:
3085: 'Format:'
1.12 zhu 3086: => '格式:',
1.6 bisitz 3087:
3088: 'Height(pixel):'
1.12 zhu 3089: => '高 (Pixel):',
1.6 bisitz 3090:
3091: 'Hint Text'
1.12 zhu 3092: => '提示文字',
1.6 bisitz 3093:
3094: 'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
3095: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studenten von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
3096:
3097: 'Image:'
1.12 zhu 3098: => '图片:',
1.6 bisitz 3099:
3100: 'Incorrect Answers:'
1.12 zhu 3101: => '错误的答案:',
1.6 bisitz 3102:
3103: 'Last accessed'
1.12 zhu 3104: => '上次访问',
1.6 bisitz 3105:
3106: 'Librarian'
3107: => 'Bibliothekar',
3108:
3109: 'Making Backup to [_1]'
3110: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
3111:
3112: 'Max Number Of Shown Foils:'
3113: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
3114:
3115: 'Max number of foils displayed'
3116: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
3117:
3118: 'Metadata'
1.12 zhu 3119: => '元数据',
1.6 bisitz 3120:
3121: 'metadata'
1.12 zhu 3122: => '元数据',
1.6 bisitz 3123:
3124: 'Metadata Version'
1.12 zhu 3125: => '元数据版本',
1.6 bisitz 3126:
3127: 'Metadata current version'
1.12 zhu 3128: => '元数据的最新版本',
1.6 bisitz 3129:
3130: 'Save Metadata'
1.12 zhu 3131: => '保存元数据',
1.6 bisitz 3132:
3133: 'Name:'
1.12 zhu 3134: => '姓氏:',
1.6 bisitz 3135:
3136: 'New parameters or saved values'
1.18 zhu 3137: => '新的参数或保存价值',
1.6 bisitz 3138:
3139: 'No language preference'
1.18 zhu 3140: => 'No language preference',
1.6 bisitz 3141:
3142: 'Not shown, not used'
1.18 zhu 3143: => '没有显示,没有使用',
1.6 bisitz 3144:
3145: 'Obsolete parameters or saved values'
1.18 zhu 3146: => '过时的参数或保存价值',
1.6 bisitz 3147:
3148: 'Option response'
1.12 zhu 3149: => '答案选项',
1.6 bisitz 3150:
3151: 'Please do not reply to this address.'
3152: => 'Bitte antworten Sie nicht an diese Adresse.',
3153:
3154: 'Please select a report to generate'
3155: => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',
3156:
3157: 'Position'
3158: => 'Position',
3159:
3160: 'Preferred language'
1.18 zhu 3161: => '首选语言',
1.6 bisitz 3162:
3163: 'Problems'
3164: => 'Probleme',
3165:
3166: 'Produce Excel Output'
3167: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
3168:
3169: 'Question Text'
1.18 zhu 3170: => '文字问题',
1.6 bisitz 3171:
3172: 'Random position'
1.18 zhu 3173: => '随机位置',
1.6 bisitz 3174:
3175: 'Retrieve Published Resources'
1.18 zhu 3176: => '恢复发布的资源',
1.6 bisitz 3177:
3178: 'Short string response'
1.18 zhu 3179: => '简短的文字回答',
1.6 bisitz 3180:
3181: 'Show always at bottom position'
1.18 zhu 3182: => '总是在最后显示',
1.6 bisitz 3183:
3184: 'Show always at top position'
1.18 zhu 3185: => '总是在最开始显示',
1.6 bisitz 3186:
3187: 'Size:'
1.18 zhu 3188: => '大小:',
1.6 bisitz 3189:
3190: 'Save Changes'
1.18 zhu 3191: => '保存更改',
1.6 bisitz 3192:
3193: 'Submission Time Analysis'
1.18 zhu 3194: => '提交时间分析',
1.6 bisitz 3195:
3196: 'Submit Changes and Edit'
1.18 zhu 3197: => '保存并继续编辑',
1.6 bisitz 3198:
3199: 'TeXWidth(mm):'
1.18 zhu 3200: => 'TeX-宽 (mm):',
1.6 bisitz 3201:
3202: 'Text'
1.18 zhu 3203: => '文本',
1.6 bisitz 3204:
3205: 'Text Block'
1.18 zhu 3206: => '文本块',
1.6 bisitz 3207:
3208: 'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'
3209: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte Nachricht.',
3210:
3211: 'True'
1.18 zhu 3212: => '正确的',
1.6 bisitz 3213:
3214: 'unused'
1.18 zhu 3215: => '未用过的',
1.6 bisitz 3216:
3217: 'Type-in value'
3218: => 'eingebbarer Wert',
3219:
3220: 'Unit:'
1.18 zhu 3221: => '单位:',
1.6 bisitz 3222:
3223: 'Value'
1.18 zhu 3224: => '值',
1.6 bisitz 3225:
3226: 'Warning!'
1.18 zhu 3227: => '警告!',
1.6 bisitz 3228:
3229: 'Width(pixel):'
1.18 zhu 3230: => '宽 (Pixel):',
1.6 bisitz 3231:
3232: 'anonymous'
1.18 zhu 3233: => '匿名',
1.6 bisitz 3234:
3235: 'bytes'
3236: => 'Bytes',
3237:
3238: 'loginproblems.html'
3239: => 'loginproblems.html',
3240:
3241: 'versions of this problem'
1.18 zhu 3242: => '这个问题的版本',
1.6 bisitz 3243:
3244:
3245: # Begin remote control (mydesk.tab)
3246: # 2x8 chars, only lower case
3247: # Same order as in mydesk.tab!
3248:
3249: 'choose[_1]'
1.18 zhu 3250: => '选择[_1]',
1.6 bisitz 3251: 'course[_1]'
1.18 zhu 3252: => '课程[_1]',
1.6 bisitz 3253:
3254: 'switch[_1]'
1.18 zhu 3255: => '转换[_1]',
1.6 bisitz 3256: 'course[_2]'
1.18 zhu 3257: => '课程[_2]',
1.6 bisitz 3258:
3259: 'switch[_2]'
1.18 zhu 3260: => '转换[_2]',
1.6 bisitz 3261: 'role[_1]'
1.18 zhu 3262: => '角色[_1]',
1.6 bisitz 3263:
3264: 'choose[_2]'
1.18 zhu 3265: => '选择[_2]',
1.6 bisitz 3266: 'role[_2]'
1.18 zhu 3267: => '角色[_2]',
1.6 bisitz 3268:
3269: 'course[_3]'
1.18 zhu 3270: => '课程[_3]',
1.6 bisitz 3271: 'docs[_1]'
1.18 zhu 3272: => '内容[_1]',
1.6 bisitz 3273:
3274: 'edit crs[_1]'
1.18 zhu 3275: => '编辑[_1]',
1.6 bisitz 3276: 'docs[_2]'
1.18 zhu 3277: => '课程文档[_2]',
1.6 bisitz 3278:
3279: 'navigate[_1]'
3280: => 'inhalts-[_1]',
3281: 'contents[_1]'
3282: => 'verz[_1]',
3283:
3284: 'my[_1]'
3285: => 'meine[_1]',
3286: 'grades[_1]'
3287: => 'bewert[_1]',
3288:
3289: 'course[_4]'
3290: => 'kurs[_4]',
3291: 'grades[_2]'
3292: => 'bewert[_2]',
3293:
3294: 'course[_5]'
3295: => 'kurs-[_5]',
3296: 'chart[_1]'
3297: => 'fortschr[_1]',
3298:
3299: 'course[_6]'
3300: => 'kurs-[_6]',
3301: 'stats[_1]'
3302: => 'stat[_1]',
3303:
3304: 'manage[_1]'
3305: => 'verwalte[_1]',
3306: 'acc keys[_1]'
3307: => 'z-schl[_1]',
3308:
3309: 'course[_12]'
3310: => 'kursteil[_12]',
3311: 'roster[_1]'
3312: => 'nehmer[_1]',
3313:
3314: 'user[_1]'
3315: => 'benutzer[_1]',
3316: 'roles[_1]'
3317: => 'rollen[_1]',
3318:
3319: 'create[_1]'
3320: => 'kurs[_1]',
3321: 'course[_8]'
3322: => 'erstel[_8]',
3323:
3324: 'course[_9]'
3325: => 'kurs-[_9]',
3326: 'parms[_1]'
3327: => 'param[_1]',
3328:
3329: 'con-[_1]'
3330: => 'konstr-[_1]',
3331: 'struct[_1]'
3332: => 'bereich[_1]',
3333:
3334: 'domain[_1]'
3335: => 'domänen-[_1]',
3336: 'config[_1]'
3337: => 'konfig[_1]',
3338:
3339: 'resource[_1]'
3340: => 'res-[_1]',
3341: 'space[_1]'
3342: => 'bereich[_1]',
3343:
3344: 'co res[_1]'
3345: => 'co-res-[_1]',
3346: 'space[_2]'
3347: => 'bereich[_2]',
3348:
3349: 'what is[_1]'
3350: => 'wasgibts[_1]',
3351: 'new[_1]'
3352: => 'neues[_1]',
3353:
3354: 'enter[_1]'
3355: => 'eingeben[_1]',
3356: 'grades[_3]'
3357: => 'bewert[_3]',
3358:
3359: 'send[_1]'
1.18 zhu 3360: => '发送[_1]',
1.6 bisitz 3361: 'scantron[_1]'
3362: => 'scantron[_1]',
3363:
3364: 'course[_13]'
1.18 zhu 3365: => '课程[_13]',
1.6 bisitz 3366: 'catalog[_1]'
1.18 zhu 3367: => '目录[_1]',
1.6 bisitz 3368:
3369: 'view[_1]'
1.18 zhu 3370: => '查看[_1]',
1.6 bisitz 3371: 'bookmark[_1]'
1.18 zhu 3372: => '书签[_1]',
1.6 bisitz 3373:
3374: 'calendar[_1]'
1.18 zhu 3375: => '日历[_1]',
1.6 bisitz 3376: 'announce[_1]'
1.18 zhu 3377: => '通告[_1]',
1.6 bisitz 3378:
3379: 'commu-[_1]'
3380: => 'kommu-[_1]',
3381: 'nication[_1]'
3382: => 'nikation[_1]',
3383:
3384: 'course[_10]'
1.12 zhu 3385: => '课程-[_10]',
1.6 bisitz 3386: 'chat[_1]'
1.12 zhu 3387: => '聊天室[_1]',
1.6 bisitz 3388:
3389: 'course[_14]'
1.12 zhu 3390: => '课程-[_14]',
1.6 bisitz 3391: 'groups[_1]'
1.12 zhu 3392: => '组[_1]',
1.6 bisitz 3393:
3394: 'port-[_1]'
3395: => 'port-[_1]',
3396: 'folio[_1]'
3397: => 'folio[_1]',
3398:
3399: 'edit[_1]'
1.18 zhu 3400: => '编辑[_1]',
1.6 bisitz 3401: 'blogs[_1]'
1.18 zhu 3402: => '博客[_1]',
1.6 bisitz 3403:
3404: 'search[_3]'
3405: => 'suche in[_3]',
3406: 'prtfolio[_1]'
3407: => 'prtfolio[_1]',
3408:
3409: 'search[_1]'
3410: => 'im kurs[_1]',
3411: 'course[_11]'
3412: => 'suchen[_11]',
3413:
3414: 'search[_2]'
3415: => 'suche in[_2]',
3416: 'library[_1]'
3417: => 'res[_1]',
3418:
3419: 'prefer-[_1]'
3420: => 'benutz-[_1]',
3421: 'ences[_1]'
3422: => 'einst[_1]',
3423:
3424: 'exit[_1]'
3425: => 'beenden[_1]',
3426: ' [_1]'
3427: => ' [_1]',
3428:
3429: #=====================
3430: #???:
3431:
3432: 'course[_7]'
1.18 zhu 3433: => '课程[_7]',
1.6 bisitz 3434:
3435: 'enroll[_1]'
1.18 zhu 3436: => '登记[_1]',
1.6 bisitz 3437:
3438: 'user[_1]'
1.18 zhu 3439: => '用户[_1]',
1.6 bisitz 3440:
3441: 'roles[_1]'
1.18 zhu 3442: => '角色[_1]',
1.6 bisitz 3443:
3444: 'user[_1]'
1.18 zhu 3445: => '用户[_1]',
1.6 bisitz 3446:
3447: 'roles[_1]'
1.18 zhu 3448: => '角色[_1]',
1.6 bisitz 3449:
3450: 'co con-[_1]'
3451: => 'Co-Kon-[_1]',
3452:
3453: 'struct[_2]'
1.18 zhu 3454: => '结构[_2]',
1.6 bisitz 3455:
3456: 'resource[_1]'
1.18 zhu 3457: => '资源[_1]',
1.6 bisitz 3458:
3459: 'space[_1]'
3460: => 'bereich[_1]',
3461:
3462: 'anno-[_1]'
3463: => 'anno-[_1]',
3464:
3465: 'backward[_1]'
3466: => 'backward[_1]',
3467:
3468: 'bookmark[_2]'
3469: => 'lesezeichen[_2]',
3470:
3471: 'evaluate[_1]'
1.18 zhu 3472: => '评估[_1]',
1.6 bisitz 3473:
3474: 'feedback[_1]'
1.18 zhu 3475: => '反馈[_1]',
1.6 bisitz 3476:
3477: 'forward[_1]'
3478: => 'forward[_1]',
3479:
3480: 'discuss[_1]'
1.18 zhu 3481: => '讨论[_1]',
1.6 bisitz 3482:
3483: # End remote control
3484:
3485: '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
1.26 zhu 3486: => '(输入最大[_1]同事的用户名或用户名@域名,例如:smithje or smithje@[_2]。)',
1.6 bisitz 3487:
3488: '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
3489: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
3490:
3491: ', select a template from the pull-down menu below.'
3492: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
3493:
3494: '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
3495: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
3496:
3497: 'ABSTRACT'
3498: => 'ÜBERBLICK',
3499:
3500: 'Access Control'
3501: => 'Zugangskontrolle',
3502:
3503: 'Activate'
3504: => 'Aktivieren',
3505:
3506: 'Add Roles'
3507: => 'Rollen hinzufügen',
3508:
3509: "Add one empty page/column after each student's assignment"
3510: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
3511:
3512: "Add three empty pages/column after each student's assignment"
3513: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
3514:
3515: "Add two empty pages/column after each student's assignment"
3516: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
3517:
3518: 'Date Shift'
3519: => 'Datumsverschiebung',
3520:
3521: 'Do not clone date parameters'
3522: => 'Datumswerte nicht klonen',
3523:
3524: 'Clone date parameters as-is'
3525: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
3526:
3527: 'Shift date parameters by number of days'
3528: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
3529:
3530: 'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
3531: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
3532:
3533: 'Advanced Edit'
3534: => 'Erweiterter Editor',
3535:
3536: 'All Resources'
3537: => 'Alle Ressourcen',
3538:
3539: 'All Students'
1.26 zhu 3540: => '所有学生',
1.6 bisitz 3541:
3542: 'Allowed filetypes: [_1]'
3543: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
3544:
3545: 'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
3546: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
3547:
3548: 'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
3549: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studenten trat ein Fehler auf.',
3550:
3551: 'Analyzing Results'
3552: => 'Ergebnisse der Analyse',
3553:
3554: 'Answerable'
3555: => 'Beantwortbar',
3556:
3557: 'Assessment Parameters'
3558: => 'Parameter zur Beurteilung',
3559:
3560: 'Automated Enrollment Manager'
3561: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
3562:
3563: 'Automated adds'
3564: => 'Automatische Hinzufügungen',
3565:
3566: 'Automated drops'
3567: => 'Automatische Ausschließungen',
3568:
3569: 'Automated enrollment settings'
3570: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
3571:
3572: 'Bad Filename'
3573: => 'Ungültiger Dateiname',
3574:
3575: 'Begin Enrollment'
3576: => 'Kursbelegung beginnen',
3577:
3578: 'Binary File'
3579: => 'Binärdatei',
3580:
3581: 'Blank'
3582: => 'Leer',
3583:
3584: 'Browse'
3585: => 'Durchblättern',
3586:
3587: 'CSV format'
3588: => 'CSV Format',
3589:
3590: 'Cannot publish directory'
3591: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
3592:
3593: 'Cannot retrieve directory'
3594: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
3595:
3596: 'Catalog Search'
3597: => 'Katalog-Suche',
3598:
3599: 'Change User Privileges'
3600: => 'Benutzerrechte ändern',
3601:
3602: 'Changed discussion view mode'
3603: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
3604:
3605: 'Click here for FAQ'
3606: => 'Häufig gestellte Fragen',
3607:
3608: 'Click here for help'
3609: => 'Hilfe',
3610:
3611: 'Click here to report bugs'
3612: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
3613:
3614: 'Click-On Texts (comma sep):'
3615: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
3616:
3617: 'Clone an existing course'
3618: => 'Einen bestehenden Kurs clonen',
3619:
3620: 'Close This Window'
3621: => 'Dieses Fenster schließen',
3622:
3623: 'Closed'
3624: => 'Geschlossen',
3625:
3626: 'Communication'
3627: => '通讯',
3628: #=> 'Kommunikation',
3629:
3630: 'Compare versions of'
3631: => 'Vergleiche Versionen von',
3632:
3633: 'Completely new course'
3634: => 'Komplett neuer Kurs',
3635:
3636: 'Construction Space Version'
3637: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
3638:
3639: 'Continue'
1.18 zhu 3640: => '下一步',
1.6 bisitz 3641:
3642: 'Copy current file to'
3643: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
3644:
3645: 'Copy selected'
3646: => 'Kopiere ausgewählte',
3647:
3648: 'Course Code'
3649: => 'Kurscode',
3650:
3651: 'Course Content'
3652: => '课程内容',
3653:
3654: 'Course Data'
1.18 zhu 3655: => '课程数据',
1.6 bisitz 3656:
3657: 'Course Home Server'
3658: => 'Heimatserver des Kurses',
3659:
3660: 'Course ID/Number'
1.18 zhu 3661: => '课程-ID/编号',
1.6 bisitz 3662:
3663: 'Course Information'
1.18 zhu 3664: => '课程资料',
1.6 bisitz 3665:
3666: 'Resource Level'
1.18 zhu 3667: => '资源等级', # 'Ressourcen-Ebene',
1.6 bisitz 3668:
3669: 'Map/Folder Level'
3670: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
3671:
3672: 'Course Level'
1.18 zhu 3673: => '课程等级', # 'Kurs-Ebene',
1.6 bisitz 3674:
3675: 'Course Search'
1.18 zhu 3676: => '课程搜寻',
1.6 bisitz 3677:
3678: 'Course Title'
1.18 zhu 3679: => '课程名称',
1.6 bisitz 3680:
3681: 'Create New User'
1.18 zhu 3682: => '创建新用户',
1.6 bisitz 3683:
3684: 'Create User'
1.18 zhu 3685: => '创建用户',
1.6 bisitz 3686:
3687: 'Crosslisted courses'
3688: => 'Fachbereichsübergreifene Kurse',
3689:
3690: 'Current Class List'
1.22 zhu 3691: => '目前的学生名单',
1.6 bisitz 3692:
3693: 'Current Ending Date: [_1]'
1.22 zhu 3694: => '目前结束日期: [_1]',
1.6 bisitz 3695:
3696: 'Current Ending Date: not set'
1.22 zhu 3697: => '目前结束日期: 未设置',
1.6 bisitz 3698:
3699: 'Current Resource'
1.22 zhu 3700: => '现有资源',
1.6 bisitz 3701:
3702: 'Current Starting Date: [_1]'
1.22 zhu 3703: => '目前开始日期: [_1]',
1.6 bisitz 3704:
3705: 'Current Starting Date: not set'
1.22 zhu 3706: => '目前开始日期: 未设置',
1.6 bisitz 3707:
3708: 'Current Version'
1.22 zhu 3709: => '当前版本',
1.6 bisitz 3710:
3711: 'Currently no active roles or courses'
1.22 zhu 3712: => '目前没有任何活动的角色或课程',
1.6 bisitz 3713:
3714: 'Currently no additional roles or courses'
1.22 zhu 3715: => '目前还没有更多的角色或课程',
1.6 bisitz 3716:
3717: 'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
3718: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
3719:
3720: 'Currently submitted: [_1]'
1.22 zhu 3721: => '目前提交:[_1]',
1.6 bisitz 3722:
3723: 'Custom Role Editor'
1.22 zhu 3724: => '自订角色编辑器',
1.6 bisitz 3725:
3726: 'Cut selected'
3727: => 'Auswahl ausschneiden',
3728:
3729: 'Decompress'
1.22 zhu 3730: => '解压缩',
1.6 bisitz 3731:
3732: 'Default Assessment Spreadsheet'
3733: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
3734:
3735: 'Default Course Spreadsheet'
3736: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
3737:
3738: 'Default Student Spreadsheet'
3739: => 'Standard-Studenten-Beurteilungsbogen',
3740:
3741: 'Default XML Style File'
3742: => 'Standard-XML-Style-Datei',
3743:
3744: 'Default for new courses is'
3745: => 'Standard für neue Kurse ist',
3746:
3747: 'Default:'
3748: => 'Voreingestellt:',
3749:
3750: 'Define Role'
3751: => 'Rolle erstellen',
3752:
3753: 'Dependencies'
3754: => 'Abhängigkeiten',
3755:
3756: 'Description:'
1.13 zhu 3757: => '描述:',
1.6 bisitz 3758:
3759: 'Disable student resource discussion'
3760: => 'Ressourcendiskussion für Studenten deaktivieren',
3761:
3762: 'Disable student use of chatrooms'
3763: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studenten deaktivieren',
3764:
3765: 'Display file attributes'
3766: => 'Zeige Dateiattribute',
3767:
3768: 'Do NOT generate as standard course'
3769: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
3770:
3771: 'Domain Level'
3772: => 'Domänenebene',
3773:
3774: "Don't Show Feedback"
3775: => "Kein Feedback anzeigen",
3776:
3777: 'Duration of automated classlist updates'
3778: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
3779:
3780: 'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.18 zhu 3781: => '动态数据 (定期更新)',
1.6 bisitz 3782:
3783: 'ERROR'
1.18 zhu 3784: => '错误',
1.6 bisitz 3785:
3786: 'Edit Custom Role Privileges'
3787: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
3788:
3789: 'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
3790: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
3791:
3792: 'End Time'
1.22 zhu 3793: => '结束时间',
1.6 bisitz 3794:
3795: 'Ending Date'
1.22 zhu 3796: => '结束日期',
1.6 bisitz 3797:
3798: 'Ending date'
1.22 zhu 3799: => '结束日期',
1.6 bisitz 3800:
3801: 'Enroll One Student'
1.22 zhu 3802: => '登记一名学生',
1.6 bisitz 3803:
3804: 'Enroll as student'
1.22 zhu 3805: => '登记学生',
1.6 bisitz 3806:
3807: 'Enrolling'
1.22 zhu 3808: => '登记',
1.6 bisitz 3809:
3810: 'Enrolling Student'
1.22 zhu 3811: => '登记学生',
1.6 bisitz 3812:
3813: 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
3814: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
3815:
3816: 'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
3817: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
3818:
3819: 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.18 zhu 3820: => '在搜索栏里输入关键字或词组用 AND, OR, 或 NOT 间隔,然后点击下面的 搜索 ',
1.6 bisitz 3821:
3822: 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.18 zhu 3823: => '在搜索栏里输入关键字或词组,如 AND,OR,或 NOT 间隔。',
1.6 bisitz 3824:
3825: 'Entering Construction Space'
3826: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
3827:
3828: 'Error: Directory Non Empty'
3829: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
3830:
3831: 'Error: destination for operation is an existing directory.'
3832: => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',
3833:
3834: 'Evaluation Error '
3835: => 'Auswertungsfehler',
3836:
3837: 'Homework Problem'
3838: => 'Übungsaufgabe',
3839:
3840: 'Exam Problem'
3841: => 'Prüfungsaufgabe',
3842:
3843: 'Excel format'
3844: => 'Excel-Format',
3845:
3846: 'Feedback Addresses for Course Content Comments'
3847: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
3848:
3849: 'Feedback Addresses for Course Policy'
3850: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
3851:
3852: 'Feedback Addresses for Resource Content Question'
3853: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
3854:
3855: 'First'
3856: => 'Erste',
3857:
3858: 'First Resource'
3859: => 'Erste Ressource',
3860:
3861: 'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
3862: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
3863:
3864: 'Folder/Map'
1.10 zhu 3865: => '文件夹/课程内容',
1.6 bisitz 3866:
3867: 'For one or more students'
3868: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
3869:
3870: 'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
3871: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
3872:
3873: 'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
3874: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
3875:
3876: 'Generate messages from a file'
1.22 zhu 3877: => '从一个文件生成邮件',
1.6 bisitz 3878:
3879: 'Arabic - UTF'
1.18 zhu 3880: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
1.6 bisitz 3881:
3882: 'German - UTF'
1.18 zhu 3883: => 'Deutsch - UTF',
1.6 bisitz 3884:
3885: 'English - UTF'
1.18 zhu 3886: => 'English - UTF',
1.6 bisitz 3887:
3888: 'Spanish (Castellan) - UTF'
1.18 zhu 3889: => 'español (castellano) - UTF',
1.6 bisitz 3890:
3891: 'Persian - UTF'
1.18 zhu 3892: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
1.6 bisitz 3893:
3894: 'French - UTF'
1.18 zhu 3895: => 'français - UTF',
1.6 bisitz 3896:
3897: 'Hebrew - UTF'
1.18 zhu 3898: => 'עברית - UTF',
1.6 bisitz 3899:
3900: 'Japanese - UTF'
1.18 zhu 3901: => '日本語 - UTF',
1.6 bisitz 3902:
3903: 'Portuguese - UTF'
1.18 zhu 3904: => 'Português - UTF',
1.6 bisitz 3905:
3906: 'Russian - UTF'
1.18 zhu 3907: => 'Юникод - UTF',
1.6 bisitz 3908:
3909: 'Turkish - UTF'
1.18 zhu 3910: => 'türkçe - UTF',
3911:
3912: 'Chinese Simplified - UTF'
3913: => '简体中文 - UTF',
1.9 zhu 3914:
3915: 'Swedish Chef - UTF'
1.18 zhu 3916: => 'Dänischer Koch - UTF',
1.8 bisitz 3917:
1.9 zhu 3918: 'Undetermined - ISO'
1.18 zhu 3919: => 'Undetermined - ISO',
1.6 bisitz 3920:
1.9 zhu 3921: 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'
1.18 zhu 3922: => 'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO',
1.6 bisitz 3923:
3924: 'Go'
3925: => 'Go',
3926:
3927: 'go'
3928: => 'Go',
3929:
3930: 'Go to ...'
1.12 zhu 3931: => '转到...',
1.6 bisitz 3932:
3933: 'Help on Creating Courses'
3934: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
3935:
3936: 'Home Server'
3937: => 'Heimatserver',
3938:
3939: 'Homework problem'
3940: => 'Übungsaufgabe',
3941:
3942: 'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.27 ! zhu 3943: => '我如何从Excel表创建一个CSV文件',
1.6 bisitz 3944:
3945: 'How do I create a class list from a spreadsheet'
3946: => 'Wie erstelle ich eine Kursteilnehmerliste von einem Beurteilungsbogen?',
3947:
3948: 'How should the results be printed?'
3949: => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',
3950:
3951: 'Immediately expire own role as Course Coordinator'
3952: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
3953:
3954: 'Import and Paste Area'
3955: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
3956:
3957: 'Include retrieval of student photographs?'
3958: => 'Abrufen der Studentenfotos einbinden?',
3959:
3960: 'Institutional Information'
3961: => 'Institutionelle Information',
3962:
3963: 'Invalid Significant figures detected'
3964: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
3965:
3966: 'Invalid characters in requested name have been removed.'
3967: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
3968:
3969: 'Invalid login mode or password.'
3970: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
3971:
3972: 'Invalid username or domain'
1.26 zhu 3973: => '无效的用户名或域',
1.6 bisitz 3974:
3975: 'KEYWORDS'
3976: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
3977:
3978: 'LaTeX batchmode'
3979: => 'LaTeX-Batchmodus',
3980:
3981: 'LaTeX mode'
1.26 zhu 3982: => 'LaTeX 模式',
1.6 bisitz 3983:
3984: 'Languages used'
1.26 zhu 3985: => '所用语言',
1.6 bisitz 3986:
3987: 'Last'
3988: => 'Letzte',
3989:
3990: 'Leave blank on scoring form'
3991: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
3992:
3993: 'List Directory'
1.10 zhu 3994: => '目录列表',
1.6 bisitz 3995:
3996: 'Location'
1.10 zhu 3997: => '地点',
1.6 bisitz 3998:
3999: 'Login Data'
1.10 zhu 4000: => '登录数据',
1.6 bisitz 4001:
4002: 'Logout'
4003: => '退出',
4004:
4005: 'Make new directory'
1.10 zhu 4006: => '创建新目录',
1.6 bisitz 4007:
4008: 'Make new file'
1.10 zhu 4009: => '创建新文件',
1.6 bisitz 4010:
4011: 'Manual Grading'
1.10 zhu 4012: => '手动评分',
1.6 bisitz 4013:
4014: 'Map has branchings. Use advanced editor.'
4015: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4016:
4017: 'Map has conditions. Use advanced editor.'
4018: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4019:
4020: 'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
4021: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4022:
4023: 'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
4024: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
4025:
4026: 'Messaging'
1.26 zhu 4027: => '发送邮件',
1.6 bisitz 4028:
4029: 'first'
1.26 zhu 4030: => '名', # !
1.6 bisitz 4031:
4032: 'last'
1.26 zhu 4033: => '姓', # !
1.6 bisitz 4034:
4035: 'middle'
1.26 zhu 4036: => '中名', # !
1.6 bisitz 4037:
4038: 'Middle Name'
1.26 zhu 4039: => '中名',
1.6 bisitz 4040:
4041: 'Missing Kerberos domain information.'
4042: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
4043:
4044: 'Modification may make assessment data inaccessible!'
4045: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
4046:
4047: 'Modify Enrollment for'
4048: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
4049:
4050: 'Modify User'
4051: => 'Benutzerdaten ändern',
4052:
4053: 'Modify another students data'
4054: => 'Daten eines anderen Studenten bearbeiten',
4055:
4056: 'Modify deadlines, etc, for this resource'
4057: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
4058:
4059: 'Modifying data for user'
4060: => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
4061:
4062: 'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
4063: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
4064:
4065: 'Move current file to'
4066: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
4067:
4068: 'Must create new subdirectory inside a directory'
4069: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
4070:
4071: 'Name of Role'
4072: => 'Bezeichnung der Rolle',
4073:
4074: 'New Directory'
4075: => 'Neues Verzeichnis',
4076:
4077: 'New HTML file'
4078: => 'Neue HTML-Datei',
4079:
4080: 'New Resource'
4081: => 'Neue Ressource',
4082:
4083: 'New Role'
4084: => 'Neue Rolle',
4085:
4086: 'New User'
4087: => 'Neuer Benutzer',
4088:
4089: 'New Value'
4090: => 'Neuer Wert',
4091:
4092: 'New assembled page'
4093: => '新组合页面',
4094:
4095: 'New assembled sequence'
4096: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
4097:
4098: 'New custom rights file'
4099: => 'Neue Datei zur Zugriffkontrolle',
4100:
4101: 'New file'
4102: => 'Neue Datei',
4103:
4104: 'New problem'
4105: => 'Neue Aufgabe',
4106:
4107: 'New style file'
4108: => 'Neue Style-Datei',
4109:
4110: 'New subdirectory'
1.12 zhu 4111: => '新的子目录',
1.6 bisitz 4112:
4113: 'Next '
1.18 zhu 4114: => '下一步 ',
1.6 bisitz 4115:
4116: 'No'
1.10 zhu 4117: => '否',
1.6 bisitz 4118:
4119: 'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.18 zhu 4120: => '没有访问或使用的统计数据可用于该资源。',
1.6 bisitz 4121:
4122: 'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.18 zhu 4123: => '没有任何评估统计数据可用于该资源。',
1.6 bisitz 4124:
4125: 'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.18 zhu 4126: => '没有任何评价数据可用于该资源。',
1.6 bisitz 4127:
4128: 'No new filename specified.'
1.18 zhu 4129: => '没有指定新的文件名。',
1.6 bisitz 4130:
4131: 'No such file'
1.18 zhu 4132: => '文件未找到',
1.6 bisitz 4133:
4134: 'Not Allowed'
1.18 zhu 4135: => '不允许',
1.6 bisitz 4136:
4137: 'Not applicable -'
4138: => 'Nicht anwendbar -',
4139:
4140: 'Not open to be viewed'
4141: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
4142:
4143: 'Not set -'
4144: => 'Nicht gesetzt -',
4145:
4146: 'Notification of enrollment changes'
4147: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
4148:
4149: 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
4150: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
4151:
4152: 'Number of columns'
4153: => 'Anzahl an Spalten',
4154:
4155: 'Old Value'
4156: => 'Alter Wert',
4157:
4158: 'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
4159: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
4160:
4161: 'Online Help'
4162: => 'Online-Hilfe',
4163:
1.23 bisitz 4164: 'Help: [_1]'
4165: => 'Hilfe zu [_1]',
4166:
1.6 bisitz 4167: 'Only domain coordinators can change a users password.'
4168: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
4169:
4170: 'Open Course'
4171: => 'Kurs anlegen',
4172:
4173: 'Open all assessments'
4174: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
4175:
4176: 'Open and correct'
4177: => 'Öffnen und korrigieren',
4178:
4179: 'Open with full tries'
4180: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
4181:
4182: 'Output Format: [_1]'
4183: => 'Ausgabeformat: [_1]',
4184:
4185: 'Layout Options'
4186: => 'Layout-Optionen',
4187:
4188: 'Page layout'
4189: => 'Seitenlayout',
4190:
4191: 'Paper type'
4192: => 'Papiertyp',
4193:
4194: 'PDF-Formfields'
4195: => 'PDF-Formularfelder',
4196:
4197: 'with Formfields'
4198: => 'mit Formluarfeldern',
4199:
4200: 'without Formfields'
4201: => 'ohne Formularfelder',
4202:
4203: 'Parameter'
4204: => 'Parameter',
4205:
4206: 'Paste after selected'
4207: => 'In Auswahl einfügen',
4208:
4209: 'Personal Data'
4210: => '个人资料',
4211: #=> 'Persönliche Daten',
4212:
4213: 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
4214: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
4215:
4216: 'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
4217: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
4218:
4219: 'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
4220: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
4221:
4222: 'Invalid home server for course: [_1]'
4223: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
4224:
4225: 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
4226: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
4227:
4228: 'Please select an authentication mechanism'
4229: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
4230:
4231: 'Please select the Authentication mechanism'
4232: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
4233:
4234: 'Please stand by.'
4235: => 'Bitte warten.',
4236:
4237: "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
4238: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
4239:
4240: 'Preparing Printout'
4241: => 'Bereite Ausdruck vor',
4242:
4243: 'Print'
4244: => 'Drucken',
4245:
4246: 'Print Index'
4247: => 'Index drucken',
4248:
4249: 'Print Discussions'
4250: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
4251:
4252: 'Print Annotations'
4253: => 'Notizen drucken',
4254:
4255: 'Print Table of Contents'
4256: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
4257:
4258: 'Print:'
4259: => 'Drucke:',
4260:
4261: 'Problems from entire course'
4262: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
4263:
4264: 'Processed file: [_1]'
4265: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
4266:
4267: 'Publish this Resource'
4268: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
4269:
4270: 'Randomization algorithm used'
4271: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
4272:
4273: 'Recent'
1.12 zhu 4274: => '最新的',
1.6 bisitz 4275:
4276: 'Rename current file to'
1.12 zhu 4277: => '当前文件重命名为',
1.6 bisitz 4278:
4279: 'Report a Bug'
1.12 zhu 4280: => '报告错误',
1.6 bisitz 4281:
4282: 'Resource'
1.12 zhu 4283: => '资源',
1.6 bisitz 4284:
4285: 'Resource Differences'
1.12 zhu 4286: => '资源的差异',
1.6 bisitz 4287:
4288: 'Resources from selected sequence in course'
4289: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
4290:
4291: 'Response'
1.12 zhu 4292: => '回答',
1.6 bisitz 4293:
4294: 'Retrieve Old Version'
4295: => 'Alte Version wiederherstellen',
4296:
4297: 'Retrieving current (most recent) version'
4298: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
4299:
4300: 'Retrieving old version'
4301: => 'Alte Version wiederherstellen',
4302:
4303: 'Return to DOCS'
1.18 zhu 4304: => '回到课程内容',
1.6 bisitz 4305:
4306: 'Reverse Association'
4307: => 'Umgekehrte Assoziierung',
4308:
4309: 'Revoke'
4310: => 'Entziehen',
4311:
4312: 'Revoke Existing Roles'
4313: => 'Bestehende Rollen entziehen',
4314:
4315: 'Role'
1.18 zhu 4316: => '角色',
1.6 bisitz 4317:
4318: 'Role:'
1.18 zhu 4319: => '角色:',
1.6 bisitz 4320:
4321: 'Role Information'
4322: => 'Information zur Rolle',
4323:
4324: 'Sample Points:'
4325: => 'Abtastpunkte:',
4326:
4327: 'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
4328: => 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (aber noch nicht endgültig einreichen)',
4329:
4330: 'Select Action'
1.9 zhu 4331: => '选择行动',
1.6 bisitz 4332:
4333: 'Select All Resources'
4334: => 'Alle Ressourcen auswählen',
4335:
4336: 'Select Printing Options:'
4337: => 'Auswahl der Druckoptionen',
4338:
4339: 'Select Problem(s) to print'
4340: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
4341:
4342: 'Select Resource(s) to print'
4343: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
4344:
4345: 'Select Resources To Print'
4346: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
4347:
4348: 'Select Section'
4349: => 'Sektion auswählen',
4350:
4351: 'Select Sequence To Print From'
4352: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
4353:
4354: 'Select Students and Resources'
4355: => 'Studierenden und Ressourcen auswählen',
4356:
4357: 'Select Style File'
4358: => 'Styledatei auswählen',
4359:
4360: "Select a user name to modify the student's information"
4361: => "Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.",
4362:
4363: 'Select a user name to view the users personal page.'
4364: => 'Wählen Sie eine Benutzerkennung, von welcher Sie die persönliche Seite ansehen möchten.',
4365:
4366: 'Select resources for the assignment'
4367: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
4368:
4369: 'Set'
1.22 zhu 4370: => '设置',
1.6 bisitz 4371:
4372: 'Set?'
1.22 zhu 4373: => '设置?',
1.6 bisitz 4374:
4375: 'Set Course Environment'
1.22 zhu 4376: => '设置课程环境',
1.6 bisitz 4377:
4378: 'Set End Date'
1.22 zhu 4379: => '设置结束日期',
1.6 bisitz 4380:
4381: 'Set Individual User Roles'
1.22 zhu 4382: => '设定用户角色和权限',
1.6 bisitz 4383:
4384: 'Set Start Date'
1.22 zhu 4385: => '设置开始日期',
1.6 bisitz 4386:
4387: 'Set content feedback to Course Coordinator'
4388: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
4389:
4390: 'Set course policy feedback to Course Coordinator'
4391: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
4392:
4393: 'Set opening date for all problems in the course for. . .'
4394: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
4395:
4396: 'Set to ...'
4397: => 'Setze auf...',
4398:
4399: 'Show Answer'
4400: => 'Zeige Antwort',
4401:
4402: 'Show Feedback'
4403: => 'Zeige Feedback',
4404:
4405: 'Simple Edit'
4406: => 'Einfacher Editor',
4407:
4408: 'Start Time'
4409: => 'Startzeit',
4410:
4411: "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
4412: => "Beginne jede studentische Übung auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Übung ein)",
4413:
4414: 'Starting Date'
1.22 zhu 4415: => '开始日期',
1.6 bisitz 4416:
4417: 'Starting date'
1.22 zhu 4418: => '开始日期',
1.6 bisitz 4419:
4420: 'Student ID'
1.22 zhu 4421: => '学生证',
1.6 bisitz 4422:
4423: 'Student Information'
1.22 zhu 4424: => '学生信息',
1.6 bisitz 4425:
4426: 'Student Sheet Links'
1.22 zhu 4427: => '学生表链接',
1.6 bisitz 4428:
4429: 'Student Status'
1.22 zhu 4430: => '学生状态',
1.6 bisitz 4431:
4432: 'Student Status: [_1]'
1.22 zhu 4433: => '学生状态: [_1]',
1.6 bisitz 4434:
4435: 'Student information updated successfully.'
1.22 zhu 4436: => '学生信息已成功更新。',
1.6 bisitz 4437:
4438: 'Students need access key to enter course'
4439: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
4440:
4441: 'Students with expired roles'
4442: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
4443:
4444: 'Subject:'
1.22 zhu 4445: => '标题:',
1.6 bisitz 4446:
4447: 'Submissions'
4448: => 'Einreichungen',
4449:
4450: 'Submit Modifications'
4451: => 'Veränderungen einreichen',
4452:
4453: 'Submit entries below as answer to receive credit'
4454: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
4455:
4456: 'Survey Question'
4457: => 'Frage einer Umfrage',
4458:
4459: 'Survey question'
4460: => 'Frage einer Umfrage',
4461:
4462: 'System Level'
4463: => 'Systemebene',
4464:
4465: 'Target Edit Map'
4466: => 'Ziel Editor Inhaltszusammenstellung', #??? [SB 18.10.2006]
4467:
4468: 'TeX unconverted due to errors'
4469: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
4470:
4471: 'TeX unconverted due to previous errors'
4472: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
4473:
4474: 'The error reported was'
4475: => 'Der genannte Fehler war',
4476:
4477: 'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
4478: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Ergänzung von Kurslisten wählen.',
4479:
4480: "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
4481: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
4482:
4483: 'The requested file'
4484: => 'Die angeforderte Datei',
4485:
4486: 'The student must log out and log in again to see these changes.'
4487: => 'Der Studierende muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
4488:
4489: 'There are currently no Error Messages for this resource.'
4490: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
4491:
4492: 'There are no Evaluation Comments on this resource.'
4493: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
4494:
4495: 'There was an error determining the environment values for'
4496: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
4497:
4498: 'Top Level Map'
4499: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
4500:
4501: 'Type Name Here'
4502: => 'Hier Name eingeben',
4503:
4504: 'Type in value'
4505: => 'Wert eingeben',
4506:
4507: 'Type:'
4508: => 'Typ:',
4509:
4510: 'UNDISPLAYABLE'
4511: => 'NICHT DARSTELLBAR',
4512:
4513: 'Unable to enroll'
4514: => 'Kursbelegung nicht möglich',
4515:
4516: 'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
4517: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
4518:
4519: 'Unable to retrieve environment data for'
4520: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
4521:
4522: 'Unable to set default dates for course'
4523: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
4524:
4525: 'Unavailable course'
4526: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
4527:
4528: 'Unknown Action'
4529: => 'Unbekannte Aktion',
4530:
4531: 'Upload class list'
4532: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
4533:
4534: 'Upload file'
4535: => 'Datei hochladen',
4536:
4537: 'Upload file to Construction Space'
4538: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
4539:
4540: 'VIEW'
4541: => 'ANSICHT',
4542:
4543: 'View the FAQ'
4544: => 'Zeige die FAQ',
4545:
4546: 'Visibly Separate Items on Pages'
4547: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
4548:
4549: 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
4550: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
4551:
4552: 'Warning: change of MIME type!'
4553: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
4554:
4555: 'Warning: target file exists!'
4556: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
4557:
4558: 'Warning: target file exists, and has been published!'
4559: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
4560:
4561: 'Width'
4562: => 'Breite',
4563:
4564: 'Print Options'
4565: => 'Druckoptionen',
4566:
4567: 'Print Answers'
4568: => 'Antworten drucken',
4569:
4570: 'Only Answers'
4571: => 'Nur Antworten',
4572:
4573: 'With Answers'
4574: => 'Mit Antworten',
4575:
4576: 'Without Answers'
4577: => 'Ohne Antworten',
4578:
4579: 'You are working with an unsaved version of your map.'
4580: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
4581:
4582: 'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'
4583: => 'Sie haben die ID/Matrikelnummer geändert, aber nicht den ID-/Matrikelnummer-Safeguard deaktiviert. Die ID/Matrikelnummer wird daher nicht geändert.',
4584:
4585: 'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
4586: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diesen Studenten wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studenten-Daten.',
4587:
4588: '[_1] (what you just saw on the screen)'
4589: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
4590:
4591: '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
4592: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
4593:
4594: 'Currently using local (institutional) authentication.'
1.18 zhu 4595: => '目前使用的地方(机构)的认证。Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
1.6 bisitz 4596:
4597: 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
4598: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
4599:
4600: 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
4601: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
4602:
4603: 'after selected'
4604: => 'nach erfolgter Auswahl',
4605:
4606: 'and'
4607: => 'und',
4608:
4609: 'anno.gif'
4610: => 'anno.gif',
4611:
4612: 'anot.gif'
4613: => 'anot.gif',
4614:
4615: 'bchat.gif'
4616: => 'bchat.gif',
4617:
4618: 'between'
4619: => 'zwischen',
4620:
4621: 'button'
4622: => 'Button',
4623:
4624: 'by'
4625: => 'durch',
4626:
4627: 'catalog.gif'
4628: => 'catalog.gif',
4629:
4630: 'ccrs.gif'
4631: => 'ccrs.gif',
4632:
4633: 'check all'
1.27 ! zhu 4634: => '全选',
1.6 bisitz 4635:
4636: 'chmod error'
1.27 ! zhu 4637: => '属性错误',
1.6 bisitz 4638:
4639: 'chrt.gif'
4640: => 'chrt.gif',
4641:
4642: 'click on the'
4643: => 'klicken Sie bitte auf',
4644:
4645: 'com.gif'
4646: => 'com.gif',
4647:
4648: 'copy Error'
1.27 ! zhu 4649: => '复制错误',
1.6 bisitz 4650:
4651: 'courses.gif'
4652: => 'courses.gif',
4653:
4654: 'cprv.gif'
4655: => 'cprv.gif',
4656:
4657: 'cstr.gif'
4658: => 'cstr.gif',
4659:
4660: 'currently does not exist'
4661: => 'existiert z.Z. nicht',
4662:
4663: 'custom'
1.27 ! zhu 4664: => "自定义", # 'anpassbar', # individuell ???
1.6 bisitz 4665:
4666: 'custom distribution file'
1.27 ! zhu 4667: => '自定义文件', # ???
1.6 bisitz 4668:
4669: 'docs.gif'
4670: => 'docs.gif',
4671:
4672: 'domain'
1.26 zhu 4673: => '域',
1.6 bisitz 4674:
4675: 'egrd.gif'
4676: => 'egrd.gif',
4677:
4678: 'enrl.gif'
4679: => 'enrl.gif',
4680:
4681: 'eval.gif'
4682: => 'eval.gif',
4683:
4684: 'expired or revoked'
4685: => 'abgelaufen oder entzogen',
4686:
4687: 'extension'
4688: => 'Endung',
4689:
4690: 'external'
4691: => 'extern',
4692:
4693: 'fdbk.gif'
4694: => 'fdbk.gif',
4695:
4696: 'file<br />extension'
4697: => 'Datei-<br />Endung',
4698:
4699: 'first name'
4700: => 'Vorname',
4701:
4702: 'generation'
4703: => 'Generation',
4704:
4705: 'grds.gif'
4706: => 'grds.gif',
4707:
4708: 'in domain'
4709: => 'in Domäne',
4710:
4711: 'internal'
1.18 zhu 4712: => '内部的',
1.6 bisitz 4713:
4714: 'is in this state by royal decree.'
4715: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
4716:
4717: 'keys.gif'
4718: => 'keys.gif',
4719:
4720: 'last name'
4721: => 'Nachname',
4722:
4723: 'logout.gif'
4724: => 'logout.gif',
4725:
4726: 'make these dates the default for future enrollment'
4727: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
4728:
4729: 'middle name'
1.27 ! zhu 4730: => '中名',
1.6 bisitz 4731:
4732: 'name'
1.27 ! zhu 4733: => '姓',
1.6 bisitz 4734:
4735: 'nav.gif'
4736: => 'nav.gif',
4737:
4738: 'no ending date'
1.22 zhu 4739: => '无结束日期',
1.6 bisitz 4740:
4741: 'number'
4742: => 'Nummer',
4743:
4744: 'obsolete replacement'
4745: => 'veraltete Ersetzung',
4746:
4747: 'only check if you know what you are doing'
4748: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
4749:
4750: '[_1] only search domain [_2]' # 1: checkbox, 2: domain
1.18 zhu 4751: => '[_1] 只在该域 [_2] 搜索',
1.6 bisitz 4752:
4753: 'optional'
1.18 zhu 4754: => '可选的',
1.6 bisitz 4755:
4756: 'or any other value'
1.18 zhu 4757: => '或任何其他的值',
1.6 bisitz 4758:
4759: 'parm.gif'
4760: => 'parm.gif',
4761:
4762: 'pref.gif'
4763: => 'pref.gif',
4764:
4765: 'private'
1.13 zhu 4766: => '私人的',
1.6 bisitz 4767:
4768: 'prt.gif'
4769: => 'prt.gif',
4770:
4771: 'public'
1.13 zhu 4772: => '公开的',
1.6 bisitz 4773:
4774: 'publisher<br />owner'
4775: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
4776:
4777: 'res.gif'
4778: => 'res.gif',
4779:
4780: 'roles.gif'
4781: => 'roles.gif',
4782:
4783: 'sbkm.gif'
4784: => 'sbkm.gif',
4785:
4786: 'section'
4787: => 'Sektion',
4788:
4789: 'set[_1]'
4790: => 'Set[_1]',
4791:
4792: 'spacer.gif'
4793: => 'spacer.gif',
4794:
4795: 'sprs.gif'
4796: => 'sprs.gif',
4797:
4798: 'src.gif'
4799: => 'src.gif',
4800:
4801: 'standard'
1.27 ! zhu 4802: => '标准的',
1.6 bisitz 4803:
4804: 'standard LaTeX mode'
1.27 ! zhu 4805: => '标准的 LaTeX 模式',
1.6 bisitz 4806:
4807: 'standard courses only'
1.27 ! zhu 4808: => '只标准课程',
1.6 bisitz 4809:
4810: 'stat.gif'
4811: => 'stat.gif',
4812:
4813: 'student name'
1.26 zhu 4814: => '学生姓名',
1.6 bisitz 4815:
4816: 'template'
1.26 zhu 4817: => '模板',
1.6 bisitz 4818:
4819: 'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
4820: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
4821:
4822: 'unable to enroll'
1.27 ! zhu 4823: => '无法注册',
1.6 bisitz 4824:
4825: 'uncheck all'
1.27 ! zhu 4826: => '全部取消',
1.6 bisitz 4827:
4828: 'use related words'
1.18 zhu 4829: => '使用相关的关键词',
1.6 bisitz 4830:
4831: '[_1] use related words'
1.18 zhu 4832: => '[_1] 使用相关的关键词',
1.6 bisitz 4833:
4834: 'username'
1.18 zhu 4835: => '用户名',
1.6 bisitz 4836:
4837: 'vbkm.gif'
4838: => 'vbkm.gif',
4839:
4840: 'versus'
4841: => 'gegen',
4842:
4843: 'with server'
4844: => 'mit Server',
4845:
4846: 'yes'
1.18 zhu 4847: => '是',
1.6 bisitz 4848:
4849: 'Swedish Chef'
4850: => 'Dänischer Koch',
4851:
4852: '[_1] for default hiding'
4853: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
4854:
4855: '[_1] for visible separation.'
4856: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
4857:
4858: 'Changes will not show until next login.'
4859: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
4860:
4861: '[_1] if allowed, anything else if not'
4862: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
4863:
4864: '"[_1]" to disable, anything else if not'
4865: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
4866:
4867: '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
4868: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
4869:
4870: 'Set value to [_1] to allow all roles.'
4871: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
4872:
4873:
4874: '# Do not translate this line. [_1] is a check box'
4875: => '# Diese Zeile nicht übersetzen . [_1] ist ein Ankreuzfeld',
4876:
4877: '# Do not translate this line. [_1] is a check box, [_2] is a text entry field'
4878: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Ankreuzfeld, [_2] ist ein Texteingabefeld',
4879:
4880: '# Do not translate this line. [_1] is a column index.'
4881: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Spaltenindex.',
4882:
4883: '# Do not translate this line. [_1] is a drop-down box listing domains.'
4884: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist ein Feld, um Domänen auszuwählen.',
4885:
4886: '# Do not translate this line. [_1] is a username'
4887: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist eine Benutzerkennung',
4888:
4889: '# Do not translate this line. [_1] is the number of students processed'
4890: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist die Anzahl der bearbeiteten Studierdendatensätze',
4891:
4892: '# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] - [_5] are first, middle, and last names, and generation.'
4893: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzerkennung, [_2] - [_5] sind Vorname, 2. Vorname, Nachname und Generation.',
4894:
4895: '# Do not translate this line. [_1] is username, [_2] is error message'
4896: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist Benutzerkennung, [_2] ist Fehlermeldung',
4897:
4898: '# Do not translate this line. [_1] is username@domain'
4899: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne',
4900:
4901: '# Do not translate this line. [_1] is username@domain [_2] is the error message.'
4902: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1] ist benutzername@domäne [_2] ist die Fehlermeldung.',
4903:
4904: '# Do not translate this line. [_1], [_3], and [_4] are check boxes'
4905: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_1], [_3], und [_4] sind Auswahlfelder',
4906:
4907: '# Do not translate this line. [_2] is a text entry element'
4908: => '# Diese Zeile nicht übersetzen. [_2] ist ein Texteingabefeld',
4909:
4910: '# [_1] is a drop-down selection box'
4911: => '# [_1] ist ein Drop-Down-Auswahlmenü',
4912:
4913: '# [_1] is a number [_2] is the current domain'
4914: => '# [_1] ist eine Nummer [_2] ist der derzeitige Bereich',
4915:
4916: '# [_1] is an html link to the current file '
4917: => '# [_1] ist eine html-Verknüpfung zur derzeitigen Datei ',
4918:
4919: '# _1 is a selection dialog'
4920: => '# _1 ist ein Auswahldialog',
4921:
4922: '# _1 is a server name'
4923: => '# _1 ist ein Servername',
4924:
4925: '# _1 is search string'
4926: => '# _1 ist ein Suchbegriff',
4927:
4928: "# _1, _3, and _5 are link anchors, _2,_4, and _6 are '</a>'"
4929: => "# _1, _3, und _5 sind Verknüpfungsanker, _2,_4, und _6 sind '</a>'",
4930:
4931: '#[_1] is the foil name'
4932: => '#[_1] ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit',
4933:
4934: '#_1 is the foil name, _2 is the current value of the foil'
4935: => '#_1 ist die Bezeichnung der Auswahlmöglichkeit, _2 ist der aktuelle Wert der Auswahlmöglichkeit',
4936:
4937: '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
4938: => '" [_1] " ist keine zulässige Anzahl von Versuchen. Die Anzahl muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
4939:
4940: '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
4941: => '" [_1] " ist keine zulässige Gewichtung. Die Gewichtung muss eine positive Zahl sein.',
4942:
4943: '1 minute'
4944: => '1 Minute',
4945:
4946: '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
4947: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
4948:
4949: '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
4950: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
4951:
4952: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
4953: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
4954:
4955: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
4956: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
4957:
4958: '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
4959: => '<b>Studierende</b> - Studenten werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
4960:
4961: '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
4962: => '<b>Studierende</b> - Studenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
4963:
4964: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
4965: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
4966:
4967: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
4968: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
4969:
4970: '<p>Your current LON-CAPA domain is "<b>[_1]</b>".</p>'
4971: => '<p>Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist "<b>[_1]</b>".</p>',
4972:
4973: 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
4974: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an " john102" für Sektionen 1, 2 und 3, an "bob293" für Sektionen 4, 5 und 6 und an "irgendwer:irgendwo" für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
4975:
4976: 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.'
4977: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf <tt>Weiter -></tt>.',
4978:
4979: 'Allow limited HTML in discussion posts'
4980: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
4981:
4982: 'Allow problems to be split over pages'
4983: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
4984:
4985: 'Answer Date (answerdate)'
4986: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
4987:
4988: 'Chat Participation'
4989: => 'Teilnahme am Chat',
4990:
4991: 'Click here to return to the chart.'
4992: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
4993:
4994: 'Completed'
4995: => 'Ausgeführt',
4996:
4997: 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.'
4998: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Beende Hilfsprogramm", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
4999:
5000: 'Course ID or number'
5001: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
5002:
5003: 'Course Initialization Helper'
5004: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
5005:
5006: 'Course default for all problems'
5007: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
5008:
5009: 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
5010: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei "benutzer" und "domäne" LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
5011:
5012: 'Courses'
5013: => '课程',
5014:
5015: 'Default beginning date when enrolling students'
5016: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
5017:
5018: 'Default ending date when enrolling students'
5019: => 'Voreingestelltes Endedatum für die studentische Kursbelegung',
5020:
5021:
5022: 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'
5023: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
5024:
5025: 'Disable display of problem receipts'
5026: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
5027:
5028: 'Disallow Resource Discussion for Roles'
5029: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
5030:
5031: 'Disallow Resource Discussion for Users'
5032: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
5033:
5034: 'Disallow live chatroom use for Roles'
5035: => 'Nutzungsmöglichkeit des Live-Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
5036:
5037: 'Disallow live chatroom use for Users'
5038: => 'Besuchen des Live-Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
5039:
5040: 'Discussion Participation'
5041: => 'Diskussionsteilnahme',
5042:
5043: 'Due Date (contentclose)'
5044: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
5045:
5046: 'Due Date (duedate)'
5047: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
5048:
5049: 'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
5050: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
5051:
5052: 'Exit'
5053: => '退出',
5054:
5055: 'Feedback Addresses for Course Content'
1.18 zhu 5056: => '课程内容的信息反馈地址',
1.6 bisitz 5057:
5058: 'Finish Helper'
1.18 zhu 5059: => '结束帮助程序',
1.6 bisitz 5060:
5061: 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
5062: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
5063:
5064: 'HTML in Discussions'
5065: => 'HTML in Diskussionen',
5066:
5067: 'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
5068: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
5069:
5070: 'How many tries should be set for all problems in the course?'
5071: => 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
5072:
5073: 'How many tries should be set for the selected folder?'
5074: => 'Wieviele Versuche sollten für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
5075:
5076: 'How many tries should be set for the selected problem?'
5077: => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
5078:
5079: 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
5080: => 'LON-CAPA bietet eine Live-Chat-Funktion an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studenten, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
5081:
5082: 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
5083: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
5084:
5085: 'No section assigned'
5086: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
5087:
5088: 'Number of assignments printed at the same time:'
5089: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
5090:
5091: 'Opening Date (contentopen)'
5092: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
5093:
5094: 'Opening Date (opendate)'
5095: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
5096:
5097: 'Please adjust significant figures.'
5098: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
5099:
5100: 'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
5101: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
5102:
5103: 'Please select the section you wish to set the due date for:'
5104: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
5105:
5106: 'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
5107: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
5108:
5109: 'Please select the section you wish to set the opening date for:'
5110: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
5111:
5112: 'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
5113: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
5114:
5115: 'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
5116: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
5117:
5118: 'Please select the student you wish to set the due date for:'
5119: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
5120:
5121: 'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
5122: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
5123:
5124: 'Please select the student you wish to set the opening date for:'
5125: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
5126:
5127: 'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
5128: => 'Bitte wählen Sie den Studenten, für den Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
5129:
5130: 'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
5131: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
5132:
5133: 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
5134: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
5135:
5136: 'Reading results from [_1]'
5137: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
5138:
5139: 'Receipt algorithm used'
5140: => 'Verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',
5141:
5142: 'Receiving results from [_1]'
5143: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
5144:
5145: 'Resources'
1.10 zhu 5146: => '资源',
1.6 bisitz 5147:
5148: 'Search Complete [_1]'
1.10 zhu 5149: => '搜索完成 [_1]',
1.6 bisitz 5150:
5151: 'Search: [_1]'
1.10 zhu 5152: => '搜索: [_1]',
1.6 bisitz 5153:
5154: 'Select All Files'
1.10 zhu 5155: => '选择所有文件',
1.6 bisitz 5156:
5157: 'Select All Published'
1.10 zhu 5158: => '选择所有发布的',
1.6 bisitz 5159:
5160: 'Select Folder'
1.10 zhu 5161: => '选择文件夹',
1.6 bisitz 5162:
5163: 'Select Only Current Students'
1.10 zhu 5164: => '只选择目前的学生',
1.6 bisitz 5165:
5166: 'Select Problem'
1.10 zhu 5167: => '选择任务',
1.6 bisitz 5168:
5169: 'Select Student'
1.10 zhu 5170: => '选择学生',
1.6 bisitz 5171:
5172: 'Select for Section/Group'
1.12 zhu 5173: => '选择科/组',
1.6 bisitz 5174:
5175: 'Select the folder you wish to set the parameter for:'
5176: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
5177:
5178: 'Select the problem you wish to set the parameter for:'
5179: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
5180:
5181: 'Set Problem Tries'
5182: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
5183:
5184: 'Set Problem Weight'
5185: => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
5186:
5187: 'Set answer open date for all problems in the course for ...'
5188: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
5189:
5190: 'Set answer open date for the selected folder for ...'
5191: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5192:
5193: 'Set answer open date for the selected problem for...'
5194: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
5195:
5196: 'Set due date for all problems in the course for ...'
5197: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
5198:
5199: 'Set due date for the selected folder for ...'
5200: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5201:
5202: 'Set due date for the selected problem for ...'
5203: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
5204:
5205: 'Set number of tries for all problems in the course for ...'
5206: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
5207:
5208: 'Set number of tries for the selected folder for ...'
5209: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5210:
5211: 'Set number of tries for the selected problem for ...'
5212: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
5213:
5214: 'Set opening date for all problems in the course for ...'
5215: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
5216:
5217: 'Set opening date for the selected folder for ...'
5218: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
5219:
5220: 'Set opening date for the selected problem for ...'
5221: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
5222:
5223: 'Set problem weight for all problems in the course for ...'
5224: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
5225:
5226: 'Set problem weight for the selected folder for ...'
5227: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
5228:
5229: 'Set problem weight for the selected problem for ...'
5230: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
5231:
5232: 'Set value to [_1] to allow.'
5233: => '[_1], um zu erlauben.',
5234:
5235: 'Setting the [_1]'
5236: => 'Einstellung auf [_1] setzen',
5237:
5238: 'Setting the [_1] to [_2]'
5239: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
5240:
5241: 'Student Name'
1.26 zhu 5242: => '学生姓名',
1.6 bisitz 5243:
5244: 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.'
5245: => 'Die "Kursbezeichnung" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren',
5246:
5247: 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options'
5248: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im <optionresponse>-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
5249:
5250: 'There are no currently enrolled students in the course.'
5251: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
5252:
5253: 'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
5254: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
5255:
5256: 'There are no previously enrolled students in the course.'
5257: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
5258:
5259: 'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
5260: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
5261:
5262: 'There are no students with future access in the course.'
5263: => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
5264:
5265: 'There are no students with future access in the selected sections.'
5266: => 'Es gibt keine Studenten mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
5267:
5268: 'There are no students in the course.'
5269: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
5270:
5271: 'There are no students in the selected sections.'
5272: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
5273:
5274: 'This controls how receipt numbers are generated.'
5275: => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern.',
5276:
5277: 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
5278: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
5279:
5280: 'Unselect All Files'
5281: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
5282:
5283: 'Unselect All Published'
5284: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
5285:
5286: 'Unselect All Resources'
5287: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
5288:
5289: 'Unselect for Section/Group'
1.12 zhu 5290: => '取消选择科/组',
1.6 bisitz 5291:
5292: 'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.12 zhu 5293: => '欢迎使用您的新 LON-CAPA 课程',
1.6 bisitz 5294:
5295: 'What parameter do you want to set for the selected folder?'
5296: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
5297:
5298: 'What parameter do you want to set for the selected problem?'
5299: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
5300:
5301: 'What should the answer open date be set to?'
5302: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
5303:
5304: 'What should the due date be set to?'
5305: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
5306:
5307: 'What weight should be set for all problems in the course?'
5308: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
5309:
5310: 'What weight should be set for the selected folder?'
5311: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
5312:
5313: 'What weight should be set for the selected problem?'
5314: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
5315:
5316: 'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'
5317: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Abschließen", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden.',
5318:
5319: '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
5320: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
5321:
5322: 'Currently Filesystem Authenticated.'
5323: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
5324:
5325: '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
5326: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
5327:
5328: 'Currently internally authenticated.'
5329: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
5330:
5331: '[_1] Records per Page'
1.13 zhu 5332: => '[_1] 每页显示结果',
1.6 bisitz 5333:
5334: '[_1] minutes'
1.13 zhu 5335: => '[_1] 分',
1.6 bisitz 5336:
5337: '[_1] minutes, [_2] seconds'
1.13 zhu 5338: => '[_1] 分, [_2] 秒',
1.6 bisitz 5339:
5340: '[_1] with value [_2]'
5341: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
5342:
5343: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
5344: => '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] [_5]weiter[_6]',
5345:
5346: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next'
5347: => '[_1]zurück[_2] [_3]neu laden[_4] weiter',
5348:
5349: '[_2] seconds'
5350: => '[_2] seconds',
5351:
5352: 'all resources in the course'
5353: => 'alle Ressourcen des Kurses',
5354:
5355: 'all students in course'
5356: => 'alle Teilnehmer des Kurses',
5357:
5358: 'anonymous students'
5359: => 'Anonyme Studenten',
5360:
5361: 'answer date'
1.26 zhu 5362: => '回答日期',
1.6 bisitz 5363:
5364: 'contacting [_1]'
1.26 zhu 5365: => '联系 [_1]',
1.6 bisitz 5366:
5367: 'due date'
1.9 zhu 5368: => '截止日期',
1.6 bisitz 5369:
5370: 'for'
5371: => 'für',
5372:
5373: 'for [_1]all resources in the course[_2]'
5374: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
5375:
5376: 'for [_1]all students in course[_2]'
5377: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
5378:
5379: 'for [_1]'
5380: => 'für [_1]',
5381:
5382: 'for section [_1]'
5383: => 'für den Sektion [_1]',
5384:
5385: 'for the map named [_1]'
5386: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
5387:
5388: 'for the resource named [_1]'
5389: => 'für die Ressource mit der Bezeichnung [_1]',
5390:
5391: 'from'
5392: => 'von',
5393:
5394: 'from current subdirectory'
5395: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
5396:
5397: 'helper'
5398: => 'Hilfsprogramm',
5399:
5400: 'in'
5401: => 'in ',
5402:
5403: 'instructor'
1.27 ! zhu 5404: => '讲师',
1.6 bisitz 5405:
5406: 'number of tries'
1.27 ! zhu 5407: => '尝试次数',
1.6 bisitz 5408:
5409: 'opening date'
1.27 ! zhu 5410: => '开始日期',
1.6 bisitz 5411:
5412: 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
1.27 ! zhu 5413: => '返回 [_3]刷新[_4] [_5]下一步[_6]',
1.6 bisitz 5414:
5415: 'problem weight'
1.27 ! zhu 5416: => '问题难度',
1.6 bisitz 5417:
5418: 'role,role,...'
5419: => '角色,角色,...',
5420:
5421: 'selected students'
5422: => '选定的学生',
5423:
5424: 'student'
5425: => '学生',
5426:
5427: 'textual_remote_display'
5428: => 'textual_remote_display',
5429:
5430: 'to'
5431: => 'auf',
5432:
5433: 'to [_1] ([_2])'
5434: => 'auf [_1] ([_2])',
5435:
5436: 'waiting on [_1]'
5437: => '等待 [_1]',
5438:
5439: 'what you just saw on the screen'
5440: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
5441:
5442: 'Enter my portfolio space'
5443: => '文件夹空间',
5444:
5445: 'No syllabus information provided.'
5446: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
5447:
5448: 'Sorry ...'
5449: => '对不起...',
5450:
5451: 'This resource might be part of another course.'
5452: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
5453:
5454: 'Agree'
5455: => 'Trifft eher zu',
5456:
5457: 'Any comments?'
1.18 zhu 5458: => '评论:',
1.6 bisitz 5459:
5460: 'Copy this column'
5461: => 'Kopiere diese Spalte',
5462:
5463: 'Disagree'
5464: => 'Trifft eher nicht zu',
5465:
5466: 'General Intro'
5467: => 'Allgemeine Einführung',
5468:
5469: 'Greek Symbols'
1.10 zhu 5470: => '希腊字母',
1.6 bisitz 5471:
5472: 'HTML character entities'
5473: => 'HTML-Zeichencode',
5474:
5475: 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
5476: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
5477:
5478: 'LON-CAPA Help'
5479: => 'LON-CAPA-Hilfe',
5480:
5481: 'Landscape'
5482: => 'Querformat',
5483:
5484: 'Launch navigation window'
1.9 zhu 5485: => '启动导航窗口',
1.6 bisitz 5486:
5487: 'Grade Levels'
1.13 zhu 5488: => '级别',
1.6 bisitz 5489:
5490: 'Lowest Grade Level'
1.13 zhu 5491: => '最低级别',
1.6 bisitz 5492:
5493: 'Lowest Grade Level:'
1.13 zhu 5494: => '最低级别:',
1.6 bisitz 5495:
5496: 'Highest Grade Level'
1.13 zhu 5497: => '最高级别',
1.6 bisitz 5498:
5499: 'Highest Grade Level:'
1.13 zhu 5500: => '最高级别:',
1.6 bisitz 5501:
5502: 'Mark all posts read'
1.9 zhu 5503: => '将所有帖子标记为已阅读',
1.6 bisitz 5504:
5505: 'My question/comment/feedback:'
1.18 zhu 5506: => '我的问题/评论/反馈:',
1.6 bisitz 5507:
5508: 'Not set -'
5509: => 'Nicht gesetzt -',
5510:
5511: 'Other Symbols'
1.10 zhu 5512: => '其他符号',
1.6 bisitz 5513:
5514: 'Please check at least one of the following feedback types:'
1.18 zhu 5515: => '请从以下选项:',
1.6 bisitz 5516:
5517: 'Please rank the following criteria:'
1.18 zhu 5518: => '请以以下标准评价:',
1.6 bisitz 5519:
5520: 'Portrait'
1.22 zhu 5521: => '竖排格式',
1.6 bisitz 5522:
5523: 'Question about resource content'
1.18 zhu 5524: => '关于此资源内容的问题',
1.6 bisitz 5525:
5526: 'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.18 zhu 5527: => '关于课程规则的问题/评论/反馈',
1.6 bisitz 5528:
5529: 'Select a Course to Enter'
5530: => '选择一个课程',
5531:
5532: 'Sending Messages'
1.10 zhu 5533: => '发送邮件',
1.6 bisitz 5534:
5535: 'Show Me My First Homework Problem'
5536: => 'Zeige erste Übungsaufgabe',
5537:
5538: 'Standards'
1.10 zhu 5539: => '标准',
1.6 bisitz 5540:
5541: 'Strongly Agree'
5542: => 'Trifft völlig zu',
5543:
5544: 'Strongly Disagree'
5545: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
5546:
5547: 'Symbol'
1.10 zhu 5548: => '符号',
1.6 bisitz 5549:
5550: 'The material appears to be correct'
1.18 zhu 5551: => '这些材料似乎是正确的',
1.6 bisitz 5552:
5553: 'The material is helpful'
1.18 zhu 5554: => '这些材料是有用的',
1.6 bisitz 5555:
5556: 'The material is presented in a clear way'
1.18 zhu 5557: => '这些材料中提出一个明确的方式',
1.6 bisitz 5558:
5559: 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
1.18 zhu 5560: => '资源在技术上是正确的(加载速度足够快, 不会产生错误, 链接页面可以访问, 等等)',
1.6 bisitz 5561:
5562: 'HTML character enties'
1.10 zhu 5563: => 'HTML 字符实体',
1.6 bisitz 5564:
5565: '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
1.22 zhu 5566: => '"等待加载远程控制窗口: "+[_1]',
1.6 bisitz 5567:
5568: '<a href="[_1]">Continue</a> on in Inline Menu mode'
1.22 zhu 5569: => '<a href="[_1]">继续</a> 在内置菜单模式下',
1.6 bisitz 5570:
5571: 'All posts'
1.9 zhu 5572: => '所有的讨论',
1.6 bisitz 5573:
5574: 'Change Color Scheme'
1.9 zhu 5575: => '更改颜色方案',
1.6 bisitz 5576:
5577: 'Change Colors'
1.9 zhu 5578: => '改变颜色',
1.6 bisitz 5579:
5580: 'Change Discussion Display Preferences'
1.9 zhu 5581: => '改变讨论显示偏好',
1.6 bisitz 5582:
5583: 'Change How Math Equations Are Displayed'
1.9 zhu 5584: => '改变显示科学计算公式',
1.6 bisitz 5585:
5586: 'Change Language'
5587: => '语言',
5588:
5589: 'Change Language Preferences'
1.10 zhu 5590: => '更改语言首选项',
1.6 bisitz 5591:
5592: 'Change Message Forwarding and Notification Email Addresses'
1.10 zhu 5593: => '更改邮件转发和通知的电子邮件地址',
1.6 bisitz 5594:
5595: 'Change Password'
1.10 zhu 5596: => '更改密码',
1.6 bisitz 5597:
5598: 'Change Preferences'
1.9 zhu 5599: => '改变参数',
1.6 bisitz 5600:
5601: 'Change Roles Page Preferences'
1.10 zhu 5602: => '改变角色页参数',
1.6 bisitz 5603:
5604: 'Change Screen Name'
1.10 zhu 5605: => '改变昵称',
1.6 bisitz 5606:
5607: 'Change Screenname'
1.10 zhu 5608: => '改变昵称',
1.6 bisitz 5609:
5610: 'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.10 zhu 5611: => 'WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5612:
5613: 'Contact Helpdesk'
1.7 zhu 5614: => '联系求助',
1.6 bisitz 5615:
5616: 'Current discussion settings'
1.10 zhu 5617: => '目前讨论的设置',
1.6 bisitz 5618:
5619: 'Duedate'
1.9 zhu 5620: => '截止日期',
1.6 bisitz 5621:
5622: 'Each post can be toggled read/unread'
5623: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
5624:
5625: "Edit the 'About Me' Personal Information Screen"
1.19 zhu 5626: => "个人网页",
1.6 bisitz 5627:
5628: 'Enable WYSIWYG Editor'
1.9 zhu 5629: => '应用 WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5630:
5631: 'End of Sequence'
1.9 zhu 5632: => '结束序列',
1.6 bisitz 5633:
5634: 'Entering Course'
1.9 zhu 5635: => '进入课程',
1.6 bisitz 5636:
5637: 'Get help'
1.9 zhu 5638: => '获得帮助',
1.6 bisitz 5639:
5640: 'Go to main menu'
1.9 zhu 5641: => '进入主菜单',
1.6 bisitz 5642:
5643: 'Has New Discussion'
1.9 zhu 5644: => '有新讨论',
1.6 bisitz 5645:
5646: 'Launching of the Remote Control menu will fail if pop-up window filters are active. To use the Remote Control, disable the filter for this site.'
1.22 zhu 5647: => '当弹出式窗口过滤器被激活,远程控制启动将会失败。 为了使用远程控制,在此网站请禁用这些过滤器。',
1.6 bisitz 5648:
5649: 'Navigate Course Content'
5650: => '浏览目录',
5651:
5652: 'New posts only'
1.10 zhu 5653: => '只有新的讨论',
1.6 bisitz 5654:
5655: 'No Resource'
1.10 zhu 5656: => '没有资源',
1.6 bisitz 5657:
5658: 'No syllabus available'
1.10 zhu 5659: => '没有提供教学大纲',
1.6 bisitz 5660:
5661: 'Not currently assigned.'
1.10 zhu 5662: => '目前没有任务发布。',
1.6 bisitz 5663:
5664: 'Not new'
1.9 zhu 5665: => '不是新的',
1.6 bisitz 5666:
5667: 'Off'
1.10 zhu 5668: => '关',
1.6 bisitz 5669:
5670: 'On'
1.10 zhu 5671: => '开',
1.6 bisitz 5672:
5673: 'Once displayed'
1.18 zhu 5674: => '显示一次',
1.6 bisitz 5675:
5676: 'Once marked not NEW'
1.18 zhu 5677: => '一次后标记不是新的',
1.6 bisitz 5678:
5679: 'Please click on the the resource you intend to access'
5680: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
5681:
5682: 'Posts cease to be marked "NEW"'
5683: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
5684:
5685: 'Posts to be displayed'
5686: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
5687:
5688: 'Role selected. Please stand by.'
1.10 zhu 5689: => '角色选定。请稍候。',
1.6 bisitz 5690:
5691: 'Send'
1.10 zhu 5692: => '发送',
1.6 bisitz 5693:
5694: 'Set User Preferences'
5695: => '设置用户参数',
5696:
5697: 'Show Preview and Check Spelling'
1.10 zhu 5698: => '查看预览和拼写检查',
1.6 bisitz 5699:
5700: 'Sort by:'
1.9 zhu 5701: => '排序方式:',
1.6 bisitz 5702:
5703: 'The external menu (Remote Control) has been disabled, and you will be working with the smaller inline menu. You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser. To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
1.22 zhu 5704: => '外部菜单(远程控制)已被禁用,继续在内置菜单模式下工作。您可能已经关闭了远程控制的窗口,或被您的浏览器的弹出窗口过滤器阻止了。为了使用远程控制,在此网站禁用该过滤器,并在内置菜单重新启动远程控制。', # n.t.
1.6 bisitz 5705:
5706: 'There are several possibilities of where to go next'
5707: => 'Es gibt mehrere Möglichkeite, wohin Sie als nächstes gehen können',
5708:
5709: 'To use the Remote Control, disable the filter for this site, and re-launch the Remote Control from the inline menu.'
1.22 zhu 5710: => '为了使用远程控制,在此网站禁用弹出窗口过滤器,并在内置菜单重新启动远程控制。',
1.6 bisitz 5711:
5712: 'Toggle read/unread'
1.10 zhu 5713: => '切换已读/未读',
1.6 bisitz 5714:
5715: 'Unread only'
1.10 zhu 5716: => '只有未读',
1.6 bisitz 5717:
5718: "View this user's personal page"
5719: => "显示这个用户的个人网页",
5720:
5721: 'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.10 zhu 5722: => '您已达到教材序列的最后。',
1.6 bisitz 5723:
5724: 'You may have either closed the Remote Control window, or it was blocked by a pop-up window filter in your browser.'
5725: => 'Sie haben entweder das Fernbedienungsfenster geschlossen oder es wurde vom Filter gegen Pop-Up-Fenster Ihres Webbrowsers blockiert.',
5726:
5727: 'attachments'
1.12 zhu 5728: => '附件',
1.6 bisitz 5729:
5730: 'info[_1]'
5731: => 'info[_1]',
5732:
5733: 'prepare[_1]'
5734: => 'prepare[_1]',
5735:
5736: 'printout[_1]'
5737: => 'printout[_1]',
5738:
5739: 'tations[_1]'
5740: => 'tations[_1]',
5741:
5742: 'this[_1]'
5743: => 'this[_1]',
5744:
5745: 'About User'
5746: => '个人网页',
5747: #=> 'Über-mich-Seite',
5748:
5749:
5750: 'All documents out of a published map into this folder'
5751: => '在这个目录里面发布的所有文件的内容列表',
5752: #=> 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
5753:
5754: 'Change Math Pref'
5755: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
5756:
5757: 'Change Math Preferences'
1.9 zhu 5758: => '改变显示科学方程式偏好',
1.6 bisitz 5759:
5760: 'Comment'
5761: => '注解',
5762:
5763: 'Communication/Messages'
1.10 zhu 5764: => '通信/信息',
1.6 bisitz 5765:
5766: 'Configure blocking of student communication during exams'
5767: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
5768:
5769: 'Convert to Images'
1.12 zhu 5770: => '转换为图像',
1.6 bisitz 5771:
5772: 'Course and Catalog Search'
1.12 zhu 5773: => '课程和目录搜索',
1.6 bisitz 5774:
5775: 'Create Subdirectory'
1.12 zhu 5776: => '创建子目录',
1.6 bisitz 5777:
5778: 'Upload file to current directory'
1.12 zhu 5779: => '上传文件到当前目录',
1.6 bisitz 5780:
5781: 'Create subdirectory in current directory'
1.12 zhu 5782: => '在当前目录下,创建一个新的子目录',
1.6 bisitz 5783:
5784: 'If HTML file, upload embedded images/multimedia/css/linked files'
5785: => '对于HTML文件:<br />上传嵌入式图像/多媒体文件/CSS/链接文件',
5786:
5787: 'Delete Selected'
5788: => '删除所选',
5789:
5790: 'Critical'
1.9 zhu 5791: => '重要的',
1.6 bisitz 5792:
5793: 'Currently no documents.'
1.9 zhu 5794: => '目前没有任何文件。',
1.6 bisitz 5795:
5796: 'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.18 zhu 5797: => '在搜索栏里输入关键字或词组,然后点击下面的“搜索”。',
1.6 bisitz 5798:
5799: 'INBOX'
5800: => '收件箱',
5801:
5802: 'If HTML file, upload embedded images/multimedia files'
5803: => '对于HTML文件:<br />上传嵌入式图像/多媒体文件',
5804:
5805: 'Import IMS package'
5806: => '导入 IMS-包',
5807:
5808: 'Import a document'
5809: => 'LON-CAPA-内部文件',
5810:
5811: 'Make New Folder'
5812: => '新建文件夹',
5813:
5814: 'New Composite Page'
5815: => '新组合页面',
5816:
5817: 'New Messages Only'
1.9 zhu 5818: => '只有新邮件',
1.6 bisitz 5819:
5820: 'Portfolio Manager'
1.9 zhu 5821: => '组合管理',
1.6 bisitz 5822:
5823: 'Preferred method to display Math'
1.9 zhu 5824: => '首选的方法来显示科学方程式',
1.6 bisitz 5825:
5826: 'Published documents'
5827: => '发布文件',
5828:
5829: 'Recover Deleted Resources'
5830: => '恢复已删除的资源',
5831:
5832: 'Send a Message'
1.9 zhu 5833: => '发送讯息',
1.6 bisitz 5834:
5835: 'Sent Messages'
1.9 zhu 5836: => '已发送',
1.6 bisitz 5837:
5838: 'Show'
5839: => '显示',
5840:
5841: 'TRASH'
1.9 zhu 5842: => '已删除邮件',
1.6 bisitz 5843:
5844: 'TeX to HTML'
1.9 zhu 5845: => 'TeX to HTML',
1.6 bisitz 5846:
5847: 'Upload'
5848: => '上传',
5849:
5850: 'View Folder'
1.9 zhu 5851: => '查看文件夹',
1.6 bisitz 5852:
5853: 'fulltext search (time consuming)'
1.18 zhu 5854: => '全文检索 (费时的)',
1.6 bisitz 5855:
1.18 zhu 5856: 'search discussion postings (resources and discussion boards)'
5857: => '搜索讨论帖子 (资源和布告栏)',
1.6 bisitz 5858:
5859: 'Roles'
5860: => '角色',
5861:
5862: 'Select style file'
1.18 zhu 5863: => '选择档案风格',
1.6 bisitz 5864:
5865: '(mark them then click "next" button)'
1.18 zhu 5866: => '(标记,然后点击“下一步”按钮)',
1.6 bisitz 5867:
5868: '100 Level'
1.18 zhu 5869: => '1. 学年',
1.6 bisitz 5870:
5871: '200 Level'
1.18 zhu 5872: => '2. 学年',
1.6 bisitz 5873:
5874: '300 Level'
1.18 zhu 5875: => '3. 学年',
1.6 bisitz 5876:
5877: '400 Level'
1.18 zhu 5878: => '4. 学年',
1.6 bisitz 5879:
5880: 'Action'
1.10 zhu 5881: => '动作',
1.6 bisitz 5882:
5883: 'Actions for current directory'
1.10 zhu 5884: => '此目录的行动',
1.6 bisitz 5885:
5886: 'Change Discussion Preferences'
1.18 zhu 5887: => '改变讨论偏好',
1.6 bisitz 5888:
5889: 'Change Message Forwarding/Notification'
1.10 zhu 5890: => '邮件转发和通知',
1.6 bisitz 5891:
5892: 'Change WYSIWYG Preferences'
1.10 zhu 5893: => 'WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5894:
5895: 'Change to '
1.10 zhu 5896: => '变化为 ',
1.6 bisitz 5897:
5898: 'Clean Up'
1.10 zhu 5899: => '清理',
1.6 bisitz 5900:
5901: 'Closed - XML source is closed to everyone'
1.10 zhu 5902: => '锁定 - XML的源代码对手有人锁定',
1.6 bisitz 5903:
5904: 'Copy'
5905: => '复制',
5906:
5907: 'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.10 zhu 5908: => '创建一个新的目录或 LON-CAPA 文件',
1.6 bisitz 5909:
5910: 'Current setting '
1.10 zhu 5911: => '当前设置 ',
1.6 bisitz 5912:
5913: 'Delete Directory'
1.10 zhu 5914: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 5915:
5916: 'Delete directory'
1.10 zhu 5917: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 5918:
5919: 'Delete this resource'
1.10 zhu 5920: => '删除此资源', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.6 bisitz 5921:
5922: 'Disable WYSIWYG editor'
1.10 zhu 5923: => '不使用 WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5924:
5925: 'Display Preference'
1.10 zhu 5926: => '显示偏好',
1.6 bisitz 5927:
5928: 'Edit catalog information'
1.18 zhu 5929: => '编辑目录信息',
1.6 bisitz 5930:
5931: 'Enable WYSIWYG editor'
1.10 zhu 5932: => '使用 WYSIWYG-编辑器',
1.6 bisitz 5933:
5934: 'Grade 1'
5935: => '1. Klasse',
5936:
5937: 'Grade 10'
5938: => '10. Klasse',
5939:
5940: 'Grade 11'
5941: => '11. Klasse',
5942:
5943: 'Grade 12'
5944: => '12. Klasse',
5945:
5946: 'Grade 13'
5947: => '13. Klasse',
5948:
5949: 'Grade 2'
5950: => '2. Klasse',
5951:
5952: 'Grade 3'
5953: => '3. Klasse',
5954:
5955: 'Grade 4'
5956: => '4. Klasse',
5957:
5958: 'Grade 5'
5959: => '5. Klasse',
5960:
5961: 'Grade 6'
5962: => '6. Klasse',
5963:
5964: 'Grade 7'
5965: => '7. Klasse',
5966:
5967: 'Grade 8'
5968: => '8. Klasse',
5969:
5970: 'Grade 9'
5971: => '9. Klasse',
5972:
5973: 'Graduate Level'
5974: => 'Graduierten-Niveau',
5975:
5976: 'List current directory'
1.10 zhu 5977: => '文件夹', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.6 bisitz 5978:
5979: 'Mark obsolete'
5980: => 'Als überholt markieren',
5981:
5982: 'Move'
1.10 zhu 5983: => '移动',
1.6 bisitz 5984:
5985: 'New library file'
5986: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
5987:
5988: 'No file: [_1]'
5989: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
5990:
5991: 'No personal information provided'
5992: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
5993:
5994: 'Not specified'
5995: => 'Nicht spezifiziert',
5996:
5997: 'Once marked as read'
1.18 zhu 5998: => '一旦标记为已读',
1.6 bisitz 5999:
6000: 'Open - XML source is open to people who want to use it'
6001: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
6002:
6003: 'Points Display'
1.10 zhu 6004: => '分数显示',
1.6 bisitz 6005:
6006: 'Completed Problems Display'
1.10 zhu 6007: => '显示完成作业',
1.6 bisitz 6008:
6009: 'Points Scored'
1.10 zhu 6010: => '得分',
1.6 bisitz 6011:
6012: 'Attempted'
1.10 zhu 6013: => '尝试',
1.6 bisitz 6014:
6015: 'Posts displayed?'
1.10 zhu 6016: => '帖子显示?',
1.6 bisitz 6017:
6018: 'Preferences can be set that determine'
1.18 zhu 6019: => '预置可设置确定',
1.6 bisitz 6020:
6021: 'Print contents of directory'
1.10 zhu 6022: => '打印目录',
1.6 bisitz 6023:
6024: 'Print directory'
1.10 zhu 6025: => '打印目录',
1.6 bisitz 6026:
6027: 'Problem Document'
1.10 zhu 6028: => '任务文件',
1.6 bisitz 6029:
6030: 'Publish this Directory'
1.10 zhu 6031: => '发布此目录',
1.6 bisitz 6032:
6033: 'Publish this resource'
1.10 zhu 6034: => '发布此资源', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.6 bisitz 6035:
6036: 'Re-publish'
1.10 zhu 6037: => '重新发布',
1.6 bisitz 6038:
6039: 'Retrieve old version'
1.10 zhu 6040: => '恢复旧版本',
1.6 bisitz 6041:
6042: 'Select action'
1.10 zhu 6043: => '选择行动',
1.6 bisitz 6044:
6045: 'Send message'
1.10 zhu 6046: => '发送消息',
1.6 bisitz 6047:
1.19 zhu 6048: # 'Set display preferences for discussion posts for both bulletin boards and individual resources in all your courses.'
6049: #=> '在这里,您可以设置您的讨论是否显示在所有的课程的布告栏和个人资源里。',
1.6 bisitz 6050:
6051: 'Show all foils'
1.10 zhu 6052: => '显示所有的选择',
1.6 bisitz 6053:
6054: 'Source Distribution'
1.10 zhu 6055: => '源代码的访问权限',
1.6 bisitz 6056:
6057: 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.18 zhu 6058: => '您的喜好设定这里可以适用在每个讨论。',
1.6 bisitz 6059:
6060: 'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
1.18 zhu 6061: => '在什么情况下讨论被设定为“新”',
1.6 bisitz 6062:
6063: 'Upload a new document'
1.18 zhu 6064: => '上传新文件',
1.6 bisitz 6065:
6066: 'Use random seed'
6067: => 'Zufallszahlen-Basis',
6068:
6069: 'Use style file'
6070: => 'Verwende Stil-Datei',
6071:
1.19 zhu 6072: 'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
1.18 zhu 6073: => '哪些讨论将将被显示,如果你有一个布告栏或资源,',
1.6 bisitz 6074:
6075: 'closed'
6076: => 'Quellcode gesperrt', # !
6077:
6078: 'del.gif'
6079: => 'del.gif',
6080:
6081: 'delete[_1]'
6082: => 'lösche[_1]',
6083:
6084: 'dir[_1]'
6085: => 'dir[_1]',
6086:
6087: 'list.gif'
6088: => 'list.gif',
6089:
6090: 'list[_1]'
6091: => 'Liste[_1]',
6092:
6093: 'open'
6094: => 'Quellcode öffentlich', # !
6095:
6096: 'pub.gif'
6097: => 'pub.gif',
6098:
6099: 'publish[_1]'
6100: => 'veröffentliche [_1]',
6101:
6102: 'resource[_2]'
6103: => 'Ressource[_2]',
6104:
6105: 'retrieve[_1]'
6106: => 'wiederherstellen[_1]',
6107:
6108: 'rtrv.gif'
6109: => 'rtrv.gif',
6110:
6111: 'version[_1]'
6112: => 'Version[_1]',
6113:
6114: '(mark desired resources then click "next" button)'
6115: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
6116:
6117: '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for all [_5]your courses[_6].'
6118: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für alle [_5]Ihre Kurse[_6].',
6119:
6120: "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
6121: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
6122:
6123: 'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
6124: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
6125:
6126: 'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
6127: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
6128:
6129: 'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
6130: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
6131:
6132: 'Add or Edit Blog Entries'
1.12 zhu 6133: => '添加或修改博客条目',
1.6 bisitz 6134:
6135: 'Add to my public course blog'
1.12 zhu 6136: => '添加到我的公共课程博客',
1.6 bisitz 6137:
6138: 'Annotator'
1.12 zhu 6139: => '注释者',
1.6 bisitz 6140:
6141: 'Av. Attempts'
6142: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
6143:
6144: 'Available RSS Feeds and Blogs'
1.22 zhu 6145: => '可用的 RSS订阅和博客',
1.6 bisitz 6146:
6147: 'Average number of attempts'
6148: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
6149:
6150: 'Bookmarks'
1.12 zhu 6151: => '书签',
1.6 bisitz 6152:
6153: 'Change interval?'
1.12 zhu 6154: => '更改间隔?',
1.6 bisitz 6155:
6156: 'Change options?'
1.12 zhu 6157: => '更改选项?',
1.6 bisitz 6158:
6159: 'Change thresholds?'
1.12 zhu 6160: => '更改阈值?',
1.6 bisitz 6161:
6162: 'Clean up'
6163: => 'Aufräumen',
6164:
6165: 'Close Folder'
1.12 zhu 6166: => '关闭文件夹',
1.6 bisitz 6167:
6168: 'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
6169: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
6170:
6171: 'Course Action Items'
6172: => 'Kurs-Aktionselemente',
6173:
6174: 'Creating PDF'
6175: => 'Erstellung PDF-Datei',
6176:
6177: 'Currently: [_1].'
6178: => 'Zurzeit: [_1].',
6179:
6180: 'Deg. Diff'
6181: => 'Schwierigkeitsgrad',
6182:
6183: 'Description'
1.13 zhu 6184: => '描述',
1.6 bisitz 6185:
6186: 'Display Action Items'
6187: => 'Aktionselemente anzeigen',
6188:
6189: 'Enter my groups in the course'
1.9 zhu 6190: => '我的课程组',
1.6 bisitz 6191:
6192: 'Entering [_1]'
1.9 zhu 6193: => '进入 [_1]',
1.6 bisitz 6194:
6195: 'Entering [_1] ...'
1.10 zhu 6196: => '进入 [_1]...',
1.6 bisitz 6197:
6198: 'First resource'
6199: => 'Erste Ressource',
6200:
6201: 'Generated [_1] ([_2] bytes)'
6202: => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',
6203:
6204: 'Go to first resource'
6205: => 'Gehe zur ersten Ressource',
6206:
6207: 'Group Documents'
1.10 zhu 6208: => '组文件',
1.6 bisitz 6209:
6210: 'Groups'
1.9 zhu 6211: => '组',
1.6 bisitz 6212:
6213: 'Help Menu'
1.9 zhu 6214: => '求助菜单',
1.6 bisitz 6215:
6216: 'Hide all'
1.9 zhu 6217: => '全部隐藏',
1.6 bisitz 6218:
6219: 'Hide this Feed'
1.10 zhu 6220: => '隐藏这个Feed',
1.6 bisitz 6221:
6222: 'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.13 zhu 6223: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" 对于 [_2]',
1.6 bisitz 6224:
6225: 'Last Reset'
6226: => 'Letzte Zurücksetzung',
6227:
6228: 'Last revised'
6229: => 'Letzte Änderung',
6230:
6231: 'Link'
1.13 zhu 6232: => '连接',
1.6 bisitz 6233:
6234: 'Log In'
1.13 zhu 6235: => '登录',
1.6 bisitz 6236:
6237: 'Move Checked to Folder'
6238: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
6239:
6240: 'Name for New Feed'
1.13 zhu 6241: => '新Feed的名字',
1.6 bisitz 6242:
6243: 'Name of this Feed'
1.13 zhu 6244: => '这个Feed的名字',
1.6 bisitz 6245:
6246: 'New course messages'
1.13 zhu 6247: => '新的课程信息',
1.6 bisitz 6248:
6249: 'New critical messages in course'
6250: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
6251:
6252: 'New in course'
6253: => 'Neu im Kurs',
6254:
6255: 'New version'
1.13 zhu 6256: => '新版本',
1.6 bisitz 6257:
6258: 'No messages sent.'
6259: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
6260:
6261: 'No new course messages'
6262: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
6263:
6264: 'No problems require handgrading'
6265: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
6266:
6267: 'No problems satisfy threshold criteria'
6268: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
6269:
6270: 'No problems with errors'
6271: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
6272:
6273: 'No unread critical messages in course'
6274: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
6275:
6276: 'No unread posts in course discussions'
6277: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
6278:
6279: 'No updated versions'
6280: => 'Keine aktualisierten Versionen',
6281:
6282: 'Num. students'
6283: => 'Studierendenanzahl',
6284:
6285: 'Number of errors'
6286: => 'Fehleranzahl',
6287:
6288: 'Number of new posts'
6289: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
6290:
6291: 'Number ungraded'
6292: => 'Anzahl nicht bewerteter',
6293:
6294: 'Open Folder'
1.9 zhu 6295: => '打开文件夹',
1.6 bisitz 6296:
1.9 zhu 6297: # 'Open all folders'
6298: #=> '打开所有文件夹',
1.6 bisitz 6299:
6300: 'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
6301: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
6302:
6303: 'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
6304: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
6305:
6306: 'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
6307: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
6308:
6309: 'Print contents of directory'
6310: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
6311:
6312: 'Print directory'
6313: => 'Verzeichnis drucken',
6314:
6315: 'Problem'
1.12 zhu 6316: => '问题',
1.6 bisitz 6317:
6318: 'Problem Document'
1.12 zhu 6319: => '问题',
1.6 bisitz 6320:
6321: 'Problem Name'
1.12 zhu 6322: => '问题描述',
1.6 bisitz 6323:
6324: 'Problem is not open to be viewed. It'
6325: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
6326:
6327: 'Problems requiring handgrading'
6328: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
6329:
6330: '(Problems with av. attempts ≥ [_1] or deg. difficulty ≥ [_2]) [_3] and total number of students with submissions ≥ [_4]'
6331: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen ≥ [_1] oder Schwierigkeitsgrad ≥ [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben ≥ [_4]',
6332:
6333: 'Problems with errors'
6334: => 'Aufgaben mit Fehlern',
6335:
6336: 'Re-publish'
6337: => 'Neu veröffentlichen',
6338:
6339: 'Recently generated printouts'
6340: => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
6341:
6342: 'Recently generated printout zip files'
6343: => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
6344:
6345: 'Reset Count?'
6346: => 'Zähler zurücksetzen?',
6347:
6348: 'Reset counters to 0'
6349: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
6350:
6351: 'Select [_1]'
6352: => 'Wähle [_1]',
6353:
6354: 'Select the sequence to print resources from:'
6355: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
6356:
6357: 'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
6358: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
6359:
6360: 'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
6361: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
6362:
6363: 'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b>'
6364: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
6365:
6366: 'Selected <b>Resources</b> from <b>entire course</b>'
6367: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
6368:
6369: 'Selected <b>Problems</b> from <b>entire course</b> for <b>selected people</b>'
6370: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
6371:
6372: 'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
6373: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
6374:
6375: 'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
6376: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
6377:
6378: 'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
6379: => 'Bestimmte [_1]Resourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
6380:
6381: 'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
6382: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
6383:
6384: 'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
6385: => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
6386:
6387: 'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
6388: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
6389:
6390: 'Send Message'
1.9 zhu 6391: => '发送讯息',
1.6 bisitz 6392:
6393: 'Show all'
1.9 zhu 6394: => '全部显示',
1.6 bisitz 6395:
6396: 'Show my first due problem'
1.9 zhu 6397: => '查看我的首要问题来处理',
1.6 bisitz 6398:
6399: 'Show only uncompleted problems'
1.9 zhu 6400: => '只显示未完成的问题',
1.6 bisitz 6401:
6402: 'Show everything'
1.9 zhu 6403: => '查看所有',
1.6 bisitz 6404:
6405: 'Uncompleted Problems'
1.9 zhu 6406: => '没有完成问题',
1.6 bisitz 6407:
6408: 'All homework assignments have been completed.'
1.22 zhu 6409: => '所有的问题都已经完成。',
1.6 bisitz 6410:
6411: 'Speller Suggestions'
6412: => 'Speller Suggestions',
6413:
6414: 'Start a New Feed'
1.9 zhu 6415: => '开始一个新的Feed',
1.6 bisitz 6416:
6417: 'Save Marked Changes'
1.9 zhu 6418: => '保存标记的更改',
1.6 bisitz 6419:
6420: 'Save changes'
1.9 zhu 6421: => '保存更改',
1.6 bisitz 6422:
6423: 'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.18 zhu 6424: => '您的喜好设定可以被每个讨论更改。',
1.6 bisitz 6425:
6426: 'This action is currently not authorized.'
1.18 zhu 6427: => '这一行动目前是不被允许的。',
1.6 bisitz 6428:
6429: 'Time of last post'
6430: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags', #??? [SB 20.10.2006]
6431:
6432: 'Title of document goes here'
6433: => 'Dokumententitel hier eintragen',
6434:
6435: 'Body of document goes here'
6436: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
6437:
6438: 'Total number of students with submissions'
6439: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
6440:
6441: 'Unread course discussion posts'
6442: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
6443:
6444: 'Version used'
1.12 zhu 6445: => '使用版本',
1.6 bisitz 6446:
6447: 'Version[_1]'
1.10 zhu 6448: => '版本[_1]',
1.6 bisitz 6449:
6450: 'View current problem status and grading information'
1.9 zhu 6451: => '查看当前的问题的状态和等级评定信息',
1.6 bisitz 6452:
6453: "What's New?"
1.9 zhu 6454: => "有什么新内容?",
1.6 bisitz 6455:
6456: "What's New? page"
1.9 zhu 6457: => "有什么新页面",
1.6 bisitz 6458:
6459: "What's New page"
1.9 zhu 6460: => "有什么新页面",
1.6 bisitz 6461:
6462: 'You are accessing an invalid course'
6463: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
6464:
6465: 'course only'
6466: => 'nur Kurs',
6467:
6468: 'delete'
1.9 zhu 6469: => '删除',
1.6 bisitz 6470:
6471: 'first resource in the course'
6472: => 'erste Kursressource',
6473:
6474: 'grps.gif'
6475: => 'grps.gif',
6476:
6477: 'hidden'
1.9 zhu 6478: => '隐藏的',
1.6 bisitz 6479:
6480: 'list[_1]'
1.9 zhu 6481: => '列表[_1]',
1.6 bisitz 6482:
6483: 'new feed'
1.9 zhu 6484: => '新的feed',
1.6 bisitz 6485:
6486: 'since last month'
6487: => 'seit letztem Monat',
6488:
6489: 'since last week'
6490: => 'seit letzter Woche',
6491:
6492: 'since start of course'
6493: => 'seit Kursbeginn',
6494:
6495: 'since yesterday'
6496: => 'seit gestern',
6497:
6498: 'specific setting for this course'
6499: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
6500:
6501: 'test.problem'
6502: => 'test.problem',
6503:
6504: 'user preference'
6505: => 'Benutzerpräferenz',
6506:
6507: 'version[_1]'
1.9 zhu 6508: => '版本[_1]',
1.6 bisitz 6509:
6510: "what's new? page"
1.9 zhu 6511: => "有什么新页面",
1.6 bisitz 6512:
6513: 'your general user preferences'
6514: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
6515:
6516: 'Submitting as Comment'
6517: => 'Kommentar wird gesendet',
6518:
6519: 'Submitting as Policy Feedback'
6520: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
6521:
6522: 'Submitting as Question'
6523: => 'Frage wird gesendet',
6524:
6525: 'Total Points In Course'
1.10 zhu 6526: => '课程总分',
1.6 bisitz 6527:
6528: 'You are accessing an invalid course'
6529: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen',
6530:
6531: 'the resource you just saw on the screen'
6532: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
6533:
6534: 'Annotations'
1.9 zhu 6535: => '注释',
1.6 bisitz 6536:
6537: 'Close (no save)'
1.9 zhu 6538: => '关闭 (不保存)',
1.6 bisitz 6539:
6540: 'Save and Update'
1.9 zhu 6541: => '保存和更新',
1.6 bisitz 6542:
6543: 'Bookmark Tree Viewer/Editor'
6544: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
6545:
6546: 'Chat'
1.9 zhu 6547: => '聊天',
1.6 bisitz 6548:
1.26 zhu 6549: 'Chat Room'
1.9 zhu 6550: => '聊天室',
1.6 bisitz 6551:
6552: 'Drop Box'
1.26 zhu 6553: => '收件箱',
1.6 bisitz 6554:
6555: 'Import Bookmarks'
6556: => '导入书签',
6557:
6558: 'The LearningOnline Network with CAPA'
6559: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
6560:
6561: 'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
6562: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
6563:
6564: 'Please attempt to login to one of the following servers:'
6565: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
6566:
6567: '(preferred)'
1.26 zhu 6568: => '(首选的)',
1.6 bisitz 6569:
6570: 'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
6571: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
6572:
6573: 'Collaborative Tools'
1.27 ! zhu 6574: => '协作工具',
1.6 bisitz 6575:
6576: 'Course content'
1.18 zhu 6577: => '课程内容',
1.6 bisitz 6578:
6579: 'Create a new group'
1.12 zhu 6580: => '创建新组',
1.6 bisitz 6581:
6582: 'Created'
1.27 ! zhu 6583: => '生成',
1.6 bisitz 6584:
6585: 'Creator'
1.27 ! zhu 6586: => '创设者',
1.6 bisitz 6587:
6588: 'Discussion Boards'
1.9 zhu 6589: => '讨论板',
1.6 bisitz 6590:
6591: 'Disk Use (%)'
1.27 ! zhu 6592: => '使用的存贮空间 (%)',
1.6 bisitz 6593:
6594: 'Enable Recent Roles Hotlist:'
1.22 zhu 6595: => '启用最近的角色活动表:',
1.6 bisitz 6596:
6597: 'Erster Kurs'
6598: => 'Erster Kurs',
6599:
6600: 'Files'
1.12 zhu 6601: => '文件',
1.6 bisitz 6602:
6603: 'Group Name'
1.12 zhu 6604: => '组名',
1.6 bisitz 6605:
6606: 'Group Title'
1.12 zhu 6607: => '组标题',
1.6 bisitz 6608:
6609: 'Members'
1.12 zhu 6610: => '成员',
1.6 bisitz 6611:
6612: 'Modify'
1.12 zhu 6613: => '修改',
1.6 bisitz 6614:
6615: 'Re-enable'
1.12 zhu 6616: => '修复',
1.6 bisitz 6617:
6618: 'Expire'
1.12 zhu 6619: => '失效',
1.6 bisitz 6620:
6621: 'Group settings'
1.12 zhu 6622: => '组设置',
1.6 bisitz 6623:
6624: 'Modify group membership'
1.12 zhu 6625: => '修改组成员',
1.6 bisitz 6626:
6627: 'No groups exist.'
1.12 zhu 6628: => '没有组存在。',
1.6 bisitz 6629:
6630: 'Number of roles in Hotlist:'
1.12 zhu 6631: => '角色的快速访问列表:',
1.6 bisitz 6632:
6633: 'Quota (Mb)'
1.12 zhu 6634: => '容量 (MB)',
1.6 bisitz 6635:
6636: 'Remote Control'
1.12 zhu 6637: => '遥控器',
1.6 bisitz 6638:
6639: 'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.22 zhu 6640: => '一些 LON-CAPA 用户有很多角色。在快速访问列表里面将显示最近使用过的角色的最后N角色访问过的地方,这些角色将显示在角色选择页面的上方。 用户如果只有很少的角色,应该禁用快速访问列表。',
1.6 bisitz 6641:
6642: 'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
1.22 zhu 6643: => '一些 LON-CAPA 用户有很多课程。在快速访问列表里面将显示最近使用过的课程的最后N课程访问过的地方,这些课程将显示在课程选择页面的上方。用户如果只有很少的角色,应该禁用快速访问列表。',
1.6 bisitz 6644:
6645: 'Switch to Inline Menu Mode'
1.18 zhu 6646: => '切换到内置菜单模式',
1.6 bisitz 6647:
6648: 'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
1.22 zhu 6649: => '这下面的列表可以用来<q>冻结</q>屏幕上的角色。这些标记为冻结的将不会从名单中删除,即便最近没有被使用过时。',
1.6 bisitz 6650:
6651: 'View Status'
1.12 zhu 6652: => '查看状态',
1.6 bisitz 6653:
6654: 'View/Change Status'
1.22 zhu 6655: => '查看/修改状态',
1.6 bisitz 6656:
6657: 'You are not currently a member of any active groups in this course.'
6658: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
6659:
6660: 'Group [_1] was updated.'
1.12 zhu 6661: => '组 [_1] 已更新。',
1.6 bisitz 6662:
6663: 'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
6664: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
6665:
6666: 'Discussion Boards Folder created.'
1.9 zhu 6667: => '创建讨论板夹。',
1.6 bisitz 6668:
6669: 'You do not have group administration privileges in this course.'
6670: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
6671:
6672: 'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
6673: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
6674:
6675: 'You have requested deletion of the group [_1].'
6676: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
6677:
6678: #activated
6679: #reenabled
6680: #modified
6681: #added
6682: #deleted
6683: #expired
6684:
6685: 'The following users could not be activated, because an error occurred:'
6686: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6687:
6688: 'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
6689: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6690:
6691: 'The following users could not be modified, because an error occurred:'
6692: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6693:
6694: 'The following users could not be added, because an error occurred:'
6695: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6696:
6697: 'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
6698: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6699:
6700: 'The following users could not be expired, because an error occurred:'
6701: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
6702:
6703: 'No change occurred for the following users:'
6704: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
6705:
6706: 'When a group is deleted the following occurs:'
6707: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
6708:
6709: 'All group membership is terminated.'
6710: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
6711:
6712: 'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
6713: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
6714:
6715: 'The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
6716: => 'Das Gruppenverzeichnis wird aus dem zugehörigen Verzeichnis entfernt - normalerweise ist dies das "Kursgruppen"-Verzeichnis, in dem die Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthalten sind.',
6717:
6718: 'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
6719: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
6720:
6721: 'Delete group'
1.12 zhu 6722: => '删除组',
1.6 bisitz 6723:
6724: 'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
1.12 zhu 6725: => '删除组失败,因为[ _1 ]的[ _2 ]成员不能被删除。',
1.6 bisitz 6726:
6727: 'Group successfully deleted.'
1.12 zhu 6728: => '该组已成功删除。',
1.6 bisitz 6729:
6730: "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
1.12 zhu 6731: => "该组已被删除,从课程组的文件夹删除组文件夹时发生错误:[_1]",
1.6 bisitz 6732:
6733: 'Group deletion failed.'
1.12 zhu 6734: => '组删除失败。',
1.6 bisitz 6735:
6736: 'Course Folder -[_1]'
1.12 zhu 6737: => '课程文件夹 [_1]',
1.6 bisitz 6738:
6739: 'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
6740: => 'Beim Lesen des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
6741:
6742: 'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
6743: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
6744:
6745: 'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
6746: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
6747:
6748: 'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
6749: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
6750:
6751: 'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
6752: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
6753:
6754: 'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
6755: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
6756:
6757: 'A group folder is added to the "Course Groups" folder which contains folders for all groups in the course.'
6758: => 'Ein Gruppenverzeichnis wird dem "Kursgruppen"-Verzeichnis hinzugefügt, das Verzeichnisse aller Gruppen für diesen Kurs enthält.',
6759:
6760: 'Reenable group'
1.12 zhu 6761: => '组恢复',
1.6 bisitz 6762:
6763: 'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
6764: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
6765:
6766: 'No end date set'
1.12 zhu 6767: => '没有设定结束日期',
1.6 bisitz 6768:
6769: 'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
6770: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Endedatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
6771:
6772: "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
6773: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
6774:
6775: 'Re-enabling group failed.'
1.18 zhu 6776: => '重新启用组失败。',
1.6 bisitz 6777:
6778: 'with related words'
1.18 zhu 6779: => '相关的关键词',
1.6 bisitz 6780:
6781: 'with no related words'
1.18 zhu 6782: => '没有相关的关键词',
1.6 bisitz 6783:
6784: 'Change Roles Preferences'
1.18 zhu 6785: => '改变角色偏好',
1.6 bisitz 6786:
6787: 'Display [_1] Most Recent Roles'
1.22 zhu 6788: => '显示 [_1] 个最近角色',
1.6 bisitz 6789:
6790: 'Freeze Role'
1.18 zhu 6791: => '冻结角色',
1.6 bisitz 6792:
6793: 'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.22 zhu 6794: => '禁用最近使用角色的快速访问列表',
1.6 bisitz 6795:
6796: 'Recent Roles Hotlist is Enabled'
1.22 zhu 6797: => '启用最近使用角色的快速访问列表',
1.6 bisitz 6798:
6799: 'Author Space'
1.13 zhu 6800: => '作者空间',
1.6 bisitz 6801:
6802: 'Degree of discrimination'
1.18 zhu 6803: => '分化程度',
1.6 bisitz 6804:
6805: 'Disable WYSIWYG Editor'
1.13 zhu 6806: => '禁用WYSIWYG编辑器',
1.6 bisitz 6807:
6808: 'Hypertext Document'
1.13 zhu 6809: => 'HTML 文件',
1.6 bisitz 6810:
6811: 'Last Modifying User'
1.13 zhu 6812: => '上次修改用户',
1.6 bisitz 6813:
6814: 'Last Revision Date'
1.18 zhu 6815: => '最近修订日期',
1.6 bisitz 6816:
6817: 'Linked/Related Resources'
1.18 zhu 6818: => '联系/相关资源',
1.6 bisitz 6819:
6820: 'Network-wide courses using resource'
1.18 zhu 6821: => '网络上使用该课程资源',
1.6 bisitz 6822:
6823: 'Never'
1.18 zhu 6824: => '从不',
1.6 bisitz 6825:
6826: 'Preview'
1.18 zhu 6827: => '预览',
1.6 bisitz 6828:
6829: 'Resources that follow this resource in maps'
6830: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
6831:
6832: 'Resources that lead up to this resource in maps'
6833: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorläufer dieser Ressource sind',
6834:
6835: 'Resources used by this resource'
6836: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
6837:
6838: 'Resources using or importing resource'
1.18 zhu 6839: => '资源使用或导入', #??? [SB 18.10.2006]
1.6 bisitz 6840:
6841: 'Return'
6842: => '后退',
6843:
6844: 'Setting WYSIWYG editor to:'
6845: => 'Setze WYSIWYG-Editor auf:',
6846:
6847: 'Source Available'
1.18 zhu 6848: => '源代码可用',
1.6 bisitz 6849:
6850: 'Source Custom Distribution File'
1.18 zhu 6851: => '源代码的访问权限',
1.6 bisitz 6852:
6853: 'Start new page<br />before selected'
6854: => 'Start new page<br />before selected',
6855:
6856: 'on'
6857: => 'an',
6858:
6859: '(on)'
6860: => '(an)',
6861:
6862: 'off'
6863: => 'aus',
6864:
6865: '(off)'
6866: => '(aus)',
6867:
6868: '(re-initialize course to access)'
6869: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
6870:
6871: 'All Parts'
6872: => 'Alle Teile',
6873:
6874: 'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
6875: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
6876: # => '[_1] Hier klicken, um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.'
6877: => '点击 [_1] 按钮来保存最后的更改。',
6878:
6879: 'Cut'
6880: => '剪切',
6881: #=> 'Ausschneiden',
6882:
6883: 'Random Order'
6884: => '任意顺序',
6885: #=> 'Zufällige Reihenfolge',
6886:
6887: 'Due and Answer Available'
6888: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
6889:
6890: 'Edit any group in the course'
6891: => '课程分组管理',
6892: #=> 'Kursgruppen verwalten',
6893:
6894: 'Editing the Table of Contents for your Course'
6895: => '如何修改课程内容',
6896: #=> 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
6897:
6898: 'Enter any group in the course'
6899: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
6900:
6901: 'Existing Parameter Settings for Your Resources'
6902: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
6903:
6904: 'Export Course to IMS'
6905: => '导出-IMS',
6906:
6907: 'Group'
1.12 zhu 6908: => '组',
1.6 bisitz 6909:
6910: 'Group:'
1.18 zhu 6911: => '组:',
1.6 bisitz 6912:
6913: 'Hidden'
6914: => '隐藏',
6915:
6916: 'List Symbs'
6917: => '内部标识',
6918:
6919: 'Symb List'
1.12 zhu 6920: => '内部标识名单',
1.6 bisitz 6921:
6922: 'Manage Course Slots'
1.12 zhu 6923: => '管理课程插槽',
1.6 bisitz 6924:
6925: 'Manage student enrollment '
1.27 ! zhu 6926: => '招生管理 ',
1.6 bisitz 6927:
6928: 'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.27 ! zhu 6929: => '修改资源参数 - 概况模式',
1.6 bisitz 6930:
6931: 'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
6932: => '修改课程和资源参数',
6933:
6934: 'Modify parameter settings for this resource'
6935: => '参数设置', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
6936: #=> 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
6937:
6938:
6939: 'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.27 ! zhu 6940: => '为您的资源设置新的和现有的参数',
1.6 bisitz 6941:
6942: 'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.27 ! zhu 6943: => '参数变更记录和课程博客/用户通知',
1.6 bisitz 6944:
6945: 'Parameter Manager'
6946: => '参数管理',
6947:
6948: 'Randomly Pick: '
6949: => '随机挑选: ',
6950:
6951: 'Remove'
6952: => '删除',
6953:
6954: 'Rendering:'
1.12 zhu 6955: => '检查:',
1.6 bisitz 6956:
6957: 'Select Parameters to View'
1.27 ! zhu 6958: => '选择想要查看的参数',
1.6 bisitz 6959:
6960: 'Select Parts to View'
1.27 ! zhu 6961: => '选择想要查看的部分',
1.6 bisitz 6962:
6963: 'Set Parameter Setting Default Actions'
1.19 zhu 6964: #SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',
1.27 ! zhu 6965: => '默认操作的参数设置',
1.6 bisitz 6966:
6967: 'Set Portfolio Metadata'
1.27 ! zhu 6968: => '设置元数据-组合',
1.6 bisitz 6969:
6970: 'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.27 ! zhu 6971: => '设置/修改资源参数 - 辅助模式',
1.6 bisitz 6972:
6973: 'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.27 ! zhu 6974: => '设置/修改资源参数 - 概况模式',
1.6 bisitz 6975:
6976: 'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.27 ! zhu 6977: => '设置/修改资源参数 - 表模式',
1.6 bisitz 6978:
6979: 'Settings for Your Course'
1.27 ! zhu 6980: => '课程设置',
1.6 bisitz 6981:
6982: 'Table Mode'
1.27 ! zhu 6983: => '表模式',
1.6 bisitz 6984:
6985: 'Table Mode Parameter Setting'
1.27 ! zhu 6986: => '表模式参数设定',
1.6 bisitz 6987:
6988: 'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
6989: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
6990:
6991: 'URL hidden'
6992: => '隐藏 URL',
6993:
6994: 'Update Parameter Display'
1.27 ! zhu 6995: => '更新参数',
1.6 bisitz 6996:
6997: 'View calculated grades (Spreadsheet)'
6998: => '计算评分(电子表格)',
6999:
7000: "What's new?"
7001: => "有什么新的?",
7002:
7003: '[quant,_1,day]'
7004: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
7005:
7006: 'grades[_3]'
1.27 ! zhu 7007: => '评估[_3]',
1.6 bisitz 7008:
7009: 'new.gif'
7010: => 'new.gif',
7011:
7012: 'parms[_2]'
7013: => 'parms[_2]',
7014:
7015: 'pgrd.gif'
7016: => 'pgrd.gif',
7017:
7018: 'pparm.gif'
7019: => 'pparm.gif',
7020:
7021: 'problem[_1]'
1.27 ! zhu 7022: => '问题[_1]',
1.6 bisitz 7023:
7024: 'problem[_2]'
1.27 ! zhu 7025: => '问题[_2]',
1.6 bisitz 7026:
7027: 're-initializing Course'
7028: => '重新初始化课程',
7029:
7030: 'Show Resource'
1.18 zhu 7031: => '查看资源',
1.6 bisitz 7032:
7033: 'Feedback to resource author'
1.18 zhu 7034: => '反馈给此资源的作者',
1.6 bisitz 7035:
7036:
7037: #
7038:
1.20 bisitz 7039: 'Click to add/remove attachments'
1.12 zhu 7040: => '单击添加/删除附件',
1.6 bisitz 7041:
7042: 'New attachments'
1.12 zhu 7043: => '新附件',
1.6 bisitz 7044:
7045: 'Retained attachments'
1.12 zhu 7046: => '保留附件',
1.6 bisitz 7047:
7048: 'Add a new attachment to this post.'
1.19 zhu 7049: => '给这个信息添加新的附件:',
1.6 bisitz 7050:
7051: 'Discussion Post Attachments'
1.12 zhu 7052: => '讨论张贴附件',
1.6 bisitz 7053:
7054:
7055: #
7056:
7057: 'Modify course settings'
7058: => 'Kurs-Einstellungen',
7059:
7060: 'Send and display broadcast e-mail'
7061: => 'Broadcast-E-Mails',
7062:
7063: 'Awarded Total Points'
1.10 zhu 7064: => '达到总分',
1.6 bisitz 7065:
7066: 'Total Parts Done'
7067: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
7068:
7069: 'Create a single course'
7070: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
7071:
7072: 'Create a new course by completing an online form.'
7073: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
7074:
7075: 'Create a single collaborative group space'
7076: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
7077:
7078: 'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
7079: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
7080:
7081: 'Create courses/groups by uploading an attributes file'
7082: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
7083:
7084: 'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
7085: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
7086:
7087: 'current'
1.12 zhu 7088: => '当前的',
1.6 bisitz 7089:
7090:
7091: #
7092: 'Update Class List'
7093: => 'Kursteilnehmerliste aktualisieren', # n.t.
7094:
7095: 'Version changes'
7096: => 'Versionsänderungen',
7097:
7098: 'Change interval'
7099: => 'Intervall ändern',
7100:
7101: 'Student Submission Reports'
7102: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
7103:
7104: 'Prepare reports of student submissions.'
7105: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
7106:
7107: 'Survey Reports'
7108: => 'Umfrage-Berichte',
7109:
7110: 'Prepare reports on survey results.'
7111: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
7112:
7113: 'View survey'
7114: => 'Umfrage betrachten',
7115:
7116: 'Previous Survey'
7117: => 'Vorherige Umfrage',
7118:
7119: 'Next Survey'
7120: => 'Nächste Umfrage',
7121:
7122: 'Choose a different Survey'
7123: => 'Andere Umfrage wählen',
7124:
7125: 'Generate Report'
7126: => 'Bericht erstellen',
7127:
7128: 'Part [_1], Response [_2]'
1.27 ! zhu 7129: => '部份 [_1], 答案 [_2]',
1.6 bisitz 7130:
7131: 'Foil Name'
7132: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
7133:
7134: 'Foil Text'
7135: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
7136:
7137: 'Percent'
1.27 ! zhu 7138: => '百分比',
1.6 bisitz 7139:
7140: 'Correct Problems Plot'
7141: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
7142:
7143: 'Display a histogram of student performance in the course.'
7144: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
7145:
7146: 'Access Status'
1.27 ! zhu 7147: => '访问状态',
1.6 bisitz 7148:
7149: 'Limit by time'
1.27 ! zhu 7150: => '限制时间', # n.t.
1.6 bisitz 7151:
7152: 'Submission Time Plots'
7153: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
7154:
7155: 'Currently Has Access'
1.27 ! zhu 7156: => '目前访问',
1.6 bisitz 7157:
7158: 'Will Have Future Access'
1.27 ! zhu 7159: => '将来的访问',
1.6 bisitz 7160:
7161: 'Previously Had Access'
1.27 ! zhu 7162: => '此前的访问',
1.6 bisitz 7163:
7164: 'Any Access Status'
1.27 ! zhu 7165: => '任易的访问状态',
1.6 bisitz 7166:
7167: 'Previous Problem'
1.12 zhu 7168: => '前面的问题',
1.6 bisitz 7169:
7170: 'Next Problem'
1.12 zhu 7171: => '下一个问题',
1.6 bisitz 7172:
7173: 'Choose a different Problem'
7174: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
7175:
7176: 'Update Caches'
7177: => 'Cache aktualisieren',
7178:
7179: 'Begin'
7180: => 'Beginn',
7181:
7182: 'There are no students in the sections selected.'
7183: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studenten.',
7184:
7185: 'There are no students in the sections/groups selected.'
7186: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studenten.',
7187:
7188: 'There is no submission data for this problem at all.'
7189: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
7190:
7191: 'There is no submission data for this problem.'
7192: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
7193:
7194: 'There is no submission data for this resource.'
7195: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
7196:
7197: 'There is no student data for this problem.'
7198: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
7199:
7200: 'There is no data to plot.'
7201: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
7202:
7203: 'Analysis of [_1] is not supported.'
7204: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
7205:
7206: 'None of the selected students attempted the problem more than [_1] times.'
7207: => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat für die Aufgabe mehr als [_1] Versuche benötigt.',
7208:
7209: 'None of the selected students attempted the problem.'
7210: => 'Keiner der ausgewählten Studenten hat die Aufgabe bearbeitet.',
7211:
7212: 'The analysis you have selected is not supported at this time.'
7213: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
7214:
7215: 'Graph Problem Submission Times'
7216: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
7217:
7218:
7219: #
7220: 'Return to Directory'
1.10 zhu 7221: => '返回目录',
1.6 bisitz 7222:
7223: 'Return to directory'
1.10 zhu 7224: => '返回目录',
1.6 bisitz 7225:
7226:
7227: # 2007-06-15
7228:
7229: 'My Roles'
7230: => '我的角色',
7231:
7232: 'My Space'
7233: => '我的空间',
7234:
7235: 'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
1.18 zhu 7236: => '博客, RSS-反馈 和 播客',
1.6 bisitz 7237:
7238: 'Content Library'
7239: => '内容',
7240:
7241: 'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
1.9 zhu 7242: => '搜索这门课程的内容,或可组合文件',
1.6 bisitz 7243:
7244: 'Grading and Statistics'
7245: => '审查和统计',
7246:
7247: 'Other'
7248: => '其他',
7249:
7250: 'group'
1.12 zhu 7251: => '组',
1.6 bisitz 7252:
7253: 'Actions'
1.12 zhu 7254: => '行动',
1.6 bisitz 7255:
7256: 'Size'
1.12 zhu 7257: => '大小',
1.6 bisitz 7258:
7259: 'Current Access Status'
1.9 zhu 7260: => '目前获得状态',
1.6 bisitz 7261:
7262: 'Delete Checked Files'
1.22 zhu 7263: => '删除选中的文件',
1.6 bisitz 7264:
7265: 'Using the portfolio file list'
1.12 zhu 7266: => '使用组合的文件列表',
1.6 bisitz 7267:
7268: 'Help on the portfolio'
1.12 zhu 7269: => '组帮助', # n.t.
1.6 bisitz 7270:
7271: 'Private'
1.9 zhu 7272: => '私人的',
1.6 bisitz 7273:
7274: 'Change How Menus are Displayed'
1.22 zhu 7275: => '改变菜单显示',
1.6 bisitz 7276:
7277: 'Use icons and text'
1.22 zhu 7278: => '使用图标和文本',
1.6 bisitz 7279:
7280: 'Use buttons and text'
1.22 zhu 7281: => '使用按钮和文本',
1.6 bisitz 7282:
7283: 'Use icons only'
1.22 zhu 7284: => '只有图标',
1.6 bisitz 7285:
7286: 'Previous Tries'
1.18 zhu 7287: => '以前的尝试',
1.6 bisitz 7288:
7289: 'Change Main Menu'
1.18 zhu 7290: => '改变主菜单',
1.6 bisitz 7291:
1.18 zhu 7292: 'New screenname (shown if you post anonymously)'
7293: => '新昵称(显示在匿名讨论中)',
1.6 bisitz 7294:
1.18 zhu 7295: 'New nickname (shown if you post non-anonymously)'
7296: => '新昵称(显示在正常讨论中)',
1.6 bisitz 7297:
7298: 'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
7299: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
7300:
7301: 'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
7302: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
7303:
7304: 'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
7305: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
7306:
7307: 'User Management'
7308: => '用户管理',
7309:
7310: 'Manage student enrollment'
7311: => 'Studentische Kursbelegungen',
7312:
7313: 'Modify an existing group'
1.10 zhu 7314: => '修改现有的组',
1.6 bisitz 7315:
7316: 'Delete an existing group'
1.10 zhu 7317: => '删除现有的组',
1.6 bisitz 7318:
7319: 'Re-enable a deleted group'
1.10 zhu 7320: => '还原已删除的组',
1.6 bisitz 7321:
7322: 'Enter an existing group'
1.10 zhu 7323: => '加入现有的组',
1.6 bisitz 7324:
7325: 'Course Management'
7326: => '课程管理',
7327:
7328: 'Reset Student Access Times'
1.10 zhu 7329: => '重置学生的访问时间',
1.6 bisitz 7330:
7331: 'Submission #'
1.18 zhu 7332: => '回答次数',
1.6 bisitz 7333:
7334: 'Try'
1.10 zhu 7335: => '尝试',
1.6 bisitz 7336:
7337: 'Try [_1]'
1.10 zhu 7338: => '尝试 [_1]。',
1.6 bisitz 7339:
7340: 'Submitted Answer'
1.10 zhu 7341: => '提交答案',
1.6 bisitz 7342:
7343: 'Close Window'
1.10 zhu 7344: => '关闭窗口',
1.6 bisitz 7345:
7346: 'Close window'
1.10 zhu 7347: => '关闭窗口',
1.6 bisitz 7348:
7349: 'Portfolio Search'
1.10 zhu 7350: => '组合搜索',
1.6 bisitz 7351:
7352: 'Enter words and quoted phrases'
1.10 zhu 7353: => '输入字词和引用短语',
1.6 bisitz 7354:
7355: 'Portfolio and Course Search'
1.9 zhu 7356: => '组合及课程搜寻',
1.6 bisitz 7357:
7358: 'Message Status'
1.10 zhu 7359: => '信息状态',
1.6 bisitz 7360:
7361: 'Any'
1.10 zhu 7362: => '任意的',
1.6 bisitz 7363:
7364: 'Unread'
1.10 zhu 7365: => '未阅读',
1.6 bisitz 7366:
7367: 'Read'
1.10 zhu 7368: => '已阅读',
1.6 bisitz 7369:
7370: 'Replied to'
1.10 zhu 7371: => '回复',
1.6 bisitz 7372:
7373: 'Forwarded'
1.10 zhu 7374: => '转发',
1.6 bisitz 7375:
7376: 'Rename Folder'
1.10 zhu 7377: => '重命名文件夹',
1.6 bisitz 7378:
7379: 'Delete Folder'
1.10 zhu 7380: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 7381:
7382: 'Recent Roles'
1.10 zhu 7383: => '最近的角色',
1.6 bisitz 7384:
7385: 'Close navigation window'
1.9 zhu 7386: => '关闭导航窗口',
1.6 bisitz 7387:
7388: 'Post Anonymous'
1.10 zhu 7389: => '匿名发送',
1.6 bisitz 7390:
7391: 'Post'
1.10 zhu 7392: => '发送',
1.6 bisitz 7393:
7394: 'Back to preferences menu'
1.10 zhu 7395: => '后退',
1.6 bisitz 7396:
7397: 'Forwarding Address(es)'
1.10 zhu 7398: => '转发地址',
1.6 bisitz 7399:
7400: 'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
1.10 zhu 7401: => '例如 <tt>用户A:领域1,用户B:领域2,...</tt>',
1.6 bisitz 7402:
7403: 'Notification E-mail Address(es)'
1.10 zhu 7404: => '通知 E-mail 地址',
1.6 bisitz 7405:
1.22 zhu 7406: 'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.10 zhu 7407: => '关于 LON-CAPA 新消息被通知的 E-Mail 地址',
1.6 bisitz 7408:
7409: 'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
1.10 zhu 7410: => '例如 <tt>xiaoming@sohu.com</tt>',
1.6 bisitz 7411:
7412: 'Notification address'
1.10 zhu 7413: => '通知地址',
1.6 bisitz 7414:
7415: 'Types of message for which notification is sent'
1.10 zhu 7416: => '发出应该被通知的信息',
1.6 bisitz 7417:
7418: 'Excerpt retains HTML tags in message'
1.10 zhu 7419: => '在邮件中保持 HTML',
1.6 bisitz 7420:
7421: 'All'
1.10 zhu 7422: => '所有的',
1.6 bisitz 7423:
7424: 'Critical only'
1.10 zhu 7425: => '只重要的',
1.6 bisitz 7426:
7427: 'Non-critical only'
1.10 zhu 7428: => '非重要的',
1.6 bisitz 7429:
7430: 'Add new address'
1.10 zhu 7431: => '添加新的地址',
1.6 bisitz 7432:
7433: 'What are forwarding and notification addresses?'
1.10 zhu 7434: => '什么是转发和通知地址?',
1.6 bisitz 7435:
7436: 'What are critical messages?'
1.10 zhu 7437: => '什么是重要的信息?',
1.6 bisitz 7438:
7439: 'Change Roles Page Pref'
1.10 zhu 7440: => '用户角色快速访问列表',
1.6 bisitz 7441:
7442: 'Number of Roles in Hotlist:'
1.10 zhu 7443: => '一些角色的快速访问列表:',
1.6 bisitz 7444:
7445: 'Current Password'
1.10 zhu 7446: => '当前密码',
1.6 bisitz 7447:
7448: 'New Password'
1.10 zhu 7449: => '新密码',
1.6 bisitz 7450:
7451: 'Confirm Password'
1.10 zhu 7452: => '新密码确认',
1.6 bisitz 7453:
7454: 'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
1.10 zhu 7455: => '密码必须至少有7个字符长。请再试一次。',
1.6 bisitz 7456:
7457: 'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.10 zhu 7458: => '新的密码输入不匹配。请再试一次。',
1.6 bisitz 7459:
7460: 'Please make sure your old password was entered correctly.'
1.10 zhu 7461: => '请确认您的旧密码输入正确。',
1.6 bisitz 7462:
7463: 'Send me a message'
7464: => '请给我发送邮件',
7465:
7466: 'Show Public View'
7467: => '查看公众视野',
7468:
7469: 'Delete Photo'
7470: => '删除照片',
7471:
7472: 'Help with filling in text boxes'
7473: => '文本框输入帮助',
7474:
7475: 'Examples'
1.10 zhu 7476: => '例子',
1.6 bisitz 7477:
7478: 'Summary Preview'
1.10 zhu 7479: => '摘要预览',
1.6 bisitz 7480:
7481: 'Send copy to permanent email address (if known)'
1.10 zhu 7482: => '发送副本到其它的电子邮件地址 (如果已知)',
1.6 bisitz 7483:
7484: 'Include in course RSS newsfeed'
1.10 zhu 7485: => '包括课程的 RSS-Feeds',
1.6 bisitz 7486:
7487: 'Allow replies:'
1.10 zhu 7488: => '允许答复:',
1.6 bisitz 7489:
7490: 'Reply to:'
1.10 zhu 7491: => '回复:',
1.6 bisitz 7492:
7493: 'Domain Management'
1.10 zhu 7494: => '域管理',
1.6 bisitz 7495:
7496: 'Course ID of Key Authority:'
7497: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
7498:
7499: 'Set domain configuration'
1.10 zhu 7500: => '域配置',
1.6 bisitz 7501:
7502: 'Domain Configuration'
1.10 zhu 7503: => '域配置',
1.6 bisitz 7504:
7505: 'View/Modify Domain Settings'
1.10 zhu 7506: => '查看/修改域配置',
1.6 bisitz 7507:
7508: 'Menu'
7509: => '菜单',
7510:
7511: 'Domain Settings'
1.10 zhu 7512: => '域配置',
1.6 bisitz 7513:
7514: 'Course Environment'
1.10 zhu 7515: => '课程环境',
1.6 bisitz 7516:
7517: 'Edit Course Environment'
1.10 zhu 7518: => '编辑课程环境',
1.6 bisitz 7519:
7520: 'Users allowed to clone course'
7521: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
7522:
7523: 'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
7524: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
7525:
7526: 'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
7527: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
7528:
7529: 'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
7530: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
7531:
7532: 'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.18 zhu 7533: => '教学大纲的网址 (URL)',
1.6 bisitz 7534:
7535: 'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
7536: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
7537:
7538: 'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
7539: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
7540:
7541: 'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
7542: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
7543:
7544: 'Allow students to view classlist.'
7545: => 'Studenten erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
7546:
7547: 'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
7548: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
7549:
7550: 'Suppress number of tries in printing'
7551: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
7552:
7553: 'Default paper type'
7554: => 'Standard-Papierformat',
7555:
7556: 'Default beginning date for student access.'
1.22 zhu 7557: => '学生访问的默认开始日期',
1.6 bisitz 7558:
7559: 'Default ending date for student access.'
1.22 zhu 7560: => '学生访问的默认结束日期',
1.6 bisitz 7561:
7562: 'Disable checking of Significant Figures'
7563: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
7564:
7565: 'Disable automatically printing point values onto exams.'
7566: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
7567:
7568: 'Send message to student when clicking Done on Tasks'
7569: => 'Nachricht an Studenten versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
7570:
7571: 'Restrict Metadata'
1.27 ! zhu 7572: => '限制数据',
1.6 bisitz 7573:
7574: 'Show to student'
7575: => 'dem Studenten zeigen',
7576:
7577: 'Provide text area for students to type metadata'
7578: => 'dem Studenten Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
7579:
7580: 'Provide choices for students to select from'
7581: => 'dem Studenten Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
7582:
7583: 'Student may select multiple choices from list'
7584: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
7585:
7586: 'Student may select only one choice from list'
7587: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
7588:
7589: 'Add a Metadata Field'
7590: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
7591:
7592: 'Order Metadata Fields'
7593: => 'Order Metadata Fields',
7594:
7595: 'Continue Import'
7596: => 'Import fortsetzen',
7597:
7598: 'Continue Search'
7599: => 'Suche fortsetzen',
7600:
7601: 'Finish Import'
7602: => 'Import abschließen',
7603:
7604: 'Include'
7605: => 'Einbinden',
7606:
7607: 'CLOSE'
7608: => 'Schließen', # n.t.
7609:
7610: 'LON-CAPA Catalog Search'
7611: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
7612:
7613: '[_1] include external resources'
7614: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
7615:
7616: 'Change Course Initialization Preference'
7617: => 'Kurs-Initialisierung',
7618:
7619: 'Change Course Init. Pref.'
7620: => 'Kurs-Initialisierung',
7621:
7622: 'Reset Access Times'
7623: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
7624:
7625: 'Select Scope'
7626: => 'Bereich wählen',
7627:
7628: 'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
7629: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für einen einzelnen Studenten zurücksetzen',
7630:
7631: 'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
7632: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
7633:
7634: 'Choose a student:'
1.22 zhu 7635: => '选择一个学生:',
1.6 bisitz 7636:
7637: 'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
7638: => 'Wahl derzeit eingeschriebener Studenten oder aktiven Kurspersonals',
7639:
1.15 bisitz 7640: 'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
7641: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.6 bisitz 7642:
7643: 'Select:'
1.10 zhu 7644: => '选择:',
1.6 bisitz 7645:
7646: 'All Course Personnel'
1.22 zhu 7647: => '所有课程人员',
1.6 bisitz 7648:
7649: 'No Section'
1.22 zhu 7650: => 'No Section',
1.6 bisitz 7651:
7652: 'Unselect'
1.10 zhu 7653: => '取消',
1.6 bisitz 7654:
7655: 'Select a folder/map'
7656: => '选择目录/内容列表',
7657:
7658: 'Will remove access times for'
7659: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
7660:
7661: 'from users'
7662: => 'von Benutzern',
7663:
7664: 'No Access times found for student'
7665: => 'Keine Zugriffszeit gefunden für Student',
7666:
7667: 'Finish'
7668: => 'Abschließen',
7669:
7670: 'Name of New Folder'
7671: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
7672:
7673: 'Name of New Page'
7674: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
7675:
7676: 'New Page'
7677: => '新组合页面',
7678: #=> 'Neue zusammengesetzte Seite',
7679:
7680: 'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
7681: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
7682:
7683: 'Remove[_99]'
7684: => 'Soll[_99]',
7685:
7686: '?[_99]'
7687: => 'wirklich entfernt werden?',
7688:
7689: 'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
7690: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
7691:
7692: 'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
7693: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
7694:
7695: 'Cut[_98]'
7696: => 'Soll[_98]',
7697:
7698: '?[_98]'
7699: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
7700:
7701: 'Paste'
7702: => 'Einfügen',
7703:
7704: 'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
7705: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben (oder Aufgabenteile) Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
7706:
7707: 'This may take a few moments to display.'
1.10 zhu 7708: => '计算需要几分钟的时间。',
1.6 bisitz 7709:
7710: 'Detailed Citation Preview'
1.10 zhu 7711: => '详细引文预览',
1.6 bisitz 7712:
7713: 'related words'
1.10 zhu 7714: => '相关词',
1.6 bisitz 7715:
7716: 'Any domain'
1.10 zhu 7717: => '任何域',
1.6 bisitz 7718:
7719: 'Reset'
1.10 zhu 7720: => '重置',
1.6 bisitz 7721:
7722: 'MIME Type Category'
1.10 zhu 7723: => 'MIME 类型分类',
1.6 bisitz 7724:
7725: 'Domains'
1.10 zhu 7726: => '域',
1.6 bisitz 7727:
7728: 'Custom Metadata fields'
1.13 zhu 7729: => '自定义元数据字段',
1.6 bisitz 7730:
7731: 'Field Name'
1.10 zhu 7732: => '域名',
1.6 bisitz 7733:
7734: 'Field Value(s)'
1.10 zhu 7735: => '域值',
1.6 bisitz 7736:
7737: 'Another custom field/value pair?'
1.13 zhu 7738: => '其他自定义字段/值配对?',
1.6 bisitz 7739:
7740: 'Creation and Modification dates'
1.13 zhu 7741: => '建立与修改日期',
1.6 bisitz 7742:
7743: 'Created between'
1.13 zhu 7744: => '创建时间',
1.6 bisitz 7745:
7746: 'Last modified between'
1.13 zhu 7747: => '上次修改时间',
1.6 bisitz 7748:
7749: 'Standard Portfolio Metadata'
1.27 ! zhu 7750: => '标准的元数据组合',
1.6 bisitz 7751:
7752: 'Advanced Portfolio Search'
1.13 zhu 7753: => '高级组合搜索',
1.6 bisitz 7754:
7755: 'Standard Catalog Metadata'
1.27 ! zhu 7756: => '标准目录元数据',
1.6 bisitz 7757:
7758: 'Problem Statistics'
1.12 zhu 7759: => '问题统计',
1.6 bisitz 7760:
7761: 'Statistics calculated for number of students'
1.18 zhu 7762: => '统计计算出以下的学生人数',
1.6 bisitz 7763:
7764: 'Portfolio and Catalog Search'
7765: => '搜索文件夹和目录',
7766:
7767: # 2007-06-22
7768: 'Search the database of accessible portfolio files'
7769: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
7770:
7771: 'Construction Space:'
7772: => 'Konstruktionsbereich:',
7773:
7774: 'Problem Status:'
1.12 zhu 7775: => '问题状态:',
1.6 bisitz 7776:
7777: 'Problem Type:'
1.12 zhu 7778: => '问题类型:',
1.6 bisitz 7779:
7780: 'Feedback Mode:'
1.12 zhu 7781: => '反馈模式:',
1.6 bisitz 7782:
7783: 'Answer for Part: [_1]'
7784: => 'Antwort für Teil [_1]',
7785:
7786: 'Script Vars'
7787: => 'Skript-Variablen',
7788:
7789: 'Regular file'
7790: => 'Reguläre Datei',
7791:
7792: 'Testbank file'
7793: => 'Testbank-Datei',
7794:
7795: 'IMS package'
1.12 zhu 7796: => 'IMS-软件包',
1.6 bisitz 7797:
7798: 'There are unsaved changes'
7799: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
7800:
7801: 'Found no analyzable responses in this problem, currently only Numerical,
7802: Formula and String response styles are supported.'
7803: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden
7804: nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
7805:
7806: 'Active Link'
1.18 zhu 7807: => '活动链接',
1.6 bisitz 7808:
7809: 'Font'
1.18 zhu 7810: => '字体',
1.6 bisitz 7811:
7812: 'Un-Visited Link'
1.18 zhu 7813: => '未访问过的链接',
1.6 bisitz 7814:
7815: 'Page Background'
1.18 zhu 7816: => '网页背景',
1.6 bisitz 7817:
7818: 'Header Border'
1.18 zhu 7819: => '标题边框',
1.6 bisitz 7820:
7821: 'Header Background'
1.18 zhu 7822: => '标题背景',
1.6 bisitz 7823:
7824: 'Visited Link'
1.18 zhu 7825: => '访问过的链接',
1.6 bisitz 7826:
7827: 'Change Custom Colors'
1.18 zhu 7828: => '更改自定义颜色',
1.6 bisitz 7829:
1.19 zhu 7830: 'Reset All'
1.18 zhu 7831: => '所有颜色重置为默认颜色',
1.6 bisitz 7832:
7833: 'Save and Edit'
1.18 zhu 7834: => '保存并继续编辑',
1.6 bisitz 7835:
7836: 'Save and View'
1.18 zhu 7837: => '保存和查看',
1.6 bisitz 7838:
7839: 'Check Spelling'
1.18 zhu 7840: => '拼写检查',
1.6 bisitz 7841:
7842: 'Selecting a Course'
1.12 zhu 7843: => '选择课程',
1.6 bisitz 7844:
7845: 'Course Activity:'
7846: => 'Letzte Kursaktivität:',
7847:
7848: 'Course Domain:'
7849: => 'Kurs-Domäne:',
7850:
7851: 'Course Institutional Code:'
7852: => 'Kurs-Instituts-Code:',
7853:
7854: "Course Owner's Username:"
7855: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
7856:
7857: "Course Owner's Domain:"
7858: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
7859:
7860: 'LON-CAPA course ID:'
7861: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
7862:
7863: 'Course Description:'
7864: => 'Kurstitel:',
7865:
7866: 'Resource Space Home'
7867: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
7868:
7869: 'Default start and end dates for student access'
7870: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Endedatum für studentischen Zugriff',
7871:
7872: 'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
7873: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
7874:
7875: 'Course Group Settings'
1.12 zhu 7876: => '课程组设置',
1.6 bisitz 7877:
7878: 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group
7879: portfolio files.'
7880: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
7881:
7882: 'Creation Options'
7883: => 'Erstellungsoptionen',
7884:
7885: ' Creation Settings'
7886: => ' Erstellungs-Einstellungen',
7887:
7888: 'Creation Outcome'
7889: => 'Ergebnis der Erstellung',
7890:
7891: 'New LON-CAPA course ID:'
7892: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
7893:
7894: 'Created on'
7895: => 'Erstellt in Domäne',
7896:
7897: 'Cloning course from'
7898: => 'Kurs geclont aus Domäne',
7899:
7900: 'Setting environment'
7901: => 'Einstellung der Kursumgebung',
7902:
7903: 'Opening all assignments'
7904: => 'Start aller Übungen',
7905:
7906: 'Setting first resource'
7907: => 'Einstellung der ersten Ressource',
7908:
7909: 'Assigning role of [_1] Coordinator to [_2] at [_3]: '
7910: => 'Zuweisung der Rolle des [_1]-Koordinators an [_2] in [_3]: ',
7911:
7912: 'Roles will be active at next login'
7913: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
7914:
7915: 'Active at next login.'
7916: => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
7917:
7918: 'Expired after logout.'
7919: => 'Nach dem Abmelden abgelaufen.',
7920:
7921: 'No new course created.'
7922: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
7923:
7924: 'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
7925: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
7926:
7927: 'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
7928: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angebenenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
7929:
7930: 'Create Another [_1]'
7931: => 'Einen weiteren [_1] anlegen',
7932:
7933: 'from domain'
7934: => 'aus der Domäne',
7935:
7936: 'Submit Evaluation'
1.18 zhu 7937: => '提交评价',
1.6 bisitz 7938:
7939: 'Standard Problem'
1.12 zhu 7940: => '标准问题',
1.6 bisitz 7941:
7942: 'Practice'
7943: => 'Übung',
7944:
7945: 'Exam'
7946: => 'Prüfung',
7947:
7948: 'Survey'
7949: => 'Umfrage',
7950:
7951: 'Library'
7952: => 'Bibliothek',
7953:
7954: 'Value:'
7955: => 'Wert:',
7956:
7957: 'String Value'
7958: => 'Text-Wert',
7959:
7960: 'Specifically for'
7961: => 'Im Speziellen für', # n.t.
7962:
7963: 'practice'
7964: => 'Übung',
7965:
7966: 'Loading Domain Coordinator Menu'
7967: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
7968:
7969: "Disk space allocated to user's portfolio files"
7970: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
7971:
7972: 'Current quota'
7973: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
7974:
7975: 'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
7976: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
7977:
7978: 'Change quota'
7979: => 'Speicherplatz ändern',
7980:
7981: 'Custom quota'
7982: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
7983:
7984: 'Existing sections'
7985: => 'Bestehende Sektionen',
7986:
7987: 'Define new section'
7988: => 'Neue Sektion erstellen',
7989:
7990: 'Create/Modify Another User'
7991: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
7992:
7993: 'Set Privileges for New User'
7994: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
7995:
7996: 'Generating user'
7997: => 'Erstelle Benutzer',
7998:
7999: 'Generating user: [_1]'
8000: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
8001:
8002: 'Home server'
8003: => 'Heimatserver',
8004:
8005: 'Home server: [_1]'
8006: => 'Heimatserver: [_1]',
8007:
8008: 'Modifying Roles'
8009: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
8010:
8011: 'No roles to modify'
8012: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
8013:
8014: 'starting'
8015: => 'Start am',
8016:
8017: 'Add to classlist:'
8018: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
8019:
8020: 'Change Current Login Data'
8021: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
8022:
8023: 'Enter New Login Data'
8024: => 'Neue Login-Einstellungen',
8025:
8026: 'will override current values'
8027: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
8028:
8029: 'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files.'
8030: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
8031:
8032: 'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
8033: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
8034:
8035: 'Overall Assessment Statistical Data'
1.18 zhu 8036: => '总体评价统计数据',
1.6 bisitz 8037:
8038: 'No new dynamic data found.'
1.18 zhu 8039: => '没有发现新的动态数据。',
1.6 bisitz 8040:
8041: 'Current value is'
8042: => 'Aktuelle Einstellung ist',
8043:
8044: 'Interval set to version changes [_1]'
8045: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
8046:
8047: 'Creating a new problem resource.'
8048: => 'Neue Aufgabe erstellen',
8049:
8050: 'Creating a new library resource.'
8051: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
8052:
8053: 'Creating a new survey resource.'
8054: => 'Neue Umfrage erstellen',
8055:
8056: 'Creating a new task resource.'
8057: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
8058:
8059: 'The requested file [_1] currently does not exist.'
8060: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
8061:
8062: 'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
8063: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
8064:
8065: 'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
8066: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
8067:
8068: 'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
8069: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
8070:
8071: 'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
8072: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
8073:
8074: 'Accessibility Options'
8075: => 'Alternativ-Login',
8076:
8077: 'About LON-CAPA'
8078: => '关于 LON-CAPA',
8079: #=> 'Über LON-CAPA',
8080:
8081: 'Course Catalog'
8082: => '课程目录',
8083: #=> 'Kursübersicht',
8084:
8085: 'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
8086: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
8087:
8088: 'The course has yet to be created.'
8089: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
8090:
8091: 'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
8092: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studenten wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
8093:
8094: 'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
8095: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
8096:
8097: 'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
8098: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
8099:
8100: 'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
8101: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
8102:
8103: 'The [_1]Course Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created.' # [_3]: domain
8104: => 'Die [_1]Kursübersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Domäne [_3], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden.',
8105:
8106: 'You can search the course catalog for courses which permit self-enrollment, if you would like to enroll in a course.'
8107: => 'Falls Sie einen Kurs belegen möchten, können Sie die Kursübersicht nach Kursen durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
8108:
8109: 'User Authentication'
8110: => 'Benutzer-Authentifizierung',
8111:
8112: 'Log-in Help'
8113: => '登录帮助',
8114:
8115: 'Forgot password?'
8116: => '忘记密码?',
8117:
8118: 'New User?'
8119: => '新用户?',
8120:
8121: 'Crosslisted'
8122: => 'querverwiesen',
8123:
8124: 'Owner'
8125: => 'Eigentümer',
8126:
8127: 'Code'
8128: => 'Kurscode',
8129:
8130: 'Course listing'
8131: => '课程目录',
8132: #=> 'Kursübersicht',
8133:
8134: 'Course Listing'
8135: => '课程目录',
8136: #=> 'Kursübersicht',
8137:
8138: 'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
8139: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
8140:
8141: 'help/support'
8142: => 'Hilfe und Support',
8143:
8144: 'Ask helpdesk'
8145: => 'Anfrage an Helpdesk abschicken',
8146:
8147: 'Back to last location'
8148: => 'Zurück zum letzten Ort',
8149:
8150: 'Note'
1.18 zhu 8151: => '注意',
8152:
8153: 'Note:'
8154: => '注意:',
1.6 bisitz 8155:
8156: 'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
8157: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
8158:
8159: 'Submit Request'
8160: => 'Anfrage abschicken',
8161:
8162: 'E-mail address'
8163: => 'E-Mail 地址',
8164:
8165: 'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
8166: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
8167:
8168: 'URL of page'
1.18 zhu 8169: => '该页的网址',
1.6 bisitz 8170:
8171: 'Phone'
8172: => '电话',
8173:
8174: 'Course Details'
8175: => 'Kursdetails',
8176:
8177: 'Enter institutional course code'
8178: => 'Kurs-Instituts-Code',
8179:
8180: 'Enter course title'
8181: => 'Kurstitel',
8182:
8183: 'Section Number'
8184: => 'Sektionsnummer',
8185:
8186: 'Detailed Description'
1.13 zhu 8187: => '详细说明',
1.6 bisitz 8188:
8189: 'Clear Form'
1.18 zhu 8190: => '重置表',
1.6 bisitz 8191:
8192: 'Material presented in clear way'
1.18 zhu 8193: => '这些材料中提出一个明确的方式',
1.6 bisitz 8194:
8195: 'Material covered with sufficient depth'
1.18 zhu 8196: => '这些材料包括有足够的深度',
1.6 bisitz 8197:
8198: 'Material is helpful'
1.18 zhu 8199: => '这些材料是有用的',
1.6 bisitz 8200:
8201: 'Material appears to be correct'
1.18 zhu 8202: => '这些材料似乎是正确的',
1.6 bisitz 8203:
8204: 'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
8205: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
8206:
8207: 'is in this state due to author settings.'
8208: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
8209:
8210: 'User Data for'
8211: => 'Benutzerdaten von',
8212:
8213: 'Email Address'
1.12 zhu 8214: => 'E-Mail地址',
1.6 bisitz 8215:
8216: 'Enroll Student'
8217: => 'Studenten Kurs belegen lassen',
8218:
8219: 'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
8220: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den Studenten verfügbar sein.',
8221:
8222: 'Enroll another student'
8223: => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
8224:
8225: 'Enroll Another Student'
8226: => 'Einen weiteren Studenten den Kurs belegen lassen',
8227:
8228: 'start date'
1.10 zhu 8229: => '开始日期',
1.6 bisitz 8230:
8231: 'end date'
1.10 zhu 8232: => '结束日期',
1.6 bisitz 8233:
8234: 'active groups'
1.12 zhu 8235: => '活跃的组',
1.6 bisitz 8236:
8237: 'active group(s)'
1.12 zhu 8238: => '活跃的组',
1.6 bisitz 8239:
8240: "Select a user name to view the user's personal page."
8241: => "选择一个用户名,以查看此用户的个人网页。",
8242:
8243: 'View recent activity by this student'
8244: => '最后处于活动状态的人', # n.t.
8245:
8246: 'Recent activity of [_1]:[_2]'
8247: => '最后处于活动状态的 [_1]:[_2]',
8248:
8249:
8250: 'Compiling student activity data can take a long time.
8251: Your request continues to be processed while results are displayed.
8252: ' # 2xCR!
8253: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern.
8254: Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.
8255: ',
8256:
8257: 'Composing Query'
8258: => 'Stelle Anfrage zusammen',
8259:
8260: 'Student Activity'
8261: => 'Studentische Aktivitäten',
8262:
8263: 'Waiting up to [_1] seconds for results'
8264: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
8265:
8266: 'Activity data compiled up to [_1]'
8267: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
8268:
8269: 'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
8270: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
8271:
8272: 'Data'
8273: => 'Daten',
8274:
8275: 'Resubmit last request to check for newer data'
8276: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
8277:
8278: 'View Classlist'
8279: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
8280:
8281: 'Count'
8282: => 'Zähler', # n.t.
8283:
8284: 'Modifying authentication:'
8285: => 'Ändere Authentifizierung:',
8286:
8287: 'Home server: [_1]'
8288: => 'Heimatserver: [_1]',
8289:
8290: 'Modify User Privileges'
8291: => 'Benutzerrechte anpassen',
8292:
8293: 'Insert:'
8294: => 'Einfügen:',
8295:
8296: 'Delete?'
8297: => 'Löschen?',
8298:
8299: 'Randomize Foil Order:'
8300: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
8301:
8302: 'Use template:'
8303: => 'Vorlage verwenden:',
8304:
8305: 'Display Direction'
8306: => 'Anzeige-Richtung:',
8307:
8308: 'vertical'
8309: => 'vertikal',
8310:
8311: 'horizontal'
8312: => 'horizontal',
8313:
8314: 'Script'
8315: => 'Skript-Block', # n.t.
8316:
8317: 'Problem Editing Help'
1.12 zhu 8318: => '问题编辑帮助', # n.t.
1.6 bisitz 8319:
8320: 'Problem Editing'
1.12 zhu 8321: => '问题编辑',
1.6 bisitz 8322:
8323: 'Hint'
1.12 zhu 8324: => '提示', # n.t.
1.6 bisitz 8325:
8326: 'Show hint even if problem Correct:'
8327: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
8328:
8329: 'Single Line Text Entry Area'
8330: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
8331:
8332: 'Parameters for a response'
8333: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
8334:
8335: 'Problem Part'
1.27 ! zhu 8336: => '问题部分', # n.t.
1.6 bisitz 8337:
8338: 'Part ID:'
1.27 ! zhu 8339: => '问题部分编号:',
1.6 bisitz 8340:
8341: 'Displayed Part Description:'
8342: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
8343:
8344: 'Readonly:'
8345: => 'Nur lesbar:', # n.t.
8346:
8347: 'Response: Numerical'
8348: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
8349:
8350: 'random'
8351: => 'zufällig',
8352:
8353: 'top'
8354: => 'am Anfang',
8355:
8356: 'bottom'
8357: => 'am Ende',
8358:
8359: 'Add new Option:'
8360: => 'Option hinzufügen:',
8361:
8362: 'Delete an Option:'
8363: => 'Option löschen:', # n.t.
8364:
8365: 'Print options:'
8366: => 'Ausgabe der Optionen:',
8367:
8368: "Don't show option list"
8369: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
8370:
8371: 'Display of options when printed'
8372: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
8373:
8374: 'Normal list'
8375: => 'Normale Liste',
8376:
8377: 'Listed in vertical column'
8378: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
8379:
8380: 'Multiple Option Response Question'
8381: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
8382:
8383: 'Select Options'
8384: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
8385:
8386: 'Image'
8387: => 'Bild', # n.t.
8388:
8389: 'Image Url:'
8390: => 'URL des Bildes:',
8391:
8392: 'width (pixel):'
8393: => 'Breite (Pixel):',
8394:
8395: 'height (pixel):'
8396: => 'Höhe (Pixel):',
8397:
8398: 'Alignment:'
8399: => 'Ausrichtung:', # n.t.
8400:
8401: 'Encrypt URL:'
8402: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
8403:
8404: 'no'
8405: => 'nein',
8406:
8407: 'Location:'
8408: => 'Stelle:', # n.t.
8409:
8410: 'Randomly labeled image'
8411: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
8412:
8413: 'Response: Click on Image'
8414: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
8415:
8416: 'Collection of Imageresponse foils'
8417: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
8418:
8419: 'Image response foil'
8420: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
8421:
8422: 'Enter Coordinates' # n.t.
8423: => 'Koordinaten festlegen',
8424:
8425: 'Rectangle'
8426: => 'Rechteck', # n.t.
8427:
8428: 'Coordinate Pairs'
8429: => 'Koordinatenpaar',
8430:
8431: 'Polygon'
8432: => 'Polygon',
8433:
8434: 'Coordinate list'
8435: => 'Koordinatenliste', # n.t.
8436:
8437: 'Create Polygon Data'
8438: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
8439:
8440: 'Task Description'
1.13 zhu 8441: => '问题描述', # n.t.
1.6 bisitz 8442:
8443: 'Clickable Image'
8444: => 'Klickbares Bild', # n.t.
8445:
8446: 'Image Source File'
8447: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
8448:
8449: 'Select Position on Image'
8450: => 'Auswahl der Position im Bild',
8451:
8452: 'Select First Coordinate on Image'
8453: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
8454:
8455: 'Select Second Coordinate on Image'
8456: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
8457:
8458: 'Select Finish to save selection'
8459: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
8460:
8461: 'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
8462: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
8463:
8464: 'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
8465: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
8466:
8467: 'New Name'
8468: => 'Neuer Dateiname',
8469:
8470: 'Make Obsolete'
8471: => 'Als überholt markieren',
8472:
8473: 'Set Margins'
8474: => 'Seitenränder festlegen',
8475:
8476: 'How should each column be formatted?'
8477: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t.
8478:
8479: 'Width:'
1.26 zhu 8480: => '宽:', # n.t.
1.6 bisitz 8481:
8482: 'Height:'
1.26 zhu 8483: => '高:', # n.t.
1.6 bisitz 8484:
8485: 'Left Margin:'
8486: => 'Linker Rand:', # n.t.
8487:
8488: 'Username and/or password could not be authenticated.'
1.9 zhu 8489: => '用户名和(或)密码无法验证。',
1.6 bisitz 8490:
8491: 'Please check the username and password.'
1.9 zhu 8492: => '请检查您的用户名和密码。',
1.6 bisitz 8493:
8494: 'Try again'
1.9 zhu 8495: => '再试一次',
1.6 bisitz 8496:
8497: 'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.9 zhu 8498: => '验证您的登录的信息丢失,无法进入或已经过期。',
1.6 bisitz 8499:
8500: 'Sending'
8501: => 'Sende',
8502:
8503: 'Completed.'
8504: => 'Ausgeführt.',
8505:
8506: 'Messages being sent.'
1.22 zhu 8507: => '信息被发送。',
1.6 bisitz 8508:
8509: 'showing messages'
1.22 zhu 8510: => '浏览邮件',
1.6 bisitz 8511:
8512: 'Assigning'
8513: => 'Zuweisung der Rolle',
8514:
8515: 'ending'
8516: => 'Ende am',
8517:
8518: 'Assistant Co-Author'
8519: => 'Co-Autor-Assistent',
8520:
8521: 'Metadata for [_1]'
8522: => 'Metadaten für [_1]',
8523:
8524: 'There are [_1] matches to your query.'
1.18 zhu 8525: => '有 [_1] 匹配您的查询。',
1.6 bisitz 8526:
8527: 'Revise search'
1.18 zhu 8528: => '修改搜寻',
1.6 bisitz 8529:
8530: 'in LON-CAPA domain'
1.18 zhu 8531: => '在LON-CAPA域', # n.t.
1.6 bisitz 8532:
8533: 'Sort by [_1] [_2]'
1.18 zhu 8534: => '排序依据 [_1] [_2]',
1.6 bisitz 8535:
8536: 'Number of accesses'
8537: => 'Anzahl der Zugriffe',
8538:
8539: 'Ascending'
1.18 zhu 8540: => '上升的',
1.6 bisitz 8541:
8542: 'Descending'
1.18 zhu 8543: => '下降的',
1.6 bisitz 8544:
8545: 'Students Attempting'
8546: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03]
8547:
8548: 'Average Number of Tries'
8549: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
8550:
8551: 'Mean Degree of Difficulty'
8552: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
8553:
8554: 'Mean Degree of Discrimination'
8555: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
8556:
8557: 'Evaluation: Clear'
8558: => 'Evaluierung: Klar',
8559:
8560: 'Evaluation: Technically Correct'
8561: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
8562:
8563: 'Evaluation: Material is Correct'
8564: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
8565:
8566: 'Evaluation: Material is Helpful'
8567: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
8568:
8569: 'Evaluation: Material has Depth'
8570: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
8571:
8572: 'Prev'
1.18 zhu 8573: => '上一个',
1.6 bisitz 8574:
8575: 'Reload'
1.18 zhu 8576: => '重新加载',
1.6 bisitz 8577:
8578: 'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
1.18 zhu 8579: => '结果 [_1] 至 [_2] 的 [_3]',
1.6 bisitz 8580:
8581: 'Unactionable Search Queary'
1.18 zhu 8582: => '查询被否决',
1.6 bisitz 8583:
8584: 'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.18 zhu 8585: => '您没有填写足够的信息进行搜索的开始。您需要填写在有关领域在搜寻网页上,以便查询处理。Sie haben nicht genügend Informationen eingetragen, damit die Suche gestartet werden kann. Füllen Sie relevante Felder aus, damit die Suche ausgeführt werden kann.', # n.t.
1.6 bisitz 8586:
8587: 'Revise Search Request'
1.18 zhu 8588: => '修改搜索请求',
1.6 bisitz 8589:
8590: 'LON-CAPA Access Control'
1.18 zhu 8591: => 'LON-CAPA 访问控制',
1.6 bisitz 8592:
8593: 'Access : '
1.18 zhu 8594: => '访问 : ',
1.6 bisitz 8595:
8596: 'Resource: '
1.18 zhu 8597: => '资源: ',
1.6 bisitz 8598:
8599: 'Action : '
8600: => 'Aktion : ',
8601:
8602: 'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
8603: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
8604:
8605: 'Published on ...'
8606: => 'Veröffentlicht am...',
8607:
8608: 'Currently published version'
8609: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
8610:
8611: 'Edit Metadata'
8612: => 'Metadaten ändern',
8613:
8614: 'Cleanup XML Document'
8615: => 'XML-Code aufräumen',
8616:
8617: 'Select actions to attempt:'
1.12 zhu 8618: => '选择所需的行动:',
1.6 bisitz 8619:
8620: 'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
8621: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
8622:
8623: 'Empty tags'
8624: => 'Leere Tags',
8625:
8626: 'Lower casing'
8627: => 'Kleinschreibung',
8628:
8629: 'Symbol font'
8630: => 'Symbolischer Zeichensatz', # ??? [SB 2007-07-03]
8631:
8632: 'Cleanup'
8633: => 'Aufräumen',
8634:
8635: 'Back to Source File'
8636: => 'Zurück zur Quelldatei',
8637:
8638: 'Hypertext Cascading Style Sheet'
8639: => 'Stylesheet-Datei',
8640:
8641: 'Online Survey'
8642: => 'Umfrage',
8643:
8644: 'Unable to find [_1]'
8645: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
8646:
8647: 'Post Server Announcements'
8648: => 'Server-Bekanntmachungen',
8649:
8650: 'Post announcements to the system login and roles screen'
8651: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
8652:
8653: '(leave blank to delete announcement)'
8654: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
8655:
8656: 'Check machines:'
8657: => 'Server auswählen:',
8658:
8659: 'Current Announcement'
8660: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
8661:
8662: 'Calendar'
8663: => '日历',
8664: #=> 'Kalender',
8665:
8666: 'Download your Calendar as iCalendar File'
1.9 zhu 8667: => '下载您的日历',
1.6 bisitz 8668:
8669: 'No calendar available for this date.'
1.9 zhu 8670: => '没有日历用于此日期。',
1.6 bisitz 8671:
8672: 'Posting [_1]'
8673: => 'Sende an [_1]',
8674:
8675: 'This is LON-CAPA [_1]'
1.10 zhu 8676: => '这里是 LON-CAPA [_1]',
1.6 bisitz 8677:
8678: 'Edit Answer'
8679: => 'Antwort editieren',
8680:
8681: 'Date/Time'
1.9 zhu 8682: => '日期/时间',
1.6 bisitz 8683:
8684: 'Threshold Name'
8685: => 'Schwellenwert-Name',
8686:
8687: 'Current value'
8688: => 'Aktueller Wert',
8689:
8690: 'Change?'
1.9 zhu 8691: => '改变?',
1.6 bisitz 8692:
8693: 'Make changes'
1.9 zhu 8694: => '保存',
1.6 bisitz 8695:
8696: 'Change thresholds'
8697: => 'Schwellenwerte ändern',
8698:
8699: 'Picture Conversion Status'
8700: => 'Bildkonvertierungs-Status',
8701:
8702: 'Class Print Status'
8703: => 'Druckstatus',
8704:
8705: 'Removing error messages:'
8706: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
8707:
8708: 'Creating old version [_1]'
8709: => 'Erstelle alte Version [_1]', # n.t.
8710:
8711: 'Initial version'
8712: => 'Urversion',
8713:
8714: 'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
8715: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
8716:
8717: 'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
8718: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
8719:
8720: 'A course-wide error occurred.'
8721: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
8722:
8723: 'Analyze Over'
8724: => 'Analyse über', # n.t.
8725:
8726: 'Number of Plots'
8727: => 'Anzahl Plots', #???
8728:
8729: 'none'
8730: => 'nichts',
8731:
8732: 'Output as [_1]' # _1: checkbox
8733: => 'Ausgabeformat [_1]',
8734:
8735: 'Prepare Report'
8736: => 'Bericht erstellen',
8737:
8738: 'Show problem [_1]' # _1: checkbox
1.12 zhu 8739: => '提示显示 [_1]',
1.6 bisitz 8740:
8741: 'Show correct answers [_1]' # _1: checkbox
8742: => 'Korrekte Antworten anzeigen [_1]',
8743:
8744: 'Show all submissions [_1]' # _1: checkbox
8745: => 'Alle Einreichungen anzeigen [_1]',
8746:
8747: 'Show problem grading [_1]' # _1: checkbox
8748: => 'Aufgabenbewertung anzeigen [_1]',
8749:
8750: 'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
8751: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
8752:
8753: 'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
8754: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
8755:
8756: 'Please select a Survey to analyze'
8757: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
8758:
8759: 'There are no survey problems in this course.'
8760: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
8761:
8762: 'Generate Survey Report'
8763: => 'Umfragebericht generieren',
8764:
8765: 'Building text document.'
8766: => 'Erstelle Textdokument.',
8767:
8768: 'Generated on [_1]'
8769: => 'Generiert am [_1]',
8770:
8771: 'Your text file'
8772: => 'Ihre Textdatei',
8773:
8774: 'Done compiling text file. See link below to download.'
8775: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
8776:
8777: 'There is no essay or string response data to output for this survey.'
8778: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
8779:
8780: 'Building spreadsheet.'
1.18 zhu 8781: => '生成电子表格。',
1.6 bisitz 8782:
8783: '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
8784: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
8785:
8786: 'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
8787: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
8788:
8789: 'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
8790: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
8791:
8792: 'Create Plot'
8793: => 'Diagramm erzeugen',
8794:
8795: 'Start Time:'
8796: => 'Startzeit:',
8797:
8798: 'End Time:'
8799: => 'Endezeit:',
8800:
8801: 'Sender'
1.27 ! zhu 8802: => '寄件人',
1.6 bisitz 8803:
8804: 'Number'
8805: => 'Nummer',
8806:
8807: 'Upload Classlist'
8808: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
8809:
8810: 'Semicolon separated values'
1.27 ! zhu 8811: => '以分号分隔',
1.6 bisitz 8812:
8813: ' with home server '
8814: => ' mit Heimatserver ', # n.t.
8815:
8816: 'Show Log'
8817: => '查看日志',
8818:
8819: 'Course Document Change Log'
8820: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
8821:
8822: 'Records'
8823: => 'Datensätze',
8824:
8825: 'Before'
8826: => '以前',
8827:
8828: 'After'
8829: => '以后',
8830:
8831: 'Current folder/page'
1.10 zhu 8832: => '当前文件夹/页',
1.6 bisitz 8833:
8834: 'Containing phrase'
1.10 zhu 8835: => '含有短语',
1.6 bisitz 8836:
8837: 'None'
1.10 zhu 8838: => '没有',
1.6 bisitz 8839:
8840: 'Users'
8841: => '用户',
8842:
8843: 'Include parameter types'
8844: => 'Parametertypen zeigen',
8845:
8846: 'Parameter Change Log'
8847: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
8848:
8849: 'Announce'
8850: => 'Bekanntmachen',
8851:
8852: 'Not active anymore'
8853: => 'nicht mehr aktiv',
8854:
8855: 'Add to Course Announcements'
8856: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
8857:
8858: 'Username : Domain'
1.26 zhu 8859: => '用户名:域',
1.6 bisitz 8860:
8861: 'Active'
1.26 zhu 8862: => '活跃的',
1.6 bisitz 8863:
8864: 'Expired'
8865: => 'Abgelaufen',
8866:
8867: 'Future'
8868: => 'Zukünftig',
8869:
8870: 'Sort by realm first, then student (group/section)'
8871: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student (Gruppe/Sektion)',
8872:
8873: 'Sort by student (group/section) first, then realm'
8874: => 'Sortierung nach Student (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
8875:
8876: 'Shift all dates based on this date'
8877: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
8878:
8879: 'Overview Mode'
1.27 ! zhu 8880: => '概况模式',
1.6 bisitz 8881:
8882: 'Overview'
1.27 ! zhu 8883: => '概况',
1.6 bisitz 8884:
8885: 'Set Parameters'
1.27 ! zhu 8886: => '参数设置',
1.6 bisitz 8887:
8888: 'Parts'
1.27 ! zhu 8889: => '部分',
1.6 bisitz 8890:
8891: 'Section(s)'
8892: => 'Sektion(en)',
8893:
8894: 'Group(s)'
1.12 zhu 8895: => '组',
1.6 bisitz 8896:
8897: 'Parameter Selection'
8898: => 'Parameter-Auswahl',
8899:
8900: 'Add Selection for...'
8901: => 'Auswahl hinzufügen für...',
8902:
8903: 'Select Common Only'
8904: => 'Übliche wählen',
8905:
8906: 'Problem Dates'
8907: => 'Aufgabendatumsfelder',
8908:
8909: 'Content Dates'
8910: => 'Inhaltsdatumsfelder',
8911:
8912: 'Discussion Settings'
8913: => 'Diskussions-Einstellungen',
8914:
8915: 'Visibilities'
8916: => 'Sichtbarkeit',
8917:
8918: 'Part Parameters'
1.27 ! zhu 8919: => '部分参数',
1.6 bisitz 8920:
8921: 'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.27 ! zhu 8922: => '对于用户 [_1] 或学生/员工编号 [_2] 在域 [_3]',
1.6 bisitz 8923:
8924: 'Group Files'
8925: => '编组文件',
8926:
8927: "Enter user:domain for User's 'About Me' Page"
8928: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die Über-mich-Seite des gewünschten Benutzers ein:",
8929:
8930: 'No map selected.'
8931: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
8932:
8933: 'Most Recent:'
8934: => 'Aktuellste:', # n.t.
8935:
8936: 'In Course:'
8937: => 'Im Kurs:', # n.t.
8938:
8939: 'Use:'
8940: => 'Verwende:', # n.t.
8941:
8942: 'Search LON-CAPA help'
8943: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
8944:
8945: 'Before course enrollment start!'
8946: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
8947:
8948: 'After course enrollment end!'
8949: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
8950:
8951: 'in the past'
1.27 ! zhu 8952: => '在过去',
1.6 bisitz 8953:
8954: 'in the future'
1.27 ! zhu 8955: => '在将来',
1.6 bisitz 8956:
8957: 'Choose'
8958: => 'Übernehmen',
8959:
8960: 'Title:'
1.27 ! zhu 8961: => '标题:',
1.6 bisitz 8962:
8963: 'URL:'
8964: => 'URL:',
8965:
8966: 'Course, Portfolio and Catalog Search'
8967: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
8968:
8969: 'ERROR:'
8970: => 'FEHLER:',
8971:
8972: 'occurred while running'
8973: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
8974:
8975: '(click for example)'
8976: => '(Klicken für Beispiel)',
8977:
8978: 'click for example'
8979: => 'Klicken für Beispiel',
8980:
8981: 'Re-Enable'
8982: => 'wieder aktivieren',
8983:
8984: 'Script Functions'
1.23 bisitz 8985: => 'Funktionen in Skripten',
1.6 bisitz 8986:
8987: 'Image Options'
8988: => 'Bildoptionen', # n.t.
8989:
8990: 'left'
1.27 ! zhu 8991: => '左边',
1.6 bisitz 8992:
8993: 'right'
1.27 ! zhu 8994: => '右边',
1.6 bisitz 8995:
8996: 'TeXwidth (mm):'
1.26 zhu 8997: => 'TeX-宽 (mm):',
1.6 bisitz 8998:
8999: 'TeXheight (mm):'
1.26 zhu 9000: => 'TeX-高 (mm):',
1.6 bisitz 9001:
9002: 'TeXwrap:'
1.27 ! zhu 9003: => 'TeX-转变', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
1.6 bisitz 9004:
9005: 'Sorry!'
1.12 zhu 9006: => '对不起...',
1.6 bisitz 9007:
9008: 'Resource not available.'
9009: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
9010:
9011: 'Choose file type:'
9012: => 'Dateityp:',
9013:
9014: 'Output of decompress:'
9015: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
9016:
9017: 'Decompress complete.'
9018: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
9019:
9020: 'Archive:'
9021: => 'Archiv:',
9022:
9023: 'inflating:'
9024: => 'entpacke:',
9025:
9026: 'Incorrect:'
1.18 zhu 9027: => '错误:',
1.6 bisitz 9028:
9029: 'Correct:'
1.18 zhu 9030: => '正确:',
1.6 bisitz 9031:
9032: 'Correct'
1.18 zhu 9033: => '正确',
1.6 bisitz 9034:
9035: 'Pick course first'
1.12 zhu 9036: => '只能选择课程',
1.6 bisitz 9037:
9038: 'User Information Changed'
1.12 zhu 9039: => '用户信息变更',
1.6 bisitz 9040:
9041: 'Changed To'
9042: => 'Geändert in',
9043:
9044: 'disk space allocated to portfolio files'
9045: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
9046:
9047: 'You have new messages'
9048: => 'Sie haben neue Nachrichten',
9049:
9050: 'Destination folder'
9051: => 'Zielverzeichnis',
9052:
9053: 'Mark Read'
1.12 zhu 9054: => '标记为已读',
1.6 bisitz 9055:
9056: 'Move to Folder ->'
1.12 zhu 9057: => '移至文件夹 ->',
1.6 bisitz 9058:
9059: 'Register Response Devices ("Clickers")'
1.9 zhu 9060: => '注册应答设备 ("遥控")',
1.6 bisitz 9061:
9062: 'Enter response device ("clicker") numbers'
1.18 zhu 9063: => '输入应答设备(“遥控”)的号码',
1.6 bisitz 9064:
9065: 'Locating your clicker ID'
1.18 zhu 9066: => '定位您的应答设备编号',
1.6 bisitz 9067:
9068: 'Register Clicker'
1.18 zhu 9069: => '注册应答设备',
1.6 bisitz 9070:
9071: 'Register'
1.18 zhu 9072: => '注册',
1.6 bisitz 9073:
9074: 'New Link'
1.13 zhu 9075: => '新的书签', # n.t.
1.6 bisitz 9076:
9077: 'Refresh'
1.13 zhu 9078: => '更新', # n.t.
1.6 bisitz 9079:
9080: 'Custom metadata [_1]: '
1.13 zhu 9081: => '自定义元数据 [_1]: ',
1.6 bisitz 9082:
9083: 'Question/Comment/Feedback about course content'
1.18 zhu 9084: => '课程内容的问题/评论/反馈',
1.6 bisitz 9085:
9086: 'User modify/custom role edit'
9087: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
9088:
9089: 'User Search'
9090: => 'Benutzersuche',
9091:
9092: 'to add/modify roles'
9093: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
9094:
9095: 'is'
9096: => 'ist',
9097:
9098: 'contains'
9099: => 'enthält',
9100:
9101: 'in this domain'
9102: => 'in dieser Domäne',
9103:
9104: 'in institutional directory'
9105: => 'im Institutsverzeichnis',
9106:
9107: 'Domain/institution to search'
9108: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
9109:
9110: 'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
9111: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
9112:
9113: 'permanent e-mail'
9114: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
9115:
9116: 'Set user role'
9117: => 'Benutzerrolle einrichten',
9118:
9119: 'No exact match found for this username ([_1]) in this domain.'
9120: => 'Kein exakter Treffer für den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',
9121:
9122: 'No match found for this username ([_1]) in this domain.'
9123: => 'Kein Treffer für den Benutzer [_1] in dieser Domäne.',
9124:
9125: 'Make new user "[_1]"'
9126: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
9127:
9128: 'Edit Course'
9129: => '编辑课程',
9130:
9131: 'Choose which items you wish to export from your Course.'
9132: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
9133:
9134: 'Content items'
9135: => 'Inhaltselemente',
9136:
9137: 'Discussion posts'
9138: => 'Diskussionsbeiträge',
9139:
9140: 'Export Course DOCS'
9141: => 'Exportieren',
9142:
9143: 'Download the zip file from'
9144: => 'Download ZIP-Datei:',
9145:
9146: 'IMS course archive'
9147: => 'IMS-Kursarchiv',
9148:
9149: 'Export course to IMS content package'
9150: => 'Kurselemente nach IMS-Inhaltspaket exportieren',
9151:
9152: 'last name, first name'
9153: => 'Nachname, Vorname',
9154:
9155: 'Select a Template'
9156: => 'Auswahl einer Vorlage',
9157:
9158: 'Edit custom role'
9159: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
9160:
9161: 'Privilege'
9162: => 'Berechtigung',
9163:
9164: 'Showing users with a name starting with [_1]'
1.26 zhu 9165: => '显示用户,起始是 [_1]',
1.6 bisitz 9166:
9167: 'Permanent e-mail address'
1.26 zhu 9168: => '永久的 E-Mail 地址',
1.6 bisitz 9169:
9170: 'Permanent e-mail'
1.26 zhu 9171: => '永久的 E-Mail 地址',
1.6 bisitz 9172:
9173: 'User [_1] in domain [_2]'
1.26 zhu 9174: => '用户 [_1] 在域 [_2]',
1.6 bisitz 9175:
9176: 'Result'
9177: => 'Ergebnis',
9178:
9179: 'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
9180: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
9181:
9182: "No match found for this username ([_1]) in your institution's directory."
9183: => "Kein Treffer im Institutsverzeichnis für den Benutzer [_1].",
9184:
9185: 'Setting'
9186: => 'Einstellung',
9187:
9188: 'Directory search available?'
9189: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
9190:
9191: 'Back to actions menu'
9192: => 'Zurück zur Domänen-Konfiguration', # n.t.
9193:
9194: 'Edit action'
9195: => 'Aktion',
9196:
9197: 'Effect'
9198: => 'Effekt',
9199:
9200: 'Course / User'
9201: => 'Kurs / Benutzer',
9202:
9203: 'deny'
9204: => 'verweigern',
9205:
9206: 'allow'
9207: => 'zulassen',
9208:
9209: 'Delete this rule'
9210: => 'Diese Regel löschen',
9211:
9212: 'Insert rule above'
9213: => 'Regel oberhalb einfügen',
9214:
9215: 'Insert rule below'
9216: => 'Regel unterhalb einfügen',
9217:
9218: 'Move rule down'
9219: => 'Regel nach unten verschieben',
9220:
9221: 'Move rule up'
9222: => 'Regel nach oben verschieben',
9223:
9224: 'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
9225: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
9226:
9227: 'email address'
1.12 zhu 9228: => 'E-Mail地址',
1.6 bisitz 9229:
9230: 'Updated'
1.12 zhu 9231: => '已更新',
1.6 bisitz 9232:
9233: 'The error occurred on host [_1]'
9234: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
9235:
9236: 'This error occurred on machine [_1]'
9237: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
9238:
9239: 'Clear all Messages in Subdirectory'
9240: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
9241:
9242: 'Task information'
9243: => 'Information',
9244:
9245: 'Automated adds/drops'
9246: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
9247:
9248: 'Change enrollment dates'
9249: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
9250:
9251: 'Change access dates'
9252: => 'Zugriffszeiten ändern',
9253:
9254: 'Notification of changes'
9255: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
9256:
9257: 'Change crosslistings'
9258: => 'Querverweise ändern',
9259:
9260: 'Section settings'
9261: => 'Sektions-Einstellungen',
9262:
9263: 'Student photo settings'
9264: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
9265:
9266: 'Update roster now'
9267: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
9268:
9269: 'Update student photos'
9270: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
9271:
9272: 'View students and change type'
9273: => 'Studenten betrachten und Typ ändern',
9274:
9275: 'Changes to nightly automated enrollments'
9276: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
9277:
9278: 'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
9279: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
9280:
9281: 'OFF'
9282: => 'AUS',
9283:
9284: 'ON'
9285: => 'AN',
9286:
9287: 'Additions based on classlist changes:'
9288: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
9289:
9290: 'Removals based on classlist changes:'
9291: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
9292:
9293: 'Enable'
9294: => 'Aktivieren ',
9295:
9296: 'Disable'
9297: => 'Deaktivieren',
9298:
9299: 'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
9300: => 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
9301:
9302: 'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
9303: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Endedatum der automatischen Kursbelegung',
9304:
9305: 'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
9306: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
9307:
9308: 'Set date of first automated enrollment for registered students'
9309: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',
9310:
9311: 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
9312: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
9313:
9314: 'Set date of last automated enrollment for registered students'
9315: => 'Setzen des Endedatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studenten',
9316:
9317: 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
9318: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Endedatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
9319:
9320: 'Changes to default start and/or end dates for student access'
9321: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Endedatum für studentischen Zugriff',
9322:
9323: 'Currently: default first access:'
9324: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
9325:
9326: ', default last access:'
9327: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
9328:
9329: 'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
9330: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
9331:
9332: 'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
9333: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
9334:
9335: 'Changes to section settings'
9336: => 'Sektionseinstellungen',
9337:
9338: 'Currently no sections of'
9339: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
9340:
9341: 'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
9342: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
9343:
9344: 'Add enrollment from additional sections.'
9345: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
9346:
9347: 'Number of new sections to add:'
9348: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
9349:
9350: 'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
9351: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
9352:
9353: 'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
9354: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
9355:
9356: 'Nightly additions based on classlist changes now'
9357: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
9358:
9359: 'Nightly additions based on classlist changes still'
9360: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
9361:
9362: 'Nightly removals based on classlist changes now'
9363: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
9364:
9365: 'Nightly removals based on classlist changes still'
9366: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
9367:
9368: 'enabled'
9369: => 'aktiviert',
9370:
9371: 'disabled'
9372: => 'deaktiviert',
9373:
9374: 'The first date for automated enrollment has been changed'
9375: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
9376:
9377: 'The last date for automated enrollment has been changed'
9378: => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
9379:
9380: 'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
9381: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
9382:
9383: 'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
9384: => 'Das Endedatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
9385:
9386: 'Currently: Notification:'
9387: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
9388:
9389: 'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
9390: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
9391:
9392: 'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
9393: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
9394:
9395: 'username:domain'
1.26 zhu 9396: => '用户名:域',
1.6 bisitz 9397:
9398: 'Course Access'
9399: => 'Kurs-Zugriff',
9400:
9401: 'Current notification status'
9402: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
9403:
9404: 'Notification active'
9405: => 'Benachrichtigung aktiv',
9406:
9407: 'Notification inactive'
9408: => 'Benachrichtigung inaktiv',
9409:
9410: 'Notification?'
9411: => 'Benachrichtigen?',
9412:
9413: "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
9414: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
9415:
9416: 'Notification of enrollment changes now'
9417: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
9418:
9419: 'Notification of enrollment changes still'
9420: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
9421:
9422: 'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
9423: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
9424:
9425: 'as a result of the nightly enrollment check:'
9426: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
9427:
9428: 'View/Modify Course Settings'
9429: => 'Kurs-Einstellungen betrachten/ändern',
9430:
9431: 'Course search'
9432: => 'Kurs-Suche',
9433:
9434: 'View/Modify Courses'
9435: => 'Kurse betrachten/ändern',
9436:
9437: 'Course details'
9438: => 'Kursdetails',
9439:
9440: 'Detailed course information:'
9441: => 'Detailierte Kursinformationen:',
9442:
9443: 'Default Access Dates for Students'
9444: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
9445:
9446: 'Student Counts'
9447: => 'Anzahl Studierende',
9448:
9449: 'Auto-enrollment of[_1]registered students'
9450: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studenten',
9451:
9452: 'Details'
9453: => 'Details',
9454:
9455: 'Not enabled'
9456: => 'Nicht aktiviert',
9457:
9458: 'section:'
9459: => 'Sektion:', # n.t.
9460:
9461: 'Previous access'
9462: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
9463:
9464: 'Current access'
9465: => 'Aktueller Zugriff',
9466:
9467: 'Future access'
9468: => 'Zukünftiger Zugriff',
9469:
9470: 'Back to course listing'
9471: => '返回课程目录',
9472:
9473: 'Immediate course roster update'
9474: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
9475:
9476: 'There were no new students to add to the course.'
9477: => 'Es existieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
9478:
9479: 'Back to options page'
9480: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
9481:
9482: 'View/Modify settings for: '
9483: => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',
9484:
9485: 'Modify quota for group portfolio files'
9486: => 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien',
9487:
9488: 'Display current settings for automated enrollment'
9489: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
9490:
9491: 'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
9492: => 'Ändern des Institutscodes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
9493:
9494: 'Modify course catalog settings for course'
9495: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
9496:
9497: 'Catalog settings'
9498: => 'Katalog-Einstellungen',
9499:
9500: 'Catalog Settings for Course'
9501: => 'Katalog-Einstellungen für den Kurs',
9502:
9503: 'Visibility in Course Catalog'
9504: => 'Sichtbarkeit in der Kursübersicht',
9505:
9506: "Unless excluded, a course is listed in this domain's publicly accessible course catalog, if at least one of the following applies:"
9507: => "Sofern ein Kurs nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kursübersicht ausgeschlossen wurde, wird er angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:",
9508:
9509: 'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
9510: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen',
9511:
9512: 'The course has been categorized into at least one of the course categories defined for the domain.'
9513: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
9514:
9515: 'Exclude from course catalog'
9516: => 'Kurs aus Kursübersicht ausschließen',
9517:
9518: 'Categorize Course'
9519: => 'Kurs kategorisieren',
9520:
9521: 'No categories defined for this domain'
9522: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
9523:
9524: 'Assign one or more categories to this course.'
9525: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
9526:
9527: 'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
9528: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
9529:
9530: 'Category settings'
9531: => 'Kategorie-Einstellungen',
9532:
9533: 'Show/Hide a course in the catalog'
9534: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
9535:
9536: 'Assign a category to a course'
9537: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
9538:
9539: 'Set in "Modify Course" (Domain)'
9540: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
9541:
9542: 'Set in "Modify Parameters" (Course)'
9543: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
9544:
9545: 'Categories'
9546: => 'Kategorien',
9547:
9548: 'Add category'
9549: => 'Kategorie hinzufügen',
9550:
9551: 'Add category:'
9552: => 'Kategorie hinzufügen:',
9553:
9554: 'Add subcategory:'
9555: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
9556:
9557: 'New:'
9558: => 'Neu:',
9559:
9560: 'Choose a course'
9561: => 'Kurs auswählen',
9562:
9563: 'Pick action'
9564: => 'Aktion auswählen',
9565:
9566: 'Display settings'
9567: => 'Einstellungen anzeigen',
9568:
9569: 'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
9570: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
9571:
9572: 'Course setting'
9573: => 'Kurs-Einstellung',
9574:
9575: 'Modifiable by DC only'
9576: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
9577:
9578: 'Default authentication parameter'
9579: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparamater',
9580:
9581: 'Default authentication method'
9582: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmetode',
9583:
9584: 'Date of last automated enrollment'
9585: => 'Endedatum der automatischen Kursbelegung',
9586:
9587: 'Date of first automated enrollment'
9588: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
9589:
9590: 'Official course code'
9591: => 'Offizieller Kurscode',
9592:
9593: 'Username:domain of course owner'
9594: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
9595:
9596: 'Date of last student access'
1.22 zhu 9597: => '学生访问的结束日期',
1.6 bisitz 9598:
9599: 'Date of first student access'
1.22 zhu 9600: => '学生访问的开始日期',
1.6 bisitz 9601:
9602: 'Course section number(:LON-CAPA section)'
9603: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
9604:
9605: 'Show more details'
1.22 zhu 9606: => '查看更多详情',
1.6 bisitz 9607:
1.18 zhu 9608: 'Public RSS/podcast (subscribe to)'
9609: => '公共RSS /播客(订阅)',
1.6 bisitz 9610:
9611: 'Course Owner:'
1.13 zhu 9612: => '课程所有者:',
1.6 bisitz 9613:
9614: 'Default Authentication method'
9615: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
9616:
9617: 'Modify settings'
9618: => 'Einstellungen speichern',
9619:
9620: 'Automated Enrollment'
9621: => 'Automatische Kursbelegung',
9622:
9623: 'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
9624: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
9625:
9626: 'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
9627: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
9628:
9629: 'The following automated enrollment parameters have been changed:'
9630: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
9631:
9632: 'now set to'
9633: => 'ist jetzt', # n.t.
9634:
9635: 'still set to'
9636: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
9637:
9638: 'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
9639: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
9640:
9641: 'Change settings'
9642: => 'Einstellungen ändern',
9643:
9644: "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
9645: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studenten einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
9646:
9647: 'Include link to accessible portfolio files'
9648: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
9649:
9650: 'Print header format'
9651: => 'Kopfbereich beim Druck',
9652:
9653: 'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
9654: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Name des Studenten, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
9655:
9656: 'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
9657: => 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
9658:
9659: "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
9660: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
9661:
9662: 'Bridge Task Grading'
9663: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
9664:
9665: 'Classlist Manager'
9666: => 'Automatische Kursbelegung', # !?!
9667:
9668: 'Note for students:'
9669: => 'Hinweis für Studenten:',
9670:
9671: 'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
9672: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
9673:
9674: 'Please [_1]log in again[_2].'
1.26 zhu 9675: => '请[_1]重新登录[_2].',
1.6 bisitz 9676:
9677: 'Switching Server ...'
9678: => 'Serverwechsel...',
9679:
9680: 'Already logged in'
9681: => 'Bereits angemeldet',
9682:
9683: 'Apply style file: '
9684: => 'Styledatei anwenden: ',
9685:
9686: 'The problem '
9687: => 'Die Aufgabe ',
9688:
9689: 'Search criteria'
9690: => 'Suchkriterien',
9691:
9692: 'begins with'
9693: => 'beginnt mit',
9694:
9695: 'in selected LON-CAPA domain'
9696: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
9697:
9698: 'in institutional directory for selected domain'
9699: => 'im Institutsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
9700:
9701: 'No exact match found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
9702: => 'Kein exakter Treffer für den Benutzer "[_1]" in der LON-CAPA-Domäne [_2]', # n.t.
9703:
9704: 'Creating new account.'
9705: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
9706:
9707: 'Report a documentation bug'
9708: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
9709:
9710: 'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
9711: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
9712:
9713: 'The following need to be corrected before the search can be run:'
9714: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
9715:
9716: 'You must include some text to search for.'
9717: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
9718:
9719: "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
9720: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
9721:
9722: "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
9723: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
9724:
9725: 'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
9726: => 'Bei der Suche im Institutsverzeichnis muss eine Domäne ausgewählt sein.',
9727:
9728: 'You must choose a domain when using a domain search.'
9729: => 'Bei der zu durchsuchenden Domäne muss eine Domäne ausgewählt sein.',
9730:
9731: "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
9732: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
9733:
9734: "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
9735: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
9736:
9737: 'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
9738: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
9739:
9740: 'Revoking custom role:'
9741: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
9742:
9743: 'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
9744: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
9745:
9746: 'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]'
9747: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4]',
9748:
9749: 'Add to classlist'
9750: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
9751:
9752: 'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
9753: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
9754:
9755: 'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]'
9756: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]',
9757:
9758: 'Unknown command'
9759: => 'Unbekannter Befehl',
9760:
9761: '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
9762: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
9763:
9764: '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
9765: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
9766:
9767: 'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
9768: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
9769:
9770: 'Drop from classlist: [_1]'
9771: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
9772:
9773: 'Existing Role'
9774: => 'Bestehende Rolle',
9775:
9776: 'Exisiting Roles'
9777: => 'Bestehende Rollen',
9778:
9779: 'Assigning Role to Self'
9780: => 'Assigning Role to Self', # ???
9781:
9782: 'Invalid search.'
9783: => 'Ungültige Suche.',
9784:
9785: 'You must enter a search term.'
9786: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
9787:
9788: 'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
9789: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
9790:
9791: 'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
9792: => 'Anstatt im Institutsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
9793:
9794: 'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
9795: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
9796:
9797: 'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
9798: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
9799:
9800: 'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
9801: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
9802:
9803: 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
9804: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
9805:
9806: 'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
9807: => 'Die Suchfunktion im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
9808:
9809: 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
9810: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
9811:
9812: 'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
9813: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
9814:
9815: 'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
9816: => 'Eine Suche im Institutsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
9817:
9818: 'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
9819: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutsverzeichnis der Domäne erweitern.',
9820:
9821: 'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
9822: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
9823:
9824: 'Pick group first'
9825: => 'Erst Gruppe auswählen',
9826:
9827: 'No login name specified'
9828: => 'Kein Loginname angegeben',
9829:
1.19 zhu 9830: 'Invalid login name'
9831: => 'Ungültiger Loginname',
1.6 bisitz 9832:
1.19 zhu 9833: 'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid'
1.6 bisitz 9834: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
9835:
9836: 'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
9837: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
9838:
9839: "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
9840: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
9841:
9842: 'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
9843: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
9844:
9845: "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
9846: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
9847:
9848: 'in all LON-CAPA domains.'
9849: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
9850:
9851: 'in LON-CAPA domains:'
9852: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
9853:
9854: 'in LON-CAPA domain '
9855: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
9856:
9857: 'Course settings modifiable by [_1] only.'
9858: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
9859:
9860: 'Course Owner'
9861: => 'Kurs-Eigentümer',
9862:
9863: 'Username:Domain'
1.26 zhu 9864: => '用户名:域',
1.6 bisitz 9865:
9866: 'Course Activity'
9867: => 'Letzte Kursaktivität',
9868:
9869: 'Course Domain'
9870: => 'Kurs-Domäne',
9871:
9872: 'Course Institutional Code'
9873: => 'Kurs-Instituts-Code',
9874:
9875: "Course Owner's Username"
9876: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
9877:
9878: "Course Owner's Domain"
9879: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
9880:
9881: 'Course Type'
9882: => 'Kurstyp',
9883:
9884: 'LON-CAPA course ID'
9885: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
9886:
9887: 'None found'
9888: => 'Keine Treffer',
9889:
9890: 'Course settings which only a [_1] may modify.'
9891: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
9892:
9893: "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
9894: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
9895:
9896: 'Single user search'
9897: => 'Suche einzelner Student',
9898:
9899: 'Set enrollment'
9900: => 'Kursbelegung einstellen',
9901:
9902: 'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
9903: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
9904:
9905: 'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
9906: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
9907:
9908: 'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
9909: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
9910:
9911: 'Getting started guide'
9912: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
9913:
9914: '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
9915: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
9916:
9917: '[_1]Select Date[_2]'
1.13 zhu 9918: => '[_1]请选择日期[_2]',
1.6 bisitz 9919:
9920: '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
9921: => '[_1]: Studenten können alle Sektionen sehen. [_2]: Studenten können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studenten.',
9922:
9923: '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
9924: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
9925:
9926: "[_1] for link to each a listing of each student's files."
9927: => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.",
9928:
9929: '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.26 zhu 9930: => '[_1]: 学生, [_2]: 导师, [_3]: 讲师',
1.6 bisitz 9931:
9932: 'role:section,role:section,...'
9933: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
9934:
9935: 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
9936: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studenten in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
9937:
9938: 'supported types'
9939: => 'Unterstützte Formate',
9940:
9941: '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
9942: => '[_1], um Nachricht nur an Studenten zu schicken. [_2], um Nachricht an Studenten zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
9943:
9944: 'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
9945: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
9946:
9947: '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
9948: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
9949:
9950: 'Calendar Announcement for '
9951: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
9952:
9953: 'Opening'
9954: => 'Start',
9955:
9956: 'Closing'
9957: => 'Ende',
9958:
9959: 'To add a new user:'
9960: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
9961:
9962: "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
9963: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
9964:
9965: "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
9966: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
9967:
9968: "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
9969: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
9970:
9971: "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
9972: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
9973:
9974: 'Provide the proposed username'
9975: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
9976:
9977: 'Select a user to add/modify roles'
9978: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
9979:
9980: "Click 'Search'"
9981: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
9982: #=> "Klicken Sie auf 'Suchen'",
9983:
9984:
9985: 'User Search to add/modify roles'
9986: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
9987:
9988:
9989: # Feedback messages:
9990:
9991: 'You have entered that answer before'
1.18 zhu 9992: => '您已经输入了答案',
1.6 bisitz 9993:
9994: "Computer's answer now shown above."
1.18 zhu 9995: => "上面显示的是正确答案。",
1.6 bisitz 9996:
9997: 'You are correct.'
1.18 zhu 9998: => '正确答案!',
1.6 bisitz 9999:
10000: 'You are partially correct.'
1.18 zhu 10001: => '部分正确。',
1.6 bisitz 10002:
10003: 'Incorrect'
1.18 zhu 10004: => '错误',
1.6 bisitz 10005:
1.22 zhu 10006: 'Your receipt no. is [_1]'
10007: => '您的证明编号是 [_1]',
1.6 bisitz 10008:
10009: 'You are excused from the problem.'
1.18 zhu 10010: => '你的作业已通过。',
1.6 bisitz 10011:
10012: 'Some extra items were submitted.'
10013: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
10014:
10015: 'Some items were not submitted.'
10016: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
10017:
10018: 'An error occurred while grading your answer.'
10019: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
10020:
10021: 'The submitted answer was too long.'
10022: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
10023:
10024: 'This question expects a numeric answer.'
10025: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
10026:
10027: 'You have provided an invalid ranking.'
10028: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
10029:
10030: 'Please refer to [_1]'
10031: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
10032:
10033: 'help on ranking problems'
10034: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
10035:
10036: "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
10037: => "Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht erlaubt.",
10038:
10039: 'Submission not graded. Use fewer digits.'
10040: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
10041:
10042: 'Submission not graded. Use more digits.'
10043: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
10044:
10045: 'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
10046: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
10047:
10048: 'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
10049: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
10050:
10051: 'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
10052: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
10053:
10054: 'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
10055: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
10056:
10057: 'Proper comma separation is required'
10058: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
10059:
10060: 'Unable to understand formula'
10061: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
10062:
10063: 'Your submission has been recorded.'
10064: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
10065:
10066: 'A draft copy has been saved.'
10067: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
10068:
10069: 'Nothing submitted.'
10070: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
10071:
10072: 'Unknown message'
10073: => 'Unbekannte Meldung',
10074:
10075: 'Returned file(s): [_1]'
10076: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
10077:
10078: 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
10079: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
10080:
10081: # --/
10082:
10083:
10084: ' The last submission was after the Due Date '
10085: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
10086:
10087: 'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
1.13 zhu 10088: => '提交档案: (只允许上传一个文件)',
1.6 bisitz 10089:
10090: 'OR:'
1.13 zhu 10091: => '或者:',
1.6 bisitz 10092:
10093: 'Select Portfolio Files'
1.13 zhu 10094: => '选择组合文件',
1.6 bisitz 10095:
10096: 'Portfolio files previously selected: [_1]'
10097: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
10098:
10099: "These file(s) don't exist: [_1]"
10100: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
10101:
10102: 'Previously published version'
10103: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
10104:
10105: 'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
10106: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
10107:
10108: 'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
10109: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
10110:
10111: 'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
10112: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
10113:
10114: 'with submissions'
1.27 ! zhu 10115: => '带答案',
1.6 bisitz 10116:
10117: 'in grading queue'
1.27 ! zhu 10118: => '在评估队列中',
1.6 bisitz 10119:
10120: 'with ungraded submissions'
1.27 ! zhu 10121: => '未评估的答案',
1.6 bisitz 10122:
10123: 'with incorrect submissions'
1.27 ! zhu 10124: => '错误的答案',
1.6 bisitz 10125:
10126: 'with any status'
1.27 ! zhu 10127: => '任何状态',
1.6 bisitz 10128:
10129: 'Default value or none'
1.27 ! zhu 10130: => '默认值或无',
1.6 bisitz 10131:
10132: 'Floating Point between 1 and 0'
1.27 ! zhu 10133: => '浮点运算的1和0',
1.6 bisitz 10134:
10135: 'Floating point number between zero and one'
10136: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
10137:
10138: 'Positive Floating Point'
10139: => 'Positive Gleitkommazahl',
10140:
10141: 'Positive floating point number or zero'
10142: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
10143:
10144: 'Floating Point'
10145: => 'Gleitkommazahl',
10146:
10147: 'Floating point number'
10148: => 'Gleitkommazahl',
10149:
10150: 'Auto-enrollment settings'
10151: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
10152:
10153: 'Configuration setting'
10154: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
10155:
10156: 'Value(s)'
10157: => 'Wert(e)', # n.t.
10158:
10159: 'Auto-enrollment active?'
10160: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
10161:
10162: 'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
10163: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
10164:
10165: 'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
10166: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
10167:
10168: 'Move to Inbox'
10169: => 'In Posteingang verschieben',
10170:
10171: 'Move to Inbox/Compose reply'
10172: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
10173:
10174: 'Confirm Receipt'
10175: => 'Empfang bestätigen',
10176:
10177: 'Confirm Receipt and Reply'
10178: => 'Empfang bestätigen und antworten',
10179:
10180: 'Displaying Critical Messages'
10181: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
10182:
10183: 'Confirming Receipt'
10184: => 'Empfang bestätigen',
10185:
10186: 'Confirmed Receipt'
10187: => 'Empfang bestätigt',
10188:
10189: 'Communicate'
10190: => '通讯',
10191: #=> 'Kommunikation',
10192:
10193: 'Replying to a Critical Message'
10194: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
10195:
10196: 'Answer Available'
10197: => 'Antwort verfügbar',
10198:
10199: ' to '
10200: => ' bis ', # ???
10201:
10202: 'Event from [_1] to [_2]'
10203: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
10204:
10205: '[_1]: [_2] from domain [_3]'
10206: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
10207:
10208: 'The following problems occurred:'
10209: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
10210:
10211: 'Could not initialize [_1] at this time.'
10212: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
10213:
10214: 'Please try again.'
10215: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
10216:
10217: 'Please try again'
10218: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
10219:
10220: 'Enrolling [_1] : [_2]'
10221: => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',
10222:
10223: 'in this course'
10224: => 'in diesem Kurs',
10225:
10226: 'Remove Checked Entries'
1.22 zhu 10227: => '删除选中的条目',
1.6 bisitz 10228:
10229: 'Modify Student Data'
1.22 zhu 10230: => '修改学生资料',
1.6 bisitz 10231:
10232: 'First name'
1.22 zhu 10233: => '名',
1.6 bisitz 10234:
10235: 'Middle name'
1.22 zhu 10236: => '第二个名字',
1.6 bisitz 10237:
10238: 'Last name'
1.22 zhu 10239: => '姓',
1.6 bisitz 10240:
10241: 'ID'
1.22 zhu 10242: => 'ID/学号',
1.6 bisitz 10243:
10244: 'Sending critical message'
1.22 zhu 10245: => '发送重要消息',
1.6 bisitz 10246:
10247: 'Replying to'
1.10 zhu 10248: => '回复',
1.6 bisitz 10249:
10250: '<b>[_1] messages</b>: showing messages [_2] through [_3] of [_4].'
10251: => '<b>Nachrichten ([_1])</b>: Anzeige der Nachrichten [_2] bis [_3] von insgesamt [_4]',
10252:
10253: 'Broadcast Message'
1.22 zhu 10254: => '广播消息',
1.6 bisitz 10255:
10256: 'contents hidden'
1.22 zhu 10257: => '隐藏的内容',
1.6 bisitz 10258:
10259: 'Resources in course with version changes since yesterday'
10260: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
10261:
10262: 'Version changes since Yesterday'
10263: => 'Versionsänderungen seit gestern',
10264:
10265: 'Resources in course with version changes since last week'
10266: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
10267:
10268: 'Version changes since last Week'
10269: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
10270:
10271: 'Resources in course with version changes since last month'
10272: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
10273:
10274: 'Version changes since last Month'
10275: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
10276:
10277: 'Resources in course with version changes seit start of course'
10278: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10279:
10280: 'Version changes since start of Course'
10281: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10282:
10283: 'No version changes since yesterday'
10284: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
10285:
10286: 'No version changes since last week'
10287: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
10288:
10289: 'No version changes since last month'
10290: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
10291:
10292: 'No version changes since start of course'
10293: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10294:
10295: 'version changes since yesterday'
10296: => 'Versionsänderungen seit gestern',
10297:
10298: 'version changes since last week'
10299: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
10300:
10301: 'version changes since last month'
10302: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
10303:
10304: 'version changes since start of course'
10305: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
10306:
10307: 'Roles for which access to course has expired since yesterday'
10308: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10309:
10310: 'Roles for which access to course has expired since last week'
10311: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10312:
10313: 'Roles for which access to course has expired since last month'
10314: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10315:
10316: 'Roles for which access to course has expired since start of course'
10317: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10318:
10319: 'There are no roles which expired since yesterday'
10320: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
10321:
10322: 'There are no roles which expired since last week'
10323: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
10324:
10325: 'There are no roles which expired since last month'
10326: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
10327:
10328: 'There are no roles which expired since start of course'
10329: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
10330:
10331: 'roles which expired since yesterday'
10332: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10333:
10334: 'roles which expired since last week'
10335: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10336:
10337: 'roles which expired since last month'
10338: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10339:
10340: 'roles which expired since start of course'
10341: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
10342:
10343: 'Roles for which access to course has become available since yesterday'
10344: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10345:
10346: 'Roles for which access to course has become available since last week'
10347: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10348:
10349: 'Roles for which access to course has become available since last month'
10350: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10351:
10352: 'Roles for which access to course has become available since start of course'
10353: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10354:
10355: 'There are no roles which have become active since yesterday'
10356: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
10357:
10358: 'There are no roles which have become active since last week'
10359: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
10360:
10361: 'There are no roles which have become active since last month'
10362: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
10363:
10364: 'There are no roles which have become active since start of course'
10365: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
10366:
10367: 'roles which have become active since yesterday'
10368: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10369:
10370: 'roles which have become active since last week'
10371: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10372:
10373: 'roles which have become active since last month'
10374: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10375:
10376: 'roles which have become active since start of course'
10377: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
10378:
10379: 'Show all posts'
1.27 ! zhu 10380: => '查看所有帖子',
1.6 bisitz 10381:
10382: 'to display'
1.27 ! zhu 10383: => '显示', # ???
1.6 bisitz 10384:
10385: 'posts previously marked read'
1.27 ! zhu 10386: => '帖子先前标记为已读',
1.6 bisitz 10387:
10388: 'previously viewed posts'
1.27 ! zhu 10389: => '先前浏览的帖子',
1.6 bisitz 10390:
10391: 'NEW'
1.18 zhu 10392: => '新的',
1.6 bisitz 10393:
10394: 'Preferences on what is marked as NEW'
1.22 zhu 10395: => '偏好,什么将被标记为新',
1.6 bisitz 10396:
10397: 'Mark NEW posts no longer new'
1.22 zhu 10398: => '随着新的帖子将不再标记为新',
1.6 bisitz 10399:
10400: 'Sorting/Filtering options'
1.12 zhu 10401: => '排序/过滤选项',
1.6 bisitz 10402:
10403: 'Export'
1.12 zhu 10404: => '导出',
1.6 bisitz 10405:
10406: 'Attachments'
1.12 zhu 10407: => '附件',
1.6 bisitz 10408:
10409: 'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
1.12 zhu 10410: => '下载zip档案由[_1]讨论发布档案',
1.6 bisitz 10411:
10412: 'The following errors occurred during export - [_1]'
10413: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
10414:
10415: 'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
10416: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
10417:
10418: 'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
10419: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
10420:
10421: 'Make Visible'
10422: => '显示',
10423:
10424: 'Reply'
1.10 zhu 10425: => '回复',
1.6 bisitz 10426:
10427: 'Mark unread'
10428: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
10429:
10430: 'Mark read'
10431: => 'Als gelesen kennzeichnen',
10432:
10433: 'This post has been edited by the author.'
10434: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
10435:
10436: 'Display all versions'
10437: => 'Alle Versionen anzeigen',
10438:
10439: 'Earlier version(s) were posted on: '
10440: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
10441:
10442: 'You do not have privileges to view all versions of posts.'
10443: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
10444:
10445: 'Please select a different role.'
10446: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
10447:
10448: 'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
10449: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
10450:
10451: 'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
10452: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
10453:
10454: 'Re: '
10455: => 'Re: ',
10456:
10457: 'Please select a feedback type.'
10458: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
10459:
10460: 'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
10461: => 'Sorry, für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
10462:
10463: 'Error sending message to [_1], no user specified.'
10464: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
10465:
10466: 'Error sending message to [_1], no domain specified.'
10467: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
10468:
10469: 'Error sending message to'
10470: => 'Fehler beim Sender der Nachricht an',
10471:
10472: 'Not registered'
1.22 zhu 10473: => '未注册', # ???
1.6 bisitz 10474:
10475: 'Editing not permitted'
1.22 zhu 10476: => '不允许编辑',
1.6 bisitz 10477:
10478: 'Marked postings read/unread'
1.22 zhu 10479: => '标记贴子为已读/未读',
1.6 bisitz 10480:
10481: 'Changed sort/filter'
1.22 zhu 10482: => '改变排序/过滤器',
1.6 bisitz 10483:
10484: 'Changed display status'
1.22 zhu 10485: => '改变显示状态',
1.6 bisitz 10486:
10487: 'Deletion not permitted'
1.22 zhu 10488: => '不允许删除',
1.6 bisitz 10489:
10490: 'Changed discussion status'
1.22 zhu 10491: => '讨论的状态已更改',
1.6 bisitz 10492:
10493: 'Changed discussion view mode'
1.22 zhu 10494: => '改变讨论视图模式',
1.6 bisitz 10495:
10496: 'Added to my course blog'
1.22 zhu 10497: => '添加到我的课程博客',
1.6 bisitz 10498:
10499: 'Back to previous page'
1.18 zhu 10500: => '返回前一页',
1.6 bisitz 10501:
10502: 'Go to previous page'
1.18 zhu 10503: => '返回前一页',
1.6 bisitz 10504:
10505: 'Return to previous page'
1.18 zhu 10506: => '返回前一页',
1.6 bisitz 10507:
10508: 'Untitled resource'
1.18 zhu 10509: => '资源没有标题',
1.6 bisitz 10510:
10511: 'Discussion display options'
1.18 zhu 10512: => '讨论显示选项',
1.6 bisitz 10513:
10514: 'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
1.18 zhu 10515: => '这个讨论可以设置使用偏好',
1.6 bisitz 10516:
10517: 'Which posts are displayed when you display this bulletin board or resource, and'
1.18 zhu 10518: => '哪些讨论将被显示在您的公告栏或资源里',
1.6 bisitz 10519:
10520: 'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
1.18 zhu 10521: => '在什么情况下讨论被确定为“新”',
1.6 bisitz 10522:
10523: 'Whether individual posts can be marked as read/unread'
1.18 zhu 10524: => '个别帖子是否可以被标记为已读/未读',
1.6 bisitz 10525:
10526: 'Posts not marked read'
1.18 zhu 10527: => '讨论没有标记为已读',
1.6 bisitz 10528:
10529: 'New posts cease to be identified as "New"?'
1.18 zhu 10530: => '新的讨论不再被标识为“新”?',
1.6 bisitz 10531:
10532: 'New posts cease to be identified as "NEW"?'
1.18 zhu 10533: => '新的讨论不再被标识为“新”?',
1.6 bisitz 10534:
10535: 'Option to mark each post as read/unread?'
1.18 zhu 10536: => '选择帖子标记为已读/未读?',
1.6 bisitz 10537:
10538: 'Shown'
1.10 zhu 10539: => '显示',
1.6 bisitz 10540:
10541: 'Not shown'
1.10 zhu 10542: => '不显示',
1.6 bisitz 10543:
10544: 'Discussion options'
1.10 zhu 10545: => '论坛选项',
1.6 bisitz 10546:
10547: 'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
10548: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
10549:
10550: 'Sort order'
1.10 zhu 10551: => '排序顺序',
1.6 bisitz 10552:
10553: 'Date order - oldest first'
1.10 zhu 10554: => '按日期顺序 - 最老的优先',
1.6 bisitz 10555:
10556: 'Date order - newest first'
1.10 zhu 10557: => '按日期顺序 - 最新的优先',
1.6 bisitz 10558:
10559: 'Threaded'
1.26 zhu 10560: => '按帖子', # ???
1.6 bisitz 10561:
10562: 'By subject'
1.10 zhu 10563: => '按主题',
1.6 bisitz 10564:
10565: 'By domain and username'
1.10 zhu 10566: => '按域名和用户名',
1.6 bisitz 10567:
10568: 'By last name, first name'
1.10 zhu 10569: => '按姓氏,名字',
1.6 bisitz 10570:
10571: 'Specific role status'
1.10 zhu 10572: => '具体角色的状态',
1.6 bisitz 10573:
10574: 'Roles of any status'
1.10 zhu 10575: => '任意的角色',
1.6 bisitz 10576:
10577: 'Only active roles'
1.10 zhu 10578: => '只有现在的角色',
1.6 bisitz 10579:
10580: 'Only past roles'
1.10 zhu 10581: => '只有过去的角色',
1.6 bisitz 10582:
10583: 'Only future roles'
1.10 zhu 10584: => '只有未来的角色',
1.6 bisitz 10585:
10586: 'Specific user roles'
1.10 zhu 10587: => '特定的用户角色',
1.6 bisitz 10588:
10589: 'All roles'
1.10 zhu 10590: => '所有角色',
1.6 bisitz 10591:
10592: 'Students'
10593: => '学生',
10594:
10595: 'Course Coordinators'
1.10 zhu 10596: => '课程协调员',
1.6 bisitz 10597:
10598: 'Instructors'
10599: => '讲师',
10600:
10601: 'TAs'
1.10 zhu 10602: => '辅导员',
1.6 bisitz 10603:
10604: 'Exam proctors'
1.10 zhu 10605: => '监考老师',
1.6 bisitz 10606:
10607: 'Custom role'
1.10 zhu 10608: => '自定义角色',
1.6 bisitz 10609:
10610: 'Custom roles'
1.10 zhu 10611: => '自定义角色',
1.6 bisitz 10612:
10613: 'Specific sections'
1.10 zhu 10614: => '具体章节',
1.6 bisitz 10615:
10616: 'Specific groups'
1.10 zhu 10617: => '特定组',
1.6 bisitz 10618:
10619: 'Pick specific users (by name)'
1.10 zhu 10620: => '选择特定的用户 (姓)',
1.6 bisitz 10621:
10622: 'Show a list of current posters'
10623: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
10624:
10625: 'So far, no data has been returned for your request'
1.10 zhu 10626: => '到现在为止,您的查询没有返回任何数据。',
1.6 bisitz 10627:
10628: 'Select a user'
1.10 zhu 10629: => '选择一个用户',
1.6 bisitz 10630:
10631: 'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
10632: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
10633:
10634: 'photo'
1.10 zhu 10635: => '图片',
1.6 bisitz 10636:
10637: 'Critical Message'
1.10 zhu 10638: => '重要信息',
1.6 bisitz 10639:
10640: 'Display a Message'
1.10 zhu 10641: => '显示一条消息',
1.6 bisitz 10642:
10643: 'Back to Folder Display'
1.10 zhu 10644: => '返回文件夹列表',
1.6 bisitz 10645:
10646: 'Currently available actions (will open extra window):'
1.10 zhu 10647: => '目前可采取的行动 (在新窗口中打开):',
1.6 bisitz 10648:
10649: 'There are no ungelesen messages in this folder.' # !
1.10 zhu 10650: => '在此文件夹中没有未阅读邮件。',
1.6 bisitz 10651:
10652: 'There are no gelesen messages in this folder' # !
1.10 zhu 10653: => '在此文件夹中没有已阅读邮件。',
1.6 bisitz 10654:
10655: 'There are no weitergeleitet messages in this folder.' # !
1.10 zhu 10656: => '在此文件夹中没有转发的邮件。',
1.6 bisitz 10657:
10658: 'You have not replied to any messages in this folder.'
1.10 zhu 10659: => '在此文件夹中您没有需要回答的邮件。',
1.6 bisitz 10660:
10661: 'Empty Folder'
1.10 zhu 10662: => '空文件夹',
1.6 bisitz 10663:
10664: 'Cc:'
1.18 zhu 10665: => '抄送:',
1.6 bisitz 10666:
10667: 'Bcc:'
1.18 zhu 10668: => '密送:',
1.6 bisitz 10669:
1.12 zhu 10670: 'Bcc'
10671: => '密送',
10672:
1.6 bisitz 10673: 'Retrieve discussion and message records'
1.26 zhu 10674: => '检索讨论和信息记录',
1.6 bisitz 10675:
10676: 'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
1.26 zhu 10677: => '新记录 (只有课程管理者和工作人员可见):',
1.6 bisitz 10678:
10679: 'Post this Record'
1.12 zhu 10680: => '保存',
1.6 bisitz 10681:
10682: 'Revise your search criteria for this domain'
10683: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
10684:
10685: 'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].'
10686: => 'Sie können in den [_1] eine externe URL für den Kursüberblick angeben.',
10687:
10688: 'Course Parameters'
10689: => 'Kurs-Parametern',
10690:
10691: 'Metadata Modified'
10692: => 'Geänderte Metadaten',
10693:
10694: 'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
10695: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
10696:
10697: 'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
10698: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
10699:
10700: "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
10701: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
10702:
10703: 'Directory'
1.10 zhu 10704: => '目录',
1.6 bisitz 10705:
10706: 'Only empty directories may be deleted.'
1.22 zhu 10707: => '只有空的目录可以被删除。',
1.6 bisitz 10708:
10709: 'You must delete the contents of the directory first.'
1.22 zhu 10710: => '您必须首先删除目录中的内容。',
1.6 bisitz 10711:
10712: 'Cannot delete non-obsolete published file'
10713: => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
10714:
10715: 'Must not include'
10716: => 'Darf nicht enthalten:',
10717:
10718: 'Name of new file is the same as name of old file'
10719: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
10720:
10721: 'no action taken'
10722: => 'keine Aktion ausgeführt',
10723:
10724: 'copy metadata error'
10725: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
10726:
10727: 'No New filename specified'
10728: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
10729:
10730: 'Warning: a published problem of this name exists.'
10731: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
10732:
10733: 'Warning: a published library of this name exists.'
10734: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
10735:
10736: 'Bad filename [_1].<br /> <tt>(name).(number).(extension)</tt> not allowed. <br /> Removing the <tt>.number.</tt> from requested filename.'
10737: => 'Ungültiger Dateiname [_1].<br /> <tt>(Name).(Zahl).(Erweiterung)</tt> ist nicht zulässig. <br /> Entferne <tt>.Zahl.</tt> vom gewünschten Dateinamen.',
10738:
10739: 'Cannot change MIME type of a directory'
10740: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden',
10741:
10742: 'Cannot rename or move non-obsolete published file'
10743: => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden',
10744:
10745: 'Change discussion display'
10746: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
10747:
10748: 'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or bulletin board which has unread posts.'
10749: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Schwarzen Brettern angezeigt werden sollen.',
10750:
10751: "This can increase the time taken to gather data for the '<i>What's New?</i>' page by a few seconds."
10752: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die '<i>Was-gibt's-Neues-Seite</i>' um ein paar Sekunden erhöhen.",
10753:
10754: 'Currently set to [_1].'
10755: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
10756:
10757: 'Change to [_1]'
10758: => 'Auf [_1] umstellen',
10759:
10760: 'No change'
1.12 zhu 10761: => '无变化',
1.6 bisitz 10762:
10763: 'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
10764: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
10765:
10766: 'Groups Manager'
1.12 zhu 10767: => '组管理',
1.6 bisitz 10768:
10769: 'Group access start and end dates'
1.12 zhu 10770: => '组访问开始和结束日期',
1.6 bisitz 10771:
10772: 'None available'
1.12 zhu 10773: => '无可用',
1.6 bisitz 10774:
10775: 'There are no active, future or previous group members to modify.'
10776: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
10777:
10778: 'Members to delete or expire'
10779: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
10780:
10781: 'To be deleted'
1.12 zhu 10782: => '将删除的',
1.6 bisitz 10783:
10784: 'To be expired'
1.12 zhu 10785: => '期满',
1.6 bisitz 10786:
10787: 'No members to be deleted or expired from the group.'
10788: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder auslaufen könnten.',
10789:
10790: 'Files: [_1]'
1.18 zhu 10791: => '文件: [_1]',
1.6 bisitz 10792:
10793: 'Folders: [_1]'
1.18 zhu 10794: => '文件夹: [_1]',
1.6 bisitz 10795:
10796: 'Choose Task'
1.12 zhu 10797: => '选择行动',
1.6 bisitz 10798:
10799: 'Modify default group settings'
1.12 zhu 10800: => '修改默认组设置',
1.6 bisitz 10801:
10802: 'Modify access, tools and/or privileges for previous, future, or current members'
1.12 zhu 10803: => '修改组成员访问,工具和权限',
1.6 bisitz 10804:
10805: 'Add member(s) to the group'
1.12 zhu 10806: => '添加组成员',
1.6 bisitz 10807:
10808: 'Group Settings'
1.12 zhu 10809: => '组设定',
1.6 bisitz 10810:
10811: 'Modify/Delete Members'
1.12 zhu 10812: => '修改/删除会员',
1.6 bisitz 10813:
10814: 'Current Tool Set'
1.12 zhu 10815: => '目前的工具集',
1.6 bisitz 10816:
10817: 'Change Privileges'
1.12 zhu 10818: => '更改权限',
1.6 bisitz 10819:
10820: 'Membership Mapping'
1.12 zhu 10821: => '会员推荐',
1.6 bisitz 10822:
10823: 'Group name, title and available collaborative tools'
1.12 zhu 10824: => '组名称,所有权和使用协作工具',
1.6 bisitz 10825:
10826: 'Letters, numbers and underscore only'
1.12 zhu 10827: => '只有字母,数字和下划线',
1.6 bisitz 10828:
10829: 'Discussion boards'
1.12 zhu 10830: => '论坛',
1.6 bisitz 10831:
10832: 'E-mail'
10833: => 'E-Mail',
10834:
10835: 'File Repository'
1.12 zhu 10836: => '档案库',
1.6 bisitz 10837:
10838: 'Group home page'
1.12 zhu 10839: => '组首页',
1.6 bisitz 10840:
10841: 'Membership Roster'
1.12 zhu 10842: => '会员名册',
1.6 bisitz 10843:
10844: 'Granularity:'
1.27 ! zhu 10845: => '細微性:',
1.6 bisitz 10846:
10847: 'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
1.27 ! zhu 10848: => '不同的组成员选择不同的协作工具?',
1.6 bisitz 10849:
10850: 'Disk quota: '
1.27 ! zhu 10851: => '磁盘配额: ',
1.6 bisitz 10852:
10853: 'If you enable the file repository for the group, allocate a disk quota.'
1.27 ! zhu 10854: => '如果您对组启用了文件存放,请分配磁盘配额:',
1.6 bisitz 10855:
10856: '[_1] Mb'
10857: => '[_1] MB',
10858:
10859: 'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
1.27 ! zhu 10860: => '该课的所有组共有 [_1] Mb 可分,[_2] MB 目前未被分配。',
1.6 bisitz 10861:
10862: 'Default start and end dates for group access'
1.22 zhu 10863: => '默认情况下组访问的开始和结束日期',
1.6 bisitz 10864:
10865: 'Start:'
1.18 zhu 10866: => '开始:',
1.6 bisitz 10867:
10868: 'End:'
1.18 zhu 10869: => '结束:',
1.6 bisitz 10870:
10871: 'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
1.12 zhu 10872: => '错误:无效的课程或域号码。建立了组列表失败。',
1.6 bisitz 10873:
10874: 'Course Groups'
1.9 zhu 10875: => '课程组',
1.6 bisitz 10876:
10877: 'Non-standard course - folder for all groups not added.'
1.27 ! zhu 10878: => '非标准课程 - 所有组的文件夹不会增加。',
1.6 bisitz 10879:
10880: 'Build a list of users for selection of group members'
1.27 ! zhu 10881: => '从组成员里选择来建立一个用户列表',
1.6 bisitz 10882:
10883: 'Group membership selection list criteria:'
1.12 zhu 10884: => '组成员名单选择标准:',
1.6 bisitz 10885:
10886: 'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
1.27 ! zhu 10887: => '选择的标准的使用来建立一个名单,您将选择',
1.6 bisitz 10888:
10889: 'members of the new group.'
1.27 ! zhu 10890: => '新的组成员。',
1.6 bisitz 10891:
10892: 'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
1.27 ! zhu 10893: => '如果您创建的组不想立即要添加成员,就没有必要选择任何标准。',
1.6 bisitz 10894:
10895: 'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section <i>changes</i> in the course.'
1.27 ! zhu 10896: => '随后的步骤将自动添加/删除组成员,也可以让您指定所引发指定用户角色和第的过程中。这是通过指定的用户角色和在课程中章节<i>变化</i>被触发的。',
1.6 bisitz 10897:
10898: 'Access types'
1.12 zhu 10899: => '访问类型',
1.6 bisitz 10900:
10901: 'Currently has access'
1.12 zhu 10902: => '目前已获得',
1.6 bisitz 10903:
10904: 'Will have future access'
1.12 zhu 10905: => '今后将有机会',
1.6 bisitz 10906:
10907: 'Previously had access'
1.12 zhu 10908: => '曾获得',
1.6 bisitz 10909:
10910: 'Course roles'
1.12 zhu 10911: => '课程角色', # 'Benutzerrollen im Kurs',
1.6 bisitz 10912:
10913: 'Course sections'
1.12 zhu 10914: => '课程章节', # 'Sektionen im Kurs',
1.6 bisitz 10915:
10916: 'all sections'
1.12 zhu 10917: => '所有章节',
1.6 bisitz 10918:
10919: 'no section'
1.12 zhu 10920: => '无章节',
1.6 bisitz 10921:
10922: 'Go to next step'
1.12 zhu 10923: => '下一步',
1.6 bisitz 10924:
10925: 'Invalid group name'
1.12 zhu 10926: => '无效的组名称',
1.6 bisitz 10927:
10928: 'The group name entered '
1.12 zhu 10929: => '输入的组名称 ',
1.6 bisitz 10930:
10931: 'is not a valid name.'
1.12 zhu 10932: => '不是一个有效的名称。',
1.6 bisitz 10933:
10934: 'can not be used as it is the name of '
1.12 zhu 10935: => '不能使用,因为它的名字是 ',
1.6 bisitz 10936:
1.20 bisitz 10937: 'an existing [_1]'
1.12 zhu 10938: => '现有的 [_1]',
1.6 bisitz 10939:
10940: ' in this Course'
1.12 zhu 10941: => ' 在该课程里',
1.6 bisitz 10942:
10943: 'Group names and section names used in a Course must be unique.'
1.12 zhu 10944: => '组名称和章节名称在课程中必须是独一无二的。',
1.6 bisitz 10945:
10946: 'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
1.12 zhu 10947: => '组名称只能包含字母,数字或下划线。',
1.6 bisitz 10948:
10949: 'Go to previous step'
1.12 zhu 10950: => '返回',
1.6 bisitz 10951:
10952: 'Select Members'
1.12 zhu 10953: => '选择成员',
1.6 bisitz 10954:
10955: 'Your group selections - '
1.12 zhu 10956: => '您的组选择 - ',
1.6 bisitz 10957:
10958: 'The following settings will apply to the group:'
1.12 zhu 10959: => '下面的设置将适用于本组:',
1.6 bisitz 10960:
10961: 'Granularity'
10962: => 'Granularität',
10963:
10964: 'File quota'
1.12 zhu 10965: => '文件共享',
1.6 bisitz 10966:
10967: 'Default access dates'
1.12 zhu 10968: => '默认访问日期',
1.6 bisitz 10969:
10970: 'Different collaborative tools<br />for different members:'
1.27 ! zhu 10971: => '不同的协作工具<br />对不同的成员组成:',
1.6 bisitz 10972:
10973: 'Start date'
10974: => '开始日期',
10975:
10976: 'Start date:'
10977: => '开始日期:',
10978:
10979: 'End date'
10980: => '结束日期',
10981:
10982: 'End date:'
10983: => '结束日期:',
10984:
10985: 'Available for assignment to members:'
10986: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
10987:
10988: 'Unavailable for assignment:'
10989: => 'Kein Zugriff möglich:',
10990:
10991: 'User privileges for collaborative tools'
10992: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
10993:
10994: 'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
10995: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
10996:
10997: 'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
10998: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
10999:
11000: 'Choose one of the following:'
11001: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
11002:
11003: 'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
11004: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
11005:
11006: 'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
11007: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
11008:
11009: 'Group membership'
1.12 zhu 11010: => '组员',
1.6 bisitz 11011:
11012: 'Add members'
1.12 zhu 11013: => '添加成员',
1.6 bisitz 11014:
11015: 'Assign collaborative tools'
1.27 ! zhu 11016: => '转让协作工具',
1.6 bisitz 11017:
11018: 'Tools'
1.12 zhu 11019: => '工具',
1.6 bisitz 11020:
11021: 'Add Members'
1.12 zhu 11022: => '添加成员',
1.6 bisitz 11023:
11024: 'Add?'
1.18 zhu 11025: => '添加?',
1.6 bisitz 11026:
11027: 'All:'
1.18 zhu 11028: => '全部:',
1.6 bisitz 11029:
11030: 'You have indicated that the file repository should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
11031: => 'Sie haben angegeben, dass die Dateisammlung aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie die Dateisammlung.',
11032:
11033: '[_1] [_2] was created.<br />'
1.12 zhu 11034: => '[_1] [_2] 已创建。<br />',
1.6 bisitz 11035:
11036: 'Group membership list updated.'
1.12 zhu 11037: => '该组成员名单已经更新。',
1.6 bisitz 11038:
11039: 'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
11040: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
11041:
11042: 'An error occurred while updating the group membership list:'
11043: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
11044:
11045: 'Choose Privileges'
11046: => 'Auswahl der Berechtigungen',
11047:
11048: 'Setting Changes Complete'
11049: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
11050:
11051: 'Modifications Complete'
11052: => 'Änderungen abgeschlossen',
11053:
11054: 'Creation Complete'
11055: => 'Erstellung abgeschlossen',
11056:
11057: 'Additions Complete'
11058: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
11059:
11060: 'Verify deletion'
11061: => 'Entfernen-Bestätigung',
11062:
11063: 'Deletion Complete'
11064: => 'Entfernen abgeschlossen',
11065:
11066: 'Create Group'
1.12 zhu 11067: => '创建组',
1.6 bisitz 11068:
11069: 'discussion'
1.12 zhu 11070: => '论坛',
1.6 bisitz 11071:
11072: 'email files'
1.12 zhu 11073: => '电子邮件档案',
1.6 bisitz 11074:
11075: 'homepage'
1.12 zhu 11076: => '主页',
1.6 bisitz 11077:
11078: 'roster'
1.12 zhu 11079: => '花名册',
1.6 bisitz 11080:
11081: 'Edit Group Homepage'
1.12 zhu 11082: => '编辑组首页',
1.6 bisitz 11083:
11084: 'Edit Group Settings'
1.12 zhu 11085: => '编辑组设置',
1.6 bisitz 11086:
11087: 'Available Group Tools'
1.12 zhu 11088: => '可用的工具组',
1.6 bisitz 11089:
1.22 zhu 11090: 'Group Chat Room'
1.12 zhu 11091: => '组聊天室',
1.6 bisitz 11092:
11093: 'Group e-mail'
1.12 zhu 11094: => '组电子邮箱',
1.6 bisitz 11095:
11096: 'Group page - [_1]'
1.12 zhu 11097: => '组页 - [_1]',
1.6 bisitz 11098:
11099: '[_1] discussion boards - [_2]'
1.12 zhu 11100: => '[_1] 论坛 - [_2]',
1.6 bisitz 11101:
11102: 'New Discussion Board'
1.12 zhu 11103: => '创建新论坛',
1.6 bisitz 11104:
11105: 'There are currently no discussion boards in this [_1].'
1.12 zhu 11106: => '在这 [_1] 里目前还没有论坛。',
1.6 bisitz 11107:
11108: 'Discussion Board Title'
1.12 zhu 11109: => '论坛讨论标题',
1.6 bisitz 11110:
11111: 'The new discussion board was added successfully.<br />'
1.12 zhu 11112: => '新的讨论论坛已成功创建。<br />',
1.6 bisitz 11113:
11114: 'Edit [_1] board'
1.12 zhu 11115: => '编辑 [_1] 论坛',
1.6 bisitz 11116:
11117: 'View all group discussion boards'
1.12 zhu 11118: => '查看各组讨论论坛',
1.6 bisitz 11119:
11120: 'Show Student View'
1.12 zhu 11121: => '以学生视角显示',
1.6 bisitz 11122:
11123: 'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.12 zhu 11124: => '注意:在匿名的讨论中,你的名字只有课程教师看的见。',
1.6 bisitz 11125:
11126: 'Send a Message in a Group'
1.12 zhu 11127: => '组内发送邮件',
1.6 bisitz 11128:
11129: 'As this group has no members, there are no recipients to select.'
1.12 zhu 11130: => '由于这组没有成员,您无法选择收件人。',
1.6 bisitz 11131:
11132: 'Allow replies'
1.10 zhu 11133: => '允许回复',
1.6 bisitz 11134:
11135: 'Reply to'
1.10 zhu 11136: => '回复',
1.6 bisitz 11137:
11138: 'Group Portfolio'
1.12 zhu 11139: => '组档案',
1.6 bisitz 11140:
11141: '[_1] portfolio files - [_2]'
1.13 zhu 11142: => '[_1] 组合文件 - [_2]',
1.6 bisitz 11143:
11144: 'There are no membership data to display for this [_1]'
11145: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
11146:
11147: 'Group Membership'
1.12 zhu 11148: => '组成员',
1.6 bisitz 11149:
11150: '[_1] membership status - [_2]'
1.12 zhu 11151: => '[_1] 成员状态 - [_2]',
1.6 bisitz 11152:
11153: 'Group Message'
1.12 zhu 11154: => '组信息',
1.6 bisitz 11155:
11156: 'Compose Group Message'
1.12 zhu 11157: => '撰写组信息',
1.6 bisitz 11158:
11159: 'Course Discussion Boards'
1.9 zhu 11160: => '课程讨论区',
1.6 bisitz 11161:
11162: 'Post Discussion'
1.12 zhu 11163: => '提交讨论文件',
1.6 bisitz 11164:
11165: 'Post Anonymous Discussion'
1.12 zhu 11166: => '匿名提交讨论文件',
1.6 bisitz 11167:
11168: 'Content'
1.12 zhu 11169: => '内容',
1.6 bisitz 11170:
11171: 'You do not currently have rights to view this group.'
11172: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
11173:
11174: 'No page information provided.'
11175: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
11176:
11177: '<p>No page information provided.</p>'
11178: => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',
11179:
11180: 'Available functions'
1.12 zhu 11181: => '可用的功能',
1.6 bisitz 11182:
11183: 'No group functionality.'
11184: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
11185:
11186: 'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
11187: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chat oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
11188:
11189: 'Group Page'
1.12 zhu 11190: => '组页',
1.6 bisitz 11191:
11192: 'Quota allocated to file repository:'
11193: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Dateiensammlung',
11194:
11195: 'The quota is currently [_1] Mb'
11196: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
11197:
11198: 'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
11199: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
11200:
11201: 'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
11202: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
11203:
11204: 'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
11205: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
11206:
11207: 'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
11208: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
11209:
11210: 'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
11211: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
11212:
11213: 'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
11214: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
11215:
11216: 'if enabled on the next page'
11217: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
11218:
11219: 'if enabled below'
11220: => 'falls im Folgenden aktiviert',
11221:
11222: 'Additional privileges'
11223: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
11224:
11225: 'Fixed privileges'
11226: => 'Feste Berechtigungen',
11227:
11228: 'Optional privileges'
11229: => 'Optionale Berechtigungen',
11230:
11231: 'Collaborative Tool'
11232: => 'Kollaboratives Werkzeug',
11233:
11234: 'Fixed'
11235: => 'fest',
11236:
11237: 'Optional'
11238: => 'optional',
11239:
11240: 'Additional Tools'
11241: => 'Weitere Werkzeuge',
11242:
11243: 'Core privileges'
11244: => 'Grund-Berechtigungen',
11245:
11246: 'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
11247: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
11248:
11249: 'All new group members will receive the same privileges.'
11250: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
11251:
11252: 'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
11253: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
11254:
11255: 'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
11256: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
11257:
11258: 'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members'
11259: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
11260:
11261: 'Currently the group is configured '
11262: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
11263:
11264: 'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
11265: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
11266:
11267: 'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
11268: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
11269:
11270: 'Settings for automatic group enrollment'
11271: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
11272:
11273: 'Group membership mapping to specific sections/roles'
11274: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
11275:
11276: 'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
11277: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
11278:
11279: 'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
11280: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Endedatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
11281:
11282: "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
11283: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
11284:
11285: 'Automatically enable group membership when roles are added?'
11286: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
11287:
11288: 'Automatically expire group membership when roles are removed?'
11289: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
11290:
11291: 'Currently set to'
11292: => 'Derzeit eingestellt auf',
11293:
11294: 'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
11295: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
11296:
11297: 'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
11298: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
11299:
11300: 'Active?'
11301: => 'Aktiv?',
11302:
11303: 'Send group mail'
1.12 zhu 11304: => '发送组邮件', # .n.t.
1.6 bisitz 11305:
11306: 'Create boards'
1.12 zhu 11307: => '创建论坛', # n.t.
1.6 bisitz 11308:
11309: 'Edit own posts'
11310: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
11311:
11312: 'Hide/Delete any post'
11313: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
11314:
11315: 'View boards'
11316: => 'Foren anschauen', # .n.t.
11317:
11318: 'Control Access'
11319: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
11320:
11321: 'Basic Display'
11322: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
11323:
11324: 'Detailed Display'
11325: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
11326:
11327: 'View page'
11328: => 'Seite betrachten', # .n.t.
11329:
11330: 'Modify page'
11331: => 'Seite ändern', # .n.t.
11332:
11333: 'email'
11334: => 'E-Mail',
11335:
11336: 'Broadcast mail'
11337: => 'Broadcast-Nachricht',
11338:
11339: 'files'
1.12 zhu 11340: => '文件',
1.6 bisitz 11341:
11342: 'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
11343: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
11344:
11345: 'Unknown area style [_1]'
11346: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
11347:
11348: "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
11349: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
11350:
11351: 'Forwarded message from '
11352: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
11353:
11354: 'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
11355: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
11356:
11357: 'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
11358: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
11359:
11360: "'New' critical message from "
11361: => "Neue wichtige Nachricht von ",
11362:
11363: "'New' message from "
11364: => "Neue Nachricht von ",
11365:
11366: 'Refers to'
11367: => 'Bezieht sich auf',
11368:
11369: 'Previous attempts of student (if applicable)'
11370: => 'Bisherige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
11371:
11372: 'Original screen output (if applicable)'
11373: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
11374:
11375: 'Correct Answer(s) (if applicable)'
11376: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
11377:
11378: 'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
11379: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
11380:
11381: 'The subject is
11382:
11383: [_1]
11384:
11385: '
11386: => 'Der Betreff lautet
11387:
11388: [_1]
11389:
11390: ',
11391:
11392: 'Excerpt'
11393: => 'Auszug',
11394:
11395: 'Use
11396:
11397: [_1]
11398:
11399: to access the full message.'
11400: => 'Ueber
11401:
11402: [_1]
11403:
11404: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
11405:
11406: 'You can reply to this message'
11407: => 'Sie können auf diese Nachricht antworten.',
11408:
11409: 'Please do not reply to this address.'
11410: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
11411:
11412: 'A reply will not be received by the recipient!'
11413: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
11414:
11415: "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
1.10 zhu 11416: => "包括课程中的'用户记录'给收信人",
1.6 bisitz 11417:
11418: 'No replies to sender'
1.10 zhu 11419: => '没有答复发件人',
1.6 bisitz 11420:
11421: 'View recent activity'
1.10 zhu 11422: => '查看最近活动',
1.6 bisitz 11423:
11424: 'Display Message'
1.10 zhu 11425: => '显示邮件',
1.6 bisitz 11426:
11427: 'Replying to a Message'
1.10 zhu 11428: => '回复邮件',
1.6 bisitz 11429:
11430: 'Forwarding a Message'
1.10 zhu 11431: => '转发邮件',
1.6 bisitz 11432:
11433: 'Forwarding Multiple Messages'
1.10 zhu 11434: => '转发多封邮件',
1.6 bisitz 11435:
11436: 'At end of file some tags were still left unclosed, '
11437: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
11438:
11439: 'Upload and Send'
1.10 zhu 11440: => '上传和发送',
1.6 bisitz 11441:
11442: 'Select courses'
1.10 zhu 11443: => '选择课程',
1.6 bisitz 11444:
11445: 'Choose which course(s) to list.'
11446: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
11447:
11448: 'Display courses'
1.10 zhu 11449: => '显示课程',
1.6 bisitz 11450:
11451: 'Public'
1.10 zhu 11452: => '公开的',
1.6 bisitz 11453:
11454: ' Answer [_1]'
1.10 zhu 11455: => ' 答复 [_1]',
1.6 bisitz 11456:
11457: 'EditXML [_1]'
1.10 zhu 11458: => 'XML-编辑器 [_1]',
1.6 bisitz 11459:
11460: 'Not authorized'
1.10 zhu 11461: => '未授权',
1.6 bisitz 11462:
11463: 'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
11464: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
11465:
11466: 'Code ran too long. It ran for more than'
11467: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
11468:
11469: 'seconds occurred while running <while> on line'
11470: => 'Sekunden, während <while> ausgeführt wurde in Zeile',
11471:
11472: 'Student View'
1.18 zhu 11473: => '学生视野',
1.6 bisitz 11474:
11475: 'Correct answer'
1.18 zhu 11476: => '正确答案',
1.6 bisitz 11477:
11478: 'Could not identify problem.'
1.18 zhu 11479: => '无法确定的问题。', # ???
1.6 bisitz 11480:
11481: 'Chart'
1.18 zhu 11482: => '图表',
1.6 bisitz 11483:
11484: 'Student Data</b>'
1.18 zhu 11485: => '学生资料</b>', # !
1.6 bisitz 11486:
11487: 'HTML, with links'
1.18 zhu 11488: => 'HTML格式,链接',
1.6 bisitz 11489:
11490: 'HTML, with all links'
1.18 zhu 11491: => 'HTML格式,与所有链接',
1.6 bisitz 11492:
11493: 'HTML, without links'
1.18 zhu 11494: => 'HTML格式,没有链接',
1.6 bisitz 11495:
11496: 'Output Data'
1.18 zhu 11497: => '输出数据',
1.6 bisitz 11498:
11499: 'Scores Summary'
1.18 zhu 11500: => '总分',
1.6 bisitz 11501:
11502: 'Scores Per Problem'
1.18 zhu 11503: => '每题分数',
1.6 bisitz 11504:
11505: 'Parts Correct'
11506: => 'Richtige Teile',
11507:
11508: 'fullname'
1.18 zhu 11509: => '全名',
1.6 bisitz 11510:
11511: 'id'
1.18 zhu 11512: => 'ID/学生证号',
1.6 bisitz 11513:
11514: 'Generate Chart'
1.18 zhu 11515: => '生成图表',
1.6 bisitz 11516:
11517: 'Generate Graph'
1.18 zhu 11518: => '生成图',
1.6 bisitz 11519:
11520: 'Select One Student'
1.18 zhu 11521: => '选择一个学生',
1.6 bisitz 11522:
11523: 'All sections.'
1.18 zhu 11524: => '所有科目。',
1.6 bisitz 11525:
11526: 'Section [_1].'
1.18 zhu 11527: => '章节 [_1]。',
1.6 bisitz 11528:
11529: 'Section [_1]'
1.18 zhu 11530: => '章节 [_1]',
1.6 bisitz 11531:
11532: 'Sections [_1] and [_2].'
1.18 zhu 11533: => '章节 [_1] 和 [_2]。',
1.6 bisitz 11534:
11535: 'All groups.'
1.12 zhu 11536: => '所有组。',
1.6 bisitz 11537:
11538: 'Group [_1].'
1.12 zhu 11539: => '组 [_1].',
1.6 bisitz 11540:
11541: 'Groups [_1] and [_2].'
1.12 zhu 11542: => '组 [_1] 和 [_2].',
1.6 bisitz 11543:
11544: 'Active access status.'
11545: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
11546:
11547: 'Future access status.'
11548: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
11549:
11550: 'Expired access status.'
11551: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
11552:
11553: 'Any access status.'
11554: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
11555:
11556: 'Show links in new window:'
11557: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
11558:
11559: 'Summary Tables'
11560: => 'Zusammenfassende Tabellen',
11561:
11562: 'Summary table for [_1] ([_2]@[_3])'
11563: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2]@[_3])',
11564:
11565: 'Average'
11566: => 'Durchschnitt',
11567:
11568: 'Maximum'
11569: => 'Maximum',
11570:
11571: 'Return to the chart'
11572: => 'Zurück zum Chart',
11573:
11574: "Click on a student's name or username to view their chart"
11575: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines Studenten, um dessen Chart anzuzeigen",
11576:
11577: 'status'
11578: => 'Status',
11579:
11580: 'groups'
1.12 zhu 11581: => '组',
1.6 bisitz 11582:
11583: 'Click on a students name or username to view their chart'
11584: => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',
11585:
11586: 'Essay will be hand graded.'
11587: => 'Essay wird manuell bewertet.',
11588:
11589: 'Text you want to appear by default:'
1.18 zhu 11590: => '文字在默认情况下显示:',
1.6 bisitz 11591:
11592: 'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.13 zhu 11593: => '选择所有的文件对于您想答复的问题:',
1.6 bisitz 11594:
11595: 'Select portfolio files'
1.13 zhu 11596: => '选择组合文件',
1.6 bisitz 11597:
11598: 'Select checked files, and continue selecting'
1.13 zhu 11599: => '选择文件并继续选择',
1.6 bisitz 11600:
11601: 'Select checked files, and close window'
1.13 zhu 11602: => '选择文件并关闭窗口',
1.6 bisitz 11603:
11604: 'Copy of'
11605: => 'Kopie von',
11606:
11607: 'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
11608: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der im LON-CAPA-System hinterlegten Adresse des angegebenen Benutzers überein.',
11609:
11610: 'Overall result: [_1]'
1.18 zhu 11611: => '总分: [_1]',
1.6 bisitz 11612:
11613: 'Dimension: [_1], status [_2] '
11614: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
11615:
11616: 'Queue Status'
1.10 zhu 11617: => '队列状态',
1.6 bisitz 11618:
11619: 'Check Mark'
1.10 zhu 11620: => '核选标记',
1.6 bisitz 11621:
11622: 'Return commented version of [_1] to student.'
11623: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Studenten.',
11624:
11625: 'Download All Submitted Documents'
11626: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
11627:
11628: 'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] ([_3]:[_4]) in course [_5] (course id [_6]:[_7])'
11629: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',
11630:
11631: 'Compose message to student'
11632: => 'Nachricht an Studenten erstellen',
11633:
11634: 'incl. grades'
1.10 zhu 11635: => '包含评分',
1.6 bisitz 11636:
11637: 'Message will be sent when you click on Save & Next below.'
11638: => 'NAchricht wird gesendet sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
11639:
11640: 'Set/Change parameters'
11641: => 'Parameter setzen/ändern',
11642:
11643: 'Grading Feedback'
1.27 ! zhu 11644: => '评估反馈',
1.6 bisitz 11645:
11646: 'Sending message to [_1]:[_2]'
1.27 ! zhu 11647: => '发送邮件至 [_1]:[_2]',
1.6 bisitz 11648:
11649: 'Not allowed to modify grades for [_1]'
11650: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
11651:
11652: 'You need to specify the username or ID'
11653: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine ID/Matrikelnummer angeben',
11654:
11655: 'You need to specify at least one grading field'
11656: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
11657:
11658: 'Specify a file containing the class scores for current resource'
11659: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält',
11660:
11661: 'Upload Scores'
1.27 ! zhu 11662: => '上传分数',
1.6 bisitz 11663:
11664: 'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
11665: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
11666:
11667: 'Use CODE:'
11668: => 'verwende CODE:',
11669:
11670: 'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
11671: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
11672:
11673: 'scores from file' # Upload scores from file
11674: => 'von Bewertungen aus Datei',
11675:
11676: 'Process'
11677: => 'Verarbeite',
11678:
11679: 'clicker file' # Process clicker file
11680: => 'Clicker-Datei',
11681:
11682: 'Grade'
11683: => 'Bewerte',
11684:
11685: 'scantron forms' # Grade scantron forms
11686: => 'Scantron-Formulare',
11687:
11688: 'Verify'
11689: => 'Überprüfen',
11690:
11691: 'receipt'
11692: => 'Nachweis-Nr.',
11693:
11694: 'Manage'
11695: => 'Verwalten',
11696:
11697: 'access times' # Manage access times
11698: => 'der Zugriffszeiten', # n.t.
11699:
11700: 'saved CODEs' # View saved CODEs
11701: => 'gespeicherte CODEs', # n.t.
11702:
11703: 'Specify a file containing the clicker information for this resource'
11704: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält',
11705:
11706: 'Upload File'
1.27 ! zhu 11707: => '上传文件',
1.6 bisitz 11708:
11709: 'Award points just for participation'
11710: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
11711:
11712: 'Correctness determined from response by course personnel'
11713: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
11714:
11715: 'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
11716: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
11717:
11718: 'Percentage points for correct solution'
11719: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
11720:
11721: 'Percentage points for incorrect solution'
11722: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
11723:
11724: 'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
11725: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
11726:
11727: 'Score based on attendance only'
11728: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
11729:
11730: 'Correctness determined by the following IDs'
11731: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
11732:
11733: 'specified'
11734: => 'angegeben',
11735:
11736: 'No IDs found to determine correct answer'
11737: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
11738:
11739: '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
11740: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
11741:
11742: 'Scanning clicker file'
11743: => 'Scanne Clicker-Datei',
11744:
11745: 'Found [_1] question(s)'
11746: => '[_1] Frage(n) gefunden',
11747:
11748: 'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
11749: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
11750:
11751: 'Clicker registered more than once'
11752: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
11753:
11754: 'Unregistered Clicker'
11755: => 'Nicht registrierter Clicker',
11756:
11757: 'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
11758: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
11759:
11760: 'Found no correct answers answers for grading!'
11761: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
11762:
11763: 'Found [_1] entries for grading!'
11764: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
11765:
11766: 'Found no questions.'
11767: => 'Keine Fragen gefunden.',
11768:
11769: 'Finalize Grading'
11770: => 'Bewertung abschließen',
11771:
11772: 'Question [_1]'
11773: => 'Frage [_1]',
11774:
11775: 'Assigning grades based on clicker file'
11776: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
11777:
11778: 'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
11779: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
11780:
11781: 'No correct result given for question "[_1]"!'
11782: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
11783:
11784: 'Correct answer: [_1]'
1.18 zhu 11785: => '正确答案: [_1]',
1.6 bisitz 11786:
11787: 'Successfully stored grades for [_1] student(s).'
11788: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [_1] Studenten.',
11789:
11790: 'Grading Menu'
1.27 ! zhu 11791: => '评估菜单',
1.6 bisitz 11792:
11793: 'Missing tags, unable to properly run file.'
11794: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
11795:
11796: 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
11797: => 'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]', # ??? lonxml.pm [SB 2008-08-07]
11798:
11799: 'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
11800: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
11801:
11802: 'ID "[_1]" contains invalid characters, IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
11803: => 'ID "[_1]" enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Zahlen, Leerzeichen und -',
11804:
11805: 'File not found'
11806: => 'Datei nicht gefunden',
11807:
11808: 'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
11809: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
11810:
11811: 'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
11812: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
11813:
11814: 'CourseID'
1.27 ! zhu 11815: => '课程编号',
1.6 bisitz 11816:
11817: 'DocID'
1.27 ! zhu 11818: => '文件编号',
1.6 bisitz 11819:
11820: 'Username, password and domain need to be specified.'
1.27 ! zhu 11821: => '用户名,密码和域必须指定!',
1.6 bisitz 11822:
11823: 'Untitled Resource'
1.27 ! zhu 11824: => '无名资源',
1.6 bisitz 11825:
11826: 'Not Available'
11827: => 'Nicht verfügbar',
11828:
11829: 'Clear'
11830: => 'Leeren',
11831:
11832: 'There are no parameters.'
11833: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
11834:
11835: 'enroll type/action'
1.27 ! zhu 11836: => '注册类型/行动',
1.6 bisitz 11837:
11838: '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
11839: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
11840:
11841: 'Saved.'
1.18 zhu 11842: => '保存的。',
1.6 bisitz 11843:
11844: 'An error occurred while saving.'
11845: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
11846:
11847: 'Reverted.'
11848: => 'Zurückgesetzt.',
11849:
11850: 'Title in map'
11851: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
11852:
11853: 'Filename of resource'
11854: => 'Dateiname der Ressource',
11855:
11856: 'Link to published resource'
11857: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
11858:
11859: 'Link to resource in Construction Space'
11860: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
11861:
11862: 'Resource space'
11863: => 'Ressourcenbereich',
11864:
11865: 'Construction space'
11866: => 'Konstruktionsbereich',
11867:
11868: 'discard'
11869: => 'verwerfen',
11870:
11871: 'Change Order'
11872: => 'Reihenfolge ändern',
11873:
11874: 'Sort Imported Resources'
11875: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
11876:
11877: 'Finalize order of resources'
11878: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
11879:
11880: 'Recover Deleted'
11881: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
11882:
11883: 'Recover Removed Resources'
11884: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
11885:
11886: 'Recover Checked'
11887: => 'Ausgewählte wiederherstellen',
11888:
11889: 'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
11890: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
11891:
11892: 'No information available'
11893: => 'Keine Information verfügbar',
11894:
11895: 'Creating new file [_1]'
1.12 zhu 11896: => '创建新文件 [_1]',
1.6 bisitz 11897:
11898: 'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
11899: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
11900:
11901: 'Associate Resource With Selected Course'
11902: => 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
11903:
11904: 'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
11905: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
11906:
11907: 'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
11908: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
11909:
11910: 'not available'
11911: => 'nicht verfügbar',
11912:
11913: 'most recent version'
11914: => 'neueste Version',
11915:
11916: 'information not available'
11917: => 'Information nicht verfügbar',
11918:
11919: 'Num Student'
11920: => 'Anz. Studenten',
11921:
11922: 'Degree of Difficulty'
11923: => 'Schwierigkeitsgrad',
11924:
11925: 'Degree of Discrimination'
11926: => 'Grad der Abgrenzung',
11927:
11928: 'Time of computation'
11929: => 'Zeit der Erstellung',
11930:
11931: 'Messages deleted.'
1.22 zhu 11932: => '邮件已删除。',
1.6 bisitz 11933:
11934: 'Error deleting messages'
11935: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
11936:
11937: 'Messages cleared.'
1.22 zhu 11938: => '邮件已删除。',
1.6 bisitz 11939:
11940: 'Error clearing messages'
1.22 zhu 11941: => '删除邮件时发生错误',
1.6 bisitz 11942:
11943: 'Delete Messages for this Resource'
11944: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
11945:
11946: 'Back To Directory'
1.10 zhu 11947: => '返回目录',
1.6 bisitz 11948:
11949: 'Associated with course [_1]'
11950: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
11951:
11952: 'This resource is not associated with a course.'
11953: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
11954:
11955: 'Discard Edits and Return to Portfolio'
11956: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
11957:
11958: 'Could not transfer data in added fields to notes'
11959: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
11960:
11961: 'Transferred data in added fields to notes'
11962: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
11963:
11964: 'Home'
11965: => 'Heimatverzeichnis',
11966:
11967: 'Usage Statistics'
11968: => 'Nutzungsstatistiken',
11969:
11970: 'Courses/Network Hits'
11971: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
11972:
11973: 'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
11974: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
11975:
11976: 'External Resource, preview not enabled'
11977: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
11978:
11979: 'Somewhere something went wrong'
11980: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
11981:
11982: 'Please help us to find out what.'
11983: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
11984:
11985: 'Please take a moment to fill out the form below.'
11986: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
11987:
11988: 'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'
11989: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
11990:
11991: 'Send Information'
1.18 zhu 11992: => '发送错误报告',
1.6 bisitz 11993:
11994: 'Please describe what you did just before this screen came up'
11995: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
11996:
11997: 'Is this problem reproducible?'
11998: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
11999:
12000: 'Yes!'
1.18 zhu 12001: => '是!',
1.6 bisitz 12002:
12003: 'Do you have any guesses why this might have happened?'
1.18 zhu 12004: => '你有任何猜测,为什么会发生?',
1.6 bisitz 12005:
12006: 'Thank you for your help!'
1.18 zhu 12007: => '谢谢您的支持!',
1.6 bisitz 12008:
12009: 'Internal info:'
1.18 zhu 12010: => '内部信息:',
1.6 bisitz 12011:
12012: 'Report submitted'
1.18 zhu 12013: => '提交的报告',
1.6 bisitz 12014:
12015: 'Sending Error Report'
1.18 zhu 12016: => '发送错误报告',
1.6 bisitz 12017:
12018: 'Thank you!'
1.18 zhu 12019: => '谢谢您!',
1.6 bisitz 12020:
12021: 'Warning: Report not submitted'
1.18 zhu 12022: => '警告:报告未提交',
1.6 bisitz 12023:
12024: 'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
12025: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
12026:
12027: 'The document contains errors and cannot be published.'
12028: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
12029:
12030: 'error(s)'
12031: => 'Fehler',
12032:
12033: '[quant,_1,error]'
12034: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
12035:
12036: 'Please fill out all fields below.'
1.18 zhu 12037: => '请填写以下所有问题。',
1.6 bisitz 12038:
12039: 'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
12040: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
12041:
12042: 'Parameters'
1.26 zhu 12043: => '参数',
1.6 bisitz 12044:
12045: 'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
12046: => 'Gesamtpunkte und maximal mögliche für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
12047:
12048: 'Score on each Problem Part'
12049: => 'Punkte je Aufgabenteil',
12050:
12051: 'Number of Tries before success on each Problem Part'
12052: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
12053:
12054: 'Number of Problem Parts completed successfully.'
12055: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
12056:
12057: 'Unable to retrieve course information.'
12058: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
12059:
12060: 'Please select an action to perform using the new filename'
12061: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
12062:
12063: 'View or modify a course'
12064: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
12065:
12066: 'Enter the course with the role of [_1]'
12067: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
12068:
12069: 'Enter the course with the role of [_1].'
12070: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
12071:
12072: 'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
12073: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
12074:
12075: 'Manage course users'
12076: => '管理课程参加者',
12077:
12078: 'Upload a File of Course Users'
12079: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
12080:
12081: 'Add/Modify a Single Course User'
12082: => 'Einzelnen Teilnehmer hinzufügen/ändern',
12083:
12084: 'Display Class Lists and Manage Multiple Users'
12085: => 'Kursteilnehmerliste / Verwaltung mehrerer Teilnehmer',
12086:
12087: 'Edit Custom Roles'
12088: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
12089:
12090: 'Enroll a Single Student'
12091: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
12092:
12093: 'Enroll a student'
12094: => 'Student Kurs belegen lassen',
12095:
12096: 'Automated Enrollment Manager'
12097: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
12098:
12099: 'Manage Course Groups'
1.12 zhu 12100: => '管理课程组',
1.6 bisitz 12101:
12102: 'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
12103: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
12104:
12105: 'This error occurred while processing part [_1]'
12106: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
12107:
12108: 'Unable to find section for this student'
12109: => 'Konnte für diesen Studenten keine Sektion finden.',
12110:
12111: 'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
12112: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
12113:
12114: 'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
12115: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
12116:
12117: 'Role: '
1.18 zhu 12118: => '角色: ',
1.6 bisitz 12119:
12120: 'Identify fields in uploaded list'
12121: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
12122:
12123: 'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
12124: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
12125:
12126: 'Default domain'
1.18 zhu 12127: => '默认域',
1.6 bisitz 12128:
12129: 'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
12130: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
12131:
12132: 'LON-CAPA Home Server for New Users'
1.18 zhu 12133: => 'LON-CAPA 家庭服务器的新用户',
1.6 bisitz 12134:
12135: 'LON-CAPA domain: [_1] with home server: [_2]'
1.18 zhu 12136: => 'LON-CAPA 域: [_1] 与家庭服务器: [_2]',
1.6 bisitz 12137:
12138: 'Settings for assigning roles:'
12139: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen:', # ???
12140:
12141: 'Pick the action to take on roles for these users:'
12142: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
12143:
12144: 'No role changes'
12145: => 'Keine Rollenänderungen',
12146:
12147: 'Add a domain role'
12148: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
12149:
12150: 'Add a course role'
12151: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
12152:
12153: 'Default role'
12154: => 'Voreingesstellte Rolle',
12155:
12156: 'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file'
12157: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
12158:
12159: 'Default role and section'
12160: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
12161:
12162: 'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file'
12163: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden',
12164:
12165: 'Default role and/or section(s)'
12166: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
12167:
12168: 'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
12169: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
12170:
12171: 'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
12172: => 'Anzeige von Studenten mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
12173:
12174: 'Students selected from this list can be dropped.'
12175: => 'Studenten, die von dieser Liste gewählt wurden, können aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
12176:
12177: 'Update Student/Employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
12178: => 'Aktualisierung der ID/Matrikelnummer in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftiger Student ist<br />(falls Änderung erzwungen wird). ',
12179:
12180: 'make these dates the default access dates for future student enrollment'
12181: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
12182:
12183: 'Set default start and end access dates for course.'
12184: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
12185:
12186: 'Unable to set default access dates for course.'
12187: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
12188:
12189: 'Please select'
12190: => 'Bitte wählen',
12191:
12192: 'User Status: [_1]'
1.18 zhu 12193: => '用户状态: [_1]',
1.6 bisitz 12194:
12195: 'Role Type: [_1]'
1.18 zhu 12196: => '角色类别: [_1]',
1.6 bisitz 12197:
12198: 'Any role'
1.10 zhu 12199: => '任意角色',
1.6 bisitz 12200:
12201: 'Role: [_1]'
1.18 zhu 12202: => '角色: [_1]',
1.6 bisitz 12203:
12204: 'Select Course(s)'
1.10 zhu 12205: => '选择课程',
1.6 bisitz 12206:
12207: 'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
12208: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
12209:
12210: 'There are no co-authors to display.'
12211: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
12212:
12213: 'There are no users with domain roles to display.'
12214: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
12215:
12216: 'There are no authors or co-authors to display.'
12217: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
12218:
12219: 'There are no course users to display'
12220: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
12221:
12222: 'There are no course users to display.'
12223: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
12224:
12225: 'There are no users matching the search criteria.'
12226: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
12227:
12228: "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
12229: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
12230:
12231: 'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
12232: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
12233:
12234: ' for a single user?'
12235: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
12236:
12237: ' for multiple users?'
12238: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
12239:
12240: 'Proceed'
1.18 zhu 12241: => '下一步',
1.6 bisitz 12242:
12243: 'Action to take for selected users'
12244: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
12245:
12246: 'Behavior of clickable username link for each user'
12247: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
12248:
12249: "Display a user's personal page"
12250: => "显示个人网页",
12251:
12252: "Modify a user's information"
12253: => "Benutzerdaten ändern",
12254:
12255: 'Course(s): description, section(s), status'
12256: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
12257:
12258: "Click on a username to view the user's personal page."
12259: => "点击用户名,以查看用户的个人网页。",
12260:
12261: 'auto'
1.18 zhu 12262: => '自动',
1.6 bisitz 12263:
12264: 'manual'
1.18 zhu 12265: => '手动',
1.6 bisitz 12266:
12267: 'Unlock'
12268: => 'Entsperren',
12269:
12270: 'Lock'
12271: => 'Sperren',
12272:
12273: 'Domain Roles'
1.18 zhu 12274: => '域角色',
1.6 bisitz 12275:
12276: 'Co-Author Roles'
1.18 zhu 12277: => '合著者角色',
1.6 bisitz 12278:
12279: 'Course Roles'
1.18 zhu 12280: => '课程角色',
1.6 bisitz 12281:
12282: 'Date and Section selector'
1.18 zhu 12283: => '日期和组选择',
1.6 bisitz 12284:
12285: 'Date selector'
1.18 zhu 12286: => '日期选择器',
1.6 bisitz 12287:
12288: "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
12289: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
12290:
12291: "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
12292: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
12293:
12294: 'Choose an action to take for selected users'
12295: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
12296:
12297: 'New section to assign'
12298: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
12299:
12300: 'Use "Save" to update the main window with your selections.'
12301: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
12302:
12303: 'New section'
12304: => 'Neue Sektion',
12305:
12306: 'Course - [_1]:'
1.18 zhu 12307: => '课程 - [_1]:',
1.6 bisitz 12308:
12309: 'Domain - [_1]:'
1.18 zhu 12310: => '域 - [_1]:',
1.6 bisitz 12311:
12312: 'Users in course with expired [_1] roles'
12313: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12314:
12315: 'Users in course with future [_1] roles'
12316: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12317:
12318: 'Users in course with active [_1] roles'
12319: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
12320:
12321: 'All users in course'
12322: => 'Alle Benutzer im Kurs',
12323:
12324: 'All users in course with [_1] roles'
12325: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
12326:
12327: 'only users in section "[_1]"'
12328: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
12329:
12330: 'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
12331: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
12332:
12333: ' and not in any group'
12334: => ' und in keiner Gruppe',
12335:
12336: ' and members of group: "[_1]"'
12337: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
12338:
12339: 'only users affiliated with no section'
12340: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
12341:
12342: 'only users affiliated with section "[_1]"'
12343: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
12344:
12345: 'only users not in any group'
12346: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
12347:
12348: ' and also not in any group'
12349: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
12350:
12351: 'only members of group: "[_1]"'
1.18 zhu 12352: => '只有该组成员 "[_1]"',
1.6 bisitz 12353:
12354: ' and also members of group: "[_1]"'
12355: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
12356:
12357: 'Author space for [_1]'
12358: => 'Autorenbereich für [_1]',
12359:
12360: 'Co-authors with expired [_1] roles'
12361: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
12362:
12363: 'Co-authors with future [_1] roles'
12364: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12365:
12366: 'Co-authors with active [_1] roles'
12367: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
12368:
12369: 'All co-authors'
1.18 zhu 12370: => '所有合著者',
1.6 bisitz 12371:
12372: 'All co-authors with [_1] roles'
12373: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
12374:
12375: 'Users in domain with expired [_1] roles'
12376: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12377:
12378: 'Users in domain with future [_1] roles'
12379: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12380:
12381: 'Users in domain with active [_1] roles'
12382: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
12383:
12384: 'All users in domain'
12385: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
12386:
12387: 'All users in domain with [_1] roles'
12388: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
12389:
12390: 'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
12391: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12392:
12393: 'Co-authors in domain with future [_1] roles'
12394: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12395:
12396: 'Co-authors in domain with active [_1] roles'
12397: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
12398:
12399: 'All users with co-author roles in domain'
12400: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
12401:
12402: 'All co-authors in domain with [_1] roles'
12403: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
12404:
12405: 'All courses in domain'
12406: => 'alle Kurse in der Domäne',
12407:
12408: 'Courses in domain with institutional code: [_1]'
12409: => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',
12410:
12411: 'Selected courses in domain'
12412: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
12413:
12414: 'All courses in domain'
12415: => 'Alle Kurse in der Domäne',
12416:
12417: 'users with expired [_1] roles'
12418: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
12419:
12420: 'users with future [_1] roles'
12421: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
12422:
12423: 'users with active [_1] roles'
12424: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
12425:
12426: 'all users'
12427: => 'alle Benutzer',
12428:
12429: 'users with [_1] roles'
12430: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
12431:
12432: 'There are no students to drop.'
12433: => 'Es gibt keine Studenten, die ausgeschlossen werden könnten.',
12434:
12435: 'Upload a file containing information about users'
12436: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
12437:
12438: 'Upload file of users'
12439: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
12440:
12441: 'How do I create a users list from a spreadsheet'
12442: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
12443:
12444: 'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.27 ! zhu 12445: => '我如何从Excel表创建一个CSV文件',
1.6 bisitz 12446:
12447: 'Unable to enroll users'
12448: => 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',
12449:
12450: 'No Kerberos domain was specified.'
12451: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',
12452:
12453: 'Enrolling Users'
12454: => 'Benutzer werden aufgenommen',
12455:
12456: 'Updating Co-authors'
12457: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
12458:
12459: 'Adding/Modifying Users'
12460: => 'Füge Benutzer hinzu/Ändere',
12461:
12462: 'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
12463: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
12464:
12465: 'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
12466: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
12467:
12468: '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
12469: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
12470:
12471: '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
12472: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
12473:
12474: 'Section names and group names must be distinct.'
12475: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
12476:
12477: '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
12478: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
12479:
12480: 'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
12481: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
12482:
12483: 'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
12484: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
12485:
12486: 'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
12487: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studenten in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
12488:
12489: '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
12490: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
12491:
12492: 'Allowable role(s) is/are: [_1].'
12493: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
12494:
12495: '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
12496: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
12497:
12498: '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
12499: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
12500:
12501: '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
12502: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
12503:
12504: 'Processed [quant,_1,user].'
12505: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
12506:
12507: 'Roles added for [quant,_1,user].'
12508: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
12509:
12510: 'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
12511: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
12512:
12513: 'No roles added'
12514: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
12515:
12516: 'Authentication changed for [_1] existing users.'
12517: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
12518:
12519: 'Students to Drop'
12520: => 'Auszuschließende Studenten',
12521:
12522: 'There are no students with current/future access to the course.'
12523: => 'Es existieren keine Studenten mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
12524:
12525: '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
12526: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
12527:
12528: '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
12529: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
12530:
12531: '[_1]: Unable to add role: [_2]'
12532: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
12533:
12534: 'No change in section assignment (none)'
12535: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
12536:
12537: "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12538: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
12539:
12540: "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12541: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
12542:
12543: "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12544: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
12545:
12546: "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12547: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
12548:
12549: "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12550: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
12551:
12552: "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12553: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
12554:
12555: "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
12556: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
12557:
12558: 'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12559: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12560:
12561: 'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12562: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12563:
12564: 'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12565: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12566:
12567: 'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12568: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12569:
12570: 'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12571: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12572:
12573: 'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12574: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12575:
12576: 'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
12577: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
12578:
12579: 'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12580: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
12581:
12582: 'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12583: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
12584:
12585: 'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12586: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
12587:
12588: 'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12589: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
12590:
12591: 'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12592: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
12593:
12594: 'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12595: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
12596:
12597: 'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
12598: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
12599:
12600: 'Re-enabling will re-activate data for the role.'
12601: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
12602:
12603: 'Display User Lists'
12604: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
12605:
12606: 'Display current class roster'
12607: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
12608:
12609: 'No section'
12610: => 'Keine Sektion',
12611:
12612: 'List Users'
12613: => 'Benutzer anzeigen',
12614:
12615: 'Pick custom role'
12616: => 'Benutzerdefinierte Rolle wählen',
12617:
12618: 'Advanced Role'
12619: => 'Erweiterte Rolle',
12620:
12621: "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
12622: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
12623:
12624: 'Evade communication blocking'
12625: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
12626:
12627: 'Generate anonymous statistics'
12628: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
12629:
12630: 'Modify grade queue'
12631: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
12632:
12633: 'Grade items in grading queue'
12634: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
12635:
12636: 'Set assessment parameters'
12637: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
12638:
12639: 'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
12640: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
12641:
12642: 'Print for other users and entire course'
12643: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
12644:
12645: 'Get identity behind anonymous postings'
12646: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
12647:
12648: 'View grades'
12649: => 'Beurteilungen anzeigen',
12650:
12651: "Access to What's New page"
12652: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
12653:
12654: 'Upload Users List'
12655: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
12656:
12657: 'Update Users'
12658: => 'Benutzer aktualisieren',
12659:
12660: 'Create/modify a user'
12661: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
12662:
12663: 'Search for a user and modify/add user information or roles'
12664: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
12665:
12666: 'Add/modify a single user'
12667: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
12668:
12669: 'Create users or modify the roles and privileges of users'
12670: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
12671:
12672: 'Upload a File of Users'
12673: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
12674:
12675: 'Add/Modify a Single User'
12676: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
12677:
12678: 'create new user if required'
12679: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
12680:
12681: 'Manage Multiple Users'
12682: => 'Verwaltung mehrerer Benutzer',
12683:
12684: 'Create/Modify user'
12685: => 'Benutzer erstellen/ändern',
12686:
12687: 'Visible input'
12688: => 'Sichtbare Eingabe',
12689:
12690: 'Currently in use'
12691: => 'Derzeit in Verwendung',
12692:
12693: 'Modify this user: [_1]'
12694: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
12695:
12696: 'Blank Problem'
1.12 zhu 12697: => '空白问题',
1.6 bisitz 12698:
12699: 'Chemical Reaction Response'
12700: => 'Chemische Reaktion',
12701:
12702: 'Click-On-Image Problem'
12703: => 'Klick-ins-Bild',
12704:
12705: 'Curve Plot with Numerical Response'
12706: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
12707:
12708: 'Custom Response'
12709: => 'Customresponse',
12710:
12711: 'Data Plot with Numerical Response'
12712: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
12713:
12714: 'Drop Box'
12715: => '收件箱',
12716:
12717: 'Essay Response'
1.18 zhu 12718: => '尝试回答',
1.6 bisitz 12719:
12720: 'Exam Upload Resource'
12721: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
12722:
12723: 'Formula Response using Computer Algebra System'
12724: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
12725:
12726: 'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
12727: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
12728:
12729: 'Formula Response with Samples'
12730: => 'Formel mit Abtastpunkten',
12731:
12732: 'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
12733: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
12734:
12735: 'Math Response using Computer Algebra System'
12736: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System (mathresponse)',
12737:
12738: 'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
12739: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
12740:
12741: 'Numerical Response'
12742: => 'Numerisch',
12743:
12744: 'One of Multiple Answers Numerical Problem'
12745: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
12746:
12747: 'Option Response - Matching'
12748: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
12749:
12750: 'Option Response - Concept Groups'
12751: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
12752:
12753: 'Matching Response'
12754: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
12755:
12756: 'Option Response - True/False'
12757: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
12758:
12759: 'Organic Material Response'
12760: => 'Organisches Material',
12761:
12762: 'Radio Button Response'
1.18 zhu 12763: => '单选',
1.6 bisitz 12764:
12765: 'Randomly Labelled Image with Option Response'
12766: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
12767:
12768: 'Rank Response'
12769: => 'Rangordnung (Rank Response)',
12770:
12771: 'String Response'
12772: => 'Texteingabe (String Response)',
12773:
12774: 'Display catalog of courses'
12775: => '课程目录', # long version: 显示课程目录
12776:
12777: 'Manage co-authors'
1.18 zhu 12778: => '管理共同作者',
1.6 bisitz 12779:
12780: 'Upload a File of Co-authors'
1.18 zhu 12781: => '上传共同作者的文件',
1.6 bisitz 12782:
12783: 'Add/Modify a Single Co-author'
1.18 zhu 12784: => '添加/修改一个共同的作者',
1.6 bisitz 12785:
12786: 'Display Co-authors and Manage Multiple Users'
1.18 zhu 12787: => '显示共同作者和管理多个用户',
1.6 bisitz 12788:
12789: 'No courses match the criteria you selected.'
1.18 zhu 12790: => '没有选择相对应的课程。',
1.6 bisitz 12791:
12792: 'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'
12793: => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',
12794:
12795: 'New bridgetask file'
12796: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
12797:
12798: 'Create problem'
1.12 zhu 12799: => '创建问题',
1.6 bisitz 12800:
12801: 'Create library'
1.12 zhu 12802: => '创建图书馆',
1.6 bisitz 12803:
12804: 'Create survey'
1.12 zhu 12805: => '创建调查',
1.6 bisitz 12806:
12807: 'Create task'
1.12 zhu 12808: => '创建任务',
1.6 bisitz 12809:
12810: 'Problem Testing'
1.12 zhu 12811: => '问题测试',
1.6 bisitz 12812:
12813: "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
1.12 zhu 12814: => "不显示不正确/正确的反馈",
1.6 bisitz 12815:
12816: "Don't Show Any Feedback"
1.12 zhu 12817: => "不显示任何反馈",
1.6 bisitz 12818:
12819: 'Change View'
1.12 zhu 12820: => '更改视图',
1.6 bisitz 12821:
12822: 'Show Default View'
1.12 zhu 12823: => '查看默认视图',
1.6 bisitz 12824:
12825: '[_1] for [_2] versions.'
12826: => '[_1] für [_2] Versionen.',
12827:
12828: 'Set new preferred languages to '
1.9 zhu 12829: => '首选语言设置为 ',
1.6 bisitz 12830:
12831: 'Reset preferred language.'
1.9 zhu 12832: => '重设的首选语言。',
1.6 bisitz 12833:
12834: 'Set new preferred math display to '
12835: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, gesetzt auf ',
12836:
12837: 'Reset preferred math display.'
12838: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen, zurückgesetzt.',
12839:
12840: 'Set new screenname to '
1.18 zhu 12841: => '在匿名讨论中新的昵称为 ',
1.6 bisitz 12842:
12843: 'Reset screenname.'
1.9 zhu 12844: => '重置昵称。',
1.6 bisitz 12845:
12846: 'Set new nickname to '
1.9 zhu 12847: => '设置新的昵称为 ',
1.6 bisitz 12848:
12849: 'Reset nickname.'
1.9 zhu 12850: => '重设昵称。',
1.6 bisitz 12851:
12852: 'Set menu mode to [_1].'
1.18 zhu 12853: => '设置菜单模式为 [_1]。',
1.6 bisitz 12854:
12855: 'Reset '
1.9 zhu 12856: => '重置',
1.6 bisitz 12857:
12858: 'Set message forwarding to '
1.22 zhu 12859: => '设置邮件转发到 ',
1.6 bisitz 12860:
12861: "Set message forwarding to 'off'."
1.22 zhu 12862: => "设置邮件转发为'关闭'。",
1.6 bisitz 12863:
12864: 'Set non-critical message notification address(es) to '
1.22 zhu 12865: => '设置非重要的邮件通知地址为 ',
1.6 bisitz 12866:
12867: "Set non-critical message notification to 'off'."
1.22 zhu 12868: => "设置非重要的邮件通知为'关闭'。",
1.6 bisitz 12869:
12870: 'Set critical message notification address(es) to '
1.22 zhu 12871: => '设置重要的邮件通知地址为 ',
1.6 bisitz 12872:
12873: "Set critical message notification to 'off'."
1.22 zhu 12874: => "设置重要的邮件通知为'关闭'。",
1.6 bisitz 12875:
12876: 'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
1.22 zhu 12877: => '设置保留HTML摘录的地址为 ',
1.6 bisitz 12878:
12879: 'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
1.22 zhu 12880: => '设置接收邮件地址为不保留的HTML摘录。',
1.6 bisitz 12881:
12882: 'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
1.22 zhu 12883: => '设置所有的接收邮件地址为不保留的HTML摘录。',
1.6 bisitz 12884:
12885: 'Set Page Background to '
1.22 zhu 12886: => '设置页面的背景为 ',
1.6 bisitz 12887:
12888: 'Set Header Background to '
1.22 zhu 12889: => '设置页眉背景为 ',
1.6 bisitz 12890:
12891: 'Set Header Border to '
1.22 zhu 12892: => '设置页眉边界为 ',
1.6 bisitz 12893:
12894: 'Set Font to '
1.22 zhu 12895: => '设置字体为 ',
1.6 bisitz 12896:
12897: 'Set Un-Visited Link to '
1.22 zhu 12898: => '设置未访问链接颜色为 ',
1.6 bisitz 12899:
12900: 'Set Visited Link to '
1.22 zhu 12901: => '设置已访问链接颜色为 ',
1.6 bisitz 12902:
12903: 'Set Active Link to '
1.22 zhu 12904: => '设置活动链接颜色为 ',
1.6 bisitz 12905:
12906: 'Reset Page Background'
1.22 zhu 12907: => '重设网页背景',
1.6 bisitz 12908:
12909: 'Reset Header Background'
1.22 zhu 12910: => '重置页眉背景',
1.6 bisitz 12911:
12912: 'Reset Header Border'
1.22 zhu 12913: => '重置页眉边界',
1.6 bisitz 12914:
12915: 'Reset Font.'
1.22 zhu 12916: => '重置字体颜色。',
1.6 bisitz 12917:
12918: 'Reset Un-Visited Link.'
1.22 zhu 12919: => '重置未访问链接颜色。',
1.6 bisitz 12920:
12921: 'Reset Visited Link.'
1.22 zhu 12922: => '重置已访问链接颜色。',
1.6 bisitz 12923:
12924: 'Reset Active Link.'
1.22 zhu 12925: => '重置活动链接颜色。',
1.6 bisitz 12926:
12927: 'Freezing Role: [_1]'
1.22 zhu 12928: => '冻结的角色: [_1]',
1.6 bisitz 12929:
12930: 'Unfreezing Role: [_1]'
1.22 zhu 12931: => '解冻的角色: [_1] aufgehoben',
1.6 bisitz 12932:
12933: 'No such user: '
1.22 zhu 12934: => '此用户不存在: ',
1.6 bisitz 12935:
12936: 'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
12937: => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
12938:
12939: 'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
12940: => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
12941:
12942: 'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
12943: => 'Tut mir leid, die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
12944:
12945: 'Page requested in unexpected context'
12946: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
12947:
12948: 'Invalid username and/or domain'
12949: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
12950:
12951: 'Username and domain were blank'
12952: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
12953:
12954: 'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
12955: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
12956:
12957: 'One or more password fields were blank'
12958: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
12959:
12960: 'Please log out and try again.'
12961: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
12962:
12963: 'Please try again later.'
12964: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
12965:
12966: 'Unable to retrieve saved token for password decryption'
12967: => 'Es ist nicht möglich, das gespeicherte Merkzeichen für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
12968:
12969: 'Could not verify current authentication.'
12970: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
12971:
12972: 'The new passwords you entered do not match.'
12973: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
12974:
12975: 'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
12976: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
12977:
12978: 'The password you entered contained illegal characters.'
12979: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
12980:
12981: 'Valid characters are'
12982: => 'Gültige Zeichen sind',
12983:
1.21 raeburn 12984: 'The password for [_1] was successfully changed.'
1.22 zhu 12985: => '[_1] 的密码已成功更改。',
1.6 bisitz 12986:
1.21 raeburn 12987: 'The password for [_1] was not changed.'
1.6 bisitz 12988: => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert',
12989:
12990: 'Please make sure your old password was entered correctly.'
12991: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
12992:
12993: 'In discussions: only new posts will be displayed.'
12994: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
12995:
12996: 'In discussions: all posts will be displayed.'
12997: => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
12998:
12999: 'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
13000: => 'In Diskussionen: Es werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
13001:
13002: 'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
13003: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
13004:
13005: 'The e-mail address entered in row '
1.22 zhu 13006: => '电子邮件地址输入行 ',
1.6 bisitz 13007:
13008: 'The e-mail address you entered'
1.22 zhu 13009: => '您输入的电子邮件地址',
1.6 bisitz 13010:
13011: 'is not a valid e-mail address'
1.22 zhu 13012: => '不是一个有效的电子邮件地址',
1.6 bisitz 13013:
13014: 'Title for the Uploaded Score'
13015: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Noten',
13016:
13017: 'Title for the Page'
13018: => 'Titel der Seite',
13019:
13020: 'Title for the Problem'
13021: => 'Titel der Aufgabe',
13022:
13023: 'Title for the Drop Box'
13024: => 'Titel der Dropbox',
13025:
13026: 'Title for the Bulletin Board'
13027: => 'Titel des Schwarzen Bretts',
13028:
13029: 'Not a valid user:domain'
13030: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
13031:
13032: 'Please enter both user and domain in the format user:domain'
13033: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
13034:
1.25 bisitz 13035: 'Personal Information Page of '
13036: => 'Persönliche Seite von ',
1.6 bisitz 13037:
13038: 'No info'
13039: => 'Keine Information vorhanden',
13040:
13041: 'No user information available'
13042: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
13043:
13044: 'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
13045: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
13046:
13047: 'Unable to create a directory named'
13048: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
13049:
13050: 'A file or directory by that name already exists.'
13051: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
13052:
13053: 'Allowing others to retrieve file: [_1]'
13054: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
13055:
13056: 'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
13057: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
13058:
13059: 'Public files are available to anyone without the need for login.'
13060: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
13061:
13062: 'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
13063: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
13064:
13065: 'A listing of files viewable without log-in is available at: '
13066: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
13067:
13068: "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
13069: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Über-mich-Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
13070:
13071: "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
13072: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
13073:
13074: 'Conditional access controls for file: [_1]'
13075: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
13076:
13077: 'Help on setting up share access'
13078: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
13079:
13080: 'Help on changing settings'
13081: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
13082:
13083: 'Help on removing share access'
13084: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
13085:
13086: 'Public access: [_1]'
13087: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
13088:
13089: 'Dates available'
1.12 zhu 13090: => '能够使用的日期',
1.6 bisitz 13091:
13092: 'Passphrase-protected access: [_1]'
13093: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
13094:
13095: 'Passphrase'
13096: => 'Passwort',
13097:
13098: 'Conditional access: [_1]'
13099: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
13100:
13101: 'You have previously set [_1] conditional access controls.'
13102: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
13103:
13104: 'Change Conditions'
13105: => 'Bedingungen ändern',
13106:
13107: 'Add conditional access'
13108: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
13109:
13110: 'based on domain, username, or course affiliation.'
13111: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',
13112:
13113: '[_1]-based conditional access: '
13114: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
13115:
13116: 'conditions'
13117: => 'Bedingungen',
13118:
13119: 'condition'
13120: => 'Bedingung',
13121:
13122: 'Action?'
13123: => 'Aktion?',
13124:
13125: 'Allowed [_1] member affiliations'
13126: => 'Zugelassene [_1] Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
13127:
13128: 'No [_1]-based conditions defined.'
13129: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
13130:
13131: 'Type of change'
13132: => 'Änderungsart',
13133:
13134: 'Access control'
13135: => 'Zugriffskontrolle',
13136:
13137: 'Additional information'
13138: => 'Zusätzliche Informationen',
13139:
13140: 'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
13141: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
13142:
13143: 'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
13144: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
13145:
13146: 'opened folder'
13147: => 'geöffnetes Verzeichnis',
13148:
13149: 'closed folder'
13150: => 'geschlossenes Verzeichnis',
13151:
13152: 'Passphrase-protected'
1.22 zhu 13153: => '密码保护',
1.6 bisitz 13154:
13155: 'Conditional'
13156: => 'Bedingungsabhängig',
13157:
13158: 'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
13159: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13160:
13161: 'File: [_1] deleted.'
1.22 zhu 13162: => '文件 [_1] 已删除。',
1.6 bisitz 13163:
13164: 'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
13165: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13166:
13167: 'Access controls also deleted for the file.'
13168: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
13169:
13170: 'Error: no valid filename was provided to rename to.'
13171: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
13172:
13173: 'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
13174: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13175:
13176: 'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
13177: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
13178:
13179: 'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
13180: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13181:
13182: 'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
13183: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13184:
13185: 'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
13186: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13187:
13188: 'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
13189: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13190:
13191: 'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
13192: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
13193:
13194: 'Access controls updated to reflect the name change.'
13195: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
13196:
13197: 'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
13198: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
13199:
13200: 'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
13201: => 'Die Bedingungen können eine Verbindung mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
13202:
13203: 'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
13204: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
13205:
13206: 'Current access controls defined for this file:'
13207: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
13208:
13209: 'No access control settings currently exist for this file.'
13210: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
13211:
13212: 'Deleted'
13213: => 'Gelöscht',
13214:
13215: 'No end date'
1.22 zhu 13216: => '无结束日期',
1.6 bisitz 13217:
13218: 'Start: '
1.22 zhu 13219: => '开始: ',
1.6 bisitz 13220:
13221: 'End: '
1.22 zhu 13222: => '结束: ',
1.6 bisitz 13223:
13224: 'Domains: '
1.22 zhu 13225: => '域: ',
1.6 bisitz 13226:
13227: 'Users: '
1.22 zhu 13228: => '用户: ',
1.6 bisitz 13229:
13230: 'New control(s) added'
13231: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
13232:
13233: 'Existing control(s) deleted'
13234: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
13235:
13236: 'Existing control(s) modified'
13237: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
13238:
13239: 'Add new <b>[_1]-based</b> access control for portfolio file: <b>[_2]</b>'
13240: => 'Neue <b>[_1]-basierte</b> Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: <b>[_2]</b>',
13241:
13242: 'Display all access settings for this file'
13243: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
13244:
13245: 'Add a roles-based condition'
13246: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
13247:
13248: 'New role-based condition'
13249: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
13250:
13251: "Format for users' username:domain information:"
13252: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm
13253:
13254: 'Add new [_1] condition(s)?'
13255: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
13256:
13257: 'Number to add: '
13258: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
13259:
13260: 'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
13261: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
13262:
13263: '[_1] status'
1.12 zhu 13264: => '[_1] 状态', # ???
1.6 bisitz 13265:
13266: 'Files selected from other directories:'
13267: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
13268:
13269: 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
13270: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
13271:
13272: 'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
13273: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
13274:
13275: 'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
13276: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
13277:
13278: 'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
13279: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
13280:
13281: 'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
13282: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
13283:
13284: 'Rename [_1] to [_2]?'
13285: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
13286:
13287: 'Reference Warning'
13288: => 'Verweiswarnung',
13289:
13290: 'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
13291: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
13292:
13293: 'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
13294: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
13295:
13296: 'Delete [_1]?'
1.12 zhu 13297: => '删除 [_1]?',
1.6 bisitz 13298:
13299: 'Edit Portfolio File Catalog Information'
1.12 zhu 13300: => '编辑组合文件的目录信息',
1.6 bisitz 13301:
13302: 'Edit Group Portfolio File Catalog Information'
1.12 zhu 13303: => '编辑组组合文件的目录信息',
1.6 bisitz 13304:
13305: 'Update'
1.12 zhu 13306: => '更新',
1.6 bisitz 13307:
13308: 'domains'
1.12 zhu 13309: => '域',
1.6 bisitz 13310:
13311: 'users'
1.12 zhu 13312: => '用户',
1.6 bisitz 13313:
13314: 'Access'
13315: => 'Zugriff',
13316:
13317: 'Conditional: domain-based'
13318: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
13319:
13320: 'Conditional: user-based'
13321: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
13322:
13323: 'Conditional: course-based'
13324: => 'Bedingungsabhängig: kurs-basiert',
13325:
13326: '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
13327: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
13328:
13329: '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
13330: => '[_1] wurde als antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
13331:
13332: 'In the course:'
13333: => 'Im Kurs',
13334:
13335: 'Back'
1.12 zhu 13336: => '返回',
1.6 bisitz 13337:
13338: 'Error: no directory name was provided.'
1.12 zhu 13339: => '错误:没有输入目录名称。',
1.6 bisitz 13340:
13341: 'Unable to create a directory named [_1].'
1.12 zhu 13342: => '无法创建目录名 [_1]。',
1.6 bisitz 13343:
13344: 'Action disallowed'
1.12 zhu 13345: => '不允许行动',
1.6 bisitz 13346:
13347: 'You do not have sufficient privileges to [_1]'
1.12 zhu 13348: => '您没有足够权限 [_1]',
1.6 bisitz 13349:
13350: 'upload files'
1.12 zhu 13351: => '上传文件',
1.6 bisitz 13352:
13353: 'delete files'
1.12 zhu 13354: => '删除文件',
1.6 bisitz 13355:
13356: 'rename files'
1.12 zhu 13357: => '重命名文件',
1.6 bisitz 13358:
13359: 'set access controls for files'
1.12 zhu 13360: => '设置访问控制文件',
1.6 bisitz 13361:
13362: "in the group's file repository."
13363: => "in der Dateisammlung der Gruppe.",
13364:
13365: 'in this portfolio.'
1.12 zhu 13366: => '在这个组区。',
1.6 bisitz 13367:
13368: 'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
1.12 zhu 13369: => '您没有权限访问该组的共享文件。',
1.6 bisitz 13370:
13371: 'Not a valid group for this course'
1.12 zhu 13372: => '本课程里不是一个有效的组',
1.6 bisitz 13373:
13374: 'Group files for [_1]'
1.12 zhu 13375: => '[_1] 组的组文件 ',
1.6 bisitz 13376:
13377: 'Invalid group'
1.12 zhu 13378: => '无效组',
1.6 bisitz 13379:
13380: 'No file was selected to upload.'
1.12 zhu 13381: => '没有文件被选中上传。',
1.6 bisitz 13382:
13383: 'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
1.12 zhu 13384: => '要上传文件,请点击<strong>浏览... </strong>,并选择一个文件,然后点击<strong>上传</strong> 。',
1.6 bisitz 13385:
13386: 'Edit the meta data'
1.12 zhu 13387: => '编辑元数据',
1.6 bisitz 13388:
13389: 'Pick functionality'
1.12 zhu 13390: => '选择功能',
1.6 bisitz 13391:
13392: 'Functionality to display/modify'
1.12 zhu 13393: => '功能显示/修改',
1.6 bisitz 13394:
13395: 'You must select at least one functionality type to display.'
1.12 zhu 13396: => '您必须至少选择一个功能型。',
1.6 bisitz 13397:
13398: 'Default color schemes'
1.12 zhu 13399: => '默认颜色方案',
1.6 bisitz 13400:
13401: 'Log-in page options'
1.12 zhu 13402: => '登录页面选项',
1.6 bisitz 13403:
13404: 'Default authentication/language/timezone'
1.12 zhu 13405: => '默认的身份验证/语言/时区',
1.6 bisitz 13406:
13407: 'Default quotas for user portfolios'
13408: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',
13409:
13410: 'Auto-enrollment settings'
13411: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
13412:
13413: 'Auto-update settings'
1.12 zhu 13414: => '设置自动更新',
1.6 bisitz 13415:
13416: 'Institutional directory searches'
13417: => 'Institutionelle Verzeichnissuche',
13418:
13419: 'Contact Information'
13420: => '联系信息',
13421:
13422: 'User creation'
13423: => '创建用户',
13424:
13425: 'User modification'
13426: => '用户设置',
13427:
13428: 'Scantron format file'
13429: => 'Scantron-Format-Datei',
13430:
13431: 'Cataloging of courses'
1.12 zhu 13432: => '课程目录',
1.6 bisitz 13433:
13434: 'Display options'
1.12 zhu 13435: => '显示选项',
1.6 bisitz 13436:
13437: 'Display using: '
13438: => 'Anzeige verwendet: ',
13439:
13440: 'one column'
1.12 zhu 13441: => '一列',
1.6 bisitz 13442:
13443: 'two columns'
1.12 zhu 13444: => '两列',
1.6 bisitz 13445:
13446: 'Changes made:'
13447: => 'Vorgenommene Änderungen:',
13448:
13449: 'Back to configuration display'
13450: => 'Zurück zur Konfiguration',
13451:
13452: 'No changes made to log-in page settings'
13453: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
13454:
13455: 'Support Request'
13456: => 'Anfrage an Helpdesk',
13457:
13458: 'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
13459: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
13460:
13461: 'Contact your instructor instead.'
13462: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
13463:
13464: 'Cc'
1.12 zhu 13465: => '抄送',
1.6 bisitz 13466:
13467: 'Your e-mail address'
1.27 ! zhu 13468: => '您的E-Mail地址',
1.6 bisitz 13469:
13470: 'Search and Enroll'
1.27 ! zhu 13471: => '搜索和注册',
1.6 bisitz 13472:
13473: 'Search or Add New User'
1.27 ! zhu 13474: => '搜索或添加新用户',
1.6 bisitz 13475:
13476: 'No username and/or domain provided.'
13477: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
13478:
13479: 'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
13480: => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',
13481:
13482: 'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'
13483: => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',
13484:
13485: 'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
13486: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
13487:
13488: 'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
13489: => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
13490:
13491: 'Problems occurred in creating the output file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
13492: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
13493:
13494: 'Problems occurred in writing the CSV file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
13495: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
13496:
13497: 'Records [_1]'
13498: => 'Datensätze [_1]', # ???
13499:
13500: 'Filter [_1]'
13501: => 'Filter [_1]',
13502:
13503: 'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
13504: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
13505:
13506: 'History'
13507: => 'Historie',
13508:
13509: 'Part '
13510: => 'Teil ',
13511:
13512: 'Transaction [_1]'
13513: => 'Transaktion [_1]', # ???
13514:
13515: 'Nothing submitted - no attempts.'
13516: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche.',
13517:
13518: 'No data.'
13519: => 'Keine Daten vorhanden.',
13520:
13521: '[_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
13522: => 'Auf [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
13523:
13524: 'Open in a new window'
13525: => 'In neuem Fenster öffnen',
13526:
13527: 'Revoke user roles'
13528: => 'Benutzerrollen entziehen',
13529:
13530: 'Delete user roles'
13531: => 'Benutzerrollen löschen',
13532:
13533: 'Re-enable expired user roles'
13534: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
13535:
13536: 'Make future user roles active now'
13537: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
13538:
13539: 'Change starting/ending dates'
13540: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
13541:
13542: 'Change section associated with user roles'
13543: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
13544:
13545: 'Modify existing user: '
13546: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
13547:
13548: 'Enroll one student'
13549: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen',
13550:
13551: 'Enroll one student: '
13552: => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
13553:
13554: 'Existing Roles'
13555: => 'Bestehende Rollen',
13556:
13557: 'Text-based Interface Login'
13558: => 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche',
13559:
13560: 'Select Accessibility Options'
13561: => 'Auswahl der Anmeldeoptionen',
13562:
13563: 'Suppress rendering of images'
13564: => 'Anzeige von Bildern unterbinden',
13565:
13566: 'Suppress Java applets'
13567: => 'Java-Applets unterbinden',
13568:
13569: 'Suppress rendering of embedded multimedia'
13570: => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',
13571:
13572: 'Increase font size'
13573: => 'Zeichengröße erhöhen',
13574:
13575: 'Switch to black and white mode'
13576: => 'Schwarz-Weiß-Modus',
13577:
13578: 'Remember these settings for next login'
13579: => 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',
13580:
13581: 'You are already logged in!'
13582: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
13583:
13584: 'You are already logged in'
13585: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
13586:
13587: 'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'
13588: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',
13589:
13590: 'Login problems?'
1.9 zhu 13591: => '无法登录?',
1.6 bisitz 13592:
13593: 'Reset password'
1.9 zhu 13594: => '重设密码',
1.6 bisitz 13595:
13596: 'Reset forgotten LON-CAPA password'
13597: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
13598:
13599: 'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
13600: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
13601:
13602: 'Three conditions must be met:'
13603: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
13604:
13605: 'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
13606: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
13607:
13608: 'You must be able to access e-mail sent to that address.'
13609: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
13610:
13611: 'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
13612: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
13613:
13614: 'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
13615: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
13616:
13617: 'Email address in LON-CAPA'
1.12 zhu 13618: => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',
1.6 bisitz 13619:
13620: 'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
13621: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
13622:
13623: 'Please [_1]go back[_2] and try again.'
13624: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
13625:
13626: 'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
13627: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
13628:
13629: 'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
13630: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers/Domäne überein.',
13631:
13632: 'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
13633: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
13634:
13635: 'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
13636: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
13637:
1.19 zhu 13638: 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.6 bisitz 13639: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
13640:
13641: 'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
13642: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
13643:
13644: 'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
13645: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
13646:
13647: 'Owner(s)'
13648: => 'Eigentümer',
13649:
13650: 'Practice Problem'
13651: => 'Übungsaufgabe',
13652:
13653: 'Submissions are not permanently recorded'
13654: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
13655:
13656: 'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
13657: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
13658:
13659: 'not graded'
13660: => 'keine Punktewertung',
13661:
13662: 'Course initialization preference'
13663: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
13664:
13665: 'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
13666: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
13667:
13668: 'Current value is determined by'
13669: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
13670:
13671: 'and is set to display'
13672: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
13673:
13674: 'Page display controlled by'
13675: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
13676:
13677: 'If'
13678: => 'Falls',
13679:
13680: 'Choose course entry'
13681: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
13682:
13683: 'Modify course entry'
13684: => 'Kurs-Eintrag ändern',
13685:
13686: 'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
13687: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
13688:
13689: 'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
13690: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
13691:
13692: "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
13693: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
13694:
13695: 'Setting optional privileges for specific group members'
13696: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
13697:
13698: 'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
13699: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
13700:
13701: 'Create group'
1.12 zhu 13702: => '创建组',
1.6 bisitz 13703:
13704: 'The value you entered for the quota for the file repository in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
13705: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
13706:
13707: 'The value you entered for the quota for the file repository in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
13708: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für die Dateisammlung in dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
13709:
13710: 'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
13711: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
13712:
13713: 'Group [_1] was created.'
1.12 zhu 13714: => '组 [_1] 已创建。',
1.6 bisitz 13715:
13716: 'E-mail Address'
1.12 zhu 13717: => 'E-Mail地址',
1.6 bisitz 13718:
13719: 'Closes '
13720: => 'Schließt am ',
13721:
13722: 'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
13723: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
13724:
13725: 'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
13726: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Zeige Ressource" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
13727:
13728: '[quant,_1,day]'
13729: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
13730:
13731: '[quant,_1,hour]'
13732: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
13733:
13734: '[quant,_1,minute]'
13735: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
13736:
13737: '[quant,_1,second]'
13738: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
13739:
13740: 'Start Timer?'
13741: => 'Timer starten?',
13742:
13743: 'Sign up for time to work.'
13744: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
13745:
13746: 'Requesting Another Worktime'
13747: => 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung',
13748:
13749: 'No available times.'
13750: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
13751:
13752: 'Return to last resource'
13753: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
13754:
13755: 'My Courses'
1.9 zhu 13756: => '我的课程',
1.6 bisitz 13757:
13758: '[_1] parts'
13759: => '[_1] Teile',
13760:
13761: 'Part: [_1]'
1.27 ! zhu 13762: => '部分: [_1]',
1.6 bisitz 13763:
13764: 'New Discussion'
1.12 zhu 13765: => '新的讨论',
1.6 bisitz 13766:
13767: 'New Email'
1.12 zhu 13768: => '新的 E-Mail',
1.6 bisitz 13769:
13770: 'New Error'
1.12 zhu 13771: => '新的错误',
1.6 bisitz 13772:
13773: '(randomly select [_1])'
13774: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
13775:
13776: '(randomly ordered)'
13777: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
13778:
13779: 'No course selected'
13780: => 'Kein Kurs gewählt',
13781:
13782: 'Open '
13783: => 'Öffnet am ',
13784:
13785: 'Having technical difficulties; please check status later'
13786: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
13787:
13788: 'Answer open'
13789: => 'Antwort verfügbar am',
13790:
13791: 'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
13792: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
13793:
13794: "No, don't show correct/incorrect feedback."
13795: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
13796:
13797: 'No, show no feedback at all.'
13798: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
13799:
13800: 'single part'
13801: => 'einteilig',
13802:
13803: 'Course Page'
13804: => 'Kurs-Seite',
13805:
13806: 'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
13807: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
13808:
13809: 'Current value is [_1].'
13810: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
13811:
13812: 'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
13813: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
13814:
13815: 'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
13816: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
13817:
13818: 'Set threshold for [_1] to [_2]'
13819: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
13820:
13821: 'Set the default page to be displayed when you select a course role'
13822: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
13823:
13824: '(Currently: [_1])'
13825: => '(Derzeit: [_1])',
13826:
13827: "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New page[_2] in the course."
13828: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
13829:
13830: 'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
13831: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
13832:
13833: "Display the [_1]What's New page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
13834: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
13835:
13836: 'Default now set'
13837: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
13838:
13839: 'when you select a course role from the roles screen'
13840: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
13841:
13842: 'you will be taken to the start of the course.'
13843: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
13844:
13845: 'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
13846: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
13847:
13848: "Display the What's New page listing course action items"
13849: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite, die die Kurs-Aktionselemente auflistet",
13850:
13851: 'Go to the start of the course'
13852: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
13853:
13854: 'now'
13855: => 'jetzt',
13856:
13857: 'No official courses to display for [_1].'
13858: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
13859:
13860: '(Month - Day - Year)'
1.13 zhu 13861: => '(月 - 日 - 年)',
1.6 bisitz 13862:
13863: 'Month[_1]Day[_2]Year'
1.13 zhu 13864: => '月[_1]日[_2]年',
1.6 bisitz 13865:
13866: 'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
13867: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
13868:
13869: 'Skipping'
13870: => 'Ausgelassen:',
13871:
13872: 'Notifying host'
13873: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
13874:
13875: 'Back to Catalog Information'
1.18 zhu 13876: => '返回到目录信息',
1.6 bisitz 13877:
13878: ' at '
13879: => ' in ',
13880:
13881: "Computer's answer is incorrect ([_1])."
13882: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
13883:
13884: 'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
13885: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
13886:
13887: 'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
13888: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
13889:
13890: 'Submission Record'
13891: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
13892:
13893: 'Set/Change grades'
13894: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
13895:
13896: 'View of the problem'
13897: => 'Anzeige der Aufgabe',
13898:
13899: 'Assign Grades'
13900: => 'Bewertungen zuweisen',
13901:
13902: 'Save & Next'
1.18 zhu 13903: => '保存并继续',
1.6 bisitz 13904:
13905: '[_1]student(s)'
1.22 zhu 13906: => '[_1]学生',
1.6 bisitz 13907:
13908: '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
13909: => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
13910:
13911: 'LON-CAPA User Message'
1.22 zhu 13912: => 'LON-CAPA 用户邮件',
1.6 bisitz 13913:
13914: '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
13915: => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studenten für diese Sektion oder diesen Kurs.',
13916:
13917: 'Click on the button below to return to the grading menu.'
13918: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
13919:
13920: 'Group files'
1.12 zhu 13921: => '组文件',
1.6 bisitz 13922:
13923: 'One group portfolio file is available.'
13924: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
13925:
13926: 'One portfolio file owned by [_1] is available.'
13927: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
13928:
13929: 'A total of [_1] group portfolio files are available.'
13930: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
13931:
13932: 'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
13933: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
13934:
13935: '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
13936: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
13937:
13938: '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
13939: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
13940:
13941: 'Group Portfolio files'
1.12 zhu 13942: => '组组合文件',
1.6 bisitz 13943:
13944: 'Viewable portfolio files.'
1.12 zhu 13945: => '可见组合文件。',
1.6 bisitz 13946:
13947: 'Viewable portfolio files'
1.12 zhu 13948: => '可见组合文件',
1.6 bisitz 13949:
13950: 'Viewable group portfolio files'
1.12 zhu 13951: => '可见组组合文件',
1.6 bisitz 13952:
13953: 'Display file listing'
13954: => 'Dateienliste anzeigen',
13955:
13956: 'Portfolio files for [_1]'
13957: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
13958:
13959: 'File access type: '
13960: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
13961:
13962: 'Update display'
13963: => 'Anzeige aktualisieren',
13964:
13965: 'Course Information page'
13966: => 'Kursinformations-Seite',
13967:
13968: 'Information about [_1]'
13969: => 'Über-mich-Seite von [_1]',
13970:
13971: 'There are no available files of the specified access type: [_1]'
13972: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
13973:
13974: 'File Type Displayed: [_1]'
13975: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
13976:
13977: 'All file types'
13978: => 'Alle Dateitypen',
13979:
13980: 'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
13981: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
13982:
13983: 'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
13984: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
13985:
13986:
13987: 'Select All'
13988: => 'Alle auswählen',
13989:
13990: 'Select Common Only'
13991: => 'Nur Gebräuchliche auswählen',
13992:
13993: 'Add Selection for:'
13994: => 'Auswahl hinzufügen für:',
13995:
13996: 'Problem Dates'
13997: => 'Aufgaben-Zeitfenster',
13998:
13999: 'Content Dates'
14000: => 'Inhalts-Zeitfenster',
14001:
14002: 'Discussion Settings'
14003: => 'Diskussionen',
14004:
14005: 'Visibilities'
14006: => 'Sichtbarkeit',
14007:
14008: 'Part Parameters'
1.27 ! zhu 14009: => '部分;参数',
1.6 bisitz 14010:
14011: 'Unselect All'
14012: => 'Auswahl komplett aufheben',
14013:
14014:
14015: # Resource Parameters - Start
14016:
14017: 'Problem Opening Date'
1.12 zhu 14018: => '问题开始日期',
1.6 bisitz 14019:
14020: 'Problem Due Date'
1.12 zhu 14021: => '问题截止日期',
1.6 bisitz 14022:
14023: 'Problem Answer Date'
1.12 zhu 14024: => '问题答案日期',
1.6 bisitz 14025:
14026: 'Time-Limit'
1.12 zhu 14027: => '期限',
1.6 bisitz 14028:
14029: # 'Weight (weight)'
14030: #=> 'Gewichtung (weight)',
14031: #
14032: 'Weight'
14033: => 'Aufgaben-Gewichtung',
14034:
14035: # 'Maximum Number of Tries (maxtries)'
14036: #=> 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
14037: #
14038: 'Maximum Number of Tries'
14039: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
14040:
14041: # 'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
14042: #=> 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
14043: #
14044: 'Number of Tries before hints appear'
14045: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
14046:
14047: 'Content Opening Date'
1.18 zhu 14048: => '内容开放日期',
1.6 bisitz 14049:
14050: 'Content Close Date'
1.18 zhu 14051: => '内容关闭日期',
1.6 bisitz 14052:
14053: # 'Question Type (type)'
1.18 zhu 14054: #=> '问题类型 (类型)',
1.6 bisitz 14055: #
14056: 'Question Type'
1.18 zhu 14057: => '问题类型',
1.6 bisitz 14058:
14059: # 'Show Problem Status (problemstatus)'
14060: #=> 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
14061: #
14062: 'Show Problem Status'
1.18 zhu 14063: => '查看问题状态',
1.6 bisitz 14064:
14065: # 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
14066: #=> 'Ressource vor Studierenden verborgen (hiddenresource)',
14067: #
14068: 'Resource Hidden from Students'
14069: => 'Ressource vor Studenten verborgen',
14070:
14071: # 'List of hidden parts (hiddenparts)'
14072: #=> 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
14073: #
14074: 'List of hidden parts'
14075: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
14076:
14077: # 'Part Description (display)'
14078: #=> 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
14079: #
14080: 'Part Description'
14081: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
14082:
14083: 'Show Parts One-at-a-Time'
14084: => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
14085:
14086: # 'Numerical Tolerance (tol)'
14087: #=> 'Numerische Toleranz (tol)',
14088: #
14089: 'Numerical Tolerance'
14090: => 'Numerische Toleranz',
14091:
14092: # 'Significant Digits (sig)'
14093: #=> 'Signifikante Stellen (sig)',
14094: #
14095: 'Significant Digits'
14096: => 'Signifikante Stellen',
14097:
14098: 'Show Units - Disable Entry'
14099: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
14100:
14101: 'Discussion End Time'
14102: => 'Diskussions-Endezeit',
14103:
14104: 'Hide Closed Discussion'
14105: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
14106:
14107: 'Randomly Order Resources'
14108: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
14109:
14110: # 'Randomly pick number of resources (randompick)'
14111: #=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
14112: #
14113: 'Randomly pick number of resources'
14114: => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
14115:
14116: # 'Do not show plain URL (encrypturl)'
14117: #=> 'Blanke URL nicht anzeigen (encrypturl)',
14118: #
14119: 'Do not show plain URL'
14120: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
14121:
14122: 'Slots of availability'
14123: => 'Verfügbarkeits-Slots',
14124:
14125: 'CSS file to link'
14126: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
14127:
14128: 'Use slot based access controls'
14129: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
14130:
14131: # 'Client IP/Name Access Control (acc)'
14132: #=> 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
14133: #
14134: 'Client IP/Name Access Control'
14135: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
14136:
14137: # 'Resource alias name for conditions (mapalias)'
14138: #=> 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
14139: #
14140: 'Resource alias name for conditions'
14141: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
14142:
14143: 'Slots of availability selected by student'
14144: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Studenten gewählt',
14145:
14146: 'Hide buttons from students'
14147: => 'Buttons für Studenten verbergen',
14148:
14149: 'Hide DragMath-Editor'
14150: => 'DragMath-Editor verbergen',
14151:
14152: # 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
14153: #=> 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
14154: #
14155: 'Maximum Number of Collaborators'
14156: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
14157:
14158: # 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
14159: #=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
14160: #
14161: 'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
14162: => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',
14163:
14164: # 'Hand Graded (handgrade)'
14165: #=> 'Manuell bewertet (handgrade)',
14166: #
14167: 'Hand Graded'
14168: => 'Manuell bewertet',
14169:
14170: # 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
14171: #=> 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
14172: #
14173: 'Number of bubbles in exam mode'
1.12 zhu 14174: => '考试模式中的一些复选框',
1.6 bisitz 14175:
14176: 'Format for display of score'
1.12 zhu 14177: => '评分显示格式',
1.6 bisitz 14178:
14179: 'Max. cumulative size for submitted files (MB)'
1.12 zhu 14180: => '最大累积提交文件 (MB)',
1.6 bisitz 14181:
14182: # Resource Parameters - End
14183:
14184:
14185: 'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
1.12 zhu 14186: => '新的 LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
1.6 bisitz 14187:
14188: 'Not available'
1.12 zhu 14189: => '不详',
1.6 bisitz 14190:
14191: 'Post Announcement'
1.12 zhu 14192: => '提交通知',
1.6 bisitz 14193:
14194: 'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
1.10 zhu 14195: => '文件夹名称: "[_1]" 已经在现有的文件夹中。',
1.6 bisitz 14196:
14197: 'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.10 zhu 14198: => '文件夹名称: "[_1]" 已经用于一个文件夹自动生成系统。',
1.6 bisitz 14199:
14200: 'Error - could not obtain lock on email folders record.'
14201: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
14202:
14203: 'The folder "[_1]" may not be deleted'
14204: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
14205:
14206: 'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
14207: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
14208:
14209: 'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
1.22 zhu 14210: => '该文件夹“[_1]”包含有信息,因此不能删除。',
1.6 bisitz 14211:
14212: 'Delete or move the messages to a different folder first.'
14213: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
14214:
14215: 'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
14216: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
14217:
14218: 'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
14219: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
14220:
14221: 'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
14222: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
14223:
14224: 'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
14225: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
14226:
14227: 'Warning: failed to release lock for counter'
14228: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
14229:
14230: 'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
14231: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
14232:
14233: 'Error uploading new folder.'
14234: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
14235:
14236: 'Error reading contents of parent folder.'
14237: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
14238:
14239: 'Error saving updated parent folder.'
14240: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
14241:
14242: 'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
14243: => '',
14244:
14245: 'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
14246: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
14247:
14248: 'Message not moved, A network error occurred.'
14249: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
14250:
14251: 'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
14252: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
14253:
14254: 'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
14255: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
14256:
14257: 'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
14258: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
14259:
14260: 'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
14261: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
14262:
14263: 'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
14264: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
14265:
14266: 'Error: could not determine domain or number of course'
14267: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
14268:
14269: 'Select message recipients from the group members listed below.'
14270: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
14271:
14272: 'Send another e-mail'
14273: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
14274:
14275: 'Send another group message'
1.12 zhu 14276: => '给其他组发送邮件',
1.6 bisitz 14277:
14278: 'Return to group page'
1.12 zhu 14279: => '返回到组网页',
1.6 bisitz 14280:
14281: 'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
14282: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
14283:
14284: '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
14285: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studenten gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
14286:
14287: 'Each of the <b>[quant,_1,message]</b> you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
14288: => 'Jede der <b>[quant,_1,Nachricht,Nachrichten]</b>, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
14289:
14290: 'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
14291: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
14292:
14293: 'Send Messages'
1.10 zhu 14294: => '发送邮件',
1.6 bisitz 14295:
14296: 'Send Message'
1.10 zhu 14297: => '发送邮件',
1.6 bisitz 14298:
14299: 'Send Reply to Messages'
1.10 zhu 14300: => '发送回复邮件',
1.6 bisitz 14301:
14302: 'Send Reply to Message'
1.10 zhu 14303: => '发送回复邮件',
1.6 bisitz 14304:
14305: 'Forward Messages'
1.10 zhu 14306: => '转发邮件',
1.6 bisitz 14307:
14308: 'Forward Message'
1.10 zhu 14309: => '转发邮件',
1.6 bisitz 14310:
14311: 'Save message for re-use'
1.10 zhu 14312: => '邮件重新保存',
1.6 bisitz 14313:
14314: 'Show re-usable messages'
1.10 zhu 14315: => '显示保存的邮件',
1.6 bisitz 14316:
14317: 'This message was designated by the sender not to allow replies.'
14318: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
14319:
14320: 'The sender did not designate a reply to address for this message.'
14321: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
14322:
14323: 'Reply to other recipients'
14324: => 'Antwort an weitere Empfänger',
14325:
14326: 'Unless you choose otherwise:'
14327: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
14328:
14329: "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
14330: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
14331:
14332: 'original subject'
14333: => 'ursprünglicher Betreff',
14334:
14335: "sender's name"
14336: => "Name des Absenders",
14337:
14338: 'Message begins with:'
14339: => 'Nachricht beginnt mit:',
14340:
14341: 'Any new text to display before the text of the original messages:'
14342: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
14343:
14344: 'username1:domain1: text'
1.22 zhu 14345: => '用户名1:域名1: 文本',
1.6 bisitz 14346:
14347: 'username2:domain2: text'
1.22 zhu 14348: => '用户名2:域名2: 文本',
1.6 bisitz 14349:
1.26 zhu 14350: 'username3:domain1: text'
1.22 zhu 14351: => '用户名3:域名3: 文本',
1.6 bisitz 14352:
14353: "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
1.22 zhu 14354: => "邮件从相应用户的所有行<tt>用户名:域</tt>收集并附加到一般消息文本。", # ???
1.6 bisitz 14355:
14356: 'Not allowed'
1.22 zhu 14357: => '不允许',
1.6 bisitz 14358:
14359: 'Archived Message'
1.22 zhu 14360: => '存档的邮件',
1.6 bisitz 14361:
14362: '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
14363: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
14364:
14365: '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
14366: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
14367:
14368: '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
14369: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
14370:
14371: 'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
14372: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
14373:
14374: 'Reply To'
14375: => 'Antwort an',
14376:
14377: 'Current attempts of student (if applicable)'
14378: => 'Derzeitige Versuche des Studenten (falls verfügbar)',
14379:
14380: 'Current screen output (if applicable)'
14381: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
14382:
14383: 'No saved comments yet.'
14384: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
14385:
14386: 'No saved comments yet for this resource.'
14387: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
14388:
14389: 'Could not deliver message'
14390: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
14391:
14392: 'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
14393: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
14394:
14395: 'Failed to delete the message.'
14396: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
14397:
14398: 'Marked [_1] message(s) read'
14399: => '[_1] Nachricht(en) als gelesen markiert',
14400:
14401: 'Marked [_1] message(s) Unread'
14402: => '[_1] Nachricht(en) als ungelesen markiert',
14403:
14404: 'Destination folder [_1] is not a valid folder'
14405: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
14406:
14407: 'Failed to move [_1] message(s)'
14408: => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.',
14409:
14410: 'Moved [_1] message(s)'
14411: => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) verschoben.',
14412:
14413: 'Failed to delete [_1] message(s)'
14414: => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht gelöscht werden.',
14415:
14416: 'Deleted [_1] message(s)'
14417: => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) gelöscht.',
14418:
14419: '[quant,_1,message] forwarded.'
14420: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
14421:
14422: 'Could not forward [quant,_1,message].'
14423: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
14424:
14425: 'Could not deliver forwarded message.'
14426: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
14427:
14428: 'The recipient addresses may need to be corrected'
14429: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
14430:
14431: 'Mail folder "[_1]" created.'
1.10 zhu 14432: => '邮件文件夹 "[_1]" 已创建。',
1.6 bisitz 14433:
14434: 'Creation failed.'
1.10 zhu 14435: => '创建失败。',
1.6 bisitz 14436:
14437: 'Mail folder "[_1]" deleted.'
1.10 zhu 14438: => '邮件文件夹 "[_1]" 已删除。',
1.6 bisitz 14439:
14440: 'Deletion failed.'
1.10 zhu 14441: => '删除失败。',
1.6 bisitz 14442:
14443: 'Mail folder "[_1]" renamed "[_2]".'
1.10 zhu 14444: => '邮件文件夹 "[_1]" 更名为 "[_2]".',
1.6 bisitz 14445:
14446: 'Renaming failed.'
1.10 zhu 14447: => '重命名失败。',
1.6 bisitz 14448:
14449: 'Messages'
1.10 zhu 14450: => '邮件',
1.6 bisitz 14451:
14452: 'Distribute from Uploaded File'
1.10 zhu 14453: => '从上传的文件分发', # ???
1.6 bisitz 14454:
14455: 'Communication Blocking'
1.10 zhu 14456: => '通讯阻塞',
1.6 bisitz 14457:
14458: 'Communication blocking during scheduled exams'
1.10 zhu 14459: => '有时限的通讯阻塞',
1.6 bisitz 14460:
14461: 'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
1.26 zhu 14462: => '您可以在网上考试期间使用通信阻断,以防止该课程的学生接收其他学生的LON-CAPA信息。作为阻止的通信可能会中断参加了其他的LON-CAPA课程的学生之间的沟通,请您在在设置和更改安排考试时间时注意选择正确的开始和结束时间。',
1.6 bisitz 14463:
14464: 'Modify existing communication blocking periods'
1.26 zhu 14465: => '修改现有的通信阻断时间',
1.6 bisitz 14466:
14467: 'No communication blocks currently saved'
1.26 zhu 14468: => '目前任何通信被锁定。',
1.6 bisitz 14469:
14470: 'Duration'
1.10 zhu 14471: => '持续',
1.6 bisitz 14472:
14473: 'Event'
1.10 zhu 14474: => '事件',
1.6 bisitz 14475:
14476: 'Blocked?'
1.26 zhu 14477: => '被锁定?',
1.6 bisitz 14478:
14479: 'Add block'
1.26 zhu 14480: => '新增锁定',
1.6 bisitz 14481:
14482: 'e.g., Exam 1'
1.26 zhu 14483: => '(例如:考试1)',
1.6 bisitz 14484:
14485: 'Discussion'
1.10 zhu 14486: => '论坛',
1.6 bisitz 14487:
14488: 'The following changes were made'
1.26 zhu 14489: => '进行了以下更改:',
1.6 bisitz 14490:
14491: 'Add new communication blocking periods'
1.26 zhu 14492: => '添加新的的通信阻断时间',
1.6 bisitz 14493:
14494: 'Set by'
14495: => 'Ersteller',
14496:
14497: 'Deleted Message'
1.10 zhu 14498: => '删除的邮件',
1.6 bisitz 14499:
14500: 'Marked Messages Read'
1.10 zhu 14501: => '邮件标记为已读',
1.6 bisitz 14502:
14503: 'Marked Messages Unread'
1.10 zhu 14504: => '邮件标记为未读',
1.6 bisitz 14505:
14506: 'Moved Messages'
1.10 zhu 14507: => '移动邮件',
1.6 bisitz 14508:
14509: 'Deleted Messages'
1.10 zhu 14510: => '删除邮件',
1.6 bisitz 14511:
14512: 'Marked Message as Unread'
1.10 zhu 14513: => '邮件标记为未读',
1.6 bisitz 14514:
14515: 'Deleted Folder'
1.10 zhu 14516: => '删除文件夹',
1.6 bisitz 14517:
14518: 'Renamed Folder'
1.10 zhu 14519: => '重命名文件夹',
1.6 bisitz 14520:
14521: 'username:domain,username:domain,...'
1.10 zhu 14522: => '用户名:域,用户名:域...',
1.6 bisitz 14523:
14524: 'All courses'
1.10 zhu 14525: => '所有课程',
1.6 bisitz 14526:
14527: 'Pick specific course(s):'
14528: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) verwenden:',
14529:
14530: 'Search for a course in the [_1] domain'
14531: => 'Kurs-Suche in der Domäne der [_1]',
14532:
14533: 'Actions available after searching for a course:'
14534: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
14535:
14536: 'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
14537: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
14538:
14539: "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
14540: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
14541:
14542: 'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
14543: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
14544:
14545: 'No existing sections'
14546: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
14547:
14548: 'Broadcast e-mail to users'
14549: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
14550:
14551: 'Broadcast E-mail'
14552: => 'Broadcast-E-Mail',
14553:
14554: 'Broadcast e-mail to Domain'
14555: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
14556:
14557: 'Send a new e-mail message to selected users from this domain'
14558: => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
14559:
14560: 'Send a new e-mail to selected users from this domain'
14561: => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
14562:
14563: 'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
14564: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
14565:
14566: 'Select Audience'
14567: => 'Empfängerkreis auswählen',
14568:
14569: 'Choose e-mail audience'
14570: => 'Empfängerkreis auswählen',
14571:
14572: 'Roles:'
14573: => '角色:',
14574:
14575: 'Courses:'
14576: => '课程:',
14577:
14578: '[_1] selected.' # n.t.
1.12 zhu 14579: => '[_1] 选择的。',
1.6 bisitz 14580:
14581: 'Access status:'
14582: => 'Zugriffsstatus:',
14583:
14584: 'Username -> Email conversion:'
1.12 zhu 14585: => '用户名 -> E-Mail 转换:',
1.6 bisitz 14586:
14587: 'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
14588: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
14589:
14590: 'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
14591: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
14592:
14593: '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
14594: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
14595:
14596: 'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
14597: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
14598:
14599: 'Authentication Method'
14600: => 'Authentifizierungsmethode',
14601:
14602: 'Username -> e-mail conversion'
14603: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
14604:
14605: 'Internal (LON-CAPA)'
14606: => 'LON-CAPA-intern',
14607:
14608: 'username@'
14609: => '用户名@',
14610: #=> 'Benutzerkennung@',
14611:
14612: 'Local/Customized'
14613: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
14614:
14615: 'Filesystem (UNIX)'
14616: => 'Dateisystem (UNIX)',
14617:
14618: 'Compose E-mail'
14619: => 'E-Mail erstellen',
14620:
14621: 'No recipients identified'
14622: => 'Keine Empfänger gefunden',
14623:
14624: 'Broadcast e-mail display options'
14625: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
14626:
14627: 'Date range:'
14628: => 'Zeitraum:',
14629:
14630: 'Earliest to display:'
14631: => 'Frühester Zeitpunkt:',
14632:
14633: 'Latest to display:'
14634: => 'Spätester Zeitpunkt:',
14635:
14636: 'Choose sender(s):'
14637: => 'Auswahl des/der Sender:',
14638:
14639: 'Display e-mail'
1.10 zhu 14640: => '显示 E-Mail',
1.6 bisitz 14641:
14642: 'E-mail display'
1.10 zhu 14643: => '显示 E-Mail',
1.6 bisitz 14644:
14645: 'Display Broadcast e-mail'
1.10 zhu 14646: => '显示广播 E-Mail',
1.6 bisitz 14647:
14648: 'No mail sent matching supplied criteria'
14649: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
14650:
14651: 'Customrole'
14652: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
14653:
14654: 'Defined by [_1] at [_2].'
14655: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
14656:
14657: 'No students found.'
14658: => 'Keine Studenten gefunden.',
14659:
14660: 'Spreadsheet'
14661: => 'Beurteilungsbogen',
14662:
14663: 'Spreadsheet Help'
14664: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
14665:
14666: 'Editing Help'
14667: => 'Eingabehilfe',
14668:
14669: 'Help on printing'
14670: => 'Hilfe zum Drucken',
14671:
14672: 'Metadata Diffs'
14673: => 'Metadaten-Unterschiede',
14674:
14675: 'Retrieve Metadata'
14676: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
14677:
14678: 'Enter course'
14679: => 'Kurs betreten',
14680:
14681: 'Enter Course'
14682: => 'Kurs betreten',
14683:
14684: 'Enter Access Key to Unlock this Course'
14685: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
14686:
14687: 'Verifying Access Key to Unlock this Course'
14688: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
14689:
14690: 'Successfully registered key'
14691: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
14692:
14693: 'Re-Enter Key'
14694: => 'Schlüssel erneut eingeben',
14695:
14696: 'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
14697: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
14698:
14699: 'Total Matches'
14700: => 'Gesamtanzahl Treffer',
14701:
14702: 'Time Remaining'
14703: => 'Verbleibende Zeit',
14704:
14705: 'IMPORT'
14706: => 'Importieren',
14707:
14708: 'Help on slots'
14709: => 'Hilfe zu Slots',
14710:
14711: 'New user accounts in [_1]'
14712: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
14713:
14714: 'Student enrollment changes in [_1]'
14715: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
14716:
14717: 'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
14718: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
14719:
14720: 'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
14721: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
14722:
14723: 'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
14724: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
14725:
14726: 'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
14727: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
14728:
14729: 'The courseID provided does not match a course in this domain.'
14730: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
14731:
14732: 'Not Open'
14733: => 'Derzeit kein Zugriff',
14734:
14735: "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
14736: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
14737:
14738: 'Could not handle ambiguous resource reference'
14739: => 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz',
14740:
14741: 'The nature of the problem is unclear'
14742: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
14743:
14744: 'Course Roster'
14745: => '课程名册',
14746: #=> 'Kursteilnehmerliste',
14747:
14748: 'Classlist'
14749: => '班级名册',
14750: #=> 'Kursteilnehmerliste',
14751:
14752: 'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
14753: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
14754:
14755: 'Student-viewable course roster'
14756: => 'Studenteneinsehbare Kursteilnehmerliste',
14757:
14758: 'Students with no section'
14759: => 'Studenten in keiner Sektion',
14760:
14761: 'Students in section "[_1]"'
14762: => 'Studenten in Sektion "[_1]"',
14763:
14764: 'Students in any section'
14765: => 'Studenten in beliebiger Sektion',
14766:
14767: 'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
14768: => 'Es werden nur Studenten angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
14769:
14770: 'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
14771: => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
14772:
14773: 'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
14774: => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
14775:
14776: 'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
14777: => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
14778:
14779: 'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14780: => 'Keiner der [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14781:
14782: 'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14783: => 'Keiner der [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14784:
14785: 'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
14786: => 'Keiner der [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14787:
14788: 'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14789: => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14790:
14791: 'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
14792: => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14793:
14794: 'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
14795: => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14796:
14797: 'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
14798: => 'Der einzelne Student ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14799:
14800: 'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
14801: => 'Der einzelne Student in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14802:
14803: 'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
14804: => 'Der einzelne Student im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
14805:
14806: 'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
14807: => 'Alle [_1] Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14808:
14809: 'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
14810: => 'Alle [_1] Studenten in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14811:
14812: 'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
14813: => 'Alle [_1] Studenten im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14814:
14815: 'There is only a single student without a section[_1]'
14816: => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
14817:
14818: 'There is only a single student in the section[_1]'
14819: => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten in der Sektion[_1].',
14820:
14821: 'There is only a single student in the course[_1]'
14822: => 'Es gibt nur einen einzelnen Studenten im Kurs[_1].',
14823:
14824: 'There are currently no students to display.'
14825: => 'Derzeit gibt es keine Studenten, die angezeigt werden könnten.',
14826:
14827: 'Available Portfolio files'
14828: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
14829:
14830: 'Name not given'
1.12 zhu 14831: => '姓名不详',
1.6 bisitz 14832:
14833: '[quant,_1,file,files,No files]'
14834: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
14835:
14836: 'Error retrieving file information.'
14837: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
14838:
14839: 'Your roster setting'
14840: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
14841:
14842: 'You are currently listed in the student-viewable roster.'
14843: => 'Sie werden derzeit in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14844:
14845: 'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
14846: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
14847:
14848: 'Include yourself in the roster?'
14849: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
14850:
14851: 'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
14852: => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
14853:
14854: 'Error occurred saving display setting.'
14855: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
14856:
14857: 'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
14858: => 'Anzeige Ihres Namens in der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
14859:
14860: 'View course roster'
14861: => 'Kursteilnehmerliste',
14862:
14863: 'Change Course Page Preferences'
14864: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
14865:
14866: 'Change Course Page Pref'
14867: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
14868:
14869: 'No context.'
14870: => 'Kein Kontext.',
14871:
14872: 'unable to verify variable URL'
14873: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
14874:
14875: 'Receipt'
14876: => 'Empfangsbestätigung',
14877:
14878: 'Problems during Course Initialization'
14879: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
14880:
14881: 'Try Selecting Again'
14882: => 'Auswählen erneut versuchen',
14883:
14884: '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
14885: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
14886:
14887: 'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
14888: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut anmelden[_4].',
14889:
14890: 'Thank you for using LON-CAPA.'
1.9 zhu 14891: => '感谢您使用 LON-CAPA。',
1.6 bisitz 14892:
14893: 'You have been successfully logged out.'
1.9 zhu 14894: => '您已成功退出。',
1.6 bisitz 14895:
14896: 'You can [_1]close this window[_2] now.'
1.9 zhu 14897: => '您现在可以 [_1]关闭这个窗口[_2]。',
1.6 bisitz 14898:
14899: '[_1]Log in again[_2]'
1.9 zhu 14900: => '[_1]重新登录[_2]',
1.6 bisitz 14901:
14902: 'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.18 zhu 14903: => '搜寻无法完成,因为您没有足够的数据。您必须在搜索页面的搜索栏里填写关键词,从而使您的要求可以得到处理。',
1.6 bisitz 14904:
14905: 'conditionally hidden'
1.18 zhu 14906: => '有条件的隐藏',
1.6 bisitz 14907:
14908: 'Problem Parameters'
1.12 zhu 14909: => '问题参数',
1.6 bisitz 14910:
14911: 'No group name provided.'
1.12 zhu 14912: => '没有组名称。',
1.6 bisitz 14913:
14914: 'Invalid group name provided.'
1.12 zhu 14915: => '无效的组名称。',
1.6 bisitz 14916:
14917: 'Invalid [_1]'
1.12 zhu 14918: => '无效的 [_1]', # ???
1.6 bisitz 14919:
14920: '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
1.12 zhu 14921: => '"[_1]" 并非是一个有效的名称在本组 [_2].',
1.6 bisitz 14922:
14923: 'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
1.12 zhu 14924: => '您没有权限以查看该组的会员名册。',
1.6 bisitz 14925:
14926: 'Group membership status - [_1]'
1.12 zhu 14927: => '组会员状态: [_1]',
1.6 bisitz 14928:
14929: 'group membership status - [_1]'
1.12 zhu 14930: => '组会员状态: [_1]',
1.6 bisitz 14931:
14932: 'There are no membership data to display for this group.'
1.12 zhu 14933: => '该组没有任何会员数据。Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
1.6 bisitz 14934:
14935: 'Membership status: '
1.12 zhu 14936: => '会员状态: ',
1.6 bisitz 14937:
14938: 'There are no groups to display in this [_1].'
1.12 zhu 14939: => '没有任何组在此 [_1] 可以显示。', # ??? -> grouproster.pm
1.6 bisitz 14940:
14941: 'Start Date'
1.10 zhu 14942: => '开始日期',
1.6 bisitz 14943:
14944: 'End Date'
1.10 zhu 14945: => '结束日期',
1.6 bisitz 14946:
14947: 'Functionality'
1.12 zhu 14948: => '功能',
1.6 bisitz 14949:
14950: 'Privileges'
1.12 zhu 14951: => '权限',
1.6 bisitz 14952:
14953: 'Any Membership status'
1.12 zhu 14954: => '任何会员状态',
1.6 bisitz 14955:
14956: 'Active Member'
1.27 ! zhu 14957: => '活跃的会员',
1.6 bisitz 14958:
14959: 'Former Member'
1.12 zhu 14960: => '以前的会员',
1.6 bisitz 14961:
14962: 'Future Member'
1.12 zhu 14963: => '未来的会员',
1.6 bisitz 14964:
14965: 'Group Folder - [_1]'
1.9 zhu 14966: => '组文件夹 - [_1]',
1.6 bisitz 14967:
14968: 'Group homepage - [_1]'
1.9 zhu 14969: => '组网页 - [_1]',
1.6 bisitz 14970:
14971: 'A support request has been sent to'
14972: => 'Eine Support-Anfrage wurde gesendet an',
14973:
14974: 'Your support request contained the following information'
14975: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
14976:
14977: 'The following Cc e-mail address is invalid: '
14978: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse is ungültig: ',
14979:
14980: 'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
14981: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
14982:
14983: 'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has <b>not</b> been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
14984: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage <b>nicht</b> an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution und auch nicht an den Adminstrator geschickt.',
14985:
14986: 'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
14987: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
14988:
14989: 'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
14990: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
14991:
14992: 'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
14993: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
14994:
14995: 'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
14996: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
14997:
14998: 'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
14999: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
15000:
15001: 'Example'
15002: => 'Beispiel',
15003:
15004: 'Algebraic Response Problems'
15005: => 'Algebraische Aufgaben',
15006:
15007: 'Chemistry Problems'
15008: => 'Chemische Aufgaben',
15009:
15010: 'Free Form Problems'
15011: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
15012:
15013: 'Handgraded Problems'
15014: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
15015:
15016: 'Miscellaneous'
15017: => 'Verschiedenes',
15018:
15019: 'Multiple Choice Problems'
15020: => 'Auswahl-Aufgaben',
15021:
15022: 'Numerical Problems'
15023: => 'Numerische Aufgaben',
15024:
15025: 'Language:'
15026: => '语言:',
15027:
15028: 'Math Rendering:'
15029: => 'Formeldarstellung:',
15030:
15031: 'Restrict Domain Coordinator Access'
15032: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
15033:
15034: 'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
15035: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
15036:
15037: 'Block access to construction space'
15038: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
15039:
15040: 'jsMath'
15041: => 'jsMath',
15042:
15043: 'tth (TeX to HTML)'
1.18 zhu 15044: => 'tth (TeX to HTML)',
1.6 bisitz 15045:
15046: 'mimetex (Convert to Images)'
1.18 zhu 15047: => 'mimetex (转换为图像)',
1.6 bisitz 15048:
15049: 'jsMath:'
15050: => 'jsMath:',
15051:
15052: 'tth (TeX to HTML):'
1.18 zhu 15053: => 'tth (TeX to HTML):',
1.6 bisitz 15054:
15055: 'mimetex (Convert to Images):'
1.18 zhu 15056: => 'mimetex (转换为图像):',
1.6 bisitz 15057:
15058: '[_1], [_2], or [_3]'
15059: => '[_1], [_2] 或者 [_3]',
15060:
15061: 'internal, optional'
1.18 zhu 15062: => '内部的,可选的',
1.6 bisitz 15063:
15064: 'user:domain,user:domain,...'
1.18 zhu 15065: => '用户名:域,用户名:域...',
1.6 bisitz 15066:
15067: 'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
1.18 zhu 15068: => '用户名:域,用户名:域(科,部分;...;*;...),...',
1.6 bisitz 15069:
15070: 'user:domain,user:domain,*:domain'
1.18 zhu 15071: => '用户名:域,用户名:域,*:域',
1.6 bisitz 15072:
15073: 'Course members with current access'
15074: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
15075:
15076: 'Course members with expired access'
15077: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenen Zugriff',
15078:
15079: 'Course members with future access'
15080: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
15081:
15082: 'Other Roles'
15083: => '其他角色',
15084:
15085: 'Select Author'
1.12 zhu 15086: => '选择作者',
1.6 bisitz 15087:
15088: 'Non-standard Course'
1.12 zhu 15089: => '非标准课程',
1.6 bisitz 15090:
15091: 'Switch course role to...'
15092: => '更改用户角色...',
15093:
15094: 'Message'
1.22 zhu 15095: => '邮件',
1.6 bisitz 15096:
15097: 'Time of change'
1.12 zhu 15098: => '更改时间',
1.6 bisitz 15099:
15100: 'active'
1.27 ! zhu 15101: => '活跃的',
1.6 bisitz 15102:
15103: 'previous'
1.27 ! zhu 15104: => '以前的',
1.6 bisitz 15105:
15106: 'Access dates to apply for selected users'
15107: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
15108:
15109: 'Changes in section affiliation to apply to selected users'
15110: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
15111:
15112: 'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
15113: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
15114:
15115: 'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
15116: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
15117:
15118: "Retain each user's current section affiliations?"
15119: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
15120:
15121: '(Does not apply to student roles).'
15122: => '(Betrifft nicht Studentenrollen).',
15123:
15124: '[_1]Show[_2] clicker id'
15125: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
15126:
15127: '[_1]Hide[_2] clicker id'
15128: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
15129:
15130: 'Catalog:'
15131: => '目录:',
15132:
15133: 'Main Categories'
15134: => '主要类型',
15135:
15136: 'Official courses (with institutional codes)'
15137: => '官方课程(带机构代码)',
15138:
15139: 'Official courses'
15140: => '官方课程',
15141:
15142: 'with institutional codes'
15143: => '带机构代码',
15144:
15145: 'Self-enroll (if permitted)'
15146: => '自己报名(如果被允许)',
15147:
15148: 'No ending date'
1.22 zhu 15149: => '无结束日期',
1.6 bisitz 15150:
15151: 'From:[_1]'
15152: => 'Start:[_1]',
15153:
15154: 'To:[_1]'
15155: => 'Ende:[_1]',
15156:
15157: 'Starts: [_1]'
1.22 zhu 15158: => '开始: [_1]',
1.6 bisitz 15159:
15160: 'Ends: [_1]'
1.22 zhu 15161: => '结束: [_1]',
1.6 bisitz 15162:
15163: 'Ended: [_1]'
15164: => 'Endete: [_1]',
15165:
15166: 'Currently enabled'
15167: => 'Derzeit aktiviert',
15168:
15169: '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
15170: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
15171:
15172: 'No information available for [_1].'
15173: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
15174:
15175: 'Self-enrollers:'
15176: => 'Selbsteintragungen:',
15177:
15178: 'Choices:'
15179: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
15180:
15181: 'Configure User Self-enrollment'
15182: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
15183:
15184: 'View Change Logs'
15185: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
15186:
15187: 'View Log-in History'
15188: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
15189:
15190: 'Configure Self-enrollment'
15191: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
15192:
15193: 'Self-enrollment with a student role'
15194: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
15195:
15196: 'Users allowed to self-enroll in this course'
15197: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
15198:
15199: 'Any user in any domain:'
15200: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
15201:
15202: 'User types:'
15203: => 'Benutzertypen',
15204:
15205: 'any'
1.10 zhu 15206: => '任意',
1.6 bisitz 15207:
15208: 'Any Users'
1.10 zhu 15209: => '任何用户',
1.6 bisitz 15210:
15211: 'Any users'
1.10 zhu 15212: => '任何用户',
1.6 bisitz 15213:
15214: 'Others'
1.10 zhu 15215: => '其他',
1.6 bisitz 15216:
15217: 'Additional domain:'
15218: => 'Zusätzliche Domäne:',
15219:
15220: 'Users in additional domain:'
15221: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
15222:
15223: 'Specific domain:'
15224: => 'Bestimmte Domäne:',
15225:
15226: 'Users in specific domain:'
15227: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
15228:
15229: 'Other domain:'
1.26 zhu 15230: => '其他域:',
1.6 bisitz 15231:
15232: 'Users in other domain:'
15233: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
15234:
15235: 'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
15236: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studenten beschränken',
15237:
15238: 'Dates self-enrollment available'
15239: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
15240:
15241: 'Starts'
15242: => 'Startet',
15243:
15244: 'Ends'
15245: => 'Endet',
15246:
15247: 'Course access dates assigned to self-enrolling users'
15248: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
15249:
15250: 'Section assigned to self-enrolling users'
15251: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
15252:
15253: 'The following changes were made to self-enrollment settings:'
15254: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
15255:
15256: '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
15257: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
15258:
15259: '"[_1]" set to "[_2]".'
15260: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
15261:
15262: 'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
15263: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
15264:
15265: 'Self-enrollment result'
15266: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
15267:
15268: 'Enroll in course'
15269: => 'Diesen Kurs belegen',
15270:
15271: 'Sections:'
15272: => 'Sektionen:',
15273:
15274: 'Self-enroll in course'
15275: => 'Kurse selbst belegen',
15276:
15277: 'Self-enroll in a LON-CAPA course'
15278: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
15279:
15280: 'Self-enroll'
15281: => 'Selbsteintragung',
15282:
15283: 'Self-enroll in [_1]'
15284: => 'Selbsteintragung in [_1]',
15285:
15286: 'Self-enrollment error'
15287: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
15288:
15289: 'Invalid domain or course number'
1.26 zhu 15290: => '无效的域或课程数目',
1.6 bisitz 15291:
15292: 'Self-enrollment unavailable'
15293: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
15294:
15295: 'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
15296: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
15297:
15298: 'Self-enrollment is not currently available for this course.'
15299: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
15300:
15301: 'Self-enrollment is not currently available in this course'
15302: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
15303:
15304: 'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
15305: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
15306:
15307: 'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
15308: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
15309:
15310: 'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
15311: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
15312:
15313: 'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
15314: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
15315:
15316: 'Self-enrollment will become available starting [_1].'
15317: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
15318:
15319: 'The link to the requested page could not be followed.'
15320: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
15321:
15322: 'The placeholder for the courseID is absent.'
15323: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
15324:
15325: 'LON-CAPA account required'
15326: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
15327:
15328: 'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
15329: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
15330:
15331: 'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
15332: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
15333:
15334: 'Otherwise:'
15335: => 'Ansonsten:',
15336:
15337: "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
15338: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
15339:
15340: 'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
15341: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
15342:
15343: 'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
15344: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
15345:
15346: 'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
15347: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
15348:
15349: 'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
15350: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
15351:
15352: "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
15353: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
15354:
15355: 'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
15356: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
15357:
15358: 'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
15359: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',
15360:
15361: 'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
15362: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
15363:
15364: 'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
15365: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
15366:
15367: 'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
15368: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
15369:
15370: 'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
15371: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',
15372:
15373: 'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
15374: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
15375:
15376: 'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
15377: => 'Das Endedatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
15378:
15379: 'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
15380: => 'Das hat zur Folge, dass Ihre Benutzerrolle eine inaktive Rolle ist, die keinen Zugriff auf den Kurs gewährt, obwohl die Rolle für Sie in dem Kurs neu erstellt wurde.',
15381:
15382: 'Self-enrollment in this course was successful.'
15383: => 'Die Selbsteintragung für diesem Kurs war erfolgreich.',
15384:
15385: 'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
15386: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
15387:
15388: 'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
15389: => 'Das hat zur Folge, dass Sie diese Rolle nicht bis zum [_1] auswählen können, obwohl eine neue Rolle in diesem Kurs für Sie erstellt wurde.',
15390:
15391: 'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
15392: => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
15393:
15394: 'Enrollment process complete'
15395: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
15396:
15397: 'Enrollment incomplete'
15398: => 'Kursbelegung unvollständig',
15399:
15400: 'Self-enrollment in this course failed.'
15401: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
15402:
15403: 'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
15404: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
15405:
15406: 'Enter course now'
15407: => 'Kurs jetzt betreten',
15408:
15409: 'other'
15410: => 'andere',
15411:
15412: 'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
15413: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
15414:
15415: 'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
15416: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
15417:
15418: 'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
15419: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
15420:
15421: 'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
15422: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
15423:
15424: 'Your registration status could not be verified.'
15425: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
15426:
15427: 'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
15428: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
15429:
15430: 'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
15431: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
15432:
15433: '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
15434: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
15435:
15436: 'Assemble resources'
15437: => '布置课程内容',
15438:
15439: 'Create, edit, modify and publish resources'
15440: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
15441:
15442: 'Create, modify and delete course groups'
15443: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
15444:
15445: 'View course groups'
1.12 zhu 15446: => '查看课程组',
1.6 bisitz 15447:
15448: 'View student activity'
15449: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
15450:
15451: 'Show full details for each course ([_1] only)'
15452: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
15453:
15454: 'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
15455: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
15456:
15457: 'Include subcategories within "[_1]"'
1.18 zhu 15458: => '包含子类 "[_1]"',
1.6 bisitz 15459:
15460: 'Only show courses which allow self-enrollment'
1.18 zhu 15461: => '只显示允许自行登记的课程',
1.6 bisitz 15462:
15463: 'include subdirectories'
1.18 zhu 15464: => '包括子目录',
1.6 bisitz 15465:
15466: 'force republication of previously published files'
15467: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
15468:
15469: 'make file(s) obsolete'
15470: => 'Ressourcen als überholt markieren',
15471:
15472: 'force directory level catalog information over existing'
15473: => 'Kataloginformationen des Verzeichnisses sollen bestehende Kataloginformationen überschreiben',
15474:
15475: 'Session could not be opened.'
15476: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
15477:
15478: 'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
15479: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
15480:
15481: 'Student Settings'
15482: => 'Studentische Einstellungen',
15483:
15484: 'Coordinator Settings'
15485: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
15486:
15487: 'Author Settings'
15488: => 'Autoren-Einstellungen',
15489:
15490: 'Administrator Settings'
15491: => 'Administratoren-Einstellungen',
15492:
15493: 'Item'
15494: => 'Element',
15495:
15496: 'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
15497: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
15498:
15499: 'LON-CAPA helpdesk'
15500: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
15501:
15502: 'Create a user account in LON-CAPA'
15503: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
15504:
15505: 'Account creation unavailable'
15506: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
15507:
15508: 'Error creating token.'
15509: => 'Fehler beim Erstellen eines Merkzeichens.',
15510:
15511: 'Account creation'
15512: => 'Account-Erstellung',
15513:
15514: 'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
15515: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
15516:
15517: 'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
15518: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
15519:
15520: "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
15521: => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
15522:
15523: "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
15524: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
15525:
15526: "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
15527: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
15528:
15529: "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
15530: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
15531:
15532: 'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
15533: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
15534:
15535: 'User Information'
15536: => 'Benutzerdaten',
15537:
15538: 'User information'
15539: => 'Benutzerdaten',
15540:
15541: 'Review user information'
15542: => 'Benutzerdaten bestätigen',
15543:
15544: 'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
15545: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
15546:
15547: 'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
15548: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
15549:
15550: 'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
15551: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
15552:
15553: 'Confirmation'
15554: => 'Bestätigung',
15555:
15556: 'Confirm that you wish to create an account.'
15557: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erzeugen möchten.',
15558:
15559: 'New username'
15560: => 'Neue Benutzerkennung',
15561:
15562: 'Create account'
15563: => 'Account anlegen',
15564:
15565: 'You must enter a password'
15566: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
15567:
15568: 'The passwords you entered did not match.'
15569: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
15570:
15571: 'Create account with a username provided by this institution'
15572: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
15573:
15574: 'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
15575: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
15576:
15577: 'Type in your log-in ID and password to find out.'
15578: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
15579:
15580: 'Log-in ID'
15581: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
15582:
15583: 'Create account with an e-mail address as your username'
15584: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
15585:
15586: 'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
15587: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
15588:
15589: 'Request LON-CAPA account'
15590: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
15591:
15592: 'Validation'
15593: => 'Gültigkeitsprüfung',
15594:
15595: 'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
15596: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag zur Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
15597:
15598: 'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
15599: => 'Ein Antrag zur Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
15600:
15601: 'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
15602: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
15603:
15604: 'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
15605: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
15606:
15607: 'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
15608: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
15609:
15610: 'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
15611: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
15612:
15613: 'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
15614: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
15615:
15616: 'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
15617: => 'Beim Erstellen eines Merkzeichens, das für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
15618:
15619: 'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
15620: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
15621:
15622: 'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
15623: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde das in der URL enthaltene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
15624:
15625: 'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
15626: => 'Das Merkzeichen, das bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',
15627:
15628: 'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
15629: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',
15630:
15631: 'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
15632: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
15633:
15634: 'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
15635: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
15636:
15637: 'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
15638: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
15639:
15640: 'The password entered was also correct so you have been logged in.'
15641: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
15642:
15643: 'Authentication failed'
15644: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
15645:
15646: 'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
15647: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
15648:
15649: 'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
15650: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
15651:
15652: 'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
15653: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
15654:
15655: 'Please provide user information and a password for your new account.'
15656: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
15657:
15658: 'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
15659: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
15660:
15661: 'Create LON-CAPA account'
15662: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
15663:
15664: 'Could not load javascript file [_1]'
15665: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
15666:
15667: 'Invalid ID format'
15668: => 'Ungültiges ID-Format',
15669:
15670: 'An error occurred when storing a token'
15671: => 'Beim Speichern eines Merkzeichens ist ein Fehler aufgetreten.',
15672:
15673: 'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
15674: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
15675:
15676: 'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
15677: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
15678:
15679: 'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
15680: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
15681:
15682: 'User account creation is not available for the current default authentication type.'
15683: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
15684:
15685: 'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
15686: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
15687:
15688: 'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
15689: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
15690:
15691: 'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
15692: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
15693:
15694: 'Validation of the code your entered failed.'
15695: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
15696:
15697: 'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
15698: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
15699:
15700: 'Type in the letters/numbers shown below'
15701: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
15702:
15703: 'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
15704: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um ein neues Merkzeichen zu erhalten.',
15705:
15706: 'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
15707: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
15708:
15709: "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
15710: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
15711:
15712: 'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
15713: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
15714:
15715: 'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
15716: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
15717:
15718: 'Changes/page:'
15719: => 'Zeilen pro Seite:',
15720:
15721: 'Window during which changes occurred:'
15722: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
15723:
15724: 'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
15725: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
15726:
15727: 'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
15728: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
15729:
15730: 'Unable to modify requested student ([_1])'
15731: => 'Die Daten des angeforderten Studenten ([_1]) konnten nicht geändert werden.',
15732:
15733: 'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
15734: => 'Die angeforderte Sequenz ([_1]) konnte nicht bewertet werden.',
15735:
15736: 'No score was changed or updated.'
15737: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
15738:
15739: 'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
15740: => 'Für [quant,_1,Aufgabe wurde,Aufgaben wurden] die Punkte geändert.',
15741:
15742: '[_1]Visit the [_2]Course Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
15743: => '[_1]访问[_2]课程目录[_3], 来查看 [_4] LON-CAPA 的所有课程。',
15744:
15745:
15746: 'If a course is [_1]not[_2] in your list of current courses below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
15747: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
15748:
15749: #SD begin 2008-07-02
15750: 'When'
15751: => 'Wann',
15752:
15753: 'Who made the change'
15754: => 'Wer führte die Änderung durch',
15755:
15756: 'Changed User'
15757: => 'Geänderter Benutzer',
15758:
15759: 'Context'
15760: => 'Kontext',
15761:
15762: 'Context:'
15763: => 'Kontext:',
15764:
15765: 'After:'
15766: => 'Nach:',
15767:
15768: 'Before:'
15769: => 'Vor:',
15770:
15771: 'User Changes'
15772: => 'Teilnehmer-Änderungen',
15773:
15774: 'For this user, the default quota would be [_1]'
15775: => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',
15776:
15777: 'Search for a user and enroll as a student'
15778: => 'Benutzer suchen und als Studierenden den Kurs belegen lassen',
15779:
15780: 'username is known'
15781: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
15782:
15783: 'Create a new user'
15784: => 'Neuen Benutzer erstellen',
15785:
15786: 'Enroll'
15787: => 'eintragen',
15788:
15789: 'User Search to enroll student'
15790: => 'Benutzersuche, um Studierende einzutragen',
15791:
15792: 'Select a user to enroll as a student'
15793: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Studierenden aus',
15794:
15795: 'modify' #Kontext? breadcrumb_text
15796: => 'modifizieren',
15797:
15798: # 'userpicked' #Kontext?
15799: #=> '',
15800:
15801: 'as a student'
15802: => 'als einen Studierenden',
15803:
15804: 'Set section/dates'
15805: => 'Sektion/Daten festlegen',
15806:
15807: 'Unknown'
15808: => 'unbekannt',
15809:
15810: 'You do not have privileges to assign co-author roles.'
15811: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
15812:
15813: 'This user has an unrecognized authentication scheme'
15814: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
15815:
15816: 'Please alert a domain coordinator of this situation'
15817: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
15818:
15819: 'Please specify login data below'
15820: => 'Bitte spezifizieren Sie Login-Daten',
15821:
15822: 'No domain specified'
15823: => 'Keine Domäne spezifiziert',
15824:
1.19 zhu 15825: 'Invalid domain name'
15826: => 'Ungültiger Domänenname',
1.6 bisitz 15827:
1.19 zhu 15828: 'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid'
1.6 bisitz 15829: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
15830:
15831: 'You do not have the authority to modify this users authentification information'
15832: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
15833:
15834: 'New Student/Employee ID does not match existing ID for this user.'
15835: => 'Die neue Studenten-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
15836:
15837: "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
15838: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
15839:
15840: 'Unable to successfully change environment for'
15841: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
15842:
15843: 'No roles'
15844: => 'Keine Rollen',
15845:
15846: 'The following fields were not updated: '
15847: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
15848:
15849: "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
15850: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
15851:
15852: "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
15853: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
15854:
15855: 'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'
15856: => 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',
15857:
15858: '<b>[_1]</b> enrolled'
15859: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
15860:
15861: 'in section [_1]'
15862: => 'in Sektion [_1]',
15863:
15864: 'Access starts immediately'
15865: => 'Zugriff beginnt sofort',
15866:
15867: 'Access starts: '
15868: => 'Zugriff beginnt: ',
15869:
15870: 'ends: no ending date'
15871: => 'endet: kein Enddatum',
15872:
15873: 'ends: '
15874: => 'endet: ',
15875:
15876: 'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
15877: => 'Falls der Studierende gerade an LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des Studierenden verfügbar sein. ',
15878:
15879: '(default)'
15880: => '(Standard)',
15881:
15882: '(default for [_1])'
15883: => '(Standard für [_1])',
15884:
15885: 'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
15886: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
15887:
15888: 'You do not have permission to modify dates or sections for users'
15889: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
15890:
15891: 'deleted'
15892: => 'gelöscht',
15893:
15894: 'No start date'
1.10 zhu 15895: => '没有开始日期',
1.6 bisitz 15896:
15897: 'Previous [_1] changes'
15898: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
15899:
15900: 'Next [_1] changes'
15901: => 'Nächste [_1] Änderungen',
15902:
15903: 'There are no records to display'
15904: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
15905:
15906: 'Automated enrollment'
15907: => 'Automatisierte Kursbelegung',
15908:
15909: 'Roster Update'
15910: => 'Teilnehmeraktualisierung',
15911:
15912: 'Course Creation'
15913: => 'Kurserstellung',
15914:
15915: 'User Management in course'
15916: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
15917:
15918: 'User Management in domain'
15919: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
15920:
15921: 'Self-enrolled'
15922: => 'Selbst eingetragen',
15923:
15924: 'Your search term must contain more than just spaces.'
15925: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
15926:
15927: 'this course'
15928: => 'dieser Kurs',
15929:
15930: 'LON-CAPA domain: '
1.26 zhu 15931: => 'LON-CAPA 域',
1.6 bisitz 15932:
15933: 'the institutional directory for domain: '
15934: => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
15935:
15936: 'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
15937: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
15938:
15939: 'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
15940: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
15941:
15942: 'Group names and section names must be distinct'
1.12 zhu 15943: => '组名称和章节的名称必须是不同的',
1.6 bisitz 15944:
15945: 'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
15946: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
15947:
15948: 'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
15949: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
15950:
15951: #SD end 2008-07-02
15952:
15953: '[_1] at [_2]'
15954: => '[_1] in [_2]',
15955:
15956: '[_1]: [_2]'
15957: => '[_1]: [_2]',
15958:
15959: 'Server Switch Required'
15960: => 'Serverwechsel erforderlich',
15961:
15962: 'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
15963: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
15964:
15965: "Click the 'Switch Server' link to go there."
15966: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
15967:
15968: 'Default in use:'
15969: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
15970:
15971: 'Self-creation of account by users with status: [_1] '
15972: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1] ',
15973:
15974: 'modifiable fields (if institutional data blank): '
15975: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
15976:
15977: # domainprefs.pm
15978: # 'Formats disallowed for $text{$type}: '
15979: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
15980: #
15981: # 'Format rules to check for $text{$type}: '
15982: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
15983:
15984: # loncommon.pm
15985: # "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
15986: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
15987:
15988: 'Source Code'
15989: => 'Quellcode',
15990:
15991: 'Copy Problem Source Code to Construction Space'
15992: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
15993:
15994: 'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
15995: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
15996:
15997: 'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
15998: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
15999:
16000: 'shared_source'
16001: => 'gemeinsame_Dokumente',
16002:
16003: 'Copy to Construction Space'
16004: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
16005:
16006: '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
16007: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
16008:
16009: 'At end of file some tags were still left unclosed:'
16010: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
16011:
16012: 'Unable to save file [_1]'
16013: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
16014:
16015: 'Warnings and Errors'
16016: => 'Warnungen und Fehler',
16017:
16018: '[quant,_1,error]'
16019: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
16020:
16021: '[quant,_1,warning]'
16022: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
16023:
16024: 'Edit Math'
16025: => 'Formeleditor',
16026:
16027: 'DragMath Latex Equation Editor'
16028: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
16029:
16030: '[_1]Return[_2] to editing resource.'
16031: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
16032:
16033: 'Counting pages for student: [_1]'
16034: => 'Zähle Seiten für Student [_1]',
16035:
16036: 'Class Print Status'
16037: => 'Druckstatus',
16038:
16039: 'LaTeX could not successfully parse your tex file.'
16040: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
16041:
16042: 'It probably has errors in it.'
16043: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
16044:
16045: 'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
16046: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
16047:
16048: 'There are errors in [_1].'
16049: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
16050:
16051: 'There are errors.'
16052: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
16053:
16054: 'These errors prevent this resource from printing correctly.'
16055: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
16056:
16057: 'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
16058: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
16059:
16060: 'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
16061: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
16062:
16063: 'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
16064: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
16065:
16066: 'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
16067: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ',
16068:
16069: 'The link to [_1]Your log file[_2]'
16070: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
16071:
16072: 'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
16073: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
16074:
16075: 'bomb'
16076: => 'Bombe',
16077:
16078: 'Output Tags'
16079: => 'Tags zur Ausgabe',
16080:
16081: 'WARNING: Cannot connect to database!'
16082: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
16083:
16084: 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
16085: => 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
16086:
16087: 'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
16088: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
16089:
16090: 'Your course currently appears in the Course Catalog for this domain.'
16091: => 'Ihr Kurs wird momentan in der Kursübersicht aufgelistet.',
16092:
16093: 'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
16094: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
16095:
16096: 'Your course does not currently appear in the Course Catalog for this domain.'
16097: => 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',
16098:
16099: 'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
16100: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
16101:
16102: 'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
16103: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
16104:
16105: 'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:'
16106: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Änderungen speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
16107:
16108: 'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
16109: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
16110:
16111: 'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
16112: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
16113:
16114: 'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
16115: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
16116:
16117: 'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
16118: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
16119:
16120: 'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
16121: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
16122:
16123: 'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
16124: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
16125:
16126: 'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
16127: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
16128:
16129: 'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
16130: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
16131:
16132: 'Use [_1]Set course environment[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
16133: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
16134:
16135: 'Use [_1]Set course environment[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
16136: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
16137:
16138: 'Use [_1]Set course environment[_2] to assign a category to the course.'
16139: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
16140:
16141: 'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
16142: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
16143:
16144: 'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
16145: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
16146:
16147: 'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
16148: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
16149:
16150: 'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
16151: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
16152:
16153: "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
16154: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
16155:
16156: 'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
16157: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
16158:
1.19 zhu 16159: '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.6 bisitz 16160: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
16161:
1.19 zhu 16162: '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.6 bisitz 16163: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
16164:
16165: 'Name (username)'
16166: => 'Name (Benutzerkennung)',
16167:
16168: 'Grades Assigned'
16169: => 'Zugewiesene Bewertungen',
16170:
16171: 'Comments'
1.18 zhu 16172: => '注释',
1.6 bisitz 16173:
16174: 'No Course Data'
16175: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
16176:
16177: 'Error getting student data ([_1])'
16178: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
16179:
16180: 'Score'
16181: => 'Punkte',
16182:
16183: 'Display Options'
16184: => 'Anzeige-Optionen',
16185:
16186: 'This role has section(s) associated with it.'
16187: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
16188:
16189: 'Enter a specific section.'
16190: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
16191:
16192: 'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
16193: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
16194:
16195: 'Available sections are:'
16196: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
16197:
16198: 'You entered an invalid section choice:'
16199: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
16200:
16201: 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
16202: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
16203:
16204: '([_1] time zone)'
1.9 zhu 16205: => '(时区 [_1])',
1.6 bisitz 16206:
16207: 'Selecting an Author'
16208: => 'Auswahl eines Autors',
16209:
16210: 'Invalid domain'
1.26 zhu 16211: => '无效域',
1.6 bisitz 16212:
16213: 'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
16214: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
16215:
16216: 'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
16217: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
16218:
16219: 'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
16220: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
16221:
16222: 'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
16223: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
16224:
16225: 'As your session file for the course has expired, you will need to re-select the course.'
1.18 zhu 16226: => '当您的课程已过期,您将需要重新选择课程。',
1.6 bisitz 16227:
16228: '[quant,_1,yr]'
16229: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
16230:
16231: '[quant,_1,mth]'
16232: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
16233:
16234: '[quant,_1,day]'
16235: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
16236:
16237: '[quant,_1,hr]'
16238: => '[quant,_1,h,h]',
16239:
16240: '[quant,_1,min]'
16241: => '[quant,_1,min,min]',
16242:
16243: '[quant,_1,sec]'
16244: => '[quant,_1,s,s]',
16245:
16246: 'Loading student data...'
1.18 zhu 16247: => '检索学生数据...',
1.6 bisitz 16248:
16249: 'Options'
1.18 zhu 16250: => '选项',
1.6 bisitz 16251:
16252: 'Time Period'
1.18 zhu 16253: => '周期',
1.6 bisitz 16254:
16255: 'Rsource is undefined.'
16256: => 'Ressource ist nicht definiert.',
16257:
16258: 'Plot Graph'
16259: => 'Graph plotten',
16260:
16261: 'Download'
1.18 zhu 16262: => '下载',
1.6 bisitz 16263:
16264: 'PDF File'
1.18 zhu 16265: => 'PDF 文档',
1.6 bisitz 16266:
16267: 'Zip File'
1.18 zhu 16268: => 'ZIP 文档',
1.6 bisitz 16269:
16270: 'File Size (Bytes)'
1.18 zhu 16271: => '文件大小 (Bytes)',
1.6 bisitz 16272:
16273: 'Contents'
1.18 zhu 16274: => '内容',
1.6 bisitz 16275:
16276: 'Problem Type'
1.12 zhu 16277: => '问题类型',
1.6 bisitz 16278:
16279: 'not in this course'
16280: => 'nicht in diesem Kurs',
16281: #Start: redesigned menus
16282: #lonparmset.pm
1.18 zhu 16283:
1.6 bisitz 16284: 'Edit environment settings for this course.'
16285: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
16286:
16287: 'Portfolio Metadata'
1.27 ! zhu 16288: => '元数据-组合',
1.6 bisitz 16289:
16290: 'Settings for this Course'
1.27 ! zhu 16291: => '设置这门课程',
1.6 bisitz 16292:
16293: 'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.27 ! zhu 16294: => '新的和现有资源的参数设置',
1.6 bisitz 16295:
16296: 'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.27 ! zhu 16297: => '编辑源参数 - 辅助模式',
1.6 bisitz 16298:
16299: 'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.27 ! zhu 16300: => '编辑资源参数 - 概况模式',
1.6 bisitz 16301:
16302: 'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.27 ! zhu 16303: => '编辑资源参数 - 表模式',
1.6 bisitz 16304:
16305: 'Existing Parameter Settings for Resources'
1.27 ! zhu 16306: => '现有资源的参数设置',
1.6 bisitz 16307:
16308: 'Change Log'
1.27 ! zhu 16309: => '变更记录',
1.6 bisitz 16310:
16311: 'Restrict metadata for this course.'
16312: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
16313:
16314: 'Manage slots for this course.'
16315: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
16316:
16317: 'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
16318: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressou-rcen oder den Kurs zurücksetzen.',
16319:
16320: 'Set default actions for parameters.'
16321: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
16322:
16323: 'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
16324: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
16325:
16326: 'Set/Modify resource parameters in table mode.'
16327: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
16328:
16329: 'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
16330: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
16331:
16332: 'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
16333: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
16334:
16335: 'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
16336: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
16337: #lonpreferences.pm
16338:
16339: 'Screen Name'
16340: => '昵称',
16341:
16342: 'Messages & Notifications'
1.22 zhu 16343: => '邮件&公告',
1.6 bisitz 16344:
16345: 'Message Management'
1.22 zhu 16346: => '邮件管理',
1.6 bisitz 16347:
16348: 'Discussion Display'
1.9 zhu 16349: => '讨论显示',
1.6 bisitz 16350:
16351: 'Page Display Settings'
16352: => '页面显示设置',
16353:
16354: 'Color Scheme'
16355: => '颜色方案',
16356:
16357: 'Menu Display'
16358: => '菜单显示',
16359:
16360: 'Content Display Settings'
1.9 zhu 16361: => '内容显示设置',
1.6 bisitz 16362:
16363: 'Language'
16364: => '语言',
16365:
16366: 'WYSIWYG Editor'
16367: => 'WYSIWYG-编辑器',
16368:
16369: 'Roles Page'
1.9 zhu 16370: => '角色页面',
1.6 bisitz 16371:
16372: 'Display of Scientific Equations'
1.9 zhu 16373: => '显示科学方程',
1.6 bisitz 16374:
16375: 'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
16376: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
16377:
16378: 'Change the name that is displayed in your posts.'
1.18 zhu 16379: => '变更在您的讨论中的名称。',
1.6 bisitz 16380:
16381: 'Change LON-CAPA default colors.'
16382: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
16383:
16384: 'Change messageforwarding or notifications settings.'
16385: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
16386:
1.19 zhu 16387: 'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
16388: => '在这里,您可以设置您的讨论是否显示在所有的课程的布告栏和个人资源里。',
1.6 bisitz 16389:
16390: 'Choose the default language for this user.'
16391: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
16392:
16393: 'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
16394: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
16395:
16396: 'Configure the roles hotlist.'
16397: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
16398:
16399: 'Change how Scientific Equations are displayed.'
1.9 zhu 16400: => '改变如何显示科学方程。',
1.6 bisitz 16401:
16402: 'Register your clicker.'
1.9 zhu 16403: => '登记您的应答设备 (遥控).',
1.6 bisitz 16404:
16405: 'Change your password.'
1.9 zhu 16406: => '更改您的密码。',
1.6 bisitz 16407:
16408: 'Launch the remote control for LON-CAPA.'
16409: => 'Fernbedienung für LON-CAPA aktivieren.',
16410:
16411: 'Collapse the remote control for LON-CAPA.'
16412: => 'Fernbedienung für LON-CAPA deaktivieren.',
16413:
16414: 'Restrict domain coordinator access.'
16415: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
16416:
16417: 'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
16418: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
16419:
16420: 'Toggle Debug Messages.'
16421: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
16422:
16423: 'Change whether the menus are displayed with buttons, icons or icons and text.'
16424: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
16425: 'Course Initialization'
16426: => 'Kursinitialisierung',
16427: #loncreateuser.pm
16428: 'Add Users'
16429: => 'Benutzer hinzufügen',
16430:
16431: 'File of Course Users'
16432: => 'Datei mit Kursteilnehmern',
16433:
16434: 'Upload a CSV or a text file containing users.'
16435: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
16436:
16437: 'Single Course User'
16438: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
16439:
16440: 'Add a user with a certain role to this course.'
16441: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
16442:
16443: 'Single Student'
16444: => 'Einzelnen Studenten',
16445:
16446: 'Add a user with the role student to this course.'
16447: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student hinzufügen.',
16448:
16449: 'Configuration'
16450: => 'Konfiguration',
16451:
16452: 'Automated enrollment manager.'
16453: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
16454:
16455: 'User Self-Enrollment'
16456: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
16457:
16458: 'Configure user self enrollment.'
16459: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs konfigurieren.',
16460:
16461: 'Manage course groups.'
1.12 zhu 16462: => '管理课程组。',
1.6 bisitz 16463:
16464: 'Change Logs'
16465: => 'Änderungsprotokoll',
16466:
16467: 'View change log.'
16468: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
16469:
16470: 'Administration'
16471: => 'Administration',
16472:
16473: 'Course User Lists'
16474: => 'Benutzerlisten des Kurses',
16475:
16476: 'Show and manage users of this course.'
16477: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
16478:
16479: 'Remove a student from this course.'
16480: => 'Studenten aus diesem Kurs ausschliessen.',
16481:
16482: 'Custom Roles'
16483: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
16484:
16485: 'Configure a custom role.'
16486: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
16487: #lonstatistics.pm
16488: 'Statistics and Analyses'
16489: => 'Statistiken und Analysen',
16490:
16491: 'Plots'
16492: => 'Diagramme',
16493:
16494: 'Reports'
16495: => 'Berichte',
16496:
1.18 zhu 16497:
16498: #2009.02.17
16499:
16500: 'Personal Homepage'
16501: => '个人主页',
16502:
16503: #2009.02.18
16504: 'Link Name'
16505: => '连接名字:',
16506:
16507: 'Address'
16508: => '地址:',
16509:
16510: 'Broadcast to Active Members'
1.27 ! zhu 16511: => '通知活跃的会员',
1.18 zhu 16512:
1.19 zhu 16513: 'Thank you for your input!'
16514: => '非常感谢您的评估!',
16515:
16516: 'Saving feedback: [_1]'
16517: => '保存到信息反馈: [_1]',
16518:
16519: 'Logging first evaluation'
16520: => '登录到首次评估',
16521:
16522: 'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
16523: => 'WYSIWYG 编辑器仅支持简单的 HTML,并且在许多情况下不适合复杂的创作。在一些情况下,它可能破坏复杂的创作及 LaTeX 和脚本函数的调用。',
16524:
16525: 'Special Admin Options'
16526: => '特别管理选项',
16527:
16528: 'Discussion postings'
16529: => '讨论帖子',
16530:
1.22 zhu 16531: #2009.03.01
16532:
16533: 'Currently using [_1] of the [_2] available.'
16534: => '目前使用 [_1] ,在 [_2] 可用中。',
16535:
16536: 'Registering clickers: [_1]'
16537: => '注册的“遥控”号码为: [_1]',
16538:
16539: 'New Broadcast Message'
16540: => '新的广播信息',
16541:
16542: 'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
16543: => '发送广播信息给这门课程的成员和/或其他用户。',
16544:
16545: 'New Messages from File'
16546: => '从文件生成新邮件',
16547:
16548: 'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
16549: => '发送一份副本给外部电子邮件(如果有的话)',
1.19 zhu 16550:
1.22 zhu 16551: 'Require return receipt?'
16552: => '回执确认?',
1.18 zhu 16553:
1.26 zhu 16554: #2009.03.05
16555:
16556: 'Message Administration'
16557: => '邮件管理',
16558:
16559: 'Message Log for Selected Users'
16560: => '选定用户的邮件日志',
16561:
1.6 bisitz 16562: ''
16563: => '',
16564:
16565: ''
16566: => '',
16567:
1.18 zhu 16568: ''
16569: => '',
16570:
16571:
1.6 bisitz 16572: #SYNC Tue Aug 15 18:55:42 2006
16573:
16574:
16575: #SYNC Fri Aug 18 20:46:55 2006
16576: 'HTML character entities'
16577: => 'HTML character entities',
16578:
16579:
16580: #SYNCMARKER
16581: );
16582:
16583: 1;
16584:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>